Difference between revisions of "Template:Item timeline 2012"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m (updated)
 
Line 25: Line 25:
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning]]''.
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning]]''.
 
   | de = * Die folgenden Gegenstände wurden für Spieler hinzugefügt die ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/de|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]'' vor dem 10. Februar 2012 vorbestellt haben.
 
   | de = * Die folgenden Gegenstände wurden für Spieler hinzugefügt die ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/de|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]'' vor dem 10. Februar 2012 vorbestellt haben.
   | es = * Se han añadido objetos promocionales de ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/es|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]''.
+
   | es = * Se añadieron objetos promocionales de ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/es|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]''.
 
   | fi = * Lisättiin ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/fi|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]'' -pelin kampanjaesineet.
 
   | fi = * Lisättiin ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/fi|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]'' -pelin kampanjaesineet.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/fr|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]'' avant le 10 février 2012.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Kingdoms of Amalur: Reckoning/fr|Kingdoms of Amalur: Reckoning]]'' avant le 10 février 2012.
Line 65: Line 65:
 
* Die folgenden Gegenstände wurden für Spieler hinzugefügt die ''[[Jagged Alliance - Back in Action/de|Jagged Alliance - Back in Action]]'' vor dem 7. Februar 2012 vorbestellt haben.
 
* Die folgenden Gegenstände wurden für Spieler hinzugefügt die ''[[Jagged Alliance - Back in Action/de|Jagged Alliance - Back in Action]]'' vor dem 7. Februar 2012 vorbestellt haben.
 
   | es =
 
   | es =
* Se han añadido objetos para quienes precompraron ''[[Jagged Alliance - Back in Action/es|Jagged Alliance - Back in Action]]'' antes del 7 de Febrero de 2012.
+
* Se añadieron objetos promocionales para los que adquirieron ''[[Jagged Alliance - Back in Action/es|Jagged Alliance: Back in Action]]'' antes del 7 de febrero de 2012.
 +
* Se añadió un medallón para los mejores miembros de la comunidad de TF2Maps, incluyendo a los participantes de varios concursos de mapas.
 
   | fi =
 
   | fi =
 
* Lisättiin ''[[Jagged Alliance - Back in Action/fi|Jagged Alliance - Back in Action]]'' -pelin kampanjaesineet.
 
* Lisättiin ''[[Jagged Alliance - Back in Action/fi|Jagged Alliance - Back in Action]]'' -pelin kampanjaesineet.
Line 117: Line 118:
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[Alliance of Valiant Arms]]''.
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[Alliance of Valiant Arms]]''.
 
   | de = * Hinzufügen von Werbegegenständen für ''[[Alliance of Valiant Arms/de|Alliance of Valiant Arms]]''.
 
   | de = * Hinzufügen von Werbegegenständen für ''[[Alliance of Valiant Arms/de|Alliance of Valiant Arms]]''.
   | es = * Se ha añadido un objeto promocional de ''[[Alliance of Valiant Arms/es|Alliance of Valiant Arms]]''.
+
   | es = * Se añadió un objeto promocional de ''[[Alliance of Valiant Arms/es|Alliance of Valiant Arms]]''.
 
   | fi = * Lisättiin ''[[Alliance of Valiant Arms/fi|Alliance of Valiant Arms]]'' -pelin kampanjaesine.
 
   | fi = * Lisättiin ''[[Alliance of Valiant Arms/fi|Alliance of Valiant Arms]]'' -pelin kampanjaesine.
 
   | fr = * Ajout d'un objet promotionnel pour ''[[Alliance of Valiant Arms/fr|Alliance of Valiant Arms]]''.
 
   | fr = * Ajout d'un objet promotionnel pour ''[[Alliance of Valiant Arms/fr|Alliance of Valiant Arms]]''.
Line 145: Line 146:
 
   | en = * 2 new [[Paint Can]]s were introduced
 
   | en = * 2 new [[Paint Can]]s were introduced
 
   | de = * 2 neue [[Paint Can/de|Farbdosen]] wurden vorgestellt
 
   | de = * 2 neue [[Paint Can/de|Farbdosen]] wurden vorgestellt
   | es = * Se ha añadido 2 [[Paint Can/es|botes de pintura]]
+
   | es = * 2 nuevos [[Paint Can/es|Botes de Pintura]].
 
   | fi = * 2 uutta [[Paint Can/fi|Maalipurkkia]] lisättiin
 
   | fi = * 2 uutta [[Paint Can/fi|Maalipurkkia]] lisättiin
 
   | fr = * 2 nouveaux [[Paint Can/fr|Bidons de peinture]] ont été introduis
 
   | fr = * 2 nouveaux [[Paint Can/fr|Bidons de peinture]] ont été introduis
Line 200: Line 201:
 
* Hinzufügen eines Werbegegenstandes für ''[[Shoot Many Robots/de|Shoot Many Robots]]''.
 
* Hinzufügen eines Werbegegenstandes für ''[[Shoot Many Robots/de|Shoot Many Robots]]''.
 
* Hinzufügen eines neuen Werkzeuges, für einem zusätzlichen [[strange/de|seltsamen]] Zähler für einen seltsamen Gegenstand.
 
* Hinzufügen eines neuen Werkzeuges, für einem zusätzlichen [[strange/de|seltsamen]] Zähler für einen seltsamen Gegenstand.
 +
  | es =
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[Shoot Many Robots/es|Shoot Many Robots]]''.
 +
* Se añadió una herramienta que añade nuevos contadores a los objetos [[Strange/es|de Calidad Rara]].
 
   | fi =
 
   | fi =
 
* Lisättiin ''[[Shoot Many Robots/fi|Shoot Many Robots]]'' -pelin kampanjaesine.
 
* Lisättiin ''[[Shoot Many Robots/fi|Shoot Many Robots]]'' -pelin kampanjaesine.
Line 254: Line 258:
 
   | en = * Added daily periodic reward [[cosmetic items]] for [[Dueling Mini-Game|duel]] wins, [[Map Stamp]] purchases, and [[Secret Saxton|gifts given]].
 
   | en = * Added daily periodic reward [[cosmetic items]] for [[Dueling Mini-Game|duel]] wins, [[Map Stamp]] purchases, and [[Secret Saxton|gifts given]].
 
   | de = * Hinzufügen eines täglichen [[hats/de|Gewinnerhuts]] für den Gewinner der meisten [[Dueling Mini-Game/de|Duelle]], sowie eines Hutes für die meisten gekauften [[Map Stamp/de|Briefmarken]], und die meisten verschenkte [[Secret Saxton/de|Geschenke]].
 
   | de = * Hinzufügen eines täglichen [[hats/de|Gewinnerhuts]] für den Gewinner der meisten [[Dueling Mini-Game/de|Duelle]], sowie eines Hutes für die meisten gekauften [[Map Stamp/de|Briefmarken]], und die meisten verschenkte [[Secret Saxton/de|Geschenke]].
 +
  | es = * Se añadió una recompensa periódica diaria, en forma de [[cosmetic items/es|objeto cosmético]], al ganar [[Dueling Mini-Game/es|duelos]], comprar [[Map Stamp/es|sellos]] y [[Secret Saxton/es|dar regalos]].
 
   | fi = * Lisättiin joka päivä uudestaan jaettavat [[hats/fi|palkintohatut]] eniten [[Dueling Mini-Game/fi|kaksintaisteluja]] voittaneelle, eniten [[Map Stamp/fi|postimerkkejä]] ostaneelle, ja eniten [[Secret Saxton/fi|lahjoja]] antaneelle.
 
   | fi = * Lisättiin joka päivä uudestaan jaettavat [[hats/fi|palkintohatut]] eniten [[Dueling Mini-Game/fi|kaksintaisteluja]] voittaneelle, eniten [[Map Stamp/fi|postimerkkejä]] ostaneelle, ja eniten [[Secret Saxton/fi|lahjoja]] antaneelle.
 
   | fr = * Ajout de [[Cosmetic items/fr|objets cosmétiques]] récompensant quotidiennement un joueur pour des victoires en [[Dueling Mini-Game/fr|duels]], des achats de [[Map Stamp/fr|timbres de cartes]] et des [[Secret Saxton/fr|cadeaux offerts]].
 
   | fr = * Ajout de [[Cosmetic items/fr|objets cosmétiques]] récompensant quotidiennement un joueur pour des victoires en [[Dueling Mini-Game/fr|duels]], des achats de [[Map Stamp/fr|timbres de cartes]] et des [[Secret Saxton/fr|cadeaux offerts]].
Line 278: Line 283:
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[CrimeCraft GangWars]]''.
 
   | en = * Added a promotional item for ''[[CrimeCraft GangWars]]''.
 
   | de = * Hinzufügen eines Werbegegenstandes für ''[[CrimeCraft GangWars/de|CrimeCraft GangWars]]''.
 
   | de = * Hinzufügen eines Werbegegenstandes für ''[[CrimeCraft GangWars/de|CrimeCraft GangWars]]''.
   | es = * Se ha añadido un objeto promocional de ''[[CrimeCraft GangWars/es|CrimeCraft GangWars]]''.
+
   | es = * Se añadió un objeto promocional de ''[[CrimeCraft GangWars/es|CrimeCraft GangWars]]''.
 
   | fi = * Lisättiin ''[[CrimeCraft GangWars/fi|CrimeCraft GangWars]]'' -pelin kampanjaesine.
 
   | fi = * Lisättiin ''[[CrimeCraft GangWars/fi|CrimeCraft GangWars]]'' -pelin kampanjaesine.
 
   | fr = * Ajout d'un objet promotionnel pour ''[[CrimeCraft GangWars/fr|CrimeCraft GangWars]]''.
 
   | fr = * Ajout d'un objet promotionnel pour ''[[CrimeCraft GangWars/fr|CrimeCraft GangWars]]''.
Line 298: Line 303:
 
| align="left" rowspan="4" |{{lang
 
| align="left" rowspan="4" |{{lang
 
   | en = * Added three new [[Strange Part|strange parts]].
 
   | en = * Added three new [[Strange Part|strange parts]].
  | pl = * Dodano trzy nowe [[Strange Part/pl|Kuriozalne części]].
 
 
   | de = * Hinzufügen von 3 neuen [[Strange Part/de|Seltsamen Bauteilen]].
 
   | de = * Hinzufügen von 3 neuen [[Strange Part/de|Seltsamen Bauteilen]].
 +
  | es = * Se añadieron 3 nuevas [[Strange Part/es|Piezas Raras]].
 
   | fi = * Lisättiin kolme uutta [[Strange Part/fi|kummallista osaa]].
 
   | fi = * Lisättiin kolme uutta [[Strange Part/fi|kummallista osaa]].
 
   | fr = * Ajout de 3 nouvelles [[Strange Part/fr|Pièces Étranges]].
 
   | fr = * Ajout de 3 nouvelles [[Strange Part/fr|Pièces Étranges]].
 
   | hu = * Hozzáadva 3 új [[Strange Part/hu|Fura alkatrész]].
 
   | hu = * Hozzáadva 3 új [[Strange Part/hu|Fura alkatrész]].
 +
  | pl = * Dodano trzy nowe [[Strange Part/pl|Kuriozalne części]].
 
   | pt-br = * Adicionadas três novas [[Strange Part/pt-br|partes Estranhas]].
 
   | pt-br = * Adicionadas três novas [[Strange Part/pt-br|partes Estranhas]].
 
   | ru = * Добавлено 3 новых [[Strange Part/ru|Странных счетчика]].
 
   | ru = * Добавлено 3 новых [[Strange Part/ru|Странных счетчика]].
Line 336: Line 342:
 
* Complimentary items given in large enough store purchases are replaced by the [[Mann Co. Store Package]].
 
* Complimentary items given in large enough store purchases are replaced by the [[Mann Co. Store Package]].
 
* Added the [[Tournament Medal - UGC Highlander|UGC Highlander Season 6 medals]].
 
* Added the [[Tournament Medal - UGC Highlander|UGC Highlander Season 6 medals]].
  | pl =
 
* Dodano dwa promocyjne przedmioty z ''[[Super Monday Night Combat/pl|Super Monday Night Combat]].
 
* Gratisy przy zakupie dużej liczny przedmiotów zostały zastąpione przez [[Mann Co. Store Package/pl|Paczkę ze sklepu Mann Co.]].
 
* Dodano medal turniejowy [[Tournament Medal - UGC Highlander/pl|UGC Highlander]].
 
 
   | de =  
 
   | de =  
 
* Hinzufügen von 2 Werbegegenständen für ''[[Super Monday Night Combat/de|Super Monday Night Combat]]''.  
 
* Hinzufügen von 2 Werbegegenständen für ''[[Super Monday Night Combat/de|Super Monday Night Combat]]''.  
 
* Der zusätzliche Gegenstand für einen großen Einkauf im Mann Co. Store wird nun durch das {{item link|Mann Co. Store Package}} bereitgestellt.
 
* Der zusätzliche Gegenstand für einen großen Einkauf im Mann Co. Store wird nun durch das {{item link|Mann Co. Store Package}} bereitgestellt.
 
* Die wurden hinzugefügt [[Tournament Medal - UGC Highlander/de|UGC Highlander Saison 6 Medaillen]].
 
* Die wurden hinzugefügt [[Tournament Medal - UGC Highlander/de|UGC Highlander Saison 6 Medaillen]].
 +
  | es =
 +
* Se añadieron dos objetos promocionales de ''[[Super Monday Night Combat/es|Super Monday Night Combat]]''.
 +
* Ahora en vez de objetos adicionales con las compras en la tienda, se otorga {{item link|Mann Co. Store Package}}.
 +
* Se añadieron las [[Tournament Medal - UGC Highlander/es|medallas de la UGC Highlander Temporada 6]].
 
   | fi =
 
   | fi =
 
* Lisättiin ''[[Super Monday Night Combat/fi|Super Monday Night Combat]]'' -pelin kaksi kampanjaesinettä.
 
* Lisättiin ''[[Super Monday Night Combat/fi|Super Monday Night Combat]]'' -pelin kaksi kampanjaesinettä.
Line 355: Line 361:
 
* A nagy csomagokat vásárló játékosok ettől a frissítéstől fogva a [[Mann Co. Store Package/hu|Mann Co. Store Aruházi Csomag]]ot kapják ajánndékba.
 
* A nagy csomagokat vásárló játékosok ettől a frissítéstől fogva a [[Mann Co. Store Package/hu|Mann Co. Store Aruházi Csomag]]ot kapják ajánndékba.
 
* Hozzáadva a [[Tournament Medal - UGC Highlander/hu|UGC Hegylakó 6. szezoni versenysorozat-érmek]].
 
* Hozzáadva a [[Tournament Medal - UGC Highlander/hu|UGC Hegylakó 6. szezoni versenysorozat-érmek]].
 +
  | pl =
 +
* Dodano dwa promocyjne przedmioty z ''[[Super Monday Night Combat/pl|Super Monday Night Combat]].
 +
* Gratisy przy zakupie dużej liczny przedmiotów zostały zastąpione przez [[Mann Co. Store Package/pl|Paczkę ze sklepu Mann Co.]].
 +
* Dodano medal turniejowy [[Tournament Medal - UGC Highlander/pl|UGC Highlander]].
 
   | pt-br =  
 
   | pt-br =  
 
* Adicionados dois itens promocionais para ''[[Super Monday Night Combat/pt-br|Super Monday Night Combat]]''.  
 
* Adicionados dois itens promocionais para ''[[Super Monday Night Combat/pt-br|Super Monday Night Combat]]''.  
Line 389: Line 399:
 
* Added three promotional items for ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]''.  
 
* Added three promotional items for ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]''.  
 
* Added six new strange parts.
 
* Added six new strange parts.
  | pl =
 
* Dodano trzy promocyjne itemy z ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/pl|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]''.
 
* Dodano sześć nowych Kuriozalnych części.
 
 
   | de =  
 
   | de =  
 
* Hinzufügen von 3 Werbegegenständen für [[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/de|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]].  
 
* Hinzufügen von 3 Werbegegenständen für [[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/de|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]].  
 
* Hinzufügen von 6 neuen Seltsamen Bauteilen.
 
* Hinzufügen von 6 neuen Seltsamen Bauteilen.
 +
  | es =
 +
* Se añadieron 3 objetos promocionales de ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/es|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]''.
 +
* Se añadieron 6 nuevas Piezas Raras.
 
   | fi =
 
   | fi =
 
* Lisättiin ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/fi|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]'' -pelin kolme kampanjaesinettä.
 
* Lisättiin ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/fi|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]'' -pelin kolme kampanjaesinettä.
Line 404: Line 414:
 
* Hozzáadva a ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/hu|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]'' promóciós tárgyak.
 
* Hozzáadva a ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/hu|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]'' promóciós tárgyak.
 
* 6 új fura alkatrész hozzáadva a játékhoz.
 
* 6 új fura alkatrész hozzáadva a játékhoz.
 +
  | pl =
 +
* Dodano trzy promocyjne itemy z ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/pl|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]''.
 +
* Dodano sześć nowych Kuriozalnych części.
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
 
* Adicionados três itens promocionais para ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/pt-br|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]''.
 
* Adicionados três itens promocionais para ''[[Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier/pt-br|Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier]]''.
Line 449: Line 462:
 
|rowspan="4" align="left"|{{lang
 
|rowspan="4" align="left"|{{lang
 
   | en = * Added three promotional items for ''[[Quantum Conundrum]]''.
 
   | en = * Added three promotional items for ''[[Quantum Conundrum]]''.
  | pl = * Dodano trzy przedmioty promocyjne z ''[[Quantum Conundrum/pl|Quantum Conundrum]]''.
 
 
   | de = * Hinzufügen von 3 Werbegegenständen für ''[[Quantum Conundrum/de|Quantum Conundrum]]''.
 
   | de = * Hinzufügen von 3 Werbegegenständen für ''[[Quantum Conundrum/de|Quantum Conundrum]]''.
 +
  | es = * Se añadieron 3 objetos promocionales de ''[[Quantum Conundrum/es|Quantum Conundrum]]''.
 
   | fr = * Ajout de trois nouveaux objets promotionnels pour ''[[Quantum Conundrum/fr|Quantum Conundrum]]''.
 
   | fr = * Ajout de trois nouveaux objets promotionnels pour ''[[Quantum Conundrum/fr|Quantum Conundrum]]''.
 
   | hu = * Hozzáadva 3 ''[[Quantum Conundrum/hu|Quantum Conundrum]]'' promóciós tárgy.
 
   | hu = * Hozzáadva 3 ''[[Quantum Conundrum/hu|Quantum Conundrum]]'' promóciós tárgy.
 +
  | pl = * Dodano trzy przedmioty promocyjne z ''[[Quantum Conundrum/pl|Quantum Conundrum]]''.
 
   | pt-br = * Adicionados três itens promocionais para ''[[Quantum Conundrum/pt-br|Quantum Conundrum]]''.
 
   | pt-br = * Adicionados três itens promocionais para ''[[Quantum Conundrum/pt-br|Quantum Conundrum]]''.
 
   | ru = * Добавлено три промо-предмета для ''[[Quantum Conundrum/ru|Quantum Conundrum]]''.
 
   | ru = * Добавлено три промо-предмета для ''[[Quantum Conundrum/ru|Quantum Conundrum]]''.
Line 520: Line 534:
 
* Added achievement reward milestone reward for [[Doomsday]] achievement.
 
* Added achievement reward milestone reward for [[Doomsday]] achievement.
 
* Added a promotional item for [[Adult Swim]].
 
* Added a promotional item for [[Adult Swim]].
 +
  | es =
 +
* Se añadieron los objetos de la «Ciudad en llamas».
 +
* Se añadieron las armas y cosméticos de [[Pyroland/es|Pyrolandia]].
 +
* Se añadieron cosméticos contribuidos por la comunidad para todas las clases.
 +
* Se añadieron planos de fabricación para el Montón de Ceniza.
 +
* Se añadió la {{item link|Scorched Key}} a la [[Mann Co. Store/es|tienda Mann Co.]].
 +
* Se añadió un hito de recompensa por el logro de [[Doomsday/es|Doomsday]].
 +
* Se añadió un objeto promocional de [[Adult Swim/es|Adult Swim]].
 
   | fr =
 
   | fr =
 
* Ajout des objets ''City on Fire''.
 
* Ajout des objets ''City on Fire''.
Line 660: Line 682:
 
* Added {{item link|What's in the Sandvich Box?}} promo.
 
* Added {{item link|What's in the Sandvich Box?}} promo.
 
* Added {{item link|What's in the Companion Square Box?}} promo.
 
* Added {{item link|What's in the Companion Square Box?}} promo.
 +
  | es =
 +
* Se añadieron las [[Tournament Medal - ESL Tournament|medallas de torneo de ESL Temporada VI y Temporada VII]].
 +
* Se añadió el objeto promocional {{item link|What's in the Sandvich Box?}}.
 +
* Se añadió el objeto promocional {{item link|What's in the Companion Square Box?}}.
 +
  | hu =
 +
* Hozzáadva az [[Tournament Medal - ESL Tournament/hu|ESL VI. és VII. szezoni versenysorozatérmék]].
 +
* Hozzáadva az {{Item link|What's in the Sandvich Box?}} promóciós tárgy.
 +
* Hozzáadva az {{Item link|What's in the Companion Square Box?}} promóciós tárgy.
 
   | pl =
 
   | pl =
 
* Dodano medale turniejowe [[Tournament Medal - ESL Tournament/pl|ESL Season VI and Season VII]].
 
* Dodano medale turniejowe [[Tournament Medal - ESL Tournament/pl|ESL Season VI and Season VII]].
 
* Dodano {{item link|What's in the Sandvich Box?}}
 
* Dodano {{item link|What's in the Sandvich Box?}}
 
* Dodano {{item link|What's in the Companion Square Box?}}
 
* Dodano {{item link|What's in the Companion Square Box?}}
  | hu =
 
* Hozzáadva az [[Tournament Medal - ESL Tournament/hu|ESL VI. és VII. szezoni versenysorozatérmék]].
 
* Hozzáadva az {{Item link|What's in the Sandvich Box?}} promóciós tárgy.
 
* Hozzáadva az {{Item link|What's in the Companion Square Box?}} promóciós tárgy.
 
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
 
* Adicionadas as [[Tournament Medal - ESL Tournament/pt-br|medalhas ESL Temporadas 6 e 7]].
 
* Adicionadas as [[Tournament Medal - ESL Tournament/pt-br|medalhas ESL Temporadas 6 e 7]].
Line 696: Line 722:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Awesomenauts]]''.
 
   | en = * Added promotional items for ''[[Awesomenauts]]''.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales de ''[[Awesomenauts/es|Awesomenauts]]''.
 
   | fr = * Ajout des objets promotionnels pour ''[[Awesomenauts/fr|Awesomenauts]]''.
 
   | fr = * Ajout des objets promotionnels pour ''[[Awesomenauts/fr|Awesomenauts]]''.
 
   | hu = * Hozzáadva az ''[[Awesomenauts/hu|Awesomenauts]]'' promóciós tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva az ''[[Awesomenauts/hu|Awesomenauts]]'' promóciós tárgyak.
Line 746: Line 773:
 
* Added promotional items for ''[[Hero Academy]]''.
 
* Added promotional items for ''[[Hero Academy]]''.
 
* Added medals for participants of the [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8021 Ready Steady Pan tournament].
 
* Added medals for participants of the [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8021 Ready Steady Pan tournament].
 +
  | es =
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[Hero Academy/es|Hero Academy]]''.
 +
* Se añadieron medallas para los participantes del [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8021 torneo Ready Steady Pan].
 +
  | hu =
 +
* Hozzáadva a ''[[Hero Academy/hu|Hero Academy]]'' promóciós tárgyak.
 +
* Hozzáadva a [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8021 Ready Steady Pan bajnoság résztvevőinek] szánt bajnokság-érmék.
 
   | pl =
 
   | pl =
 
* Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Hero Academy/pl|Hero Academy]]''.
 
* Dodano przedmioty promocyjne z ''[[Hero Academy/pl|Hero Academy]]''.
 
* Dodano medale uczestników z turnieju [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8021 Ready Steady Pan].
 
* Dodano medale uczestników z turnieju [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8021 Ready Steady Pan].
  | hu =
 
* Hozzáadva a ''[[Hero Academy/hu|Hero Academy]]'' promóciós tárgyak.
 
* Hozzáadva a [https://www.teamfortress.com/post.php?id=8021 Ready Steady Pan bajnoság résztvevőinek] szánt bajnokság-érmék.
 
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
 
* Adicionados itens promocionais para ''[[Hero Academy/pt-br|Hero Academy]]''.
 
* Adicionados itens promocionais para ''[[Hero Academy/pt-br|Hero Academy]]''.
Line 783: Line 813:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added promotional item for ''[[Counter-Strike: Global Offensive]]''.
 
   | en = * Added promotional item for ''[[Counter-Strike: Global Offensive]]''.
   | pl = * Dodano przemioty promocyjne z ''[[Counter-Strike: Global Offensive/pl|Counter-Strike: Global Offensive]]''.
+
   | es = * Se añadió el objeto promocional de ''[[Counter-Strike: Global Offensive/es|Counter-Strike: Global Offensive]]''.
 
   | fr = * Ajout des objets promotionnels pour les joueurs ayant précommandé [[Counter-Strike: Global Offensive/fr|Counter-Strike: Global Offensive]] avant le 21 août 2012.
 
   | fr = * Ajout des objets promotionnels pour les joueurs ayant précommandé [[Counter-Strike: Global Offensive/fr|Counter-Strike: Global Offensive]] avant le 21 août 2012.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Counter-Strike: Global Offensive/hu|Counter-Strike: Global Offensive]]'' promóciós tárgyak.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Counter-Strike: Global Offensive/hu|Counter-Strike: Global Offensive]]'' promóciós tárgyak.
 +
  | pl = * Dodano przemioty promocyjne z ''[[Counter-Strike: Global Offensive/pl|Counter-Strike: Global Offensive]]''.
 
   | pt-br = * Adicionado item promocional para ''[[Counter-Strike: Global Offensive/pt-br|Counter-Strike: Global Offensive]]''.
 
   | pt-br = * Adicionado item promocional para ''[[Counter-Strike: Global Offensive/pt-br|Counter-Strike: Global Offensive]]''.
 
   | ru = * Добавлен промо-предмет для ''[[Counter-Strike: Global Offensive/ru|Counter-Strike: Global Offensive]]''.
 
   | ru = * Добавлен промо-предмет для ''[[Counter-Strike: Global Offensive/ru|Counter-Strike: Global Offensive]]''.
Line 859: Line 890:
 
* Added promotional items for ''[[XCOM: Enemy Unknown]]''.
 
* Added promotional items for ''[[XCOM: Enemy Unknown]]''.
 
* Added three new strange parts.
 
* Added three new strange parts.
 +
  | es =
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[XCOM: Enemy Unknown/es|XCOM: Enemy Unknown]]''.
 +
* Se añadieron 3 nuevas Piezas Raras.
 +
  | hu =
 +
* Hozzáadva az ''[[XCOM: Enemy Unknown/hu|XCOM: Enemy Unknown]]'' promóciós tárgyak.
 +
* Hozzáadva 3 új fura alkatrész.
 
   | pl =
 
   | pl =
 
* Dodano przedmioty promocyjne z ''[[XCOM: Enemy Unknown/pl|XCOM: Enemy Unknown]]''.
 
* Dodano przedmioty promocyjne z ''[[XCOM: Enemy Unknown/pl|XCOM: Enemy Unknown]]''.
 
* Dodano trzy nowe Kuriozalne części.
 
* Dodano trzy nowe Kuriozalne części.
  | hu =
 
* Hozzáadva az ''[[XCOM: Enemy Unknown/hu|XCOM: Enemy Unknown]]'' promóciós tárgyak.
 
* Hozzáadva 3 új fura alkatrész.
 
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
 
* Adicionados itens promocionais para ''[[XCOM: Enemy Unknown/pt-br|XCOM: Enemy Unknown]]''.
 
* Adicionados itens promocionais para ''[[XCOM: Enemy Unknown/pt-br|XCOM: Enemy Unknown]]''.
Line 940: Line 974:
 
* Added promotional items for ''[[Company of Heroes 2]]''.
 
* Added promotional items for ''[[Company of Heroes 2]]''.
 
* Made the [[What's in the Sandvich Box?]] and the [[What's in the Companion Square Box?]] items openable.
 
* Made the [[What's in the Sandvich Box?]] and the [[What's in the Companion Square Box?]] items openable.
 +
  | es =
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[Company of Heroes 2/es|Company of Heroes 2]]''.
 +
* Ahora se pueden abrir los objetos {{item link|What's in the Sandvich Box?}} y {{item link|What's in the Companion Square Box?}}.
 
   | hu =
 
   | hu =
 
* Hozzáadva a ''[[Company of Heroes 2/hu|Company of Heroes 2]]'' promóciós tárgyak.
 
* Hozzáadva a ''[[Company of Heroes 2/hu|Company of Heroes 2]]'' promóciós tárgyak.
Line 981: Line 1,018:
 
* Added promotional items for ''[[Dishonored]]''.
 
* Added promotional items for ''[[Dishonored]]''.
 
* Added promotional items for ''[[Total War Master Collection]]''.
 
* Added promotional items for ''[[Total War Master Collection]]''.
 +
  | es =
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[Dishonored/es|Dishonored]]''.
 +
* Se añadieron objetos promocionales de ''[[Total War Master Collection/es|Total War Master Collection]]''.
 
   | hu =
 
   | hu =
 
* Hozzáadva a ''[[Dishonored/hu|Dishonored]]'' promóciós tárgyak.
 
* Hozzáadva a ''[[Dishonored/hu|Dishonored]]'' promóciós tárgyak.
Line 1,066: Line 1,106:
 
   | en =
 
   | en =
 
* Added {{item link|What's in the Portal 2 Soundtrack Box?}} promo.
 
* Added {{item link|What's in the Portal 2 Soundtrack Box?}} promo.
 +
  | es =
 +
* Se añadió la promoción {{item link|What's in the Portal 2 Soundtrack Box?}}.
 
   | hu =
 
   | hu =
 
* Hozzáadva a {{Item link|What's in the Portal 2 Soundtrack Box?}}.
 
* Hozzáadva a {{Item link|What's in the Portal 2 Soundtrack Box?}}.
Line 1,087: Line 1,129:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * 1 new map ([[Ghost Fort]])
 
   | en = * 1 new map ([[Ghost Fort]])
 +
  | es = * 1 nuevo mapa ([[Ghost Fort/es|Ghost Fort]])
 
   | hu = * Hozzáadva egy új pálya ([[Ghost Fort/hu|Ghost Fort]])
 
   | hu = * Hozzáadva egy új pálya ([[Ghost Fort/hu|Ghost Fort]])
 
   | pl = * Jedna nowa mapa ([[Ghost Fort/pl|Ghost Fort]]).
 
   | pl = * Jedna nowa mapa ([[Ghost Fort/pl|Ghost Fort]]).
Line 1,197: Line 1,240:
 
* Added promotional item for ''[[Scribblenauts Unlimited]]''
 
* Added promotional item for ''[[Scribblenauts Unlimited]]''
 
* Added promotional items for ''[[Hitman: Absolution]]''
 
* Added promotional items for ''[[Hitman: Absolution]]''
 +
  | es =
 +
* Se añadió el objeto promocional de ''[[Scribblenauts Unlimited/es|Scribblenauts Unlimited]]''.
 +
* Se añadieron los objetos promocionales de ''[[Hitman: Absolution/es|Hitman: Absolution]]''.
 
   | hu =
 
   | hu =
 
* Hozzáadva a ''[[Scribblenauts Unlimited/hu|Scribblenauts Unlimited]]'' promóciós tárgyak.
 
* Hozzáadva a ''[[Scribblenauts Unlimited/hu|Scribblenauts Unlimited]]'' promóciós tárgyak.
Line 1,249: Line 1,295:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added promotional item for ''[[Faerie Solitaire]]''.
 
   | en = * Added promotional item for ''[[Faerie Solitaire]]''.
 +
  | es = * Se añadió un objeto promocional de ''[[Faerie Solitaire/es|Faerie Solitaire]]''.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Faerie Solitaire/hu|Faerie Solitaire]]'' promóciós tárgy.
 
   | hu = * Hozzáadva a ''[[Faerie Solitaire/hu|Faerie Solitaire]]'' promóciós tárgy.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny z ''[[Faerie Solitaire/pl|Faerie Solitaire]]''.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny z ''[[Faerie Solitaire/pl|Faerie Solitaire]]''.
Line 1,397: Line 1,444:
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|en, pl, hu, pt-br, ru}}
+
{{translation switching|en, es, pl, hu, pt-br, ru}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 17:08, 2 March 2023

Contents

2012

This template is meant to be used in localized versions of the Item timeline article, replacing current year tables.

New items of year 2012 should be added here. Next year requires another template.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#item_timeline_table is also translated to your language.