Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/soldier"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Translated the remaining Soldier achievements into Danish with strings.)
(Undo edit by Slimyboi500 (Talk) (3648495) These icons are too small to notice and aren't necessary, just the links are fine)
(Tag: Undo)
 
(44 intermediate revisions by 25 users not shown)
Line 18: Line 18:
 
   nl: Geen tijd om te bloeden
 
   nl: Geen tijd om te bloeden
 
   pl: Nie mam czasu na krwawienie
 
   pl: Nie mam czasu na krwawienie
   pt: Não tenho tempo para sangrar
+
   pt: Não Tenho Tempo Para Sangrar
 
   pt-br: Sem Tempo para Sangrar
 
   pt-br: Sem Tempo para Sangrar
 
   ro: Nu am Timp să Sangerez
 
   ro: Nu am Timp să Sangerez
 
   ru: Некогда истекать кровью
 
   ru: Некогда истекать кровью
 
   sv: Har Inte Tid Att Blöda
 
   sv: Har Inte Tid Att Blöda
 +
  tr: Sızlanacak Zaman Yok
 
   zh-hans: 没空流血
 
   zh-hans: 没空流血
 
   zh-hant: 沒空流血
 
   zh-hant: 沒空流血
Line 29: Line 30:
 
   en: Kill 3 players with the [[Equalizer]] in a single life without being healed.
 
   en: Kill 3 players with the [[Equalizer]] in a single life without being healed.
 
   ar: الاندمال قتل ثلاثة لاعبين مع [[الإيكوالايزر]] في حياة واحدةدون.
 
   ar: الاندمال قتل ثلاثة لاعبين مع [[الإيكوالايزر]] في حياة واحدةدون.
   cs: V jediném životě zabij 3 hráče pomocí ][Equalizer/cs|Equlizeru]] bez toho, aby ses vyléčil.
+
   cs: V jediném životě zabij 3 hráče pomocí [[Equalizer/cs|Equlizeru]] bez toho, aby ses vyléčil.
 
   da: Dræb 3 spillere med din [[Equalizer/da|Equalizer]] i et enkelt liv uden at blive helet.
 
   da: Dræb 3 spillere med din [[Equalizer/da|Equalizer]] i et enkelt liv uden at blive helet.
 
   de: Töten Sie in einzigem Leben 3 Spieler mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], ohne geheilt zu werden.
 
   de: Töten Sie in einzigem Leben 3 Spieler mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], ohne geheilt zu werden.
Line 36: Line 37:
 
   fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] en une seule vie et sans bénéficier de soins.
 
   fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] en une seule vie et sans bénéficier de soins.
 
   hu: Ölj meg 3 játékost [[equalizer/hu|egyenlítővel]] egyetlen élet alatt, anélkül, hogy felgyógyulnál.
 
   hu: Ölj meg 3 játékost [[equalizer/hu|egyenlítővel]] egyetlen élet alatt, anélkül, hogy felgyógyulnál.
   it: Uccidi 3 giocatori con [[Equalizer/it|l'Equalizer]] in una sola vita senza essere guarito.
+
   it: Uccidi 3 giocatori con l'[[Equalizer/it|Equalizer]] in una sola vita senza essere guarito.
 
   ja: 一度も死なず、回復も受けずに、[[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を 3 人倒す。
 
   ja: 一度も死なず、回復も受けずに、[[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を 3 人倒す。
 
   ko: 치료를 받지 않은채로 한 번도 죽지 않고 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 플레이어 3명을 처치하십시오.
 
   ko: 치료를 받지 않은채로 한 번도 죽지 않고 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 플레이어 3명을 처치하십시오.
 
   nl: Dood in één leven 3 spelers met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] zonder genezen te worden.
 
   nl: Dood in één leven 3 spelers met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] zonder genezen te worden.
 
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 graczy [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] bez przyjmowania leczenia.
 
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 graczy [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] bez przyjmowania leczenia.
   pt: Mate 3 jogadores com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] numa única vida sem recorrer a primeiros-socorros.
+
   pt: Mata 3 jogadores com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] numa única vida sem seres curado.
   pt-br: Mate 3 jogadores com a [[Equalizer/pt-br|Compensador]] em uma única vida sem ser curado.
+
   pt-br: Mate 3 jogadores com o [[Equalizer/pt-br|Compensador]] em uma única vida sem ser curado.
 
   ro: Omoară 3 jucatori cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] într-o singură viață fără a fi vindecat.
 
   ro: Omoară 3 jucatori cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] într-o singură viață fără a fi vindecat.
   ru: За одну жизнь убейте 3 игроков [[Equalizer/ru|Уравнителем]], не прибегая к лечению.
+
   ru: За одну жизнь убейте трёх игроков [[Equalizer/ru|Уравнителем]], не прибегая к лечению.
 
   sv: Döda 3 spelare med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] i ett enda liv utan att helas.
 
   sv: Döda 3 spelare med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] i ett enda liv utan att helas.
 +
  tr: İyileştirilmeden ve ölmeden [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile 3 kişi öldür.
 
   zh-hans: 在一次生命中未受治疗的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 3 名玩家。
 
   zh-hans: 在一次生命中未受治疗的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 3 名玩家。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 3 名玩家,且未接受任何治療。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 3 名玩家,且未接受任何治療。
Line 64: Line 66:
 
   nl: Pyromanie
 
   nl: Pyromanie
 
   pl: Dorwać strażaka
 
   pl: Dorwać strażaka
   pt: Backdraft Dodger
+
   pt: Esquivar-se da Brisa
   pt-br: Destruição Mútua Assegurada
+
   pt-br: Reflete Essa!
 
   ro: Şiretul Suflător
 
   ro: Şiretul Suflător
 
   ru: Уклонист
 
   ru: Уклонист
 
   sv: Eldstormsduckare
 
   sv: Eldstormsduckare
 +
  tr: Yiyorsa Bunu Da Püskürt
 
   zh-hans: 极速追杀
 
   zh-hans: 极速追杀
 
   zh-hant: 浴火終結者
 
   zh-hant: 浴火終結者
Line 86: Line 89:
 
   ko: 10초 이내에 로켓을 [[Compression blast/ko|압축 공기 분사]]로 반사시킨 [[Pyro/ko|파이로]]를 처치하십시오.
 
   ko: 10초 이내에 로켓을 [[Compression blast/ko|압축 공기 분사]]로 반사시킨 [[Pyro/ko|파이로]]를 처치하십시오.
 
   nl: Dood een [[Pyro/nl|Pyro]] die in de laatste tien seconden één van je raketten uit de lucht heeft gehaald.
 
   nl: Dood een [[Pyro/nl|Pyro]] die in de laatste tien seconden één van je raketten uit de lucht heeft gehaald.
   pl: Zabij [[Pyro/pl|Pyro]], który w ciągu ostatnich 10 sekund zdetonował w powietrzu jedną z Twoich rakiet.
+
   pl: Zabij [[Pyro/pl|Pyro]], który w ciągu ostatnich 10 sekund odbił jedną z twoich rakiet.
   pt: Mate um [[Pyro/pt|Pyro]] que tenha destruído um dos seus rockets nos últimos 10 segundos.
+
   pt: Mata um [[Pyro/pt|Pyro]] que tenha [[airblast/pt|refletido]] um dos teus rockets nos últimos 10 segundos.
   pt-br: Mate um [[Pyro/pt-br|Pyro]] que [[airblast/pt-br|refletiu]] um de seus foguetes nos últimos 10 segundos.
+
   pt-br: Mate um [[Pyro/pt-br|Pyro]] que [[airblast/pt-br|refletiu]] um dos seus foguetes nos últimos 10 segundos.
 
   ro: Omoară un [[Pyro/ro|Pyro]] care ți-a [[Compression blast/ro|reflectat]] o rachetă în ultimele 10 secunde.
 
   ro: Omoară un [[Pyro/ro|Pyro]] care ți-a [[Compression blast/ro|reflectat]] o rachetă în ultimele 10 secunde.
   ru: Убейте [[Pyro/ru|поджигателя]], который в течение последних 10-и секунд отразил вашу ракету.
+
   ru: Убейте [[Pyro/ru|поджигателя]], который в течение последних десяти секунд отразил вашу ракету.
   sv: Döda en [[Pyro/sv|Pyro]] som har reflekterat en av dina raketer under de senaste 10 sekunderna.
+
   sv: Döda en [[Pyro/sv|Pyro]] som har [[Compression blast/sv|reflekterat]] en av dina raketer under de senaste 10 sekunderna.
 +
  tr: Son 10 saniye içinde roketlerinden birini [[Compression blast/tr|püskürtmüş]] olan bir Pyro'yu öldür.
 
   zh-hans: 在敌人[[Pyro/zh-hans|火焰兵]]把你的火箭吹开后 10 内杀死他。
 
   zh-hans: 在敌人[[Pyro/zh-hans|火焰兵]]把你的火箭吹开后 10 内杀死他。
 
   zh-hant: 殺死在過去 10 秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的[[Pyro/zh-hant|火焰兵]]。
 
   zh-hant: 殺死在過去 10 秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的[[Pyro/zh-hant|火焰兵]]。
Line 115: Line 119:
 
   ru: Братское знамя
 
   ru: Братское знамя
 
   sv: Brödrabaner
 
   sv: Brödrabaner
 +
  tr: Kardeşlerin Sancağı
 
   zh-hans: 众志成城
 
   zh-hans: 众志成城
 
   zh-hant: 眾志成城
 
   zh-hant: 眾志成城
Line 132: Line 137:
 
   ko: [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]] 한 번으로 5명의 Steam 친구에게 증진을 제공하십시오.
 
   ko: [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]] 한 번으로 5명의 Steam 친구에게 증진을 제공하십시오.
 
   nl: Help 5 Steam vrienden tegelijkertijd met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]].
 
   nl: Help 5 Steam vrienden tegelijkertijd met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]].
   pl: Wzmocnij 5 przyjaciół z systemu Steam naraz, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru chwały]].
+
   pl: Wzmocnij 5 znajomych ze Steam naraz, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru chwały]].
   pt: Aumente a potência de 5 amigos Steam de uma só vez com o [[Buff Banner/pt|Estandarte do Buff]].
+
   pt: Concede um bónus de batalha a 5 pessoas na tua lista de amigos do Steam ao mesmo tempo com o [[Buff Banner/pt|Estandarte Incentivador]].
   pt-br: Use o [[Buff Banner/pt-br|Buff Banner]] em 5 Amigos Steam de uma vez só.
+
   pt-br: Dê um bônus a 5 amigos do Steam de uma vez com uma [[Buff Banner/pt-br|bandeira]] de [[Battalion's Backup/pt-br|batalha]] ou [[Concheror/pt-br|sashimono]].
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 5 prieteni din comunitatea Steam folosind Stegulețul.
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 5 prieteni din comunitatea Steam folosind Stegulețul.
   ru: Помогите одновременно 5 друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
+
   ru: Помогите одновременно пяти друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
   sv: Förstärk 5 steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
+
   sv: Förstärk 5 Steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
 +
  tr: [[Buff Banner/tr|Destek Sancağı]] ile 5 Steam arkadaşını bir defada güçlendir.
 
   zh-hans: 使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]同时为 5 名 Steam 好友施加增益。
 
   zh-hans: 使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]同时为 5 名 Steam 好友施加增益。
 
   zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓 5 名 Steam 好友獲得加成效果。
 
   zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓 5 名 Steam 好友獲得加成效果。
Line 156: Line 162:
 
   nl: Bommenopruimer
 
   nl: Bommenopruimer
 
   pl: Mały saper
 
   pl: Mały saper
   pt: Soldado raso bombista
+
   pt: Soldado Raso Bombista
   pt-br: Esquadrãozinho de Bombas
+
   pt-br: Esquadrãozinho De Bombas
 
   ro: Genistul
 
   ro: Genistul
   ru: Сапёр
+
   ru: Сапер
 
   sv: Bombpatrullant
 
   sv: Bombpatrullant
 +
  tr: Bomba İmhacı Asker
 
   zh-hans: 炸弹二等兵
 
   zh-hans: 炸弹二等兵
 
   zh-hant: 炸彈新兵
 
   zh-hant: 炸彈新兵
Line 174: Line 181:
 
   fr: Détruisez 10 [[Sticky bomb/fr|bombes collantes]] avec votre [[shotgun/fr|fusil à pompe]] en une seule vie.
 
   fr: Détruisez 10 [[Sticky bomb/fr|bombes collantes]] avec votre [[shotgun/fr|fusil à pompe]] en une seule vie.
 
   hu: Pusztíts el 10 [[Sticky bomb/hu|tapadóbombát]] a [[shotgun/hu|sörétes puskáddal]] egyetlen élet alatt.
 
   hu: Pusztíts el 10 [[Sticky bomb/hu|tapadóbombát]] a [[shotgun/hu|sörétes puskáddal]] egyetlen élet alatt.
   it: Distruggi 10 [[Sticky bomb/it|bombe adesive]] con il [[shotgun/it|fucile]] in una sola vita.
+
   it: Distruggi 10 [[Stickybomb/it|bombe adesive]] con il [[shotgun/it|fucile]] in una sola vita.
 
   ja: 一度も死なずに、[[Stickybomb/ja|粘着爆弾]]を 10 個[[shotgun/ja|ショットガン]]で破壊する。
 
   ja: 一度も死なずに、[[Stickybomb/ja|粘着爆弾]]を 10 個[[shotgun/ja|ショットガン]]で破壊する。
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[shotgun/ko|산탄총]]으로 10개의 [[Stickybomb/ko|점착 폭탄]]을 파괴하십시오.
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[shotgun/ko|산탄총]]으로 10개의 [[Stickybomb/ko|점착 폭탄]]을 파괴하십시오.
 
   nl: Vernietig 10 [[Sticky bomb/nl|kleefbommen]] met de [[shotgun/nl|shotgun]] in één leven.
 
   nl: Vernietig 10 [[Sticky bomb/nl|kleefbommen]] met de [[shotgun/nl|shotgun]] in één leven.
   pl: Zniszcz ze [[Shotgun/pl|strzelby]]10 [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] w jednym życiu.
+
   pl: Zniszcz ze [[Shotgun/pl|strzelby]] 10 [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] w jednym życiu.
 
   pt: Destrói 10 [[Sticky bomb/pt|bombas adesivas]] com a caçadeira numa única vida.
 
   pt: Destrói 10 [[Sticky bomb/pt|bombas adesivas]] com a caçadeira numa única vida.
   pt-br: Destrua 10 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] com a [[shotgun/pt-br|shotgun]] em uma única vida.
+
   pt-br: Destrua 10 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] com a [[shotgun/pt-br|escopeta]] em uma única vida.
 
   ro: Distruge 10 [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Shotgun/ro|pușca]] într-o singură viață.
 
   ro: Distruge 10 [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Shotgun/ro|pușca]] într-o singură viață.
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
   sv: Förstör 10 [[Sticky bomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
+
   sv: Förstör 10 [[Stickybomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden 10 [[Stickybomb/tr|yapışkan bomba]]yı [[Shotgun/tr|av tüfeği]]nle imha et.
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]摧毁 10 枚[[Stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]摧毁 10 枚[[Stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[shotgun/zh-hant|散彈槍]]破壞 10 顆[[Stickybomb/zh-hant|黏性炸彈]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[shotgun/zh-hant|散彈槍]]破壞 10 顆[[Stickybomb/zh-hant|黏性炸彈]]。
 +
 +
bombs away!-title:
 +
  en: Bombs Away!
 +
  da: Der Sprænges!
 +
  de: Feuer frei!
 +
  es: ¡Bombas fuera!
 +
  fr: Lâchez les bombes !
 +
  it: Via con le bombe!
 +
  ja: Bombs Away!
 +
  ko: 폭탄 투하!
 +
  pl: Bombardowanie!
 +
  pt: Lá Vai Bomba!
 +
  pt-br: Olha a Bomba!
 +
  ru: Сбросить бомбы!
 +
  sv: Bomber På Väg!
 +
  tr: Bombalar Yollandı!
 +
  zh-hans: 炸弹出手!
 +
  zh-hant: 投彈!
 +
 +
bombs away!-desc:
 +
  en: Kill 3 people with the [[Air Strike]] during a single rocket jump.
 +
  da: Dræb 3 spillere med [[Air Strike/da|Air Strike]] i løbet af ét rakethop.
 +
  de: Töten Sie mit dem [[Air Strike/de|Luftangriff]] 3 Gegner während eines einzelnen Raketensprungs.
 +
  es: Mata a 3 personas con el Ataque Aéreo durante un solo salto con cohete.
 +
  fr: Tuez 3 ennemis avec la frappe aérienne durant un seul saut propulsé.
 +
  it: Uccidi tre nemici con il {{item link|Air Strike}} durante un singolo salto-razzo.
 +
  ko: 한 번의 로켓 점프 도중에 [[Air Strike/ko|공중 폭격포]]를 사용하여 3명의 적을 죽이십시오.
 +
  pl: Przy pomocy [[Air Strike/pl|Ataku Powietrznego]] zabij 3 ludzi podczas jednego skoku na rakiecie.
 +
  pt: Mata 3 pessoas com o [[Air Strike/pt|Ataque Aéreo]] durante um único salto com rocket.
 +
  pt-br: Mate 3 pessoas com o [[Air Strike/pt-br|Ataque Aéreo]] em um único salto com foguete.
 +
  ru: Убейте из [[Air Strike/ru|Авиаудара]] троих игроков во время одного прыжка на ракете.
 +
  sv: Döda 3 personer med [[Air Strike/sv|Luftangreppet]] under ett enda rakethopp.
 +
  tr: Tek bir roket zıplamasında 3 kişiyi [[Air Strike/tr|Hava Saldırısı]] ile öldür.
 +
  zh-hans: 使用[[Air Strike/zh-hans|空袭火箭筒]],在一次火箭跳之内,杀死 3 名敌人。
 +
  zh-hant: 於單次火箭跳躍中以[[Air Strike/zh-hant|空襲火箭]]殺死三名敵人。
  
 
brothers in harms-title:
 
brothers in harms-title:
Line 201: Line 244:
 
   ko: 브라더 인 함즈
 
   ko: 브라더 인 함즈
 
   nl: Samen staan we sterk
 
   nl: Samen staan we sterk
   pl: Towarzyskie jatki
+
   pl: Towarzysze jatki
   pt: Irmãos em perigos
+
   pt: Irmãos de Sangue
 
   pt-br: Irmãos na Dor, Irmãos em Armas
 
   pt-br: Irmãos na Dor, Irmãos em Armas
 
   ro: Frați în Asistări
 
   ro: Frați în Asistări
 
   ru: Братья по вредительству
 
   ru: Братья по вредительству
 
   sv: Blodspillansbröder
 
   sv: Blodspillansbröder
 +
  tr: Kardeşler Zarar Vermede
 
   zh-hans: 兄弟齐心,其力断金
 
   zh-hans: 兄弟齐心,其力断金
 
   zh-hant: 兄弟同心,其力斷金
 
   zh-hant: 兄弟同心,其力斷金
Line 215: Line 259:
 
   cs: Zabij 10 nepřátel zatímco asistuješ nebo jsi asistován jiným [[Soldier/cs|Soldierem]].
 
   cs: Zabij 10 nepřátel zatímco asistuješ nebo jsi asistován jiným [[Soldier/cs|Soldierem]].
 
   da: Dræb 10 fjender, mens du hjælper eller får hjælp af en anden [[Soldier/da|Soldier]].
 
   da: Dræb 10 fjender, mens du hjælper eller får hjælp af en anden [[Soldier/da|Soldier]].
   de: Töten Sie 10 Feinde, während Sie einem anderen [[Soldier/cs|Soldier]] helfen oder während Ihnen geholfen wird.
+
   de: Töten Sie 10 Feinde, während Sie einem anderen [[Soldier/de|Soldier]] helfen oder während Ihnen geholfen wird.
 
   es: Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro [[Soldier/es|Soldier]].
 
   es: Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro [[Soldier/es|Soldier]].
 
   fi: Tapa 10 vihollista toisen [[Soldier/fi|Soldierin]] avulla tai [[assist/fi|avustajana]].
 
   fi: Tapa 10 vihollista toisen [[Soldier/fi|Soldierin]] avulla tai [[assist/fi|avustajana]].
Line 225: Line 269:
 
   nl: Dood 10 vijanden terwijl een Soldier je helpt of jij een andere Soldier helpt.
 
   nl: Dood 10 vijanden terwijl een Soldier je helpt of jij een andere Soldier helpt.
 
   pl: Zabij 10 przeciwników wspólnie z innym Żołnierzem.
 
   pl: Zabij 10 przeciwników wspólnie z innym Żołnierzem.
   pt: Mate 10 inimigos enquanto ajuda ou é ajudado por outro [[Soldier/pt|soldado]].
+
   pt: Mata 10 inimigos enquanto assistes ou és assistido por outro [[Soldier/pt|Soldier]].
 
   pt-br: Mate 10 inimigos enquanto [[assist/pt-br|ajuda]] ou é ajudado por outro [[Soldier/pt-br|Soldier]].
 
   pt-br: Mate 10 inimigos enquanto [[assist/pt-br|ajuda]] ou é ajudado por outro [[Soldier/pt-br|Soldier]].
 
   ro: Omoara 10 inamici asistand sau fiind asistat de un alt [[Soldier/ro|Soldier]].
 
   ro: Omoara 10 inamici asistand sau fiind asistat de un alt [[Soldier/ro|Soldier]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
   sv: Döda 10 fiender medan du assisterar eller blir [[Kill assist/sv|assisterad]] av en annan [[Soldier/sv|Soldat]].
+
   sv: Döda 10 fiender medan du [[Kill assist/sv|assisterar]] eller blir assisterad av en annan Soldier.
 +
  tr: Başka bir [[Soldier/tr|Soldier]]'la [[Kill assist/tr|birlikte]] 10 kişi öldürün
 
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|士兵]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
 
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|士兵]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
 
   zh-hant: 在友方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]助攻、或獲得其他火箭兵助攻的情況下殺死 10 名敵人。
 
   zh-hant: 在友方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]助攻、或獲得其他火箭兵助攻的情況下殺死 10 名敵人。
Line 248: Line 293:
 
   nl: Twee op een rij
 
   nl: Twee op een rij
 
   pl: Krytyki są durne
 
   pl: Krytyki są durne
   pt: Os crockets são tão estúpidos
+
   pt: Os Crockets São Uma B.M.
 
   pt-br: Vai Soltar Crítico Assim na PQP
 
   pt-br: Vai Soltar Crítico Assim na PQP
 
   ro: Crachetele sunt aşa de O.P.
 
   ro: Crachetele sunt aşa de O.P.
 
   ru: Криторакеты — бред
 
   ru: Криторакеты — бред
 
   sv: Dubbelkritiska Raketer
 
   sv: Dubbelkritiska Raketer
 +
  tr: Şanslı Roketler
 
   zh-hans: 可恶的爆击火箭
 
   zh-hans: 可恶的爆击火箭
 
   zh-hant: 爆擊火箭無路用
 
   zh-hant: 爆擊火箭無路用
Line 270: Line 316:
 
   ko: 치명타 증진을 받지 않으면서 [[Critical hits/ko|치명타]] 로켓을 2연속으로 발사하십시오.
 
   ko: 치명타 증진을 받지 않으면서 [[Critical hits/ko|치명타]] 로켓을 2연속으로 발사하십시오.
 
   nl: Vuur twee niet-gebooste [[Critical hits/nl|kritieke]] raketten achter elkaar af.
 
   nl: Vuur twee niet-gebooste [[Critical hits/nl|kritieke]] raketten achter elkaar af.
   pl: Wystrzel pod rząd dwie rakiety z ładunkiem krytycznym bez dopalacza.
+
   pl: Wystrzel dwie losowe krytyczne rakiety z rzędu.
   pt: Dispare dois rockets de tiro sem potência consecutivos.
+
   pt: Dispara dois rockets críticos consecutivos sem qualquer tipo de ajuda (por exemplo, [[Kritzkrieg/pt|Kritzkrieg]] do [[Medic/pt|Medic]]).
   pt-br: Atire dois [[crit/pt-br|foguetes críticos]] seguidos sem nenhum tipo de impulso crítico.
+
   pt-br: Atire dois foguetes [[crit/pt-br|críticos]] aleatórios em sequência.
 
   ro: Trage două rachete [[Critical hits/ro|criticale]] consecutive fără a folosi Kritzkrieg-ul.
 
   ro: Trage două rachete [[Critical hits/ro|criticale]] consecutive fără a folosi Kritzkrieg-ul.
 
   ru: Выпустите две случайные [[Crit/ru|критические]] ракеты подряд.
 
   ru: Выпустите две случайные [[Crit/ru|критические]] ракеты подряд.
 
   sv: Avfyra två oförstärkta [[Critical hits/sv|kritiska]] raketer efter varandra.
 
   sv: Avfyra två oförstärkta [[Critical hits/sv|kritiska]] raketer efter varandra.
   zh-hans: 连续射出两枚随机[[Criticah_hits/zh-hans|爆击]]的火箭。
+
  tr: 2 [[Critical hits/tr|kritik]] roketi rastgele arka arkaya at.
 +
   zh-hans: 连续射出两枚随机[[Critical_hits/zh-hans|爆击]]的火箭。
 
   zh-hant: 在沒有爆擊加成的情況下連續射出兩發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭。
 
   zh-hant: 在沒有爆擊加成的情況下連續射出兩發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭。
  
Line 294: Line 341:
 
   nl: Dood van boven!
 
   nl: Dood van boven!
 
   pl: Śmierć nadchodzi z góry
 
   pl: Śmierć nadchodzi z góry
   pt: Morte vinda de cima
+
   pt: Morte Vinda dos Céus
 
   pt-br: Sai de Baixo
 
   pt-br: Sai de Baixo
 
   ro: Moarte din Cer
 
   ro: Moarte din Cer
 
   ru: Смерть с небес
 
   ru: Смерть с небес
 
   sv: Döden Från Ovan
 
   sv: Döden Från Ovan
 +
  tr: Yükseklerden Gelen Ölüm
 
   zh-hans: 死从天降
 
   zh-hans: 死从天降
 
   zh-hant: 死神降臨
 
   zh-hant: 死神降臨
Line 317: Line 365:
 
   nl: Maak een [[Rocket jump/nl|raketsprong]] en dood 2 vijanden voordat je neerkomt.
 
   nl: Maak een [[Rocket jump/nl|raketsprong]] en dood 2 vijanden voordat je neerkomt.
 
   pl: Wykonaj [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]] i zabij 2 przeciwników, zanim wylądujesz.
 
   pl: Wykonaj [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]] i zabij 2 przeciwników, zanim wylądujesz.
   pt: um [[Rocket jump/pt|salto com o rocket]] e mate 2 inimigos antes de atingir o chão.
+
   pt: um [[Rocket jump/pt|salto de rocket]] e mata 2 inimigos antes de aterrares.
   pt-br: Mate 2 inimigos durante um [[Rocket jump/pt-br|Rocket jump]] antes de você pousar.
+
   pt-br: um [[Rocket jump/pt-br|salto com foguete]] e mate 2 inimigos antes de pousar.
 
   ro: Făcând o [[Rocket jump/ro|saritura cu o rachetă]], omoară 2 inamici înainte de a ateriza.
 
   ro: Făcând o [[Rocket jump/ro|saritura cu o rachetă]], omoară 2 inamici înainte de a ateriza.
   ru: Совершите [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]] и убейте 2 врагов ещё до приземления.
+
   ru: Совершите [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]] и убейте двух врагов ещё до приземления.
   sv: [[Rocket jump/sv|Rakethoppa]] och döda 2 fiender innan du landar.
+
   sv: [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|Rakethoppa]] och döda 2 fiender innan du landar.
 +
  tr: [[Rocket jump/tr|Roketle zıpla]] ve yere inmeden 2 düşman öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],并在降落前杀死 2 名敌人。
 
   zh-hans: 使用[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],并在降落前杀死 2 名敌人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在著地前殺死 2 名敵人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在著地前殺死 2 名敵人。
Line 340: Line 389:
 
   nl: Dood van onderen
 
   nl: Dood van onderen
 
   pl: Śmierć nadchodzi z dołu
 
   pl: Śmierć nadchodzi z dołu
   pt: Morte vinda do chão
+
   pt: Morte Vinda do Chão
 
   pt-br: Sai de Cima
 
   pt-br: Sai de Cima
 
   ro: Moarte de Dedesubt
 
   ro: Moarte de Dedesubt
 
   ru: Смерть из глубин
 
   ru: Смерть из глубин
 
   sv: Döden Från Nedan
 
   sv: Döden Från Nedan
 +
  tr: Aşağıdan Gelen Ölüm
 
   zh-hans: 死神在身下
 
   zh-hans: 死神在身下
 
   zh-hant: 地底死神
 
   zh-hant: 地底死神
Line 362: Line 412:
 
   ko: [[Direct Hit/ko|직격포]]로 공중에 있는 적군 10명을 사살하십시오.
 
   ko: [[Direct Hit/ko|직격포]]로 공중에 있는 적군 10명을 사살하십시오.
 
   nl: Dood 10 tegenstanders die in de lucht zijn met een [[Direct hit/nl|directe voltreffer]].
 
   nl: Dood 10 tegenstanders die in de lucht zijn met een [[Direct hit/nl|directe voltreffer]].
   pl: Zabij 10 przeciwników znajdujących się w powietrzu, używając Celnego Strzału.
+
   pl: Zabij 10 przeciwników znajdujących się w powietrzu, używając [[Direct Hit/pl|Celnego Strzału]].
   pt: Mate 10 inimigos que estão no ar com o [[Direct Hit/pt|Dano Directo]].
+
   pt: Mata 10 inimigos que estão no ar com o [[Direct Hit/pt|Dano Direto]].
   pt-br: Mate 10 oponentes que estão no ar com o [[Direct Hit/pt-br|Direct Hit]].
+
   pt-br: Mate 10 adversários que estejam no ar com o [[Direct Hit/pt-br|Tiro Certo]].
 
   ro: Omoară 10 jucatori care se afla în aer cu [[Direct Hit/ro|Lovitura Directă]].
 
   ro: Omoară 10 jucatori care se afla în aer cu [[Direct Hit/ro|Lovitura Directă]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в воздухе, используя [[Direct Hit/ru|Прямое попадание]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в воздухе, используя [[Direct Hit/ru|Прямое попадание]].
 
   sv: Döda 10 motståndare i luften med [[Direct Hit/sv|Direkta Träffen]].
 
   sv: Döda 10 motståndare i luften med [[Direct Hit/sv|Direkta Träffen]].
 +
  tr: [[Direct Hit/tr|Direkt Vuruş]] kullanarak havadaki 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Direct_ Hit/zh-hans|精确打击者]]杀死 10 名正在空中的敌人。
 
   zh-hans: 使用[[Direct_ Hit/zh-hans|精确打击者]]杀死 10 名正在空中的敌人。
 
   zh-hant: 使用[[Direct Hit/zh-hant|直擊火箭]]殺死 10 名在空中的敵人。
 
   zh-hant: 使用[[Direct Hit/zh-hant|直擊火箭]]殺死 10 名在空中的敵人。
  
dominator-title:
+
dogfight-title:
   en: Dominator
+
  en: Dogfight
   ar: دوميناتور
+
  da: Luftkamp
   cs: Dominator
+
  de: Luftkampf
 +
  es: Combate aéreo
 +
  fr: Combat aérien
 +
  it: Duello aereo
 +
  ja: Dogfight
 +
  ko: 격추전
 +
  pl: Starcie powietrzne
 +
  pt: Guerra Aérea
 +
  pt-br: Briga de Caças
 +
  ru: Воздушный бой
 +
  sv: Kurvstrid
 +
  tr: İt Dalaşı
 +
  zh-hans: 近身缠斗
 +
  zh-hant: 空中纏鬥
 +
 
 +
dogfight-desc:
 +
  en: Kill a [[B.A.S.E. Jumper|parachuting]] player while parachuting.
 +
  da: Dræb en [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærmsudspringende]] spiller, mens du selv er i faldskærm.
 +
  de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]] springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
 +
  es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fr: Tuez un joueur en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] en étant vous-même en parachute.
 +
  it: Uccidi un giocatore che si sta [[B.A.S.E. Jumper/it|paracadutando]] mentre ti stai paracadutando a tua volta.
 +
  ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 +
  ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
 +
  pl: Lecąc na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]], zabij gracza lecącego na spadochronie.
 +
  pt: Plana de [[B.A.S.E Jumper/pt|paraquedas]] e mata um inimigo que também esteja a fazê-lo.
 +
  pt-br: Mate um inimigo de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] enquanto você usa o seu.
 +
  ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
 +
  sv: Döda en [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshoppande]] spelare medan du själv hoppar fallskärm.
 +
  tr: [[B.A.S.E. Jumper/tr|Paraşütle]] uçarken diğer bir paraşütle uçan oyuncuyu öldür.
 +
  zh-hans: 在跳伞时杀死一名跳伞的敌人。
 +
  zh-hant: 扮演火箭兵,於開傘中殺死同樣在開傘中的玩家。
 +
 
 +
dominator-title:
 +
   en: Dominator
 +
   ar: دوميناتور
 +
   cs: Dominator
 
   da: Hersker
 
   da: Hersker
 
   es: Domineitor
 
   es: Domineitor
Line 390: Line 477:
 
   ru: Покоритель
 
   ru: Покоритель
 
   sv: Dominerare
 
   sv: Dominerare
 +
  tr: Hükmedici
 
   zh-hans: 主宰
 
   zh-hans: 主宰
 
   zh-hant: 霸主
 
   zh-hant: 霸主
Line 408: Line 496:
 
   nl: Behaal 3 [[domination/nl|overheersingen]] in één leven.
 
   nl: Behaal 3 [[domination/nl|overheersingen]] in één leven.
 
   pl: Zdobądź 3 [[domination/pl|dominacje]] w ciągu jednego życia.
 
   pl: Zdobądź 3 [[domination/pl|dominacje]] w ciągu jednego życia.
   pt: Obtenha 3 [[domination/pt|dominações]] numa única vida.
+
   pt: Obtém 3 [[domination/pt|dominações]] em uma única vida.
   pt-br: Consiga 3 [[domination/pt-br|dominações]] em uma única vida.
+
   pt-br: Obtenha 3 [[domination/pt-br|dominações]] em uma única vida.
 
   ro: Obține 3 [[domination/ro|dominări]] într-o singură viață.
 
   ro: Obține 3 [[domination/ro|dominări]] într-o singură viață.
   ru: Наберите [[domination/ru|превосходство]] над 3-мя врагами за одну жизнь.
+
   ru: Наберите [[domination/ru|превосходство]] над тремя врагами за одну жизнь.
 
   sv: Få 3 [[domination/sv|domineringar]] i ett enda liv.
 
   sv: Få 3 [[domination/sv|domineringar]] i ett enda liv.
   zh-hans: 在一次生命中获得 3 次[[dominition/zh-hans|控制]]。
+
  tr: Hiç ölmeden 3 kişiye [[domination/tr|hükmet]].
 +
   zh-hans: 在一次生命中获得 3 次[[domination/zh-hans|控制]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便取得 3 次[[domination/zh-hant|壓制]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便取得 3 次[[domination/zh-hant|壓制]]。
  
Line 431: Line 520:
 
   nl: Lichte voetjes
 
   nl: Lichte voetjes
 
   pl: Obowiązek wzywa
 
   pl: Obowiązek wzywa
   pt: Em nome do dever
+
   pt: Em Nome do Dever
 
   pt-br: Missão Dada É Missão Cumprida
 
   pt-br: Missão Dada É Missão Cumprida
 
   ro: Legat de Slujbă
 
   ro: Legat de Slujbă
 
   ru: Военнообязанный
 
   ru: Военнообязанный
 
   sv: Plikten Kallar
 
   sv: Plikten Kallar
 +
  tr: Mecburi Hizmet
 
   zh-hans: 完美跳跃
 
   zh-hans: 完美跳跃
 
   zh-hant: 完美落地
 
   zh-hant: 完美落地
Line 445: Line 535:
 
   da: Foretag et [[rocket jump/da|rakethop]] og dræb en fjende med med [[Equalizer/da|Equlizer]] inden du lander.
 
   da: Foretag et [[rocket jump/da|rakethop]] og dræb en fjende med med [[Equalizer/da|Equlizer]] inden du lander.
 
   de: Töten Sie während eines [[rocket jump/de|Raketensprungs ]]einen Feind mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], bevor Sie landen oder kurz nach der Landung.
 
   de: Töten Sie während eines [[rocket jump/de|Raketensprungs ]]einen Feind mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], bevor Sie landen oder kurz nach der Landung.
   es: Mientras [[rocket jump/es|saltas con cohete]], mata a un enemigo con el [[Equalizer/es|Ecualizador]] antes de aterrizar.
+
   es: Mata a un enemigo con el [[Equalizer/es|Ecualizador]] durante un [[rocket jump/es|saltas con cohete]] o justo después de aterrizar.
 
   fi: Tapa [[rocket jump/fi|rakettihypyn]] aikana vihollinen [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]], ennen kuin osut tai juuri osuttuasi maahan.
 
   fi: Tapa [[rocket jump/fi|rakettihypyn]] aikana vihollinen [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]], ennen kuin osut tai juuri osuttuasi maahan.
 
   fr: Tout en effectuant un [[rocket jump/fr|saut propulsé]], tuez un ennemi à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] avant de toucher le sol ou juste après.
 
   fr: Tout en effectuant un [[rocket jump/fr|saut propulsé]], tuez un ennemi à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] avant de toucher le sol ou juste après.
 
   hu: Miközben [[rocket jump/hu|ugrassz a rakétáddal]] ölj meg egy ellenfelet az [[Equalizer/hu|egyenlítővel]], még mielőtt landolnál, vagy éppen mikor landolsz.
 
   hu: Miközben [[rocket jump/hu|ugrassz a rakétáddal]] ölj meg egy ellenfelet az [[Equalizer/hu|egyenlítővel]], még mielőtt landolnál, vagy éppen mikor landolsz.
   it: Mentre esegui un [[rocket jump/it|salto-razzo]], uccidi un nemico con [[Equalizer/it|l'Equalizzatore]] prima di atterrare o subito dopo l'atterraggio.
+
   it: Mentre esegui un [[rocket jump/it|salto-razzo]], uccidi un nemico con l'{{item link|Equalizer}} prima di atterrare o subito dopo l'atterraggio.
 
   ja: ロケットジャンプ中(ジャンプ後、着地前)に [[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を倒す。
 
   ja: ロケットジャンプ中(ジャンプ後、着地前)に [[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を倒す。
 
   ko: [[Jumping/ko|로켓 점프]]를 한 뒤 땅에 내려 오기 전 또는 막 땅에 내려오고 나서 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 적을 처치하십시오.
 
   ko: [[Jumping/ko|로켓 점프]]를 한 뒤 땅에 내려 오기 전 또는 막 땅에 내려오고 나서 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 적을 처치하십시오.
 
   nl: Dood tijdens een [[rocket jump/nl|raketsprong]] een vijand met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] voordat je neerkomt of net nadat je neerkomt.
 
   nl: Dood tijdens een [[rocket jump/nl|raketsprong]] een vijand met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] voordat je neerkomt of net nadat je neerkomt.
   pl: Podczas [[rocket jump/pl|rakietowego]] skoku zabij przeciwnika [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] w locie lub w chwilę po wylądowaniu.
+
   pl: Podczas [[rocket jump/pl|rakietowego skoku]] zabij przeciwnika [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] w locie lub w chwilę po wylądowaniu.
   pt: Mate um inimigo durante um [[rocket jump/pt|salto de rocket]] com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] antes de atingir o chão.
+
   pt: Durante um [[rocket jump/pt|salto com rocket]], mata um inimigo com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] antes de aterrares ou imediatamente após aterrares.
   pt-br: No meio de um [[rocket jump/pt-br|rocket jump]], mate um inimigo com o [[Equalizer/pt-br|Equalizer]] antes ou logo após você pousar.
+
   pt-br: Durante um [[rocket jump/pt-br|salto com foguete]], mate um inimigo com o [[Equalizer/pt-br|Compensador]] antes de pousar ou logo após pousar.
   ro: În timp ce faci o [[rocket jump/pt-br|saritură cu racheta]], omoară un inamic cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] inainte de a ateriza.
+
   ro: În timp ce faci o [[rocket jump/ro|saritură cu racheta]], omoară un inamic cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] inainte de a ateriza.
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
   sv: Gör ett [[rocket jump/sv|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
+
   sv: Gör ett [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
 +
  tr: [[Rocket jump/tr|Roket zıplaması]] yaptıktan sonra inmeden önce veya indikten hemen sonra [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile bir düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死一名敌人。
 
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死一名敌人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在落地前或是落地後馬上以十字鎬殺死一名敵人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在落地前或是落地後馬上以十字鎬殺死一名敵人。
Line 477: Line 568:
 
   nl: Engineer, maar niet lang meer
 
   nl: Engineer, maar niet lang meer
 
   pl: Wieczny Inżynier
 
   pl: Wieczny Inżynier
   pt: Engineer para a Eternidade
+
   pt: Engenheiro Para a Eternidade
 
   pt-br: A Um Engineer da Eternidade
 
   pt-br: A Um Engineer da Eternidade
 
   ro: Engineer spre Eternitate
 
   ro: Engineer spre Eternitate
 
   ru: Бесконечный ремонт
 
   ru: Бесконечный ремонт
   sv: Teknikerns Lott
+
   sv: Ingenjörens lott
 +
  tr: Ahiret Mühendisi
 
   zh-hans: 工程师永垂不朽
 
   zh-hans: 工程师永垂不朽
 
   zh-hant: 工程師不死
 
   zh-hant: 工程師不死
Line 500: Line 592:
 
   nl: Dood een [[Engineer/nl|Engineer]] die zijn [[Sentry Gun/nl|sentry]] repareert terwijl hij door vijanden wordt beschoten.
 
   nl: Dood een [[Engineer/nl|Engineer]] die zijn [[Sentry Gun/nl|sentry]] repareert terwijl hij door vijanden wordt beschoten.
 
   pl: Zabij [[Engineer/pl|Inżyniera]], gdy naprawia on swoje ostrzeliwane działko strażnicze.
 
   pl: Zabij [[Engineer/pl|Inżyniera]], gdy naprawia on swoje ostrzeliwane działko strażnicze.
   pt: Mate um [[Engineer/pt|Engineer]] enquanto este repara uma [[Sentry Gun/pt|arma sentinela]] debaixo de fogo inimigo.
+
   pt: Mata um [[Engineer/pt|Engineer]] enquanto este repara uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] sob fogo inimigo.
   pt-br: Mate um [[Engineer/pt-br|Engineer]] enquanto ele concerta sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] enquanto está sob fogo inimigo.
+
   pt-br: Mate um [[Engineer/pt-br|Engineer]] enquanto ele repara a [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] dele que está sob fogo inimigo.
 
   ro: Omoară un [[Engineer/ro|Engineer]] în timp ce își repară santinela atacată de inamici.
 
   ro: Omoară un [[Engineer/ro|Engineer]] în timp ce își repară santinela atacată de inamici.
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Tekniker]] medan han reparerar sitt vaktgevär under tiden som det beskjuts.
+
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Engineer]] medan han reparerar sitt [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] under tiden som det beskjuts.
 +
  tr: [[Sentry Gun/tr|Taret]]i saldırı altındayken onu tamir eden bir [[Engineer/tr|Engineer]]'ı öldür.
 
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]的[[Engineer/zh-hans|工程师]]。
 
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]的[[Engineer/zh-hans|工程师]]。
 
   zh-hant: 在[[Engineer/zh-hant|工程師]]修理遭敵火攻擊的[[Sentry Gun/zh-hant|步哨防禦槍]]時殺死他。
 
   zh-hant: 在[[Engineer/zh-hant|工程師]]修理遭敵火攻擊的[[Sentry Gun/zh-hant|步哨防禦槍]]時殺死他。
Line 523: Line 616:
 
   nl: Raketgebonden
 
   nl: Raketgebonden
 
   pl: Komu dzwonią naboje
 
   pl: Komu dzwonią naboje
   pt: Por quem os cartuchos dobram
+
   pt: Por Quem O Cartucho Goza
 
   pt-br: Por Quem as Balas Trollam
 
   pt-br: Por Quem as Balas Trollam
 
   ro: Pentru Cine pâdește Cartușul
 
   ro: Pentru Cine pâdește Cartușul
 
   ru: По ком звенят гильзы
 
   ru: По ком звенят гильзы
 
   sv: Avsluta Raketregnet Med En Hagelstorm
 
   sv: Avsluta Raketregnet Med En Hagelstorm
 +
  tr: Fişek Bağımlıları İçin
 
   zh-hans: 枪声为谁而鸣
 
   zh-hans: 枪声为谁而鸣
 
   zh-hant: 槍聲響徹雲霄
 
   zh-hant: 槍聲響徹雲霄
Line 545: Line 639:
 
   ko: 적군을 로켓으로 [[Juggling/ko|띄운 후]] 그 적이 땅에 떨어지기 전에 [[Shotgun/ko|산탄총]]으로 처치하십시오.
 
   ko: 적군을 로켓으로 [[Juggling/ko|띄운 후]] 그 적이 땅에 떨어지기 전에 [[Shotgun/ko|산탄총]]으로 처치하십시오.
 
   nl: [[Juggling/nl|Stuiter]] een tegenstander de lucht in met een raket en dood hem met de [[Shotgun/nl|shotgun]] voordat hij neerkomt.
 
   nl: [[Juggling/nl|Stuiter]] een tegenstander de lucht in met een raket en dood hem met de [[Shotgun/nl|shotgun]] voordat hij neerkomt.
   pl: [[Juggling/pl|Wystrzel]] przeciwnika w powietrze rakietą i zabij go ze [[Shotgun/pl|strzelba]], nim wyląduje.
+
   pl: [[Juggling/pl|Wystrzel]] przeciwnika w powietrze rakietą i zabij go ze [[Shotgun/pl|strzelby]], nim wyląduje.
   pt: [[Juggling/pt|Atire]] um inimigo para o ar com um rocket e depois mate-o com a caçadeira antes de este atingir o chão.
+
   pt: [[Juggling/pt|Atira]] um inimigo para o ar com um rocket e depois mate-o com a [[Shotgun/pt|caçadeira]] antes de ele aterrar.
   pt-br: [[Juggling/pt-br|Empurre]] um oponente no ar com um foguete e mate-o com a [[shotgun/pt-br|shotgun]] antes de pousar.
+
   pt-br: [[Juggling/pt-br|Jogue]] um adversário no ar com um foguete e então mate-o com a [[shotgun/pt-br|escopeta]] antes que ele pouse.
 
   ro: [[Juggling/ro|Aruncă]] un jucator în aer folosind o rachetă și omoară-l cu [[Shotgun/ro|pușca]] înainte ca acesta să aterizeze.
 
   ro: [[Juggling/ro|Aruncă]] un jucator în aer folosind o rachetă și omoară-l cu [[Shotgun/ro|pușca]] înainte ca acesta să aterizeze.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух вашей ракетой и пристрелите из [[Shotgun/ru|дробовика]], пока он не приземлился.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух вашей ракетой и пристрелите из [[Shotgun/ru|дробовика]], пока он не приземлился.
 
   sv: [[Juggling/sv|Studsa]] upp en motståndare i luften med en raket och döda honom sedan med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] innan han landar.
 
   sv: [[Juggling/sv|Studsa]] upp en motståndare i luften med en raket och döda honom sedan med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] innan han landar.
 +
  tr: Bir rakibi roket ile [[Juggling/tr|havaya fırlat]] ve yere düşmeden önce [[Shotgun/tr|av tüfeği]]nle öldür.
 
   zh-hans: 使用火箭弹将敌人[[Juggling/zh-hans|炸飞]],并在落地之前使用[[Shotgun/zh-hans|霰弹枪]]杀死他们。
 
   zh-hans: 使用火箭弹将敌人[[Juggling/zh-hans|炸飞]],并在落地之前使用[[Shotgun/zh-hans|霰弹枪]]杀死他们。
 
   zh-hant: 以火箭將敵人彈到空中並在對方落地前以[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺死他。
 
   zh-hant: 以火箭將敵人彈到空中並在對方落地前以[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺死他。
Line 569: Line 664:
 
   nl: Fragmentatiefeestje
 
   nl: Fragmentatiefeestje
 
   pl: Flaki naszych ojców
 
   pl: Flaki naszych ojców
   pt: Granadas dos nossos pais
+
   pt: Granadas dos Nossos Antepassados
 
   pt-br: As Granadas dos Nossos Pais
 
   pt-br: As Granadas dos Nossos Pais
 
   ro: Omoruri pentru Fondatori
 
   ro: Omoruri pentru Fondatori
 
   ru: Фраги наших отцов
 
   ru: Фраги наших отцов
 
   sv: Till Tusen
 
   sv: Till Tusen
 +
  tr: Atalarımızın Öldürdükleri
 
   zh-hans: 炸翻天
 
   zh-hans: 炸翻天
 
   zh-hant: 硫磺島的英雄們
 
   zh-hant: 硫磺島的英雄們
Line 583: Line 679:
 
   da: [[Gibs/da|Spræng]] 1000 mennesker i luften.
 
   da: [[Gibs/da|Spræng]] 1000 mennesker i luften.
 
   de: [[Gibs/de|Zerfetzen]] Sie 1000 Personen.
 
   de: [[Gibs/de|Zerfetzen]] Sie 1000 Personen.
   es: [[Gibs/es|Revienta]] a 1.000 personajes.
+
   es: [[Gibs/es|Revienta]] a 1000 jugadores.
 
   fi: [[Gib/fi|Räjäytä]] 1000 pelaajaa palasiksi.
 
   fi: [[Gib/fi|Räjäytä]] 1000 pelaajaa palasiksi.
 
   fr: [[Gibs/fr|Mettez en pièces]] 1 000 personnes.
 
   fr: [[Gibs/fr|Mettez en pièces]] 1 000 personnes.
Line 592: Line 688:
 
   nl: Blaas 1000 mensen op in kleine stukjes.
 
   nl: Blaas 1000 mensen op in kleine stukjes.
 
   pl: [[Gibs/pl|Wypruj flaki]] 1000 przeciwnikom.
 
   pl: [[Gibs/pl|Wypruj flaki]] 1000 przeciwnikom.
   pt: [[Gibs/pt|Mutile]] 1000 pessoas.
+
   pt: [[Gibs/pt|Explode]] 1000 pessoas.
   pt-br: [[Gib/pt-br|Despedace]] 1000 pessoas.
+
   pt-br: [[Gib/pt-br|Estraçalhe]] 1000 pessoas.
 
   ro: [[Gibs/ro|Marunțește]] 1000 de persoane.
 
   ro: [[Gibs/ro|Marunțește]] 1000 de persoane.
 
   ru: [[Gib/ru|Взорвите]] 1000 врагов.
 
   ru: [[Gib/ru|Взорвите]] 1000 врагов.
 
   sv: [[Gibs/sv|Spräng]] 1000 personer.
 
   sv: [[Gibs/sv|Spräng]] 1000 personer.
 +
  tr: 1000 kişiyi [[Gibs/tr|parçala]].
 
   zh-hans: 炸死 1000 名敌人。
 
   zh-hans: 炸死 1000 名敌人。
 
   zh-hant: 將 1000 人炸得[[Gibs/zh-hant|支離破碎]]。
 
   zh-hant: 將 1000 人炸得[[Gibs/zh-hant|支離破碎]]。
Line 620: Line 717:
 
   ru: Женевское противоречие
 
   ru: Женевское противоречие
 
   sv: Vilken Genevekonvention?
 
   sv: Vilken Genevekonvention?
 +
  tr: Cenevre İhlali
 
   zh-hans: 撕毁日内瓦条约
 
   zh-hans: 撕毁日内瓦条约
 
   zh-hant: 踐踏日內瓦協議
 
   zh-hant: 踐踏日內瓦協議
Line 638: Line 736:
 
   nl: Dood 3 [[Humiliation/nl|weerloze spelers]] nadat een ronde is geëindigd.
 
   nl: Dood 3 [[Humiliation/nl|weerloze spelers]] nadat een ronde is geëindigd.
 
   pl: Zabij 3 [[Humiliation/pl|bezbronnych graczy]] po zakończeniu rozgrywki.
 
   pl: Zabij 3 [[Humiliation/pl|bezbronnych graczy]] po zakończeniu rozgrywki.
   pt: Mate 3 [[Humiliation/pt|jogadores inofensivos]] após o final de um jogo.
+
   pt: Mata 3 [[Humiliation/pt|jogadores indefesos]] após o final de um jogo.
   pt-br: Mate 3 [[Humiliation/pt-br|jogadores indefesos]] após uma única partida acabar.
+
   pt-br: Mate 3 [[Humiliation/pt-br|jogadores indefesos]] após a partida ter acabado.
 
   ro: Omoară 3 [[Humiliation/ro|inamici fără apărare]] la sfarșitul unei singure runde.
 
   ro: Omoară 3 [[Humiliation/ro|inamici fără apărare]] la sfarșitul unei singure runde.
   ru: Убейте 3 [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения матча.
+
   ru: Убейте трёх [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения игры.
   sv: Döda 3 [[Humiliation/sv|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
+
   sv: Döda 3 [[Match outcomes/sv#Förnedring|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
 +
  tr: Maç bittikten sonra 3 [[Humiliation/tr|savunmasız düşmanı]] öldür.
 
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御]]的玩家。
 
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御]]的玩家。
 
   zh-hant: 於一次回合結束後,殺死 3 名[[Humiliation/zh-hant|無防備能力]]的玩家。
 
   zh-hant: 於一次回合結束後,殺死 3 名[[Humiliation/zh-hant|無防備能力]]的玩家。
Line 666: Line 765:
 
   ru: Мясо! Мясо! Мясо!
 
   ru: Мясо! Мясо! Мясо!
 
   sv: Håna! Håna! Håna!
 
   sv: Håna! Håna! Håna!
 +
  tr: Dehşet-ül Vahşet!
 
   zh-hans: 屠杀!屠杀!屠杀!
 
   zh-hans: 屠杀!屠杀!屠杀!
 
   zh-hant: 血!血!血!
 
   zh-hant: 血!血!血!
Line 683: Line 783:
 
   ko: 적의 [[Gibs/ko|시체]] 세 조각 이상을 가지고 도발하는 [[Deathcam/ko|프리즈캠]] 샷을 선사하십시오.
 
   ko: 적의 [[Gibs/ko|시체]] 세 조각 이상을 가지고 도발하는 [[Deathcam/ko|프리즈캠]] 샷을 선사하십시오.
 
   nl: Laat de vijand een [[Deathcam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop jij drie [[Gibs/nl|lichaamsdelen]] bespot.
 
   nl: Laat de vijand een [[Deathcam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop jij drie [[Gibs/nl|lichaamsdelen]] bespot.
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]] Twoich drwin nad 3 [[Gibs/pl|częściami jego ciała]].
+
   pl: Prześlij wrogowi [[Deathcam/pl|migawkę]], na której drwisz nad 3 [[Gibs/pl|częściami jego ciała]].
   pt: Dê ao inimigo [[Deathcam/pt|uma fotografia]] sua a provocá-lo com 3 das suas [[Gibs/pt|partes do corpo]].
+
   pt: Dá a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] tua em que estás a fazer uma [[Taunt/pt|provocação]] em cima de pelo menos 3 [[Gibs/pt|partes do corpo]] dele.
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[freezecam/pt-br|freezecam]] de você provocando sobre 3 das [[Gibs/pt-br|partes corporais]] dele.
+
   pt-br: Dê ao inimigo uma [[freezecam/pt-br|foto]] de você provocando em cima de 3 das [[Gibs/pt-br|partes do corpo]] dele.
 
   ro: Oferă inamicului [[Deathcam/ro|o imagine]] cu tine batjocorindu-l deasupra a 3 [[Gibs/ro|parți din corpul său]].
 
   ro: Oferă inamicului [[Deathcam/ro|o imagine]] cu tine batjocorindu-l deasupra a 3 [[Gibs/ro|parți din corpul său]].
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть то мгновение]], когда вы делаете насмешку на фоне 3-х [[Gibs/ru|частей его тела]].
+
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть]] вашу насмешку на фоне трёх [[Gibs/ru|частей его тела]].
 
   sv: Ge fienden en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar över 3 av deras [[Gibs/sv|kroppsdelar]].
 
   sv: Ge fienden en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar över 3 av deras [[Gibs/sv|kroppsdelar]].
 +
  tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]] onun en az 3 [[Gibs/tr|vücut parçasının]] üzerinde [[Taunt/tr|alay hareketi]] yaparak poz ver.
 
   zh-hans: 送敌人一张你对着他至少 3 块[[Gibs/zh-hans|尸体碎片]]嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hans: 送敌人一张你对着他至少 3 块[[Gibs/zh-hans|尸体碎片]]嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你嘲笑他們 3 個[[Gibs/zh-hant|屍體]]部位的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你嘲笑他們 3 個[[Gibs/zh-hant|屍體]]部位的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
Line 707: Line 808:
 
   nl: Kanongekletter
 
   nl: Kanongekletter
 
   pl: Działa rozwalonych
 
   pl: Działa rozwalonych
   pt: Armas dos Navar0wned
+
   pt: Os Canhões de Navar0wned
   pt-br: Chanões de Navar0wned
+
   pt-br: Canhões de Navar0wned
 
   ro: Armele celui Neînfrant
 
   ro: Armele celui Neînfrant
 
   ru: Пушки острова Невладеевоне
 
   ru: Пушки острова Невладеевоне
 
   sv: Äg Kanonerna
 
   sv: Äg Kanonerna
 +
  tr: Menzil Dışındaki Silahlar
 
   zh-hans: 神奇之枪
 
   zh-hans: 神奇之枪
 
   zh-hant: 謎之槍
 
   zh-hant: 謎之槍
Line 730: Line 832:
 
   nl: Vernietig 5 [[Sentry Gun/nl|sentry's]] van [[Engineer/nl|Engineers]] terwijl je buiten hun bereik staat.
 
   nl: Vernietig 5 [[Sentry Gun/nl|sentry's]] van [[Engineer/nl|Engineers]] terwijl je buiten hun bereik staat.
 
   pl: Zniszcz 5 działek strażniczych [[Engineer/pl|Inżyniera]], stojąc poza ich zasięgiem.
 
   pl: Zniszcz 5 działek strażniczych [[Engineer/pl|Inżyniera]], stojąc poza ich zasięgiem.
   pt: Mate 5 [[Sentry Gun/pt|sentinelas]] [[Engineer/pt|Engineer]] quando estiver fora do seu alcance.
+
   pt: Destrói 5 [[Sentry Gun/pt|sentinelas]] de [[Engineer/pt|Engineers]] enquanto estiveres fora alcance delas.
   pt-br: Mate 5 [[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]]s de um [[engineer/pt-br|Engineer]] inimigo enquanto você está fora de seu alcance.
+
   pt-br: Destrua 5 [[Sentry Gun/pt-br|Sentinelas]] enquanto você está fora do alcance delas.
 
   ro: Omoară 5 [[Sentry Gun/ro|santinele]] inamice în timp ce nu ești în raza lor de acțiune.
 
   ro: Omoară 5 [[Sentry Gun/ro|santinele]] inamice în timp ce nu ești în raza lor de acțiune.
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
   sv: Döda 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
+
   sv: Förstör 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
 +
  tr: Menzilinin dışında olduğun 5 [[Engineer/tr|Engineer]]'ın [[Sentry Gun/tr|taret]]lerini imha et.
 
   zh-hans: 在[[Engineer/zh-hans|工程师]]的步哨枪的射程外,摧毁 5 挺[[Sentry_Gun/zh-hans|步哨枪]]。
 
   zh-hans: 在[[Engineer/zh-hans|工程师]]的步哨枪的射程外,摧毁 5 挺[[Sentry_Gun/zh-hans|步哨枪]]。
 
   zh-hant: 站在[[Engineer/zh-hant|工程師]]步哨的射程範圍外,摧毀 5 座工程師[[Sentry Gun/zh-hant|步哨]]。
 
   zh-hant: 站在[[Engineer/zh-hant|工程師]]步哨的射程範圍外,摧毀 5 座工程師[[Sentry Gun/zh-hant|步哨]]。
Line 752: Line 855:
 
   nl: Herhalingsoefening
 
   nl: Herhalingsoefening
 
   pl: Jak na Hamburger Hill
 
   pl: Jak na Hamburger Hill
   pt: Hamburger Hill
+
   pt: Colina Hamburger
 
   pt-br: Colinas Sangrentas
 
   pt-br: Colinas Sangrentas
 
   ro: Dealul Dălurel
 
   ro: Dealul Dălurel
   ru: Высота "Гамбургер"
+
   ru: Высота «Гамбургер»
 
   sv: Hamburger Hill
 
   sv: Hamburger Hill
 +
  tr: Hamburger Tepesi
 
   zh-hans: 汉堡山
 
   zh-hans: 汉堡山
 
   zh-hant: 漢堡之丘
 
   zh-hant: 漢堡之丘
Line 775: Line 879:
 
   nl: [[Defense/nl|Verdedig]] 30 keer een veroveringspost.
 
   nl: [[Defense/nl|Verdedig]] 30 keer een veroveringspost.
 
   pl: 30 razy [[Defense/pl|obroń]] punkt przejęcia.
 
   pl: 30 razy [[Defense/pl|obroń]] punkt przejęcia.
   pt: [[Defense/pt|Defenda]] um cume 30 vezes.
+
   pt: [[Defense/pt|Defende]] um [[Control point (objective)/pt|ponto de captura]] 30 vezes.
 
   pt-br: [[Defense/pt-br|Defenda]] um ponto de captura 30 vezes.
 
   pt-br: [[Defense/pt-br|Defenda]] um ponto de captura 30 vezes.
 
   ro: [[Defense/ro|Apără]] 30 de puncte de control.
 
   ro: [[Defense/ro|Apără]] 30 de puncte de control.
 
   ru: [[Defense/ru|Защитите]] точку от захвата 30 раз.
 
   ru: [[Defense/ru|Защитите]] точку от захвата 30 раз.
 
   sv: [[Defense/sv|Försvara]] en erövringspunkt 30 gånger.
 
   sv: [[Defense/sv|Försvara]] en erövringspunkt 30 gånger.
 +
  tr: Kontrol noktasını 30 kere [[Defense/tr|savun]].
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|守住]]控制点 30 次。
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|守住]]控制点 30 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|防守]]控制點 30 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|防守]]控制點 30 次。
  
medals of honor-title:
+
maximum potential-title:
   en: Medals of Honor
+
  en: Maximum Potential
   ar: مدلس أف اونر
+
  da: Maksimalt Potentiale
   cs: Medals of Honor
+
  de: Maximales Potential
   da: Æresmedaljer
+
  es: Máximo potencial
 +
  fr: Potentiel maximal
 +
  it: Potenziale massimo
 +
  ja: Maximum Potential
 +
  ko: 최대 잠재력
 +
  pl: Maksymalny potencjał
 +
  pt: Potencial Máximo
 +
  pt-br: Potencial Máximo
 +
  ru: Максимальный потенциал
 +
  sv: Maximal Potential
 +
  tr: Maksimum Potansiyel
 +
  zh-hans: 最大潜力
 +
  zh-hant: 極限潛力
 +
 
 +
maximum potential-desc:
 +
  en: Collect enough casualties to get the max clip for the [[Air Strike]].
 +
  da: Slå nok spillere ihjel for at få det maksimale magasin til {{item link|Air Strike}}.
 +
  de: Töten Sie genügend Gegner, um die maximale Magazingröße für den Luftangriff freizuschalten.
 +
  es: Consigue las víctimas necesarias para obtener el máximo tamaño del cargador del [[Air Strike/es|Ataque Aéreo]].
 +
  fr: Faites suffisamment de victimes pour obtenir le chargeur maximal avec la {{item link|Air Strike}}.
 +
  it: Accumula vittime sufficienti a raggiungere il numero di razzi in canna massimo possibile per il {{item link|Air Strike}}.
 +
  ja: Collect enough casualties to get the max clip for the {{item link|Air Strike}}.
 +
  ko: 적을 처치하여 공중 폭격포의 장탄수를 최대한도로 늘리십시오.
 +
  pl: Zabij dość osób, by zdobyć maksymalną wielkość magazynka do [[Air Strike/pl|Ataku Powietrznego]].
 +
  pt: Mata inimigos suficientes com o [[Air Strike/pt|Ataque Aéreo]] para atingires o máximo possível de rockets disponíveis.
 +
  pt-br: Mate o bastante com o [[Air Strike/pt-br|Ataque Aéreo]] para maximizar o tamanho do cartucho.
 +
  ru: Убейте достаточно противников, чтобы набрать в Авиаударе полную обойму.
 +
  sv: Samla tillräckligt många offer för att få maxstorleken på magasinet för [[Air Strike/sv|Luftangreppet]].
 +
  tr: Hava Saldırısında maksimum darbeye erişebilmek için yeteri kadar kayıp topla.
 +
  zh-hans: 利用空袭火箭筒杀敌,达到其最大装弹量。
 +
  zh-hant: 使用空襲火箭殺死夠多的敵人以將彈匣容量提升至最大上限。
 +
 
 +
medals of honor-title:
 +
   en: Medals of Honor
 +
   ar: مدلس أف اونر
 +
   cs: Medals of Honor
 +
   da: Æresmedaljer
 
   de: Im Auftrag der Ehre
 
   de: Im Auftrag der Ehre
 
   es: Medallas de honor
 
   es: Medallas de honor
Line 797: Line 938:
 
   ko: 명예 훈장
 
   ko: 명예 훈장
 
   nl: Eremedaille
 
   nl: Eremedaille
   pl: Medale Honoru
+
   pl: Medale honoru
   pt: Medalhas de honra
+
   pt: Medalhas de Honra
 
   pt-br: Medalhas de Honra
 
   pt-br: Medalhas de Honra
 
   ro: Medalii de Onoare
 
   ro: Medalii de Onoare
 
   ru: Медали за отвагу
 
   ru: Медали за отвагу
 
   sv: Tapperhetsmedaljer
 
   sv: Tapperhetsmedaljer
 +
  tr: Onur Madalyaları
 
   zh-hans: 荣誉勋章
 
   zh-hans: 荣誉勋章
 
   zh-hant: 榮譽勳章
 
   zh-hant: 榮譽勳章
Line 821: Line 963:
 
   nl: Voltooi 10 rondes als [[Points/nl|beste speler]].
 
   nl: Voltooi 10 rondes als [[Points/nl|beste speler]].
 
   pl: Ukończ rundę jako [[Points/pl|najlepszy gracz]] w drużynie 6 lub więcej graczy 10 razy.
 
   pl: Ukończ rundę jako [[Points/pl|najlepszy gracz]] w drużynie 6 lub więcej graczy 10 razy.
   pt: Termine uma ronda como um [[Points/pt|MVP]] 10 vezes.
+
   pt: Termina uma ronda como um dos [[Points/pt|Melhores Jogadores (MVP)]] 10 vezes numa equipa de 6 ou mais.
   pt-br: Termine um round como um [[Points/pt-br|MVP]] em um time com 6 ou mais jogadores 10 vezes.
+
   pt-br: Em 10 rodadas, seja um dos 3 [[Points/pt-br|melhores]] em equipes com 6 ou mais jogadores.
 
   ro: Termină ca [[Points/ro|jucator de top]] de 10 ori, intr-o echipa de 6 sau mai multi jucători.
 
   ro: Termină ca [[Points/ro|jucator de top]] de 10 ori, intr-o echipa de 6 sau mai multi jucători.
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
   sv: Hamna överst på resultattavlan 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
+
   sv: Hamna [[Scoreboard/sv#Poäng|överst på resultattavlan]] 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
 +
  tr: Takımında 6 veya daha fazla oyuncu varken 10 kez bir raundu [[Points/tr|en iyilerden]] biri olarak bitir.
 
   zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
 
   zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
 
   zh-hant: 成為 [[Points/zh-hant|MVP]] 10 次。
 
   zh-hant: 成為 [[Points/zh-hant|MVP]] 10 次。
Line 844: Line 987:
 
   nl: Volledige vernietiging verzekerd
 
   nl: Volledige vernietiging verzekerd
 
   pl: Gwarantowane wzajemne zniszczenie
 
   pl: Gwarantowane wzajemne zniszczenie
   pt: Destruição mutuamente garantida
+
   pt: Destruição Mutuamente Garantida
 
   pt-br: Destruição Mútua Assegurada
 
   pt-br: Destruição Mútua Assegurada
 
   ro: Distrugere Asigurată Mutual
 
   ro: Distrugere Asigurată Mutual
 
   ru: Обоюдное уничтожение
 
   ru: Обоюдное уничтожение
 
   sv: Garanterad Ömsesidig Förstörelse
 
   sv: Garanterad Ömsesidig Förstörelse
 +
  tr: Karşılıklı Öldürme
 
   zh-hans: 同归于尽
 
   zh-hans: 同归于尽
 
   zh-hant: 同歸於盡
 
   zh-hant: 同歸於盡
Line 866: Line 1,010:
 
   ko: 적군 [[Sniper/ko|스나이퍼]]에게 처치당했을때 로켓으로 그 스나이퍼를 사살하십시오.
 
   ko: 적군 [[Sniper/ko|스나이퍼]]에게 처치당했을때 로켓으로 그 스나이퍼를 사살하십시오.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Sniper/nl|Sniper]] met een raket nadat hij jou gedood heeft.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Sniper/nl|Sniper]] met een raket nadat hij jou gedood heeft.
   pl: Zabij rakietą wrogiego [[Sniper/pl|Snajpera]], który właśnie Cię zabił.
+
   pl: Zabij rakietą wrogiego [[Sniper/pl|Snajpera]], który właśnie cię zabił.
   pt: Mate um [[Sniper/pt|sniper]] inimigo com um rocket depois de ele o matar.
+
   pt: Mata um [[Sniper/pt|sniper]] inimigo com um rocket depois de ele te matar.
   pt-br: Mate um [[sniper/pt-br|sniper]] inimigo com um foguete após ele matar você.
+
   pt-br: Mate um [[sniper/pt-br|Sniper]] inimigo com um foguete depois dele matar você.
 
   ro: Omoară un [[Sniper/ro|Sniper]] inamic cu o rachetă după ce acestea deja te-a omorât.
 
   ro: Omoară un [[Sniper/ro|Sniper]] inamic cu o rachetă după ce acestea deja te-a omorât.
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
   sv: Döda en fiende [[Sniper/sv|krypskytt]] med en raket efter att han har dödat dig.
+
   sv: Döda en [[Sniper/sv|Sniper]] med en raket efter att han har dödat dig.
 +
  tr: Seni öldüren [[Sniper/tr|Sniper]]'ın az önce attığın roketle ölmesini sağla.
 
   zh-hans: 在敌方[[Sniper/zh-hans|狙击手]]杀死你之后,被你的火箭弹杀死。
 
   zh-hans: 在敌方[[Sniper/zh-hans|狙击手]]杀死你之后,被你的火箭弹杀死。
 
   zh-hant: 在敵方[[Sniper/zh-hant|狙擊手]]殺了你之後,用剛才發射出的火箭殺死他。
 
   zh-hant: 在敵方[[Sniper/zh-hant|狙擊手]]殺了你之後,用剛才發射出的火箭殺死他。
Line 890: Line 1,035:
 
   nl: Bijna-doodervaring
 
   nl: Bijna-doodervaring
 
   pl: O krok od śmierci
 
   pl: O krok od śmierci
   pt: Experiência de quase morte
+
   pt: Experiência Perto da Morte
 
   pt-br: Experiência de Quase Morte
 
   pt-br: Experiência de Quase Morte
 
   ro: Experiență Aproape de Moarte
 
   ro: Experiență Aproape de Moarte
 
   ru: На грани смерти
 
   ru: На грани смерти
 
   sv: Nära Döden-upplevelse
 
   sv: Nära Döden-upplevelse
 +
  tr: Ölüme Yakın Deneyim
 
   zh-hans: 濒死搏杀
 
   zh-hans: 濒死搏杀
 
   zh-hant: 瀕死體驗
 
   zh-hant: 瀕死體驗
Line 913: Line 1,059:
 
   nl: Dood 20 vijanden met je [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] terwijl je minder dan 25 gezondheidspunten hebt.
 
   nl: Dood 20 vijanden met je [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] terwijl je minder dan 25 gezondheidspunten hebt.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]], mając mniej niż 25 punktów zdrowia.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]], mając mniej niż 25 punktów zdrowia.
   pt: Mate 20 inimigos com o seu [[Equalizer/pt|Equalizador]] quando tiver menos de 25 pontos de energia.
+
   pt: Mata 20 inimigos com o teu [[Equalizer/pt|Equalizador]] enquanto tens menos de 25 pontos de vida.
   pt-br: Mate 20 inimigos com seu [[Equalizer/pt-br|Equalizer]] enquanto você tem menos de 25 de saúde.
+
   pt-br: Mate 20 inimigos com seu [[Equalizer/pt-br|Compensador]] enquanto você tem menos de 25 de vida.
 
   ro: Omoară 20 de jucători cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] în timp ce ai mai putin de 25 viață.
 
   ro: Omoară 20 de jucători cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] în timp ce ai mai putin de 25 viață.
 
   ru: Убейте 20 врагов [[Equalizer/ru|Уравнителем]], имея при этом меньше 25 единиц здоровья.
 
   ru: Убейте 20 врагов [[Equalizer/ru|Уравнителем]], имея при этом меньше 25 единиц здоровья.
 
   sv: Döda 20 fiender med din [[Equalizer/sv|Utjämnare]] medan du har mindre än 25 i hälsa.
 
   sv: Döda 20 fiender med din [[Equalizer/sv|Utjämnare]] medan du har mindre än 25 i hälsa.
 +
  tr: Sağlık puanın 25'ten az iken [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile 20 düşman öldür.
 
   zh-hans: 在生命值少于25的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 20 名敌人。
 
   zh-hans: 在生命值少于25的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: 於生命值小於 25 單位時使用[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 20 名敵人。
 
   zh-hant: 於生命值小於 25 單位時使用[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 20 名敵人。
Line 936: Line 1,083:
 
   nl: Dood de Demomannen
 
   nl: Dood de Demomannen
 
   pl: Zgiń, przepadnij!
 
   pl: Zgiń, przepadnij!
   pt: Fora, maldito escocês!
+
   pt: Fora, Maldito Escocês!
 
   pt-br: Fora, Escocês Maldito!
 
   pt-br: Fora, Escocês Maldito!
 
   ro: Afară, al naibii scoţian!
 
   ro: Afară, al naibii scoţian!
 
   ru: Прочь, проклятый шотландец!
 
   ru: Прочь, проклятый шотландец!
 
   sv: Skottpengar
 
   sv: Skottpengar
 +
  tr: Defol, Seni Lanetli İskoç!
 
   zh-hans: 该死的苏格兰崽子,滚出去!
 
   zh-hans: 该死的苏格兰崽子,滚出去!
 
   zh-hant: 死吧,該死的蘇格蘭!
 
   zh-hant: 死吧,該死的蘇格蘭!
Line 959: Line 1,107:
 
   nl: Dood 500 vijandelijke [[Demoman/nl|Demomannen]].
 
   nl: Dood 500 vijandelijke [[Demoman/nl|Demomannen]].
 
   pl: Zabij 500 wrogich [[Demoman/pl|Demomanów]].
 
   pl: Zabij 500 wrogich [[Demoman/pl|Demomanów]].
   pt: Mate 500 [[Demoman/pt|Demomen]] inimigos
+
   pt: Mata 500 [[Demoman/pt|Demomen]] inimigos
 
   pt-br: Mate 500 [[Demoman/pt-br|Demomen]] inimigos.
 
   pt-br: Mate 500 [[Demoman/pt-br|Demomen]] inimigos.
 
   ro: Omoară 500 de [[Demoman/ro|Demomani]] inamici.
 
   ro: Omoară 500 de [[Demoman/ro|Demomani]] inamici.
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
   sv: Döda 500 fiende [[Demoman/sv|demomän]].
+
   sv: Döda 500 [[Demoman/sv|Demomen]].
 +
  tr: 500 düşman [[Demoman/tr|Demoman]] öldür.
 
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|爆破手]].
 
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|爆破手]].
 
   zh-hant: 殺死 500 名敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]。
 
   zh-hant: 殺死 500 名敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]。
  
ride of the valkartie-title:
+
project excelsior-title:
   en: Ride of the Valkartie
+
  en: Project Excelsior
   ar: ريد أف ث فالكارتي
+
  da: Projekt Excelsior
   cs: Ride of the Valkartie
+
  de: Projekt Excelsior
   da: Livsfarlig Kørsel
+
  es: Proyecto Excelsior
   de: Glanz und Glor(e)ia
+
  fr: Projet Excelsior
 +
  it: Progetto Excelsior
 +
  ja: Project Excelsior
 +
  ko: 작전명 "멀리 멀리"
 +
  pl: Projekt: Wzwyż
 +
  pt: Projeto Excelsior
 +
  pt-br: Projeto Excelsior
 +
  ru: Проект «Эксельсиор»
 +
  sv: Projekt Excelsior
 +
  tr: Proje Talaşı
 +
  zh-hans: 高益求高
 +
  zh-hant: 向上計畫
 +
 
 +
project excelsior-desc:
 +
  en: [[B.A.S.E. Jumper|Parachute]] 19.47 miles.
 +
  da: Flyv 19,47 mil (31,33 km.) i [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærm]].
 +
  de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]].
 +
  es: Recorre 31,33 km en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fr: Volez en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] sur 19,47 miles (31,33 kilomètres).
 +
  it: Effettua lanci col paracadute per una distanza di 19,47 miglia.
 +
  ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 +
  ko: 낙하산을 타고 19.47 마일을 이동하십시오.
 +
  pl: Przeleć na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]] 19,47 mil.
 +
  pt: Plana de [[B.A.S.E. Jumper/pt|paraquedas]] por 19,47 milhas (31,33 quilómetros).
 +
  pt-br: Plane de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] por 19,47 milhas (31,34 quilômetros).
 +
  ru: Пролетите на парашюте 19,47 миль.
 +
  sv: Hoppa [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärm]] 19,47 miles.
 +
  tr: 19,47 mil [[B.A.S.E. Jumper/tr|paraşütle]] uç.
 +
  zh-hans: 伞降 19.47 英里。
 +
  zh-hant: 扮演火箭兵,張開降落傘並下降合計 19.47 英里的高度。
 +
 
 +
ride of the valkartie-title:
 +
   en: Ride of the Valkartie
 +
   ar: ريد أف ث فالكارتي
 +
   cs: Ride of the Valkartie
 +
   da: Livsfarlig Kørsel
 +
   de: Glanz und Glor(e)ia
 
   es: La cabalgata de las valgonetas
 
   es: La cabalgata de las valgonetas
 
   fi: Ajoneuvoon nouse
 
   fi: Ajoneuvoon nouse
Line 982: Line 1,167:
 
   nl: Rumoerige rit
 
   nl: Rumoerige rit
 
   pl: Cwał Wagonu
 
   pl: Cwał Wagonu
   pt: Cavalgada da Valkartie
+
   pt: Cavalgada das Valquírias
   pt-br: Cavalgada das Valquírias
+
   pt-br: Revolução de 30
 
   ro: Cavalcada lui Valkart
 
   ro: Cavalcada lui Valkart
 
   ru: Полет Вальгонетки
 
   ru: Полет Вальгонетки
 
   sv: En Vagn Kommer Lastad
 
   sv: En Vagn Kommer Lastad
 +
  tr: Valkartie Operasyonu
 
   zh-hans: 英勇之旅
 
   zh-hans: 英勇之旅
 
   zh-hant: 飆風部隊
 
   zh-hant: 飆風部隊
Line 1,005: Line 1,191:
 
   nl: Maak een ritje van 30 seconden op de [[Cart/nl|wagen]].
 
   nl: Maak een ritje van 30 seconden op de [[Cart/nl|wagen]].
 
   pl: Jedź na [[cart/pl|wagonie]] przez 30 sekund.
 
   pl: Jedź na [[cart/pl|wagonie]] przez 30 sekund.
   pt: Ande de [[cart/pt|carrinho]] durante 30 segundos.
+
   pt: Empurra o [[cart/pt|carrinho]] durante 30 segundos consecutivos.
   pt-br: Empurre o [[cart/pt-br|cart]] por 30 segundos ininterruptos.
+
   pt-br: Empurre o [[cart/pt-br|carrinho]] por 30 segundos.
 
   ro: Împinge [[cart/ro|căruciorul]] pentru 30 de secunde fără oprire.
 
   ro: Împinge [[cart/ro|căruciorul]] pentru 30 de secunde fără oprire.
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
   sv: Åk med [[cart/sv|vagnen]] i 30 sekunder.
+
   sv: Åk med [[Payload/sv#Vagnar|vagnen]] i 30 sekunder.
 +
  tr: 30 saniye boyunca [[cart/tr|vagon]]u it.
 
   zh-hans: 推[[cart/zh-hans|车]] 30 秒。
 
   zh-hans: 推[[cart/zh-hans|车]] 30 秒。
 
   zh-hant: 推動[[cart/zh-hant|彈頭車]] 30 秒。
 
   zh-hant: 推動[[cart/zh-hant|彈頭車]] 30 秒。
Line 1,028: Line 1,215:
 
   nl: Adelaar des doods
 
   nl: Adelaar des doods
 
   pl: As przestworzy
 
   pl: As przestworzy
   pt: Águia que grita
+
   pt: Águia Que Grita
 
   pt-br: Esquadrão Gavião
 
   pt-br: Esquadrão Gavião
 
   ro: Strigătul Vulturului
 
   ro: Strigătul Vulturului
   ru: Клекочущий орёл
+
   ru: Клекочущий орел
 
   sv: Skriande Örnen
 
   sv: Skriande Örnen
 +
  tr: Bağıran Kartal
 
   zh-hans: 呼啸雄鹰
 
   zh-hans: 呼啸雄鹰
 
   zh-hant: 嘯鷹
 
   zh-hant: 嘯鷹
Line 1,042: Line 1,230:
 
   da: Dræb 20 fjender fra oven.
 
   da: Dræb 20 fjender fra oven.
 
   de: Töten Sie 20 Feinde von oben.
 
   de: Töten Sie 20 Feinde von oben.
   es: Mata a 20 enemigos desde el cielo.
+
   es: Mata a 20 enemigos desde arriba.
 
   fi: Tapa 20 vihollista yläilmoista.
 
   fi: Tapa 20 vihollista yläilmoista.
 
   fr: Tuez 20 ennemis à partir d'une position surélevée.
 
   fr: Tuez 20 ennemis à partir d'une position surélevée.
Line 1,051: Line 1,239:
 
   nl: Dood 20 vijanden van bovenaf.
 
   nl: Dood 20 vijanden van bovenaf.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników atakami z góry.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników atakami z góry.
   pt: Mate 20 inimigos de cima.
+
   pt: Mata 20 inimigos por cima.
   pt-br: Mate 20 enquanto você está acima deles.
+
   pt-br: Mate 20 inimigos de cima.
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești deasupra lor.
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești deasupra lor.
 
   ru: Убейте 20 врагов, напав на них сверху.
 
   ru: Убейте 20 врагов, напав на них сверху.
 
   sv: Döda 20 fiender från ovan.
 
   sv: Döda 20 fiender från ovan.
 +
  tr: 20 düşmanı yukarıdan öldür.
 
   zh-hans: 以高处至下攻击的方式杀死 20 名敌人。
 
   zh-hans: 以高处至下攻击的方式杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: 從敵人上方殺死敵人 20 次。
 
   zh-hant: 從敵人上方殺死敵人 20 次。
Line 1,074: Line 1,263:
 
   nl: Vlammenvreter
 
   nl: Vlammenvreter
 
   pl: Gorąca lojalność
 
   pl: Gorąca lojalność
   pt: Semper Fry
+
   pt: Semper Frito
 
   pt-br: Braço Forte, Mão Queimada
 
   pt-br: Braço Forte, Mão Queimada
 
   ro: Arzi pentru Totdeauna
 
   ro: Arzi pentru Totdeauna
 
   ru: Морпех с хрустящей корочкой
 
   ru: Морпех с хрустящей корочкой
 
   sv: Grillat Är Godast
 
   sv: Grillat Är Godast
 +
  tr: Yanarsam Yakarım
 
   zh-hans: 烤肉串
 
   zh-hans: 烤肉串
 
   zh-hant: 烤肉串
 
   zh-hant: 烤肉串
Line 1,092: Line 1,282:
 
   fr: Tuez 20 ennemis pendant que vous êtes en [[fire/fr|feu]].
 
   fr: Tuez 20 ennemis pendant que vous êtes en [[fire/fr|feu]].
 
   hu: Ölj meg 20 ellenfelet, miközben [[fire/hu|lángolsz]].
 
   hu: Ölj meg 20 ellenfelet, miközben [[fire/hu|lángolsz]].
   it: Uccidi 20 nemici mentre vai a [[fire/itfuoco]].
+
   it: Uccidi 20 nemici mentre vai a [[fire/it|fuoco]].
 
   ja: 自分が[[fire/ja|燃えて]]いる間に敵を 20 人倒す。
 
   ja: 自分が[[fire/ja|燃えて]]いる間に敵を 20 人倒す。
 
   ko: [[fire/ko|불]] 붙은 상태에서 적군 20명을 처치하십시오.
 
   ko: [[fire/ko|불]] 붙은 상태에서 적군 20명을 처치하십시오.
 
   nl: Dood 20 vijanden terwijl je in [[fire/nl|brand]] staat.
 
   nl: Dood 20 vijanden terwijl je in [[fire/nl|brand]] staat.
 
   pl: Zabij 20 wrogów, gdy [[fire/pl|płoniesz]].
 
   pl: Zabij 20 wrogów, gdy [[fire/pl|płoniesz]].
   pt: Mate 20 inimigos enquanto estiver em [[fire/pt|chamas]].
+
   pt: Mata 20 inimigos enquanto estiveres em [[fire/pt|chamas]].
 
   pt-br: Mate 20 inimigos enquanto você está em [[fire/pt-br|chamas]].
 
   pt-br: Mate 20 inimigos enquanto você está em [[fire/pt-br|chamas]].
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești curpins de [[fire/ro|flăcări]].
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești curpins de [[fire/ro|flăcări]].
 
   ru: Будучи объятым [[fire/ru|пламенем]], убейте 20 врагов.
 
   ru: Будучи объятым [[fire/ru|пламенем]], убейте 20 врагов.
 
   sv: Döda 20 fiender medan du [[fire/sv|brinner]].
 
   sv: Döda 20 fiender medan du [[fire/sv|brinner]].
 +
  tr: [[Fire/tr|Yanarken]] 20 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: [[fire/zh-hans|着火]]后杀死 20 名敌人。
 
   zh-hans: [[fire/zh-hans|着火]]后杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: [[fire/zh-hant|著火]]時殺死 20 名敵人。
 
   zh-hant: [[fire/zh-hant|著火]]時殺死 20 名敵人。
Line 1,122: Line 1,313:
 
   pt-br: M*A*S*S*A*C*R*E
 
   pt-br: M*A*S*S*A*C*R*E
 
   ro: D*I*S*T*R*U*G*E
 
   ro: D*I*S*T*R*U*G*E
   ru: S*M*A*S*H
+
   ru: В*З*Р*Ы*В
 
   sv: S*M*A*S*H
 
   sv: S*M*A*S*H
 +
  tr: P*A*R*Ç*A*L*A
 
   zh-hans: S*m*a*s*h
 
   zh-hans: S*m*a*s*h
 
   zh-hant: S*M*A*S*H
 
   zh-hant: S*M*A*S*H
Line 1,133: Line 1,325:
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] en [[Medic/da|Medic]] med at sprænge 5 fjender i luften med en enkelt [[ÜberCharge/da|ÜberLadning]].
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] en [[Medic/da|Medic]] med at sprænge 5 fjender i luften med en enkelt [[ÜberCharge/da|ÜberLadning]].
 
   de: [[Kill assist/de|Helfen]] Sie einem [[Medic/de|Medic]] dabei, 5 Feinde mit einer einzigen [[ÜberCharge/de|Überladung]] zu töten.
 
   de: [[Kill assist/de|Helfen]] Sie einem [[Medic/de|Medic]] dabei, 5 Feinde mit einer einzigen [[ÜberCharge/de|Überladung]] zu töten.
   es: Con la [[Kill assist/es|ayuda]] de un [[Medic/es|Medic]], revienta a 5 enemigos con la misma [[ÜberCharge/es|supercarga]].
+
   es: Con la [[Kill assist/es|ayuda]] de un [[Medic/es|Medic]], revienta a 5 enemigos con la misma [[ÜberCharge/es|Supercarga]].
 
   fi: [[Kill assist/fi|Avusta]] [[Medic/fi|Mediciä]] 5 vihollisen räjäyttämisessä yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
 
   fi: [[Kill assist/fi|Avusta]] [[Medic/fi|Mediciä]] 5 vihollisen räjäyttämisessä yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
 
   fr: [[Kill assist/fr|Coopérez]] avec [[Medic/fr|un Medic]] pour mettre en pièces 5 ennemis à l'aide d'une seule [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]].
 
   fr: [[Kill assist/fr|Coopérez]] avec [[Medic/fr|un Medic]] pour mettre en pièces 5 ennemis à l'aide d'une seule [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]].
Line 1,141: Line 1,333:
 
   ko: [[Medic/ko|메딕]]이 [[ÜberCharge/ko|우버차지]]를 발동시켰을 때 우버차지가 끝나기 전에 적군 5명을 폭사시키십시오.
 
   ko: [[Medic/ko|메딕]]이 [[ÜberCharge/ko|우버차지]]를 발동시켰을 때 우버차지가 끝나기 전에 적군 5명을 폭사시키십시오.
 
   nl: [[Kill assist/nl|Help]] een [[Medic/nl|Medic]] 5 vijanden op te blazen met één enkele [[ÜberCharge|nl|überlading]].
 
   nl: [[Kill assist/nl|Help]] een [[Medic/nl|Medic]] 5 vijanden op te blazen met één enkele [[ÜberCharge|nl|überlading]].
   pl: [[Kill assist/pl|Pomóż]] [[Medic/pl|Medykowi]] w wysadzeniu 5 przeciwników na jednym ładunku [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge]].
+
   pl: Wysadź w powietrze 5 wrogów, będąc pod wpływem pojedynczego [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge'a]].
   pt: [[Kill assist/pt|Ajude]] um [[Medic/pt|médico]] a explodir 5 inimigos com uma única [[ÜberCharge/pt|SobreCarga]].
+
   pt: [[Kill assist/pt|Assiste]] um [[Medic/pt|Medic]] ao explodir 5 inimigos com uma única [[ÜberCharge/pt|ÜberCarga]].
   pt-br: [[Kill assist/pt-br|Ajude]] um [[Medic/pt-br|Medic]] em explodir 5 inimigos em uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCharge]].
+
   pt-br: [[Kill assist/pt-br|Ajude]] um [[Medic/pt-br|Medic]] a explodir 5 inimigos com uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]].
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asista]] un [[Medic/ro|Medic]] in explodarea a 5 jucatori folosind un singur [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asista]] un [[Medic/ro|Medic]] in explodarea a 5 jucatori folosind un singur [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
+
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Medic]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
 +
  tr: Tek [[ÜberCharge/tr|Überşarj]] ile 5 kişinin patlatılmasına [[Kill assist/tr|yardım et.]]
 
   zh-hans: 在一名[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill_assist/zh-hans|辅助]]下,在单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 中炸死 5 名敌人。
 
   zh-hans: 在一名[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill_assist/zh-hans|辅助]]下,在单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 中炸死 5 名敌人。
 
   zh-hant: [[Kill assist/zh-hant|協助]][[Medic/zh-hant|醫護兵]]以單發 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 炸死 5 名敵人。
 
   zh-hant: [[Kill assist/zh-hant|協助]][[Medic/zh-hant|醫護兵]]以單發 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 炸死 5 名敵人。
Line 1,156: Line 1,349:
 
   da: Nederlagsnedbør
 
   da: Nederlagsnedbør
 
   de: Let's fetz!
 
   de: Let's fetz!
   es: ¡Mira como inmolo!
+
   es: ¡Mira cómo inmolo!
 
   fi: Verta ja suolenpätkiä
 
   fi: Verta ja suolenpätkiä
 
   fr: Vent de défaite
 
   fr: Vent de défaite
Line 1,165: Line 1,358:
 
   nl: Vleugje nederlaag
 
   nl: Vleugje nederlaag
 
   pl: Odłamki klęski
 
   pl: Odłamki klęski
   pt: Spray da Derrota
+
   pt: Explosão da Derrota
 
   pt-br: Explosão de Derrota
 
   pt-br: Explosão de Derrota
 
   ro: Dovada Înfrângerii
 
   ro: Dovada Înfrângerii
 
   ru: Брызги поражения
 
   ru: Брызги поражения
 
   sv: Nederlagets Regn
 
   sv: Nederlagets Regn
 +
  tr: Mağlubiyetin Bedeli
 
   zh-hans: 手雷无情
 
   zh-hans: 手雷无情
 
   zh-hant: 炸翻天
 
   zh-hant: 炸翻天
  
 
spray of defeat-desc:
 
spray of defeat-desc:
   en: Use a [[Kamikaze|grenade]] to gib a player.
+
   en: Use a [[Grenade (taunt)|grenade]] to gib a player.
 
   ar: استخدام [[الكاميكازي|قنبلة]] لتفجير لاعب في العديد من القطع.
 
   ar: استخدام [[الكاميكازي|قنبلة]] لتفجير لاعب في العديد من القطع.
   cs: Zabij nepřítele pomocí [[Kamikaze/cs|Kamikaze]] tauntu.
+
   cs: Zabij nepřítele pomocí [[Grenade (taunt)/cs|Kamikaze]] tauntu.
   da: Spræng en spiller i luften med en [[Kamikaze/da|granat]].
+
   da: Spræng en spiller i luften med en [[Grenade (taunt)/da|granat]].
   de: Zerfetzen Sie einen Spieler mit einer [[Kamikaze/de|Granate]].
+
   de: Zerfetzen Sie einen Spieler mit einer [[Grenade (taunt)/de|Granate]].
   es: Usa una [[Kamikaze/es|granada]] para reventar a un jugador.
+
   es: Usa una [[Grenade (taunt)/es|granada]] para reventar a un jugador.
 
   fi: Pistä pelaaja palasiksi [[grenade/fi|kranaatilla]].
 
   fi: Pistä pelaaja palasiksi [[grenade/fi|kranaatilla]].
   fr: Utilisez une [[Kamikaze/fr|grenade]] pour mettre un joueur en pièces.
+
   fr: Utilisez une [[Grenade (taunt)/fr|grenade]] pour mettre un joueur en pièces.
   hu: Használd a  [[Kamikaze/hu|kamikáze]] gúnyolásodat, hogy felrobbants egy ellenséges játékost, miután vesztettetek.
+
   hu: Használd a  [[Grenade (taunt)/hu|kamikáze]] gúnyolásodat, hogy felrobbants egy ellenséges játékost, miután vesztettetek.
   it: Usa una [[Kamikaze/it|granata]] per dilaniare un giocatore.
+
   it: Usa una [[Grenade (taunt)/it|granata]] per dilaniare un giocatore.
   ja: [[Kamikaze/ja|グレネード]]でプレイヤーを 1 人倒す。
+
   ja: [[Grenade (taunt)/ja|グレネード]]でプレイヤーを 1 人倒す。
   ko: [[Kamikaze/ko|등가교환기나 탈출 계획의 도발]]로 적을 폭사시키십시오.
+
   ko: [[Grenade (taunt)/ko|등가교환기나 탈출 계획의 도발]]로 적을 폭사시키십시오.
   nl: Gebruik een [[Kamikaze/nl|granaat]] om een speler te doden met een bespotting.
+
   nl: Gebruik een [[Grenade (taunt)/nl|granaat]] om een speler te doden met een bespotting.
   pl: Użyj [[Kamikaze/pl|granatu]], by rozwalić gracza na kawałki.
+
   pl: Użyj [[Grenade (taunt)/pl|granatu]], by rozwalić gracza na kawałki.
   pt: Use uma [[Kamikaze/pt|granada]] para ferir um jogador.
+
   pt: Usa uma [[Grenade (taunt)/pt|granada]] para explodir um jogador.
   pt-br: Use uma [[Kamikaze/pt-br|granada]] para despedaçar um jogador.
+
   pt-br: Use uma [[Grenade (taunt)/pt-br|granada]] para estraçalhar um jogador.
   ro: Foloseste o [[Kamikaze/ro|grenadă]] pentru a marunți un jucător.
+
   ro: Foloseste o [[Grenade (taunt)/ro|grenadă]] pentru a marunți un jucător.
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Kamikaze/ru|гранаты]].
+
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Grenade (taunt)/ru|гранаты]].
   sv: Döda en spelare med en [[Kamikaze/sv|granat]].
+
   sv: Döda en spelare med en [[Grenade (taunt)/sv|granat]].
   zh-hans: 使用镐子的[[Kamikaze/zh-hans|嘲讽]]炸死一名敌人。
+
  tr: Birini parçalamak için [[Grenade (taunt)/tr|el bombası]] kullan.
   zh-hant: 使用[[Kamikaze/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
+
   zh-hans: 使用镐子的[[Grenade (taunt)/zh-hans|嘲讽]]炸死一名敌人。
 +
   zh-hant: 使用[[Grenade (taunt)/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
  
 
the boostie boys-title:
 
the boostie boys-title:
Line 1,216: Line 1,411:
 
   ru: Добрынюшки Интернешнл
 
   ru: Добрынюшки Интернешнл
 
   sv: Ta Något Förstärkande
 
   sv: Ta Något Förstärkande
 +
  tr: Coşkulu Oğlanlar
 
   zh-hans: 加成小子
 
   zh-hans: 加成小子
 
   zh-hant: 機動組男孩
 
   zh-hant: 機動組男孩
Line 1,233: Line 1,429:
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]]로 15명의 아군들을 증진시키십시오.
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]]로 15명의 아군들을 증진시키십시오.
 
   nl: Help 15 teamgenoten met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]] in één leven.
 
   nl: Help 15 teamgenoten met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]] in één leven.
   pl: W ciągu jednego życia wzmocnij 15 towarzyszy, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru]] chwały.
+
   pl: W ciągu jednego życia wzmocnij 15 towarzyszy, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru Chwały]].
   pt: Aumente a potência de 15 membros da equipa com o [[Buff Banner/pt|Estandarte do Buff]] numa única vida.
+
   pt: Numa única vida, dá bónus passivos a 15 companheiros de equipa usando um [[Buff Banner/pt|estandarte de batalha]].
   pt-br: Use o [[Buff Banner/pt-br|Buff Banner]] em 15 parceiros em uma única vida.
+
   pt-br: Dê um bônus a 15 companheiros de equipe com uma [[Buff Banner/pt-br|bandeira]] de [[Battalion's Backup/pt-br|batalha]] ou [[Concheror/pt-br|sashimono]] em uma única vida.
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 15 coechipieri într-o singură viață [[Buff Banner/ro|folosind Stegulețul]].
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 15 coechipieri într-o singură viață [[Buff Banner/ro|folosind Stegulețul]].
 
   ru: За одну жизнь усильте 15 товарищей по команде при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   ru: За одну жизнь усильте 15 товарищей по команде при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   sv: Förstärk 15 lagkamrater med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]] i ett enda liv.
 
   sv: Förstärk 15 lagkamrater med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]] i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden [[Buff Banner/tr|Destek Sancağı]] ile 15 takım arkadaşını güçlendir.
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]为 15 名队友施加增益。
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]为 15 名队友施加增益。
 
   zh-hant: 使用增幅旗幟並只用一條命,使 15 名隊友獲得效果。
 
   zh-hant: 使用增幅旗幟並只用一條命,使 15 名隊友獲得效果。
Line 1,257: Line 1,454:
 
   nl: Doofpotaffaire
 
   nl: Doofpotaffaire
 
   pl: Głuchy jak pień
 
   pl: Głuchy jak pień
   pt: O sono mais profundo
+
   pt: O Maior Assombro
 
   pt-br: Dia D-lirante
 
   pt-br: Dia D-lirante
 
   ro: Năuceala cea Lungă
 
   ro: Năuceala cea Lungă
 
   ru: Вечная контузия
 
   ru: Вечная контузия
 
   sv: Bedöva Mina Sinnen
 
   sv: Bedöva Mina Sinnen
 +
  tr: Uzun Süren Şaşkınlık
 
   zh-hans: 致命昏迷
 
   zh-hans: 致命昏迷
 
   zh-hant: 暈頭轉向
 
   zh-hant: 暈頭轉向
  
 
the longest daze-desc:
 
the longest daze-desc:
   en: Kill 5 [[stun]]ned players.
+
   en: Kill 5 [[stun]]ned or [[slow]]ed players.
 
   ar: قتل 5 لاعبين [[مذهول]].
 
   ar: قتل 5 لاعبين [[مذهول]].
 
   cs: Zabij 5 [[Stun/cs|omráčených]] nepřátel.
 
   cs: Zabij 5 [[Stun/cs|omráčených]] nepřátel.
 
   da: Dræb 5 [[Stun/da|lammede]] spillere.
 
   da: Dræb 5 [[Stun/da|lammede]] spillere.
 
   de: Töten Sie 5 [[Stun/de|betäubte]] Spieler.
 
   de: Töten Sie 5 [[Stun/de|betäubte]] Spieler.
   es: Mata a 5 jugadores [[Stun/es|paralizados]].
+
   es: Mata a 5 jugadores [[Stun/es|aturdidos]] o [[Slowdown/es|ralentizados]].
 
   fi: Tapa 5 [[stun/fi|tyrmättyä]] pelaajaa.
 
   fi: Tapa 5 [[stun/fi|tyrmättyä]] pelaajaa.
 
   fr: Tuez 5 joueurs [[Stun/fr|étourdis]].
 
   fr: Tuez 5 joueurs [[Stun/fr|étourdis]].
Line 1,280: Line 1,478:
 
   nl: Dood 5 [[Stun/nl|verdoofde]] spelers.
 
   nl: Dood 5 [[Stun/nl|verdoofde]] spelers.
 
   pl: Zabij 5 [[Stun/pl|ogłuszonych]] graczy.
 
   pl: Zabij 5 [[Stun/pl|ogłuszonych]] graczy.
   pt: Mate 5 jogadores [[Stun/pt|atordoados]].
+
   pt: Mata 5 jogadores [[Stun/pt|atordoados]] ou [[Slowdown/pt|abrandados]].
 
   pt-br: Mate 5 jogadores [[stun/pt-br|atordoados]].
 
   pt-br: Mate 5 jogadores [[stun/pt-br|atordoados]].
 
   ro: Omoară 5 inamici [[Stun/ro|năuciți]].
 
   ro: Omoară 5 inamici [[Stun/ro|năuciți]].
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушенных]] врагов.
+
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушённых]] или [[slow/ru|замедленных]] врагов.
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] spelare.
+
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] eller [[Slow/sv|nedsaktade]] spelare.
   zh-hans: 杀死 5 名被[[Stun/zh-hans|击昏]]的玩家。
+
  tr: 5 [[Stun/tr|sersemlemiş]] düşmanı öldür.
 +
   zh-hans: 杀死 5 名被[[Stun/zh-hans|击昏]]或被[[slow/zh-hans|减速]]的玩家。
 
   zh-hant: 殺死 5 名[[Stun/zh-hant|暈眩]]的敵人。
 
   zh-hant: 殺死 5 名[[Stun/zh-hant|暈眩]]的敵人。
  
Line 1,303: Line 1,502:
 
   nl: Loopgravenoorlog
 
   nl: Loopgravenoorlog
 
   pl: Bój w okopach
 
   pl: Bój w okopach
   pt: Guerra nas trincheiras
+
   pt: Guerra nas Trincheiras
   pt-br: Guerra das Trincheiras
+
   pt-br: Guerra de Trincheiras
 
   ro: Războială în Tranșee
 
   ro: Războială în Tranșee
 
   ru: Окопная война
 
   ru: Окопная война
 
   sv: Skyttegravskrig
 
   sv: Skyttegravskrig
 +
  tr: Siper Savaşı
 
   zh-hans: 壕沟战
 
   zh-hans: 壕沟战
 
   zh-hant: 壕溝挖土戰
 
   zh-hant: 壕溝挖土戰
Line 1,326: Line 1,526:
 
   nl: Dood je [[nemesis/nl|rivaal]] met een [[shovel/nl|schep]].
 
   nl: Dood je [[nemesis/nl|rivaal]] met een [[shovel/nl|schep]].
 
   pl: Zabij swojego [[nemesis/pl|nemezis]] [[shovel/pl|saperką]].
 
   pl: Zabij swojego [[nemesis/pl|nemezis]] [[shovel/pl|saperką]].
   pt: Mate a sua [[nemesis/pt|némesis]] com uma [[shovel/pt|pá]].
+
   pt: Mata a tua [[nemesis/pt|némesis]] com uma [[shovel/pt|pá]].
   pt-br: Mate seu [[nemesis/pt-br|nemesis]] com uma [[shovel/pt-br|pá]].
+
   pt-br: Mate o seu [[nemesis/pt-br|nêmesis]] com uma [[shovel/pt-br|pá]].
 
   ro: Omoară-ți [[nemesis/ro|rivalul]] cu [[shovel/ro|lopata]].
 
   ro: Omoară-ți [[nemesis/ro|rivalul]] cu [[shovel/ro|lopata]].
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
   sv: Döda din [[nemesis/sv|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
+
   sv: Döda din [[Domination/sv#Nemesis|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
 +
  tr: [[Shovel/tr|Kürek]]le [[Domination/tr|intikam al.]]
 
   zh-hans: 用铁锹杀死你的[[Domination/zh-hans|复仇者]]。
 
   zh-hans: 用铁锹杀死你的[[Domination/zh-hans|复仇者]]。
 
   zh-hant: 用鐵鍬坑殺你的[[Domination/zh-hant|復仇者]]。
 
   zh-hant: 用鐵鍬坑殺你的[[Domination/zh-hant|復仇者]]。
Line 1,349: Line 1,550:
 
   nl: Driedubbele schade
 
   nl: Driedubbele schade
 
   pl: Potrójny rozprysk
 
   pl: Potrójny rozprysk
   pt: Danos Tri-salpicais
+
   pt: Danos Tri-Salpicais
 
   pt-br: Efeito Trilateral
 
   pt-br: Efeito Trilateral
 
   ro: Daune Triple
 
   ro: Daune Triple
 
   ru: Троих одним махом
 
   ru: Троих одним махом
 
   sv: Trestegsraket
 
   sv: Trestegsraket
 +
  tr: Bir Taşla Üç Kuş
 
   zh-hans: 一石三鸟
 
   zh-hans: 一石三鸟
 
   zh-hant: 一石三鳥
 
   zh-hant: 一石三鳥
Line 1,371: Line 1,573:
 
   ko: [[Critical hits/ko|치명타 로켓]] 한 발로 적군 3명을 사살하십시오.
 
   ko: [[Critical hits/ko|치명타 로켓]] 한 발로 적군 3명을 사살하십시오.
 
   nl: Dood 3 vijanden met één voltreffer van een raket.
 
   nl: Dood 3 vijanden met één voltreffer van een raket.
   pl: Zabij 3 przeciwników pojedynczą [[Critical hits/pl|rakietą z krytycznym]] ładunkiem.
+
   pl: Zabij 3 przeciwników pojedynczą [[Critical hits/pl|krytyczną]] rakietą.
   pt: Mate 3 inimigos com um único [[Critical hits/pt|rocket crítico]].
+
   pt: Mata 3 inimigos com um único rocket [[Critical hits/pt|crítico]].
   pt-br: Mate 3 inimigos com um único [[Critical hits/pt-br|foguete crítico]].
+
   pt-br: Mate 3 inimigos com um único foguete [[Critical hits/pt-br|crítico]].
 
   ro: Omoară 3 inamici cu o singură [[Critical hits/ro|rachetă criticală]].
 
   ro: Omoară 3 inamici cu o singură [[Critical hits/ro|rachetă criticală]].
 
   ru: Убейте 3 врагов одной [[Critical hits/ru|критической ракетой]].
 
   ru: Убейте 3 врагов одной [[Critical hits/ru|критической ракетой]].
 
   sv: Döda 3 fiender med en enda [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 
   sv: Döda 3 fiender med en enda [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 +
  tr: Tek bir [[Critical hits/tr|kritik roketle]] 3 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 仅用一枚[[Critical_hits/zh-hans|爆击]]火箭杀死 3 名敌人。
 
   zh-hans: 仅用一枚[[Critical_hits/zh-hans|爆击]]火箭杀死 3 名敌人。
 
   zh-hant: 使用一發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭殺死 3 名敵人。
 
   zh-hant: 使用一發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭殺死 3 名敵人。
  
war crime and punishment-title:
+
upper hand-title:
   en: War Crime and Punishment
+
  en: Upper Hand
   ar: وار كريم عند بونيشمينت
+
  da: Overhånd
   cs: War Crime and Punishment
+
  de: Oberhand
   da: Krigsforbrydelse Og Straf
+
  es: La sartén por el mango
   de: Kriegsverbrechen und Bestrafung
+
  fr: Supériorité aérienne
 +
  it: Vantaggio aereo
 +
  ja: Upper Hand
 +
  ko: 한 수 위
 +
  pl: Przewaga wysokościowa
 +
  pt: Superioridade
 +
  pt-br: Um Nível Acima
 +
  ru: Свысока
 +
  sv: Övertag
 +
  tr: Üst El
 +
  zh-hans: 高人一等
 +
  zh-hant: 優勢火力
 +
 
 +
upper hand-desc:
 +
  en: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper|parachute]] deploy.
 +
  da: Dræb 3 spillere under det samme [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærmshop]].
 +
  de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirmsprungs]].
 +
  es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fr: Tuez 3 joueurs pendant un seul vol en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]].
 +
  it: Uccidi tre giocatori durante lo stesso lancio col [[B.A.S.E. Jumper/it|paracadute]].
 +
  ja: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper/ja|parachute]] deploy.
 +
  ko: 같은 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 +
  pl: Zabij 3 graczy podczas jednego lotu na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]].
 +
  pt: Mata 3 jogadores durante um único uso de [[B.A.S.E. Jumper/pt|paraquedas]]
 +
  pt-br: Mate 3 inimigos sem fechar o seu [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]].
 +
  ru: Убейте троих игроков за время одного планирования на парашюте.
 +
  sv: Döda 3 spelare under samma [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshopp]].
 +
  tr: Aynı [[B.A.S.E. Jumper/tr|paraşüt]] konuşlandırmasını kullanana 3 oyuncuyu öldür.
 +
  zh-hans: 在一次降落伞使用过程中,杀死 3 名玩家。
 +
  zh-hant: 扮演火箭兵,於一次跳傘中殺死三名敵人。
 +
 
 +
war crime and punishment-title:
 +
   en: War Crime and Punishment
 +
   ar: وار كريم عند بونيشمينت
 +
   cs: War Crime and Punishment
 +
   da: Krigsforbrydelse Og Straf
 +
   de: Kriegsverbrechen und Bestrafung
 
   es: Crimen (de guerra) y castigo
 
   es: Crimen (de guerra) y castigo
 
   fi: Sotarikos ja rangaistus
 
   fi: Sotarikos ja rangaistus
Line 1,395: Line 1,634:
 
   nl: Misdaad en straf
 
   nl: Misdaad en straf
 
   pl: Wojenna zbrodnia i kara
 
   pl: Wojenna zbrodnia i kara
   pt: Crime de guerra e Castigo
+
   pt: Crime de Guerra e Castigo
 
   pt-br: Crime de Guerra e Castigo
 
   pt-br: Crime de Guerra e Castigo
 
   ro: Crimă și Pedeapsă
 
   ro: Crimă și Pedeapsă
 
   ru: Военное преступление и наказание
 
   ru: Военное преступление и наказание
 
   sv: Krigsbrott Och Straff
 
   sv: Krigsbrott Och Straff
 +
  tr: Savaş Suçu ve Cezası
 
   zh-hans: 战争罪与罚
 
   zh-hans: 战争罪与罚
 
   zh-hant: 戰犯懲處
 
   zh-hant: 戰犯懲處
Line 1,417: Line 1,657:
 
   ko: 죽지 말고 자신을 치료하고 있던 [[Medic/ko|메딕]]에게 피해를 준 적군 3명을 처치하십시오.
 
   ko: 죽지 말고 자신을 치료하고 있던 [[Medic/ko|메딕]]에게 피해를 준 적군 3명을 처치하십시오.
 
   nl: Dood in één leven 3 vijanden die een [[Medic/nl|Medic]] hebben verwond die jou aan het genezen is.
 
   nl: Dood in één leven 3 vijanden die een [[Medic/nl|Medic]] hebben verwond die jou aan het genezen is.
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 przeciwników, którzy zranili leczącego Cię [[Medic/pl|Medyka]].
+
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 przeciwników, którzy zranili leczącego cię [[Medic/pl|Medyka]].
   pt: Numa única vida, mate 3 inimigos que tenham ferido um [[Medic/pt|Medic]] que o estava a curar.
+
   pt: Numa única vida, mata 3 inimigos que tenham ferido um [[Medic/pt|Medic]] que te estava a curar.
   pt-br: Em uma única vida, mate 3 inimigos que fizeram dano a um [[Medic/pt-br|Medic]] que está curando você.
+
   pt-br: Em uma mesma vida, mate 3 inimigos que feriram um [[Medic/pt-br|pt-br|Medic]] que está curando você.
 
   ro: Într-o singură viață, omoară 3 inamici care au atacat [[Medic/ro|medicul]] în timp ce te vindeca.
 
   ro: Într-o singură viață, omoară 3 inamici care au atacat [[Medic/ro|medicul]] în timp ce te vindeca.
   ru: За одну жизнь убейте 3 врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
+
   ru: За одну жизнь убейте трёх врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar dig i ett enda liv.
+
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Medic]] som helar dig i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden, seni iyileştiren bir [[Medic/tr|Medic]]'e zarar veren 3 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的[[Medic/zh-hans|医生]]造成伤害的敌人。
 
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的[[Medic/zh-hans|医生]]造成伤害的敌人。
 
   zh-hant: 只用一條命便殺死 3 名曾傷害正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的敵人。
 
   zh-hant: 只用一條命便殺死 3 名曾傷害正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的敵人。
Line 1,441: Line 1,682:
 
   nl: Achterbaks
 
   nl: Achterbaks
 
   pl: Szpiegunał zbrodni wojennych
 
   pl: Szpiegunał zbrodni wojennych
   pt: Tribunal de espiões para crimes de guerra
+
   pt: Tribunal de Espiões Para Crimes de Guerra
   pt-br: Spybunal de Crimes de Guerra
+
   pt-br: Tribunal de Crimes de Espionagem
 
   ro: Spybunalul de Crime de Război
 
   ro: Spybunalul de Crime de Război
 
   ru: Военный шпибунал
 
   ru: Военный шпибунал
 
   sv: Spiontribunalen Har Sagt Sitt
 
   sv: Spiontribunalen Har Sagt Sitt
 +
  tr: Arkadan Bıçaklamak Savaş Suçudur!
 
   zh-hans: 处决战犯
 
   zh-hans: 处决战犯
 
   zh-hant: 揪出戰犯
 
   zh-hant: 揪出戰犯
Line 1,463: Line 1,705:
 
   ko: 방금 아군을 [[backstab/ko|백스탭]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하십시오.
 
   ko: 방금 아군을 [[backstab/ko|백스탭]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하십시오.
 
   nl: Dood een [[Spy/nl|Spy]] die zojuist een teamgenoot in de rug heeft gestoken.
 
   nl: Dood een [[Spy/nl|Spy]] die zojuist een teamgenoot in de rug heeft gestoken.
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]], który właśnie [[backstab/pl|dźgnął w plecy]] jednego z Twoich towarzyszy.
+
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]], który właśnie [[backstab/pl|dźgnął w plecy]] jednego z twoich towarzyszy.
   pt: Mate um [[Spy/pt|espião]] que [[backstab/pt|apunhalou]] um membro da equipa pelas costas.
+
   pt: Mata um [[Spy/pt|Spy]] que acabou de [[backstab/pt|apunhalar pelas costas]] um membro da tua equipa.
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] que acabou de [[backstab/pt-br|esfaquear]] um aliado nas costas.
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] que acabou de [[backstab/pt-br|esfaquear]] um aliado nas costas.
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] care tocmai a [[backstab/ro|înjunghiat]] un coechipier.
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] care tocmai a [[backstab/ro|înjunghiat]] un coechipier.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
+
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spy]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
 +
  tr: Takım arkadaşını az önce [[backstab/tr|arkadan bıçaklamış]] olan bir [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür.
 
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hant: 殺死一名才剛[[backstab/zh-hant|背刺]]隊友的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
 
   zh-hant: 殺死一名才剛[[backstab/zh-hant|背刺]]隊友的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
Line 1,487: Line 1,730:
 
   nl: Op eenzame hoogte
 
   nl: Op eenzame hoogte
 
   pl: Tylko dla orłów
 
   pl: Tylko dla orłów
   pt: O desafio das águias
+
   pt: O Desafio das Águias
 
   pt-br: Desafio das Águias
 
   pt-br: Desafio das Águias
 
   ro: Unde doar Vulturii Îndraznesc
 
   ro: Unde doar Vulturii Îndraznesc
 
   ru: Куда залетают только орлы
 
   ru: Куда залетают только орлы
 
   sv: Bland Örnarna
 
   sv: Bland Örnarna
 +
  tr: Kartalların Cesareti
 
   zh-hans: 翱翔的雄鹰
 
   zh-hans: 翱翔的雄鹰
 
   zh-hant: 遨翔天際
 
   zh-hant: 遨翔天際
Line 1,510: Line 1,754:
 
   nl: Bereik de hoogst mogelijke [[Rocket jump/nl|raketsprong]] door te hurken en te springen.
 
   nl: Bereik de hoogst mogelijke [[Rocket jump/nl|raketsprong]] door te hurken en te springen.
 
   pl: Wykonaj najwyższy możliwy [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]], korzystając ze skoku i kucania.
 
   pl: Wykonaj najwyższy możliwy [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]], korzystając ze skoku i kucania.
   pt: Obtenha o [[Rocket jump/pt|salto com rocket]] mais alto possível e agache-se.
+
   pt: Atinge a maior altura possível com um [[Rocket jump/pt|salto de rocket]], saltando e abaixando-te.
   pt-br: Chegue a altura máxima de um [[rocket jump/pt-br|rocket jump]] pulando e agachando.
+
   pt-br: Dê o [[rocket jump/pt-br|salto com foguete]] mais alto possível usando pulo e agachamento.
 
   ro: Obține cea mai înalta [[Rocket jump/ro|săritură cu racheta]] folosind o săritură ghemuită.
 
   ro: Obține cea mai înalta [[Rocket jump/ro|săritură cu racheta]] folosind o săritură ghemuită.
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
   sv: Få till det högsta [[Rocket jump/sv|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
+
   sv: Få till det högsta möjliga [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
 +
  tr: Zıplayıp çömelerek mümkün olan en yüksek [[Rocket jump/tr|roket zıplamayı]] yap.
 
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]]。
 
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]]。
 
   zh-hant: 使用蹲跳,跳出最高的[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]。
 
   zh-hant: 使用蹲跳,跳出最高的[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]。
Line 1,524: Line 1,769:
 
   da: Englevinger
 
   da: Englevinger
 
   de: Fliegerass
 
   de: Fliegerass
   es: Combate aéreo
+
   es: Alas gloriosas
 
   fi: Punainen paroni
 
   fi: Punainen paroni
 
   fr: Les Chevaliers du ciel
 
   fr: Les Chevaliers du ciel
Line 1,538: Line 1,783:
 
   ru: На крыльях славы
 
   ru: На крыльях славы
 
   sv: Ärans Vingslag
 
   sv: Ärans Vingslag
 +
  tr: Şeref Kanatları
 
   zh-hans: 荣耀之翼
 
   zh-hans: 荣耀之翼
 
   zh-hant: 榮光之翼
 
   zh-hant: 榮光之翼
Line 1,555: Line 1,801:
 
   ko: 본인과 적군 [[soldier/ko|솔저]]가 모두 공중에 있을 때 적군 솔저를 죽이십시오.
 
   ko: 본인과 적군 [[soldier/ko|솔저]]가 모두 공중에 있을 때 적군 솔저를 죽이십시오.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Soldier/nl|Soldier]] terwijl jij en je doelwit zich in de lucht bevinden.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Soldier/nl|Soldier]] terwijl jij en je doelwit zich in de lucht bevinden.
   pl: Zabij wrogiego [[Soldier/pl|żołnierza]], gdy obaj znajdujecie się w powietrzu.
+
   pl: Zabij wrogiego [[Soldier/pl|Żołnierza]], gdy obaj znajdujecie się w powietrzu.
   pt: Mate um [[Soldier/pt|soldado]] inimigo quando você e o alvo estiverem no ar.
+
   pt: Mata um [[Soldier/pt|Soldier]] inimigo enquanto tu e o alvo estiverem ambos no ar.
 
   pt-br: Mate um [[Soldier/pt-br|soldier]] inimigo enquanto ambos você e o alvo estão no ar.
 
   pt-br: Mate um [[Soldier/pt-br|soldier]] inimigo enquanto ambos você e o alvo estão no ar.
 
   ro: Omoară un [[Soldier/ro|Soldier]] inamic în timp ce și tu, și el vă aflați în aer.
 
   ro: Omoară un [[Soldier/ro|Soldier]] inamic în timp ce și tu, și el vă aflați în aer.
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
   sv: Döda en fiende [[Soldier/sv|soldat]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
+
   sv: Döda en [[Soldier/sv|Soldier]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
 +
  tr: İkiniz de havadayken bir düşman [[Soldier/tr|Soldier]] öldür.
 
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方[[Soldier/zh-hans|士兵]]。
 
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方[[Soldier/zh-hans|士兵]]。
 
   zh-hant: 自己和對方都在空中時,殺死敵方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]。
 
   zh-hant: 自己和對方都在空中時,殺死敵方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]。
Line 1,579: Line 1,826:
 
   nl: Beelden spreken voor zich
 
   nl: Beelden spreken voor zich
 
   pl: Warte tysiąca słów
 
   pl: Warte tysiąca słów
   pt: Vale mil palavras
+
   pt: Vale Mil Palavras
 
   pt-br: Vale Mais Que Mil Palavras
 
   pt-br: Vale Mais Que Mil Palavras
 
   ro: Valorează o Mie de Cuvinte
 
   ro: Valorează o Mie de Cuvinte
 
   ru: Вместо тысячи слов
 
   ru: Вместо тысячи слов
 
   sv: Värd Tusen Ord
 
   sv: Värd Tusen Ord
 +
  tr: Bin Kelimeye Bedel
 
   zh-hans: 无言胜有言
 
   zh-hans: 无言胜有言
 
   zh-hant: 盡在不言中
 
   zh-hant: 盡在不言中
Line 1,597: Line 1,845:
 
   fr: Fournissez à un ennemi un arrêt sur [[freezecam/fr|image]] de votre [[Soldier_taunts/fr|salut d'honneur]].
 
   fr: Fournissez à un ennemi un arrêt sur [[freezecam/fr|image]] de votre [[Soldier_taunts/fr|salut d'honneur]].
 
   hu: Ha megöltél egy ellenfelet, akkor a [[freezecam/hu|freezcamban]] használd a [[Soldier_taunts#Secondary|21 fegyveres tisztelgést]].
 
   hu: Ha megöltél egy ellenfelet, akkor a [[freezecam/hu|freezcamban]] használd a [[Soldier_taunts#Secondary|21 fegyveres tisztelgést]].
   it: Fornisci al nemico un [[freezecam/it|fermo immagine]] del [[Soldier_taunts/it|saluto della tua pistola 21]].
+
   it: Fornisci al nemico un [[deathcam/it|fermo immagine]] del [[Soldier_taunts/it|saluto della tua pistola 21]].
 
   ja: 敵に[[Soldier_taunts/ja#サブ武器|祝砲を撃っている]]姿の[[freezecam/ja|フリーズカムショット]]を見せる。
 
   ja: 敵に[[Soldier_taunts/ja#サブ武器|祝砲を撃っている]]姿の[[freezecam/ja|フリーズカムショット]]を見せる。
   ko: 산탄총 도발로 적에게 [[freezecam/ko|예포를 표하십시오]]].
+
   ko: 산탄총 도발로 적에게 [[freezecam/ko|예포를 표하십시오]].
 
   nl: Laat je vijand een [[freezecam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop je [[Soldier_taunts/nl|saluutschoten afvuurt]].
 
   nl: Laat je vijand een [[freezecam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop je [[Soldier_taunts/nl|saluutschoten afvuurt]].
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[freezecam/pl|migawkę]] swojej [[Soldier_taunts/pl|salwy z 21 dział]].
+
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[freezecam/pl|migawkę]] [[Soldier taunts/pl|salwy z 21 dział]].
   pt: Dê ao inimigo uma [[freezecam/pt|fotografia]] da sua [[Soldier_taunts/pt|salva de 21 balas]].
+
   pt: Dá a um inimigo uma [[freezecam/pt|fotografia]] da tua [[Soldier_taunts/pt#Secondary|salva de tiros]].
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[freezecam/pt-br|freezecam]] de sua [[Soldier_taunts/pt-br#Secundário|saudação armada 21]].
+
   pt-br: Dê ao inimigo uma [[freezecam/pt-br|foto]] da sua [[Soldier_taunts/pt-br#Secundário|salva de tiros]].
 
   ro: Oferă-i unui jucator advers o [[freezecam/ro|imagine]] cu tine batjocorindu-l cu [[Solider_taunts/ro|onoruri militare]].
 
   ro: Oferă-i unui jucator advers o [[freezecam/ro|imagine]] cu tine batjocorindu-l cu [[Solider_taunts/ro|onoruri militare]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier_taunts/sv|gevärs-salut]].
+
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier taunts/sv#Sekundär|gevärssalut]].
 +
  tr: Düşmanın [[freezecam/tr|fotoğraf kamerasına]] [[Soldier_taunts#Secondary|21 pare silah atışı]] yaparak poz ver.
 
   zh-hans: 送敌人一张在你[[Soldier_taunts/zh-hans|鸣枪敬礼]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hans: 送敌人一张在你[[Soldier_taunts/zh-hans|鸣枪敬礼]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你為他們發 21 響禮炮的畫面快照。
 
   zh-hant: 送敵人一張你為他們發 21 響禮炮的畫面快照。
 
bombs away!-title:
 
  en: Bombs Away!
 
  da: Der Sprænges!
 
  de: Feuer frei!
 
  es: ¡Bombas fuera!
 
  ja: Bombs Away!
 
  ko: 폭탄 투하!
 
  ru: Сбросить бомбы!
 
  zh-hant: 投彈!
 
 
bombs away!-desc:
 
  en: Kill 3 people with the [[Air Strike]] during a single rocket jump
 
  da: Dræb 3 spillere med [[Air Strike/da|Air Strike]] i løbet af ét rakethop.
 
  de: Töten Sie mit dem [[Air Strike/de|Luftangriff]] 3 Gegner während eines einzelnen Raketensprungs.
 
  es: Mata a 3 personas con el Ataque Aéreo durante un solo salto con cohete.
 
  ja: Kill 3 people with the [[Air Strike/ja|Air Strike]] during a single rocket jump
 
  ko: 한 번의 로켓 점프 도중에 [[Air Strike/ko|공중 폭격포]]를 사용하여 3명의 적을 죽이십시오.
 
  ru: Убейте из [[Air Strike/ru|Авиаудара]] троих игроков во время одного прыжка на ракете.
 
  zh-hant: 於單次火箭跳躍中以[[Air Strike/zh-hant|空襲火箭]]殺死三名敵人。
 
 
dogfight-title:
 
  en: Dogfight
 
  da: Luftkamp
 
  de: Luftkampf
 
  es: Combate aéreo
 
  ja: Dogfight
 
  ko: 격추전
 
  ru: Воздушный бой
 
  zh-hant: 空中纏鬥
 
 
dogfight-desc:
 
  en: Kill a parachuting player while parachuting.
 
  da: Dræb en faldskærmsudspringende spiller, mens du selv er i faldskærm.
 
  de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem Fallschirm springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
 
  es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en paracaídas.
 
  ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 
  ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
 
  ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
 
  zh-hant: 扮演火箭兵,於開傘中殺死同樣在開傘中的玩家。
 
 
maximum potential-title:
 
  en: Maximum Potential
 
  da: Maksimalt Potentiale
 
  de: Maximales Potential
 
  es: Máximo potencial
 
  ja: Maximum Potential
 
  ko: 최대 잠재력
 
  ru: Максимальный потенциал
 
  zh-hant: 極限潛力
 
 
maximum potential-desc:
 
  en: Collect enough casualties to get the max clip for the Air Strike.
 
  da: Slå nok spillere ihjel for at få det maksimale magasin til Air Strike.
 
  de: Töten Sie genügend Gegner, um die maximale Magazingröße für den Luftangriff freizuschalten.
 
  es: Consigue las víctimas necesarias para obtener el máximo tamaño del cargador del Ataque Aéreo.
 
  ja: Collect enough casualties to get the max clip for the Air Strike.
 
  ko: 적을 처치하여 공중 폭격포의 장탄수를 최대한도로 늘리십시오.
 
  ru: Убейте достаточно противников, чтобы набрать в Авиаударе полную обойму.
 
  zh-hant: 使用空襲火箭殺死夠多的敵人以將彈匣容量提升至最大上限。
 
 
project excelsior-title:
 
  en: Project Excelsior
 
  da: Projekt Excelsior
 
  de: Projekt Excelsior
 
  es: Proyecto Excelsior
 
  ja: Project Excelsior
 
  ru: Проект «Эксельсиор»
 
  zh-hant: 向上計畫
 
 
project excelsior-desc:
 
  en: Parachute 19.47 miles.
 
  da: Flyv 19,47 mil (31,33 km.) i faldskærm.
 
  de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem Fallschirm.
 
  es: Recorre 31,33 km en paracaídas.
 
  ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 
  ru: Пролетите на парашюте 19,47 миль.
 
  zh-hant: 扮演火箭兵,張開降落傘並下降合計 19.47 英里的高度。
 
 
upper hand-title:
 
  en: Upper Hand
 
  da: Overhånd
 
  de: Oberhand
 
  es: La sartén por el mango
 
  ja: Upper Hand
 
  ko: 한 수 위
 
  ru: Свысока
 
  zh-hant: 優勢火力
 
 
upper hand-desc:
 
  en: Kill 3 players during the same parachute deploy.
 
  da: Dræb 3 spillere under det samme faldskærmshop.
 
  de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen Fallschirmsprungs.
 
  es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo paracaídas.
 
  ja: Kill 3 players during the same parachute deploy.
 
  ko: 같은 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 
  ru: Убейте троих игроков за время одного планирования на парашюте.
 
  zh-hant: 扮演火箭兵,於一次跳傘中殺死三名敵人。
 
  
 
milestone 1-title:
 
milestone 1-title:
Line 1,723: Line 1,874:
 
   nl: Soldier-mijlpaal 1
 
   nl: Soldier-mijlpaal 1
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 1
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 1
   pt: Marco 1
+
   pt: Soldier - Marco 1
   pt-br: Marco 1
+
   pt-br: Marco do Soldier
 
   ro: Grad 1 Soldat
 
   ro: Grad 1 Soldat
   ru: Солдат — Этап 1
+
   ru: Солдат, этап 1
   sv: Milstolpe 1, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 1
 +
  tr: Soldier Kilometre Taşı 1
 
   zh-hans: 士兵里程碑 1
 
   zh-hans: 士兵里程碑 1
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 1
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 1
Line 1,746: Line 1,898:
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Soldier pack.
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Soldier pack.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
   pt: Alcance 5 dos objectivos do pack Soldier.
+
   pt: Alcança 5 das proezas do Soldier.
   pt-br: Conquiste 5 dos achievements do pacote Soldier.
+
   pt-br: Alcance 5 das conquistas do pacote do Soldier.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 5 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 5 av prestationerna i Soldier-paketet.
 +
  tr: Soldier paketindeki 5 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 5 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 5 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 5 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 5 項成就。
Line 1,771: Line 1,924:
 
   nl: Soldier-mijlpaal 2
 
   nl: Soldier-mijlpaal 2
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 2
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 2
   pt: Marco 2
+
   pt: Soldier - Marco 2
   pt-br: Marco 2
+
   pt-br: Marco do Soldier
 
   ro: Grad 2 Soldat
 
   ro: Grad 2 Soldat
   ru: Солдат — Этап 2
+
   ru: Солдат, этап 2
   sv: Milstolpe 2, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 2
 +
  tr: Soldier Kilometre Taşı 2
 
   zh-hans: 士兵里程碑 2
 
   zh-hans: 士兵里程碑 2
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 2
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 2
Line 1,794: Line 1,948:
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Soldier pack.
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Soldier pack.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
   pt: Alcance 11 dos objectivos do pack Soldier.
+
   pt: Alcança 11 das proezas do Soldier.
   pt-br: Conquiste 11 dos achievements do pacote Soldier.
+
   pt-br: Alcance 11 das conquistas do pacote do Soldier.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 11 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 11 av prestationerna i Soldier-paketet.
 +
  tr: Soldier paketindeki 11 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 11 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 11 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 11 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 11 項成就。
Line 1,819: Line 1,974:
 
   nl: Soldier-mijlpaal 3
 
   nl: Soldier-mijlpaal 3
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 3
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 3
   pt: Marco 3
+
   pt: Soldier - Marco 3
   pt-br: Marco 3
+
   pt-br: Marco do Soldier
 
   ro: Grad 3 Soldat
 
   ro: Grad 3 Soldat
   ru: Солдат — Этап 3
+
   ru: Солдат, этап 3
   sv: Milstolpe 3, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 3
 +
  tr: Soldier Kilometre Taşı 3
 
   zh-hans: 士兵里程碑 3
 
   zh-hans: 士兵里程碑 3
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 3
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 3
Line 1,842: Line 1,998:
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Soldier pack.
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Soldier pack.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
   pt: Alcance 17 dos objectivos do pack Soldier.
+
   pt: Alcança 17 das proezas do Soldier.
   pt-br: Conquiste 17 dos achievements do pacote Soldier.
+
   pt-br: Alcance 17 das conquistas do pacote do Soldier.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 17 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 17 av prestationerna i Soldier-paketet.
 +
  tr: Soldier paketindeki 17 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 17 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 17 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 17 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 17 項成就。

Latest revision as of 20:20, 14 March 2024

Soldier achievements

icons