Difference between revisions of "C.A.P.P.E.R/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated some things)
Line 16: Line 16:
 
| ammo-loaded        = 12
 
| ammo-loaded        = 12
 
| ammo-carried      = 36 <small>(Scout)</small><br>200 <small>(Engineer)</small>
 
| ammo-carried      = 36 <small>(Scout)</small><br>200 <small>(Engineer)</small>
| reload            = Cargador entero
+
| reload            = Cargador
 
| loadout            = yes
 
| loadout            = yes
 
   | prefix          = El
 
   | prefix          = El
Line 23: Line 23:
 
   | item-description = ¡Convierte a tus enemigos en cenizas!
 
   | item-description = ¡Convierte a tus enemigos en cenizas!
 
}}
 
}}
{{quotation|Publicidad del '''E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R.'''|¡Es el Arma de Rayos Pulsetron Avanzada de Partículas Electromagnéticas del Capitán! Como se ve en la película, ¡y sólo ligeramente alterada con fuentes de energía alienígenas!}}
+
{{quotation|Eslogan publicitario del '''E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R.'''|¡Es el Arma de Rayos Pulsetron Avanzada de Partículas Electromagnéticas del Capitán! Como se ve en la película, ¡y sólo ligeramente alterada con fuentes de energía alienígenas!}}
  
El '''E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R.''' (''C.A.P.P.E.R'') es un [[Weapons/es#scoutsecondary/es|arma secundaria]] [[Steam Workshop/es|creada por la comunidad]] para el [[Scout/es|Scout]] y el [[Engineer/es|Engineer]]. Es una pistola de rayos con una apariencia futurista, con un cuerpo desgastado del color del equipo (naranja para [[RED/es|RED]] y azul claro para [[BLU/es|BLU]]), lo que implica un uso extensivo. Tiene una pequeña antena que sobresale de la parte delantera del cañón, y un cable plateado en la mitad inferior de la pistola que conduce a un pequeño escape de cohete. El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. usa pilas AA como munición en lugar del cargador estándar.
+
El '''E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R.''' (''C.A.P.P.E.R'', en inglés) es un [[Weapons/es#scoutsecondary|arma secundaria]] [[Steam Workshop/es|creada por la comunidad]] para el [[Scout/es|Scout]] y el [[Engineer/es|Engineer]]. Es una pistola de rayos con aletas del color del equipo y con un cuerpo desgastado del color del equipo (naranja para [[RED/es|RED]] y azul claro para [[BLU/es|BLU]]), lo que implica un uso extensivo. Tiene una pequeña antena que sobresale de la parte delantera del cañón, y un cable de plata en la mitad inferior de la pistola que conduce a un pequeño escape de cohete. El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. usa pilas AA como munición en lugar del cargador estándar.
  
Cuando se disparan, las balas del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. tienen un estilo y efecto de partículas único que hacen que parezcan rayos láser del color del equipo, y un efecto de sonido único que combina con su aspecto.
+
Cuando se disparan, las balas del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. tienen un estilo y efecto de partículas único que hacen que parezcan rayos láser del color del equipo, en lugar de balas, y un efecto de sonido único que combina con su aspecto.
  
Enemigos matados por el E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. sufren una distintiva muerte por incineración, donde se desintegran a cenizas ardientes naranjas que se desvanecen rápidamente.
+
Los enemigos eliminados por el E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. sufren una distintiva muerte por incineración, donde se desintegran a cenizas ardientes naranjas que se desvanecen rápidamente.
  
Esta arma funciona igual que la [[Pistol/es|Pistola]].
+
Esta arma funciona de manera idéntica a la [[Pistol/es|Pistola]].
  
El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. fue [http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=482073392 contribuido] a la Steam Workshop.
+
El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. fue [http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=482073392 contribuido] al Steam Workshop.
  
== Daño y tiempo de funciones ==
+
== Daño y tiempos de función ==
 
{{Damage table
 
{{Damage table
 +
| identical          = {{item link|Pistol}}, {{item link|Lugermorph}}
 
| type              = [[Hitscan/es|Registro de impacto]]
 
| type              = [[Hitscan/es|Registro de impacto]]
 
| damagetype        = {{common string|Bullet}}
 
| damagetype        = {{common string|Bullet}}
 
| rangetype          = {{common string|Ranged}}
 
| rangetype          = {{common string|Ranged}}
| identical          = {{item link|Pistol}}
+
 
 
| damage            = yes
 
| damage            = yes
 
|  base              = 15
 
|  base              = 15
|  fall off          = {{tooltip|8|{{common string|Long range}}}}
+
|  fall off          = {{tooltip|8|Larga distancia}}
|  ramp up          = {{tooltip|22|{{common string|Point blank}}}}
+
|  ramp up          = {{tooltip|22|Quemarropa}}
 
|  crit              = 45
 
|  crit              = 45
|  minicrit          = {{tooltip|20|{{common string|Long range}}}} - {{tooltip|30|{{common string|Point blank}}}}
+
|  minicrit          = {{tooltip|20|Larga distancia}} - {{tooltip|30|Quemarropa}}
  
 
| function times    = yes
 
| function times    = yes
Line 59: Line 60:
 
{{Strange item info
 
{{Strange item info
 
   | prefix = El
 
   | prefix = El
   | item-kind = Pistola
+
   | item-type = Pistola
 
   | item-description = ¡Convierte a tus enemigos en cenizas!
 
   | item-description = ¡Convierte a tus enemigos en cenizas!
 
  | rankson = kills
 
  | rankson = kills
Line 78: Line 79:
  
 
== Errores ==
 
== Errores ==
* El efecto de brillo de color del [[Killstreak Kit/es|Kit de Cuentarrachas]] viaja hacia arriba en vez de hacia adelante, como la mayoria de las armas.
+
* El efecto de brillo de color del [[Killstreak Kit/es|Kit de Cuentarrachas]] viaja hacia arriba, en lugar de hacia adelante como la mayoría de las armas.
* El diseño del equipo BLU del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. no se puede ver en el inventario a menos que se esté jugando con el equipo BLU en el momento.
+
* El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. carece de la descripción «Arma del color del equipo», y su variante BLU no se puede ver en el inventario a menos que se esté jugando en el equipo BLU.
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
* El nombre del objeto en inglés es un acrónimo, significando "Captain's Advanced Pulsetron Particle Electromagnetic Raygun".<ref  name='workshop'>http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=482073392</ref>
+
* El nombre en inglés de esta arma es un acrónimo, significando «''Captain's Advanced Pulsetron Particle Electromagnetic Raygun''».<ref  name='workshop'>http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=482073392</ref>
* Esta es la misma arma usada por el 'capitán' de la película espacial que el equipo BLU ve durante teaser.
+
* Esta es la misma arma usada por el «capitán» de la película espacial que el equipo BLU ve durante el adelanto.
 +
* ''Capping'' es un eufemismo en inglés para el acto de disparar a alguien.
 +
**''Capping'' es también un término en inglés usado para capturar un [[Control Point (objective)/es|Punto de Control]].
 
* El diseño del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. está basado en el diseño de las armas usadas en las películas y series de ciencia ficción clásicas como ''[[w:es:Flash Gordon|Flash Gordon]]''.
 
* El diseño del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. está basado en el diseño de las armas usadas en las películas y series de ciencia ficción clásicas como ''[[w:es:Flash Gordon|Flash Gordon]]''.
  
Line 92: Line 95:
 
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_RED_1st_person.png|Vista en primera persona del Engineer RED.
 
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_RED_1st_person.png|Vista en primera persona del Engineer RED.
 
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_BLU_1st_person.png|Vista en primera persona del Engineer BLU.
 
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_BLU_1st_person.png|Vista en primera persona del Engineer BLU.
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_RED_1st person_Gunslinger.png|Vista en primera persona del Engineer RED con el [[Gunslinger/es|Forajido]] equipado.
+
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_RED_1st person_Gunslinger.png|Vista en primera persona del Engineer RED con el [[Gunslinger/es|Forajido]].
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_BLU_1st person_Gunslinger.png|Vista en primera personal del Engineer BLU con el Forajido equipado.
+
File:C.A.P.P.E.R_Engineer_BLU_1st person_Gunslinger.png|Vista en primera personal del Engineer BLU con el Forajido.
File:Steamworkshop_tf2_capper_import_thumb.jpg|Miniatura en la Steam Workshop de el E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R.
+
File:Steamworkshop_tf2_capper_import_thumb.jpg|Miniatura del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. en el Steam Workshop.
 
File:Invasion_SFM_-_C.A.P.P.E.R.png|El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. como aparece en el [[Invasion (Video)/es|"Teaser" de Invasión.]]
 
File:Invasion_SFM_-_C.A.P.P.E.R.png|El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. como aparece en el [[Invasion (Video)/es|"Teaser" de Invasión.]]
 
</gallery>
 
</gallery>
Line 107: Line 110:
 
{{Invasion Update Nav}}
 
{{Invasion Update Nav}}
 
{{Allweapons Nav}}
 
{{Allweapons Nav}}
{{Scout Nav}}
+
{{Scout Nav|state=collapsed}}
{{Engineer Nav}}
+
{{Engineer Nav|state=collapsed}}

Revision as of 16:54, 21 January 2021

«
¡Es el Arma de Rayos Pulsetron Avanzada de Partículas Electromagnéticas del Capitán! Como se ve en la película, ¡y sólo ligeramente alterada con fuentes de energía alienígenas!
— Eslogan publicitario del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R.
»

El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. (C.A.P.P.E.R, en inglés) es un arma secundaria creada por la comunidad para el Scout y el Engineer. Es una pistola de rayos con aletas del color del equipo y con un cuerpo desgastado del color del equipo (naranja para RED y azul claro para BLU), lo que implica un uso extensivo. Tiene una pequeña antena que sobresale de la parte delantera del cañón, y un cable de plata en la mitad inferior de la pistola que conduce a un pequeño escape de cohete. El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. usa pilas AA como munición en lugar del cargador estándar.

Cuando se disparan, las balas del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. tienen un estilo y efecto de partículas único que hacen que parezcan rayos láser del color del equipo, en lugar de balas, y un efecto de sonido único que combina con su aspecto.

Los enemigos eliminados por el E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. sufren una distintiva muerte por incineración, donde se desintegran a cenizas ardientes naranjas que se desvanecen rápidamente.

Esta arma funciona de manera idéntica a la Pistola.

El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. fue contribuido al Steam Workshop.

Daño y tiempos de función

Véase también: Daño
Idéntico a: Pistola, Lugermorfa
Daño y tiempos de función
Tipo de disparo Registro de impacto
Tipo de daño Balas
¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? Distancia
Daño
Aumento máximo 150% 22
Daño base 100% 15
Disminución máxima 52.8% 8
Crítico 45
Minicrítico 20 - 30
Tiempo de función
Intervalo de ataque 0.15 s
Recarga Engineer: 1.36 s
Scout: 1.25 s
Recuperación de la dispersión de las balas 1.25 s
Los valores son aproximados y determinados por pruebas de la comunidad.

Demostración

Variante de Aspecto Raro


Logros relacionados

Leaderboard class scout.png Scout

Centinela 5, eliminado
Centinela 5, eliminado
Destruye un centinela activo con la pistola.

Historial de actualización

Parche del 6 de octubre de 2015 (Actualización Comunitaria Invasión)

  • [Sin documentar] El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. fue añadido a el juego.

Errores

  • El efecto de brillo de color del Kit de Cuentarrachas viaja hacia arriba, en lugar de hacia adelante como la mayoría de las armas.
  • El E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. carece de la descripción «Arma del color del equipo», y su variante BLU no se puede ver en el inventario a menos que se esté jugando en el equipo BLU.

Curiosidades

  • El nombre en inglés de esta arma es un acrónimo, significando «Captain's Advanced Pulsetron Particle Electromagnetic Raygun».[1]
  • Esta es la misma arma usada por el «capitán» de la película espacial que el equipo BLU ve durante el adelanto.
  • Capping es un eufemismo en inglés para el acto de disparar a alguien.
    • Capping es también un término en inglés usado para capturar un Punto de Control.
  • El diseño del E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R. está basado en el diseño de las armas usadas en las películas y series de ciencia ficción clásicas como Flash Gordon.

Galería

Referencias

Véase también