Difference between revisions of "Robot Destruction/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Robot Voice Lines)
m (Cartes)
 
(20 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{unreleased}}
+
{{DISPLAYTITLE:Destruction de Robots}}
[[Image:Rdasteroid.jpg|thumb|right|300px|[[Asteroid]]]]
+
{{beta content}}
{{Quotation|'''The [[Administrator]]''' explaining the rules|You must destroy the enemy's robots and collect their reactor cores to win. Retrieve stolen power cores by invading the enemy vault.|sound=Announcer map intro 02.wav}}
+
{{hatnote|À ne pas confondre avec le mode [[Player Destruction/fr|Destruction de joueurs]].}}
 +
[[Image:Rdasteroid.jpg|thumb|right|300px|[[Asteroid/fr|Asteroid]]]]
 +
{{Quotation|'''L'[[Administrator/fr|Administratrice]]''' expliquant les règles|Détruisez les robots de l'ennemi et récoltez leurs coeurs de réacteur. Récupérez vos coeurs de réacteur en prenant d'assaut la base ennemie.|sound=Announcer map intro 02.wav|en-sound=yes}}
  
'''Robot Destruction''' est un mode de jeu annoncé le 08 juillet 2014. Actuellement, ce mode de jeu est en bêta et inclut qu'une seule carte [[Asteroid/fr|Asteroid]]. Cette carte est disponible sur le menu QuickPaly, pour cela, allez dans le menu, cochez "Jouer aux cartes Bêta" et sélectionnez "Destruction de Robot". La date de sortie officielle est encore inconnue. Puisque le mode de jeu et la carte sont en bêta, certaines textures et animations peuvent être manquantes; et certains éléments de Gameplay décrit dans cet article peuvent être changés à l'avenir.
+
'''Destruction de Robots''' est un [[List of game modes/fr|mode de jeu]] annoncé le 08 juillet 2014. Actuellement, ce mode de jeu est en bêta et n'inclut qu'une seule carte : [[Asteroid/fr|Asteroid]]. La date de sortie officielle de ce mode de jeu est actuellement inconnue.
  
== Gameplay ==
+
Puisque le mode de jeu et la carte sont en développement, certaines textures et animations peuvent être manquantes ; et certains éléments de gameplay décrits dans cet article peuvent être changés à l'avenir.
La seule carte est symétrique, similaire aux cartes du mode de jeu [[Capture the Flag/fr|Capture du Drapeau]]. Ce mode de jeu exige que les joueurs entrent dans la base ennemie. et détruisent les robots adverses pour gagner des points. Quand les robots sont détruit, ils laissent tomber des Power Cores qui peuvent être rassemblés pour ajouter des points au score d'une équipe.
 
  
Les points de l'équipe sont stockés dans un réacteur dans leur base.am's points are stored in a Reactor deep in its base. When a team begins to score points, a rotating Reactor Core appears over a [[Control point (objective)|capture point]] in that team’s base. Reactor Cores may be stolen and captured (similar to taking and capturing an [[Capture the Flag#Intelligence|Intelligence briefcase]]). When first stealing a Reactor Core at a Reactor capture point, stored points are charged into that core over a time of several seconds – the longer the stealing player waits at the capture point, the more stolen points are charged into the Reactor Core, until all stored points are depleted.  
+
== Déroulement ==
 +
La seule carte disponible est symétrique, similaire aux cartes du mode de jeu [[Capture the Flag/fr|Capture du Drapeau]]. Ce mode de jeu exige que les joueurs entrent dans la base ennemie et détruisent les robots adverses pour gagner des points. Quand les robots sont détruit, ils laissent tomber des Coeurs Mécaniques qui peuvent être récoltés pour faire marquer des points à une équipe.
  
A stolen Reactor Core is captured by carrying it to the stealing team’s base, awarding the charged points to the stealing team. Reactor Cores may be dropped, either when the carrier is killed or when the carrier presses the drop-item button. Unless picked back up by the stealing team, dropped Reactor Cores are eventually returned to the owning team’s Reactor and the stolen points they contain are returned to their score. The game continues indefinitely until one team reaches a certain score, in which case that team wins.
+
Les points de l'équipe sont stockés dans un réacteur dans leur base. Dès qu'une équipe commence à marquer des points, un Coeur de Réacteur rotatif apparaît sur l'un de leurs [[Control point (objective)/fr|points de capture]]. Les Coeurs de Réacteur peuvent être volés et capturés (processus similaire à celui des [[Capture the Flag/fr#Intelligence|documents secrets]]). Lors du premier vol d'un Coeur de Réacteur sur un point de capture, les points de l'équipe victime du vol sont stockés sur plusieurs secondes– plus un joueur attend longtemps sur un point de capture, plus il récolte de points dans le Coeur de Réacteur, jusqu'à ce que les de l'équipe adverse tombent à zéro.  
  
=== Noyaux d'énergie ===
+
Un Coeur de Réacteur est volé avec succès dès lors qu'il est ramené à la base de l'équipe commettant le vol, celle-ci marquant les points contenus dans le Coeur.  Les Coeurs de Réacteurs peuvent être lâchés, ou si son transporteur est tué, ou s'il appuie sur le bouton de délastage . À moins d'être ramassés par l'équipe qui les a volés, les Coeurs de Réacteur retournent au Réacteur de leur propriétaire et les points volés qu'ils contiennent reviennent à leur équipe d'origine. La partie n'est terminée que lorsqu'une équipe atteint un certain score, causant la victoire de cette dernière.
Les noyaux d'énergie sont obtenu quand un robot est détruit. Ils peuvent être collectés par tous les membres de l'équipe qui a détruit le robot. Si ils ne sont pas collectés, les noyaux d'énergie commencent à clignoter pendant quelques secondes avant de finalement disparaître.
 
  
=== Reactor Cores ===
+
=== {{anchor|Core}} Coeurs Mécaniques ===
Reactor Cores are a way to steal potentially large amounts of points from the enemy. A Reactor Core may contain as many points as can be charged into it at the time it is stolen.
+
Les Coeurs Mécaniques sont sécrétés par un robot lorsqu'il est détruit. Ils peuvent être récoltés par tous les membres de l'équipe qui a détruit le robot. S'ils ne sont pas récoltés, les Coeurs Mécaniques commencent à clignoter pendant quelques secondes avant de disparaître.
  
A Reactor Core may be taken by any enemy player that walks up onto it, but it can't be moved until at least 25 points have been charged into itA Reactor Core cannot be moved by a friendly player, but a dropped core can be defended, preventing recapture.
+
=== Coeurs de Réacteur ===
 +
Les Coeurs de Réacteur permettent le vol d'une grande quantité de points de l'équipe adverse. Un Coeur de Réacteur peut contenir autant de points qu'en avaient marqué l'équipe volée au moment du vol. Un Coeur de Réacteur peut être ramassé par n'importe quel joueur ennemi marchant dessus, mais ne peut être déplacé tant qu'au moins 25 points n'y ont pas été chargésUn Coeur de Réacteur ne peut être déplacé par un joueur de son équipe, mais un Coeur lâché peut être défendu afin d'en empêcher la reprise.
  
[[Soldiers]] with the [[Rocket Jumper]] equipped, [[Demomen]] with the [[Sticky Jumper]] equipped, and [[Cloaked]] [[Spies]] are unable to pick up the Reactor Core.
+
Les [[Soldier/fr|Soldiers]] armés du [[Rocket Jumper/fr|Propul'Sauteur]], les [[Demoman/fr|Demomen]] armés de l'[[Sticky Jumper/fr|Explo'Sauteur]] et les [[Spy/fr|Spies]] [[Cloak/fr|invisibles]] ne peuvent pas ramasser de Coeurs de Réacteur.
  
== Scoring ==
+
== Marquer des Points ==
Teams score points by collecting Power Cores and by capturing or recovering stolen Reactor Cores. One point is scored for each Power Core collected. One point is deducted from a team’s score for each point charged into a stolen Rector Core. Points charged in a stolen reactor core are thus removed from scoring until either captured by the enemy or returned to the team’s Reactor. The stolen points in a Reactor Core are awarded to the stealing team’s score if they carry it to their Reactor’s capture point; however, those same points are returned to the owning team’s score if the Reactor Core has been dropped for a long time.
+
Chaque équipe gagne des points en récoltant des Coeurs Mécaniques ou en volant ou en récupérant des Coeurs de Réacteur. Chaque Coeur Mécanique récolté rapporte un point. Une équipe perd un point pour chaque point chargé dans un des Coeurs de son Réacteur. Ainsi, les points chargés dans un Coeur de Réacteur sont mis hors jeu jusqu'à ce qu'ils soient attribués à l'équipe adverse en cas de capture ou récupérés par leur équipe d'origine si le Coeur est resté par terre pendant un certain temps.
  
Team scores are displayed at the bottom center of the [[Heads-up display|HUD]]. Each team's score tracks higher as Power Cores are collected and as Reactor Cores are captured by or returned to that team; and tracks a decreasing score while a player is charging a Reactor Core with points stolen from that team. A player’s display of scores shows green numbers as friendly points are added and enemy points are stolen and shows red numbers as friendly points are stolen and endpoints are added. Distinct sounds give notice or warnings of friendly or enemy points scored or stolen.
+
Le score des de chaque équipe est affiché en bas du [[Heads-up display/fr|HUD]]. Le score de chaque équipe augmente à mesure que des Coeurs Mécaniques sont récoltés ou que des Coeurs de Réacteur sont volés ou rendus à leur équipe; il diminue à mesure que des points sont chargés dans un Coeur de Réacteur. Les points marqués sont affichés en vert et ceux perdus en rouge. Des sons très distincts signalent les gains et les pertes de points.
  
 
== Robots ==  
 
== Robots ==  
{{See also|Asteroid#Robots}}
+
{{See also|Asteroid#Robots/fr}}
Unlike [[Mann vs. Machine]] robots, these Robots are harmless and will run when you attack them. The robots are separated into three areas, named A, B, and C. They will always follow their path that is marked on the floor, unless they are being attacked. Currently these Robots are similar to [[Buildings]] in their attributes: they are unaffected by [[knockback]] (including [[Compression Blast]]s and shield bashes), [[Afterburn]], [[Backstabs]], [[Critical Hits#Mini-crits|Mini-crits]], [[Critical hits]], and [[Bleeding]]. Also they are immune to the effects of [[Jarate]] and [[Mad Milk]] and cannot be [[marked for death]]. Robots also do not grant any on hit/kill bonuses (for example, health on hit with the [[Black Box]]), nor can they be sapped.  Some classes have increased damage against these robots: [[Spy]], [[Scout]], and [[Medic]] weapons deal twice their base damage, and all [[Sniper]] weapons deal triple their base damage. [[Heavy]] and [[Pyro]] only do 75% damage to bots. Most weapons deal their minimum base damage; exceptions include all weapons for the aforementioned classes, as well as [[Sentry Gun]]s and [[Shotgun]]s, which both deal maximum damage. 
 
  
=== Robot behavior ===
+
Contrairement à ceux de [[Mann vs. Machine/fr|Mann vs. Machine]], ces robots-là sont inoffensifs et fuient dès qu'ils sont attaqués. Les robots sont disperses dans trois zones, appelées A, B et C. À moins de subir des dégâts, ils suivront le chemin trace sur le sol. Ils possèdent des caractéristiques similaires aux [[Buildings/fr|Constructions]] : ils sont insensibles au [[knockback/fr|recul]] ([[Compression blast/fr|tirs d'air comprimé]] et charges de bouclier inclus), à la [[Afterburn/fr|Brûlure]], aux [[Backstab/fr|Poignardages]], aux [[Critical hits/fr#Mini-Crit|Mini-Crits]], aux [[Critical hits/fr|Tirs Critiques]], et au [[Bleeding/fr|Saignement]]. Ils sont également immunisés au [[Jarate/fr|Jaraté]] et au [[Mad Milk/fr|Lait Frelaté]] et ne peuvent pas être [[marked for death/fr|marqués à mort]]. Les robots ne donnent pas non plus de bonus de coup ou de kill (par exemple, les roquettes de la [[Black Box/fr|Boîte Noire]]) ne régénèrent pas, et ils ne peuvent pas être sabotés). Certaines classes bénéficient d'un bonus de dégâts sur eux : le [[Spy/fr|Spy]], le [[Scout/fr|Scout]] et le [[Medic/fr|Medic]] leur infligent deux fois plus de dégâts, tandis que le [[Sniper/fr|Sniper]] leur en inflige trois plus. Le [[Heavy/fr|Heavy]] et le [[Pyro/fr|Pyro]] n'infligent que 75% de leurs dégâts. La plupart des armes infligent le minimum de leurs dégâts de base, à l'exception des armes des classes mentionnées ci-dessus, des  [[Sentry Gun/fr|Tourelles]] et des [[Shotgun/fr|Fusils à Pompe]], qui infligent le maximum de leurs dégâts.
The robots in areas B and C are protected by what appears to be an [[Übercharge]] when the robots in front of them are alive, for example; B robots are protected if any A robot is alive and C robots are protected if any B robot is alive.  
 
  
The robots are defenseless, but will attempt to escape from attackers by running in circles. After 7 seconds without taking damage, the robots heal themselves at a rate of 8 health per second. All of the robot groups share a respawn timer, and will reset when the timer runs out.
+
=== Comportement des Robots ===
 +
Les robots des zones B et C sont protégés par ce qui s'apparente à une [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] tant que les robots de la zone précédente restent en vie. Par exemple, les robots de la zone B sont invlunérables tant qu'il reste un ou plusieurs robots dans la zone A, idem pour ceux de la zone C tant qu'il reste un ou plusieurs robots dans la zone B.  
  
When destroyed, A and B robots drop their associated amount of Power Cores in a single drop. When C robots are destroyed, they perform a death animation wherein they run around dropping a stream of Power Cores. The robots also drop [[gibs]] when destroyed. These gibs may be collected for [[Ammo]] or [[Metal]].
+
Les robots ne peuvent pas se défendre, mais essaieront d'échapper à leur agresseur en tournant en rond. Après 7 seconds durant lesquelles ils n'ont reçu aucun dégât, les robots se régénèrent à la vitesse de 8 points de santé par seconde. Tous les robots d'un même groupe partagent le même temps de réapparition, au terme duquel ils réapparaîtront tous d'un seul coup.
  
Robots give 5 health per second to nearby friendly players as well as to disguised enemy Spies.
+
Une fois détruit, les robots des zones A et B lâchent leurs Coeurs Mécaniques en un seul tas. Les robots de la zone C, eux, meurent plus lentement, lâchant un flot de Coeurs Mécanique sur leur passage. Les robots détruits génèrent égalements des [[gibs/fr|pièces détachées]] qui peuvent être récoltées pour récupérer des [[Ammo/fr|munitions]] ou du [[Metal/fr|métal]].
 +
 
 +
Les robots soignent 5 points de santé par seconde aux joueurs allies et aux Spies déguisés à proximité.
  
 
=== Voix de robots (seulement en anglais) ===
 
=== Voix de robots (seulement en anglais) ===
''Note: Ces voix sont en bêta et peuvent être changées plus tard. En outre, certains robots émètent parfois des sons morts de Half-Life.''
+
''Note : Ces voix sont en bêta et peuvent être changées plus tard. En outre, certains robots émettent parfois des sons de mort provenant du jeu Half-Life.''
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Idle'''
+
|title      = '''Robot oisif'''
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Tinybot_incidental_01.wav|"Beep boop."]]
+
*[[Media:Tinybot_incidental_01.wav|"Bip boop. <small>(en anglais)</small>"]]
*[[Media:Tinybot_incidental_02.wav|"Beep boop beep."]]
+
*[[Media:Tinybot_incidental_02.wav|"Bip boop bip. <small>(en anglais)</small>"]]
 
}}
 
}}
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Quand un joueur traverse le circuit du robot'''
+
|title      = '''Quand un joueur traverse la trajectoire du robot'''
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Tinybot_crosspaths_03.wav|"Path not found."]]
+
*[[Media:Tinybot_crosspaths_03.wav|"Chemin introuvable. <small>(en anglais)</small>"]]
*[[Media:Tinybot_crosspaths_05.wav|"Er-ror."]]
+
*[[Media:Tinybot_crosspaths_05.wav|"E-rreur. <small>(en anglais)</small>"]]
*[[Media:Tinybot_crosspaths_06.wav|"Error."]]
+
*[[Media:Tinybot_crosspaths_06.wav|"Erreur. <small>(en anglais)</small>"]]
 
}}
 
}}
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Quand le robot se fait attaquer'''
+
|title      = '''Quand un robot se fait attaquer'''
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Tinybot_takedamage_01.wav|"Oww."]]
+
*[[Media:Tinybot_takedamage_01.wav|"Aïeuh. <small>(en anglais)</small>"]]
*[[Media:Tinybot_takedamage_09.wav|"Ow."]]
+
*[[Media:Tinybot_takedamage_09.wav|"Aïe. <small>(en anglais)</small>"]]
 
}}
 
}}
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Quand le robot meurt'''
+
|title      = '''Quand un robot est détruit'''
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Tinybot_death_01.wav|"Oh no."]]
+
*[[Media:Tinybot_death_01.wav|"Zut. <small>(en anglais)</small>"]]
*[[Media:Tinybot_death_02.wav|[gurgling noise]]]
+
*[[Media:Tinybot_death_02.wav|[gargouillis]]]
 
}}
 
}}
  
== Strategy ==
+
== Stratégie ==
{{main|Community Robot Destruction strategy}}
+
{{main|Community Robot Destruction strategy/fr|l1=Stratégie communautaire du mode Destruction de Robots}}
  
== Maps ==
+
== Cartes ==
{{main|List of maps}}
+
{{main|List of maps/fr|l1=Liste des cartes}}
  
=== Robot Destruction ===
+
Les cartes de '''Destruction de Robots''' sont balisées par le [[map name prefixes/fr|prefix]] '''rd_'''.
'''Robot Destruction''' maps carry the '''rd_''' [[map name prefixes|prefix]]; community maps are identified with an italic font.
+
{{Maps table|Robot Destruction}}
  
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
+
== Historiques des mises à jour ==
|- style="height: 20px;"
+
{{Update history|
! class="header"  |Name
+
'''{{Patch name|7|8|2014}}''' ([[Mann Co. Beta Maps/fr|Mann Co. Beta Maps - Early Access]])
! class="header"  |Picture
+
* Ajout du programme d'Early Access des Cartes en bêta
! class="header"  |File&nbsp;name
+
** Ajout de 2 nouvelles Cartes : {{code|[[Asteroid/fr|RD_Asteroid]]}} et {{code|[[Cactus Canyon/fr|PL_CactusCanyon]]}}
|-
+
** Il est possible d'accéder aux Cartes en bêta par le biais du menu Partie Rapide en cochant l'option "Joueur aux cartes Bêta"
|style="background-color:#F9D483;" |'''[[Asteroid]]'''
 
| [[File:Rdasteroid.jpg|160px|link=Asteroid]]
 
| width="60px" |{{code|rd_asteroid}}
 
|}
 
 
 
== Update history ==
 
{{Update history | '''{{Patch name|7|8|2014}}''' ([[Mann Co. Beta Maps|Mann Co. Beta Maps - Early Access]])
 
* Added Mann Co. Beta Maps - Early Access program.
 
** Added 2 new beta maps: {{code|[[Asteroid|RD_Asteroid]]}} and {{code|[[Cactus Canyon|PL_CactusCanyon]]}}.
 
** Beta maps can be accessed via the quickplay menu by clicking the Play Beta Maps option.
 
  
 
'''{{Patch name|7|17|2014}}'''
 
'''{{Patch name|7|17|2014}}'''
* Power Cores and Reactor Cores now add their point value to a team's score over time
+
* Les Coeurs Mécaniques et les Coeurs de Réacteur ajoutent à présent leur équivalent en points au score des équipes au fil du temps
* Reduced the rate at which points can be stolen from 15 per second to 10 per second
+
* Réduction de la vitesse à laquelle les points peuvent être volés, de 15 par seconde à 10 par seconde
* Robots now heal 5 health per second to nearby friendly players
+
* Les Robots soignent à présent 5 points de santé par seconde aux joueurs allies à proximité
* The HUD has been reworked
+
* Le HUD a été retravaillé
** Inverted the layout to better represent the layout of the level
+
** Réagencement des îcones pour qu'elles soient fidèles à l'apparence du niveau
** Added progress bars to represent each team's score
+
** Ajout de barres représentant la progression du score des équipes
** Potential point gains from stolen reactor cores are now visually represented on the score progress bars
+
** Gains de points potentiels grâce aux Coeurs de Réacteur volés représentés sur le barre de l'équipe commettant le vol
** Thief icon now moves across the score board relative to the thief's position in the level
+
** L'îcone du voleur peut à présent se déplacer en fonction de sa location
** Updated thief icon to represent both the color of the power core stolen and the color of the thief's team
+
** Mise à jour de l'îcone du voleur, qui indique à présent à la fois l'équipe commettant le vol et l'équipe victim du vol
* Added new strings to the win panel that explain why the team won
+
* Ajout d'explications de la victoire de l'équipe victorieuse dans le texte de fin de partie
* Replaced the current "points being stolen" sound with a new sound
+
* Mise à jour du son indiquant que des points sont en train de se faire voler
* Added better collision hulls to robot models
+
* Ajout de meilleures coques de collision pour les Robots
* Reworked robot skins to reduce similarity to the Übercharge skin
+
* Texture des robots invulnérables retravaillée pour éviter le rapprochement avec l'Übercharge
* Sentry Guns no longer target Übercharge robots
+
* Les Tourelles ne visent plus les Robots invulnérables
  
 
'''{{Patch name|7|24|2014}}'''
 
'''{{Patch name|7|24|2014}}'''
*Players must steal at least 25 points before they can leave the vault with the reactor core
+
* Les joueurs doivent à présent voler au moins 25 points avant de pouvoir fuir la base ennemi avec un Coeur de Réacteur
*Updated power core pick up sound
+
* Mise à jour du son indiquant la récolte de Coeurs Mécaniques
*Updated robot death effects and sounds
+
* Mise à jour des sons des robots, notamment lors de leur destruction
*Updated HUD layout
+
* Mise à jour de l'agencement du HUD
  
 
'''{{Patch name|7|30|2014}}'''
 
'''{{Patch name|7|30|2014}}'''
*Updated HUD layout
+
* Mise à jour de l'agencement du HUD
*Fixed a bug that would prevent players from picking up the reactor core
+
* Correction d'un bug empêchant les joueurs de récolter les Coeurs de Réacteur
*Teams will now spawn 70% faster if their C robots are dead
+
* Les joueurs d'une équipe réapparaissent 70% plus vite si les robots de leur zone C sont détruits.
 
}}
 
}}
  
== Unused content ==
+
== Contenu inutilisé ==
* There are a number of unused files related to the gamemode, such as a robot model and older versions of HUD elements.
+
* Il existe de nombreux fichiers inutilisés, dont des modèles pour les robots et des versions précédentes du HUD
  
== Gallery ==
+
== Galerie ==
<gallery>
+
<gallery perrow="4">
File:Asteroid RED Bot A.png|[[RED]] Robot A
+
File:Asteroid RED Bot A.png|Robot [[RED/fr|rouge]] A
File:Asteroid BLU Bot A.png|[[BLU]] Robot A
+
File:Asteroid BLU Bot A.png|Robot [[BLU/fr|bleu]] A
File:Asteroid RED Bot A Uber.png|RED Robot A (Protected)
+
File:Asteroid RED Bot A Uber.png|Robot rouge A (Sous ubercharge)
File:Asteroid BLU Bot A Uber.png|BLU Robot A (Protected)
+
File:Asteroid BLU Bot A Uber.png|Robot bleu A (Sous ubercharge)
File:Asteroid RED Bot B.png|RED Robot B
+
File:Asteroid RED Bot B.png|Robot rouge B
File:Asteroid BLU Bot B.png|BLU Robot B
+
File:Asteroid BLU Bot B.png|Robot bleu B
File:Asteroid RED Bot B Uber.png|RED Robot B (Protected)
+
File:Asteroid RED Bot B Uber.png|Robot rouge B (Sous ubercharge)
File:Asteroid BLU Bot B Uber.png|BLU Robot B (Protected)
+
File:Asteroid BLU Bot B Uber.png|Robot bleu B (Sous ubercharge)
File:Asteroid RED Bot C.png|RED Robot C
+
File:Asteroid RED Bot C.png|Robot rouge C
File:Asteroid BLU Bot C.png|BLU Robot C
+
File:Asteroid BLU Bot C.png|Robot bleu C
File:Asteroid RED Bot C Uber.png|RED Robot C (Protected)
+
File:Asteroid RED Bot C Uber.png|Robot rouge C (Sous ubercharge)
File:Asteroid BLU Bot C Uber.png|BLU Robot C (Protected)
+
File:Asteroid BLU Bot C Uber.png|Robot bleu C (Sous ubercharge)
File:Asteroid RED Bot C Damaged.png|Damaged RED Robot C
+
File:Asteroid RED Bot C Damaged.png|Robot rouge C endommagé
File:Asteroid BLU Bot C Damaged.png|Damaged BLU Robot C
+
File:Asteroid BLU Bot C Damaged.png|Robot bleu C endommagé
File:Asteroid RED Bot C Damaged Uber.png|Damaged RED Robot C (Protected)
+
File:Asteroid RED Bot C Damaged Uber.png|Robot rouge C endommagé (Sous ubercharge)
File:Asteroid BLU Bot C Damaged Uber.png|Damaged BLU Robot C (Protected)
+
File:Asteroid BLU Bot C Damaged Uber.png|Robot bleu C endommagé (Sous ubercharge)
File:Asteroid RED Bot Unused.png|Unused RED Robot
+
File:Asteroid RED Bot Unused.png|Robot rouge inutilisé
File:Asteroid BLU Bot Unused.png|Unused BLU Robot
+
File:Asteroid BLU Bot Unused.png|Robot bleu inutilisé
File:Asteroid Bot Gibs.png|Robot Gibs
+
File:Asteroid Bot Gibs.png|Déchets de robot
File:Asteroid Bot A Gibs.png|A Robot Gibs used as part of the spawn animation
+
File:Asteroid Bot A Gibs.png|Pièces détachées faisant partie de l'animation d'apparition des robots
File:Asteroid RED Power Core.png|RED Power Core
+
File:Asteroid RED Power Core.png|Coeur Mécanique rouge
File:Asteroid BLU Power Core.png|BLU Power Core
+
File:Asteroid BLU Power Core.png|Coeur Mécanique bleu
File:Asteroid RED Reactor Core.png|RED Reactor Core
+
File:Asteroid RED Reactor Core.png|Coeur de Réacteur rouge
File:Asteroid BLU Reactor Core.png|BLU Reactor Core
+
File:Asteroid BLU Reactor Core.png|Coeur de Réacteur bleu
 
</gallery>
 
</gallery>
  
{{Maps}}
+
{{Pickup Nav}}
{{Template:Mapping nav}}
+
{{Maps Nav}}
[[Category:Game modes]]
+
{{Mapping nav}}
 +
 
 +
[[Category:Game modes/fr]]

Latest revision as of 02:57, 9 November 2023

À ne pas confondre avec le mode Destruction de joueurs.
« »

Destruction de Robots est un mode de jeu annoncé le 08 juillet 2014. Actuellement, ce mode de jeu est en bêta et n'inclut qu'une seule carte : Asteroid. La date de sortie officielle de ce mode de jeu est actuellement inconnue.

Puisque le mode de jeu et la carte sont en développement, certaines textures et animations peuvent être manquantes ; et certains éléments de gameplay décrits dans cet article peuvent être changés à l'avenir.

Déroulement

La seule carte disponible est symétrique, similaire aux cartes du mode de jeu Capture du Drapeau. Ce mode de jeu exige que les joueurs entrent dans la base ennemie et détruisent les robots adverses pour gagner des points. Quand les robots sont détruit, ils laissent tomber des Coeurs Mécaniques qui peuvent être récoltés pour faire marquer des points à une équipe.

Les points de l'équipe sont stockés dans un réacteur dans leur base. Dès qu'une équipe commence à marquer des points, un Coeur de Réacteur rotatif apparaît sur l'un de leurs points de capture. Les Coeurs de Réacteur peuvent être volés et capturés (processus similaire à celui des documents secrets). Lors du premier vol d'un Coeur de Réacteur sur un point de capture, les points de l'équipe victime du vol sont stockés sur plusieurs secondes– plus un joueur attend longtemps sur un point de capture, plus il récolte de points dans le Coeur de Réacteur, jusqu'à ce que les de l'équipe adverse tombent à zéro.

Un Coeur de Réacteur est volé avec succès dès lors qu'il est ramené à la base de l'équipe commettant le vol, celle-ci marquant les points contenus dans le Coeur. Les Coeurs de Réacteurs peuvent être lâchés, ou si son transporteur est tué, ou s'il appuie sur le bouton de délastage . À moins d'être ramassés par l'équipe qui les a volés, les Coeurs de Réacteur retournent au Réacteur de leur propriétaire et les points volés qu'ils contiennent reviennent à leur équipe d'origine. La partie n'est terminée que lorsqu'une équipe atteint un certain score, causant la victoire de cette dernière.

Coeurs Mécaniques

Les Coeurs Mécaniques sont sécrétés par un robot lorsqu'il est détruit. Ils peuvent être récoltés par tous les membres de l'équipe qui a détruit le robot. S'ils ne sont pas récoltés, les Coeurs Mécaniques commencent à clignoter pendant quelques secondes avant de disparaître.

Coeurs de Réacteur

Les Coeurs de Réacteur permettent le vol d'une grande quantité de points de l'équipe adverse. Un Coeur de Réacteur peut contenir autant de points qu'en avaient marqué l'équipe volée au moment du vol. Un Coeur de Réacteur peut être ramassé par n'importe quel joueur ennemi marchant dessus, mais ne peut être déplacé tant qu'au moins 25 points n'y ont pas été chargés. Un Coeur de Réacteur ne peut être déplacé par un joueur de son équipe, mais un Coeur lâché peut être défendu afin d'en empêcher la reprise.

Les Soldiers armés du Propul'Sauteur, les Demomen armés de l'Explo'Sauteur et les Spies invisibles ne peuvent pas ramasser de Coeurs de Réacteur.

Marquer des Points

Chaque équipe gagne des points en récoltant des Coeurs Mécaniques ou en volant ou en récupérant des Coeurs de Réacteur. Chaque Coeur Mécanique récolté rapporte un point. Une équipe perd un point pour chaque point chargé dans un des Coeurs de son Réacteur. Ainsi, les points chargés dans un Coeur de Réacteur sont mis hors jeu jusqu'à ce qu'ils soient attribués à l'équipe adverse en cas de capture ou récupérés par leur équipe d'origine si le Coeur est resté par terre pendant un certain temps.

Le score des de chaque équipe est affiché en bas du HUD. Le score de chaque équipe augmente à mesure que des Coeurs Mécaniques sont récoltés ou que des Coeurs de Réacteur sont volés ou rendus à leur équipe; il diminue à mesure que des points sont chargés dans un Coeur de Réacteur. Les points marqués sont affichés en vert et ceux perdus en rouge. Des sons très distincts signalent les gains et les pertes de points.

Robots

Voir aussi : Asteroid#Robots/fr

Contrairement à ceux de Mann vs. Machine, ces robots-là sont inoffensifs et fuient dès qu'ils sont attaqués. Les robots sont disperses dans trois zones, appelées A, B et C. À moins de subir des dégâts, ils suivront le chemin trace sur le sol. Ils possèdent des caractéristiques similaires aux Constructions : ils sont insensibles au recul (tirs d'air comprimé et charges de bouclier inclus), à la Brûlure, aux Poignardages, aux Mini-Crits, aux Tirs Critiques, et au Saignement. Ils sont également immunisés au Jaraté et au Lait Frelaté et ne peuvent pas être marqués à mort. Les robots ne donnent pas non plus de bonus de coup ou de kill (par exemple, les roquettes de la Boîte Noire) ne régénèrent pas, et ils ne peuvent pas être sabotés). Certaines classes bénéficient d'un bonus de dégâts sur eux : le Spy, le Scout et le Medic leur infligent deux fois plus de dégâts, tandis que le Sniper leur en inflige trois plus. Le Heavy et le Pyro n'infligent que 75% de leurs dégâts. La plupart des armes infligent le minimum de leurs dégâts de base, à l'exception des armes des classes mentionnées ci-dessus, des Tourelles et des Fusils à Pompe, qui infligent le maximum de leurs dégâts.

Comportement des Robots

Les robots des zones B et C sont protégés par ce qui s'apparente à une ÜberCharge tant que les robots de la zone précédente restent en vie. Par exemple, les robots de la zone B sont invlunérables tant qu'il reste un ou plusieurs robots dans la zone A, idem pour ceux de la zone C tant qu'il reste un ou plusieurs robots dans la zone B.

Les robots ne peuvent pas se défendre, mais essaieront d'échapper à leur agresseur en tournant en rond. Après 7 seconds durant lesquelles ils n'ont reçu aucun dégât, les robots se régénèrent à la vitesse de 8 points de santé par seconde. Tous les robots d'un même groupe partagent le même temps de réapparition, au terme duquel ils réapparaîtront tous d'un seul coup.

Une fois détruit, les robots des zones A et B lâchent leurs Coeurs Mécaniques en un seul tas. Les robots de la zone C, eux, meurent plus lentement, lâchant un flot de Coeurs Mécanique sur leur passage. Les robots détruits génèrent égalements des pièces détachées qui peuvent être récoltées pour récupérer des munitions ou du métal.

Les robots soignent 5 points de santé par seconde aux joueurs allies et aux Spies déguisés à proximité.

Voix de robots (seulement en anglais)

Note : Ces voix sont en bêta et peuvent être changées plus tard. En outre, certains robots émettent parfois des sons de mort provenant du jeu Half-Life.

Robot oisif
Quand un joueur traverse la trajectoire du robot
Quand un robot se fait attaquer
Quand un robot est détruit

Stratégie

Article principal : Stratégie communautaire du mode Destruction de Robots

Cartes

Article principal : Liste des cartes

Les cartes de Destruction de Robots sont balisées par le prefix rd_.

Nom Image Nom du fichier
Asteroid Rdasteroid.jpg rd_asteroid

Historiques des mises à jour

Patch du 8 juillet 2014 (Mann Co. Beta Maps - Early Access)
  • Ajout du programme d'Early Access des Cartes en bêta
    • Ajout de 2 nouvelles Cartes : RD_Asteroid et PL_CactusCanyon
    • Il est possible d'accéder aux Cartes en bêta par le biais du menu Partie Rapide en cochant l'option "Joueur aux cartes Bêta"

Patch du 17 juillet 2014

  • Les Coeurs Mécaniques et les Coeurs de Réacteur ajoutent à présent leur équivalent en points au score des équipes au fil du temps
  • Réduction de la vitesse à laquelle les points peuvent être volés, de 15 par seconde à 10 par seconde
  • Les Robots soignent à présent 5 points de santé par seconde aux joueurs allies à proximité
  • Le HUD a été retravaillé
    • Réagencement des îcones pour qu'elles soient fidèles à l'apparence du niveau
    • Ajout de barres représentant la progression du score des équipes
    • Gains de points potentiels grâce aux Coeurs de Réacteur volés représentés sur le barre de l'équipe commettant le vol
    • L'îcone du voleur peut à présent se déplacer en fonction de sa location
    • Mise à jour de l'îcone du voleur, qui indique à présent à la fois l'équipe commettant le vol et l'équipe victim du vol
  • Ajout d'explications de la victoire de l'équipe victorieuse dans le texte de fin de partie
  • Mise à jour du son indiquant que des points sont en train de se faire voler
  • Ajout de meilleures coques de collision pour les Robots
  • Texture des robots invulnérables retravaillée pour éviter le rapprochement avec l'Übercharge
  • Les Tourelles ne visent plus les Robots invulnérables

Patch du 24 juillet 2014

  • Les joueurs doivent à présent voler au moins 25 points avant de pouvoir fuir la base ennemi avec un Coeur de Réacteur
  • Mise à jour du son indiquant la récolte de Coeurs Mécaniques
  • Mise à jour des sons des robots, notamment lors de leur destruction
  • Mise à jour de l'agencement du HUD

Patch du 30 juillet 2014

  • Mise à jour de l'agencement du HUD
  • Correction d'un bug empêchant les joueurs de récolter les Coeurs de Réacteur
  • Les joueurs d'une équipe réapparaissent 70% plus vite si les robots de leur zone C sont détruits.

Contenu inutilisé

  • Il existe de nombreux fichiers inutilisés, dont des modèles pour les robots et des versions précédentes du HUD

Galerie