Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/soldier"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (fixed a few typos and links on the Danish translation)
(Undo edit by Slimyboi500 (Talk) (3648495) These icons are too small to notice and aren't necessary, just the links are fine)
(Tag: Undo)
 
(46 intermediate revisions by 26 users not shown)
Line 18: Line 18:
 
   nl: Geen tijd om te bloeden
 
   nl: Geen tijd om te bloeden
 
   pl: Nie mam czasu na krwawienie
 
   pl: Nie mam czasu na krwawienie
   pt: Não tenho tempo para sangrar
+
   pt: Não Tenho Tempo Para Sangrar
 
   pt-br: Sem Tempo para Sangrar
 
   pt-br: Sem Tempo para Sangrar
 
   ro: Nu am Timp să Sangerez
 
   ro: Nu am Timp să Sangerez
 
   ru: Некогда истекать кровью
 
   ru: Некогда истекать кровью
 
   sv: Har Inte Tid Att Blöda
 
   sv: Har Inte Tid Att Blöda
 +
  tr: Sızlanacak Zaman Yok
 
   zh-hans: 没空流血
 
   zh-hans: 没空流血
 
   zh-hant: 沒空流血
 
   zh-hant: 沒空流血
Line 29: Line 30:
 
   en: Kill 3 players with the [[Equalizer]] in a single life without being healed.
 
   en: Kill 3 players with the [[Equalizer]] in a single life without being healed.
 
   ar: الاندمال قتل ثلاثة لاعبين مع [[الإيكوالايزر]] في حياة واحدةدون.
 
   ar: الاندمال قتل ثلاثة لاعبين مع [[الإيكوالايزر]] في حياة واحدةدون.
   cs: V jediném životě zabij 3 hráče pomocí ][Equalizer/cs|Equlizeru]] bez toho, aby ses vyléčil.
+
   cs: V jediném životě zabij 3 hráče pomocí [[Equalizer/cs|Equlizeru]] bez toho, aby ses vyléčil.
 
   da: Dræb 3 spillere med din [[Equalizer/da|Equalizer]] i et enkelt liv uden at blive helet.
 
   da: Dræb 3 spillere med din [[Equalizer/da|Equalizer]] i et enkelt liv uden at blive helet.
 
   de: Töten Sie in einzigem Leben 3 Spieler mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], ohne geheilt zu werden.
 
   de: Töten Sie in einzigem Leben 3 Spieler mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], ohne geheilt zu werden.
Line 36: Line 37:
 
   fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] en une seule vie et sans bénéficier de soins.
 
   fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] en une seule vie et sans bénéficier de soins.
 
   hu: Ölj meg 3 játékost [[equalizer/hu|egyenlítővel]] egyetlen élet alatt, anélkül, hogy felgyógyulnál.
 
   hu: Ölj meg 3 játékost [[equalizer/hu|egyenlítővel]] egyetlen élet alatt, anélkül, hogy felgyógyulnál.
   it: Uccidi 3 giocatori con [[Equalizer/it|l'Equalizer]] in una sola vita senza essere guarito.
+
   it: Uccidi 3 giocatori con l'[[Equalizer/it|Equalizer]] in una sola vita senza essere guarito.
 
   ja: 一度も死なず、回復も受けずに、[[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を 3 人倒す。
 
   ja: 一度も死なず、回復も受けずに、[[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を 3 人倒す。
 
   ko: 치료를 받지 않은채로 한 번도 죽지 않고 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 플레이어 3명을 처치하십시오.
 
   ko: 치료를 받지 않은채로 한 번도 죽지 않고 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 플레이어 3명을 처치하십시오.
 
   nl: Dood in één leven 3 spelers met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] zonder genezen te worden.
 
   nl: Dood in één leven 3 spelers met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] zonder genezen te worden.
 
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 graczy [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] bez przyjmowania leczenia.
 
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 graczy [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] bez przyjmowania leczenia.
   pt: Mate 3 jogadores com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] numa única vida sem recorrer a primeiros-socorros.
+
   pt: Mata 3 jogadores com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] numa única vida sem seres curado.
   pt-br: Mate 3 jogadores com a [[Equalizer/pt-br|Compensador]] em uma única vida sem ser curado.
+
   pt-br: Mate 3 jogadores com o [[Equalizer/pt-br|Compensador]] em uma única vida sem ser curado.
 
   ro: Omoară 3 jucatori cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] într-o singură viață fără a fi vindecat.
 
   ro: Omoară 3 jucatori cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] într-o singură viață fără a fi vindecat.
   ru: За одну жизнь убейте 3 игроков [[Equalizer/ru|Уравнителем]], не прибегая к лечению.
+
   ru: За одну жизнь убейте трёх игроков [[Equalizer/ru|Уравнителем]], не прибегая к лечению.
 
   sv: Döda 3 spelare med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] i ett enda liv utan att helas.
 
   sv: Döda 3 spelare med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] i ett enda liv utan att helas.
 +
  tr: İyileştirilmeden ve ölmeden [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile 3 kişi öldür.
 
   zh-hans: 在一次生命中未受治疗的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 3 名玩家。
 
   zh-hans: 在一次生命中未受治疗的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 3 名玩家。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 3 名玩家,且未接受任何治療。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 3 名玩家,且未接受任何治療。
Line 64: Line 66:
 
   nl: Pyromanie
 
   nl: Pyromanie
 
   pl: Dorwać strażaka
 
   pl: Dorwać strażaka
   pt: Backdraft Dodger
+
   pt: Esquivar-se da Brisa
   pt-br: Destruição Mútua Assegurada
+
   pt-br: Reflete Essa!
 
   ro: Şiretul Suflător
 
   ro: Şiretul Suflător
 
   ru: Уклонист
 
   ru: Уклонист
 
   sv: Eldstormsduckare
 
   sv: Eldstormsduckare
 +
  tr: Yiyorsa Bunu Da Püskürt
 
   zh-hans: 极速追杀
 
   zh-hans: 极速追杀
 
   zh-hant: 浴火終結者
 
   zh-hant: 浴火終結者
Line 86: Line 89:
 
   ko: 10초 이내에 로켓을 [[Compression blast/ko|압축 공기 분사]]로 반사시킨 [[Pyro/ko|파이로]]를 처치하십시오.
 
   ko: 10초 이내에 로켓을 [[Compression blast/ko|압축 공기 분사]]로 반사시킨 [[Pyro/ko|파이로]]를 처치하십시오.
 
   nl: Dood een [[Pyro/nl|Pyro]] die in de laatste tien seconden één van je raketten uit de lucht heeft gehaald.
 
   nl: Dood een [[Pyro/nl|Pyro]] die in de laatste tien seconden één van je raketten uit de lucht heeft gehaald.
   pl: Zabij [[Pyro/pl|Pyro]], który w ciągu ostatnich 10 sekund zdetonował w powietrzu jedną z Twoich rakiet.
+
   pl: Zabij [[Pyro/pl|Pyro]], który w ciągu ostatnich 10 sekund odbił jedną z twoich rakiet.
   pt: Mate um [[Pyro/pt|Pyro]] que tenha destruído um dos seus rockets nos últimos 10 segundos.
+
   pt: Mata um [[Pyro/pt|Pyro]] que tenha [[airblast/pt|refletido]] um dos teus rockets nos últimos 10 segundos.
   pt-br: Mate um [[Pyro/pt-br|Pyro]] que [[airblast/pt-br|refletiu]] um de seus foguetes nos últimos 10 segundos.
+
   pt-br: Mate um [[Pyro/pt-br|Pyro]] que [[airblast/pt-br|refletiu]] um dos seus foguetes nos últimos 10 segundos.
 
   ro: Omoară un [[Pyro/ro|Pyro]] care ți-a [[Compression blast/ro|reflectat]] o rachetă în ultimele 10 secunde.
 
   ro: Omoară un [[Pyro/ro|Pyro]] care ți-a [[Compression blast/ro|reflectat]] o rachetă în ultimele 10 secunde.
   ru: Убейте [[Pyro/ru|поджигателя]], который в течение последних 10-и секунд отразил вашу ракету.
+
   ru: Убейте [[Pyro/ru|поджигателя]], который в течение последних десяти секунд отразил вашу ракету.
   sv: Döda en [[Pyro/sv|Pyro]] som har reflekterat en av dina raketer under de senaste 10 sekunderna.
+
   sv: Döda en [[Pyro/sv|Pyro]] som har [[Compression blast/sv|reflekterat]] en av dina raketer under de senaste 10 sekunderna.
 +
  tr: Son 10 saniye içinde roketlerinden birini [[Compression blast/tr|püskürtmüş]] olan bir Pyro'yu öldür.
 
   zh-hans: 在敌人[[Pyro/zh-hans|火焰兵]]把你的火箭吹开后 10 内杀死他。
 
   zh-hans: 在敌人[[Pyro/zh-hans|火焰兵]]把你的火箭吹开后 10 内杀死他。
 
   zh-hant: 殺死在過去 10 秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的[[Pyro/zh-hant|火焰兵]]。
 
   zh-hant: 殺死在過去 10 秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的[[Pyro/zh-hant|火焰兵]]。
Line 115: Line 119:
 
   ru: Братское знамя
 
   ru: Братское знамя
 
   sv: Brödrabaner
 
   sv: Brödrabaner
 +
  tr: Kardeşlerin Sancağı
 
   zh-hans: 众志成城
 
   zh-hans: 众志成城
 
   zh-hant: 眾志成城
 
   zh-hant: 眾志成城
Line 132: Line 137:
 
   ko: [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]] 한 번으로 5명의 Steam 친구에게 증진을 제공하십시오.
 
   ko: [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]] 한 번으로 5명의 Steam 친구에게 증진을 제공하십시오.
 
   nl: Help 5 Steam vrienden tegelijkertijd met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]].
 
   nl: Help 5 Steam vrienden tegelijkertijd met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]].
   pl: Wzmocnij 5 przyjaciół z systemu Steam naraz, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru chwały]].
+
   pl: Wzmocnij 5 znajomych ze Steam naraz, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru chwały]].
   pt: Aumente a potência de 5 amigos Steam de uma só vez com o [[Buff Banner/pt|Estandarte do Buff]].
+
   pt: Concede um bónus de batalha a 5 pessoas na tua lista de amigos do Steam ao mesmo tempo com o [[Buff Banner/pt|Estandarte Incentivador]].
   pt-br: Use o [[Buff Banner/pt-br|Buff Banner]] em 5 Amigos Steam de uma vez só.
+
   pt-br: Dê um bônus a 5 amigos do Steam de uma vez com uma [[Buff Banner/pt-br|bandeira]] de [[Battalion's Backup/pt-br|batalha]] ou [[Concheror/pt-br|sashimono]].
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 5 prieteni din comunitatea Steam folosind Stegulețul.
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 5 prieteni din comunitatea Steam folosind Stegulețul.
   ru: Помогите одновременно 5 друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
+
   ru: Помогите одновременно пяти друзьям по Steam при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
   sv: Förstärk 5 steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
+
   sv: Förstärk 5 Steam-vänner samtidigt med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]].
 +
  tr: [[Buff Banner/tr|Destek Sancağı]] ile 5 Steam arkadaşını bir defada güçlendir.
 
   zh-hans: 使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]同时为 5 名 Steam 好友施加增益。
 
   zh-hans: 使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]同时为 5 名 Steam 好友施加增益。
 
   zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓 5 名 Steam 好友獲得加成效果。
 
   zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓 5 名 Steam 好友獲得加成效果。
Line 156: Line 162:
 
   nl: Bommenopruimer
 
   nl: Bommenopruimer
 
   pl: Mały saper
 
   pl: Mały saper
   pt: Soldado raso bombista
+
   pt: Soldado Raso Bombista
   pt-br: Esquadrãozinho de Bombas
+
   pt-br: Esquadrãozinho De Bombas
 
   ro: Genistul
 
   ro: Genistul
   ru: Сапёр
+
   ru: Сапер
 
   sv: Bombpatrullant
 
   sv: Bombpatrullant
 +
  tr: Bomba İmhacı Asker
 
   zh-hans: 炸弹二等兵
 
   zh-hans: 炸弹二等兵
 
   zh-hant: 炸彈新兵
 
   zh-hant: 炸彈新兵
Line 174: Line 181:
 
   fr: Détruisez 10 [[Sticky bomb/fr|bombes collantes]] avec votre [[shotgun/fr|fusil à pompe]] en une seule vie.
 
   fr: Détruisez 10 [[Sticky bomb/fr|bombes collantes]] avec votre [[shotgun/fr|fusil à pompe]] en une seule vie.
 
   hu: Pusztíts el 10 [[Sticky bomb/hu|tapadóbombát]] a [[shotgun/hu|sörétes puskáddal]] egyetlen élet alatt.
 
   hu: Pusztíts el 10 [[Sticky bomb/hu|tapadóbombát]] a [[shotgun/hu|sörétes puskáddal]] egyetlen élet alatt.
   it: Distruggi 10 [[Sticky bomb/it|bombe adesive]] con il [[shotgun/it|fucile]] in una sola vita.
+
   it: Distruggi 10 [[Stickybomb/it|bombe adesive]] con il [[shotgun/it|fucile]] in una sola vita.
 
   ja: 一度も死なずに、[[Stickybomb/ja|粘着爆弾]]を 10 個[[shotgun/ja|ショットガン]]で破壊する。
 
   ja: 一度も死なずに、[[Stickybomb/ja|粘着爆弾]]を 10 個[[shotgun/ja|ショットガン]]で破壊する。
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[shotgun/ko|산탄총]]으로 10개의 [[Stickybomb/ko|점착 폭탄]]을 파괴하십시오.
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[shotgun/ko|산탄총]]으로 10개의 [[Stickybomb/ko|점착 폭탄]]을 파괴하십시오.
 
   nl: Vernietig 10 [[Sticky bomb/nl|kleefbommen]] met de [[shotgun/nl|shotgun]] in één leven.
 
   nl: Vernietig 10 [[Sticky bomb/nl|kleefbommen]] met de [[shotgun/nl|shotgun]] in één leven.
   pl: Zniszcz ze [[Shotgun/pl|strzelby]]10 [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] w jednym życiu.
+
   pl: Zniszcz ze [[Shotgun/pl|strzelby]] 10 [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] w jednym życiu.
 
   pt: Destrói 10 [[Sticky bomb/pt|bombas adesivas]] com a caçadeira numa única vida.
 
   pt: Destrói 10 [[Sticky bomb/pt|bombas adesivas]] com a caçadeira numa única vida.
   pt-br: Destrua 10 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] com a [[shotgun/pt-br|shotgun]] em uma única vida.
+
   pt-br: Destrua 10 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] com a [[shotgun/pt-br|escopeta]] em uma única vida.
 
   ro: Distruge 10 [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Shotgun/ro|pușca]] într-o singură viață.
 
   ro: Distruge 10 [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Shotgun/ro|pușca]] într-o singură viață.
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
 
   ru: За одну жизнь уничтожьте 10 [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] с помощью [[Shotgun/ru|дробовика]].
   sv: Förstör 10 [[Sticky bomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
+
   sv: Förstör 10 [[Stickybomb/sv|klisterbomber]] med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden 10 [[Stickybomb/tr|yapışkan bomba]]yı [[Shotgun/tr|av tüfeği]]nle imha et.
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]摧毁 10 枚[[Stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]摧毁 10 枚[[Stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[shotgun/zh-hant|散彈槍]]破壞 10 顆[[Stickybomb/zh-hant|黏性炸彈]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便以[[shotgun/zh-hant|散彈槍]]破壞 10 顆[[Stickybomb/zh-hant|黏性炸彈]]。
 +
 +
bombs away!-title:
 +
  en: Bombs Away!
 +
  da: Der Sprænges!
 +
  de: Feuer frei!
 +
  es: ¡Bombas fuera!
 +
  fr: Lâchez les bombes !
 +
  it: Via con le bombe!
 +
  ja: Bombs Away!
 +
  ko: 폭탄 투하!
 +
  pl: Bombardowanie!
 +
  pt: Lá Vai Bomba!
 +
  pt-br: Olha a Bomba!
 +
  ru: Сбросить бомбы!
 +
  sv: Bomber På Väg!
 +
  tr: Bombalar Yollandı!
 +
  zh-hans: 炸弹出手!
 +
  zh-hant: 投彈!
 +
 +
bombs away!-desc:
 +
  en: Kill 3 people with the [[Air Strike]] during a single rocket jump.
 +
  da: Dræb 3 spillere med [[Air Strike/da|Air Strike]] i løbet af ét rakethop.
 +
  de: Töten Sie mit dem [[Air Strike/de|Luftangriff]] 3 Gegner während eines einzelnen Raketensprungs.
 +
  es: Mata a 3 personas con el Ataque Aéreo durante un solo salto con cohete.
 +
  fr: Tuez 3 ennemis avec la frappe aérienne durant un seul saut propulsé.
 +
  it: Uccidi tre nemici con il {{item link|Air Strike}} durante un singolo salto-razzo.
 +
  ko: 한 번의 로켓 점프 도중에 [[Air Strike/ko|공중 폭격포]]를 사용하여 3명의 적을 죽이십시오.
 +
  pl: Przy pomocy [[Air Strike/pl|Ataku Powietrznego]] zabij 3 ludzi podczas jednego skoku na rakiecie.
 +
  pt: Mata 3 pessoas com o [[Air Strike/pt|Ataque Aéreo]] durante um único salto com rocket.
 +
  pt-br: Mate 3 pessoas com o [[Air Strike/pt-br|Ataque Aéreo]] em um único salto com foguete.
 +
  ru: Убейте из [[Air Strike/ru|Авиаудара]] троих игроков во время одного прыжка на ракете.
 +
  sv: Döda 3 personer med [[Air Strike/sv|Luftangreppet]] under ett enda rakethopp.
 +
  tr: Tek bir roket zıplamasında 3 kişiyi [[Air Strike/tr|Hava Saldırısı]] ile öldür.
 +
  zh-hans: 使用[[Air Strike/zh-hans|空袭火箭筒]],在一次火箭跳之内,杀死 3 名敌人。
 +
  zh-hant: 於單次火箭跳躍中以[[Air Strike/zh-hant|空襲火箭]]殺死三名敵人。
  
 
brothers in harms-title:
 
brothers in harms-title:
Line 201: Line 244:
 
   ko: 브라더 인 함즈
 
   ko: 브라더 인 함즈
 
   nl: Samen staan we sterk
 
   nl: Samen staan we sterk
   pl: Towarzyskie jatki
+
   pl: Towarzysze jatki
   pt: Irmãos em perigos
+
   pt: Irmãos de Sangue
 
   pt-br: Irmãos na Dor, Irmãos em Armas
 
   pt-br: Irmãos na Dor, Irmãos em Armas
 
   ro: Frați în Asistări
 
   ro: Frați în Asistări
 
   ru: Братья по вредительству
 
   ru: Братья по вредительству
 
   sv: Blodspillansbröder
 
   sv: Blodspillansbröder
 +
  tr: Kardeşler Zarar Vermede
 
   zh-hans: 兄弟齐心,其力断金
 
   zh-hans: 兄弟齐心,其力断金
 
   zh-hant: 兄弟同心,其力斷金
 
   zh-hant: 兄弟同心,其力斷金
Line 215: Line 259:
 
   cs: Zabij 10 nepřátel zatímco asistuješ nebo jsi asistován jiným [[Soldier/cs|Soldierem]].
 
   cs: Zabij 10 nepřátel zatímco asistuješ nebo jsi asistován jiným [[Soldier/cs|Soldierem]].
 
   da: Dræb 10 fjender, mens du hjælper eller får hjælp af en anden [[Soldier/da|Soldier]].
 
   da: Dræb 10 fjender, mens du hjælper eller får hjælp af en anden [[Soldier/da|Soldier]].
   de: Töten Sie 10 Feinde, während Sie einem anderen [[Soldier/cs|Soldier]] helfen oder während Ihnen geholfen wird.
+
   de: Töten Sie 10 Feinde, während Sie einem anderen [[Soldier/de|Soldier]] helfen oder während Ihnen geholfen wird.
 
   es: Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro [[Soldier/es|Soldier]].
 
   es: Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro [[Soldier/es|Soldier]].
 
   fi: Tapa 10 vihollista toisen [[Soldier/fi|Soldierin]] avulla tai [[assist/fi|avustajana]].
 
   fi: Tapa 10 vihollista toisen [[Soldier/fi|Soldierin]] avulla tai [[assist/fi|avustajana]].
Line 225: Line 269:
 
   nl: Dood 10 vijanden terwijl een Soldier je helpt of jij een andere Soldier helpt.
 
   nl: Dood 10 vijanden terwijl een Soldier je helpt of jij een andere Soldier helpt.
 
   pl: Zabij 10 przeciwników wspólnie z innym Żołnierzem.
 
   pl: Zabij 10 przeciwników wspólnie z innym Żołnierzem.
   pt: Mate 10 inimigos enquanto ajuda ou é ajudado por outro [[Soldier/pt|soldado]].
+
   pt: Mata 10 inimigos enquanto assistes ou és assistido por outro [[Soldier/pt|Soldier]].
 
   pt-br: Mate 10 inimigos enquanto [[assist/pt-br|ajuda]] ou é ajudado por outro [[Soldier/pt-br|Soldier]].
 
   pt-br: Mate 10 inimigos enquanto [[assist/pt-br|ajuda]] ou é ajudado por outro [[Soldier/pt-br|Soldier]].
 
   ro: Omoara 10 inamici asistand sau fiind asistat de un alt [[Soldier/ro|Soldier]].
 
   ro: Omoara 10 inamici asistand sau fiind asistat de un alt [[Soldier/ro|Soldier]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в паре с другим [[Soldier/ru|солдатом]].
   sv: Döda 10 fiender medan du assisterar eller blir [[Kill assist/sv|assisterad]] av en annan [[Soldier/sv|Soldat]].
+
   sv: Döda 10 fiender medan du [[Kill assist/sv|assisterar]] eller blir assisterad av en annan Soldier.
 +
  tr: Başka bir [[Soldier/tr|Soldier]]'la [[Kill assist/tr|birlikte]] 10 kişi öldürün
 
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|士兵]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
 
   zh-hans: 协助另一名[[Soldier/zh-hans|士兵]]或在其协助下杀死 10 名敌人。
 
   zh-hant: 在友方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]助攻、或獲得其他火箭兵助攻的情況下殺死 10 名敵人。
 
   zh-hant: 在友方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]助攻、或獲得其他火箭兵助攻的情況下殺死 10 名敵人。
Line 248: Line 293:
 
   nl: Twee op een rij
 
   nl: Twee op een rij
 
   pl: Krytyki są durne
 
   pl: Krytyki są durne
   pt: Os crockets são tão estúpidos
+
   pt: Os Crockets São Uma B.M.
 
   pt-br: Vai Soltar Crítico Assim na PQP
 
   pt-br: Vai Soltar Crítico Assim na PQP
 
   ro: Crachetele sunt aşa de O.P.
 
   ro: Crachetele sunt aşa de O.P.
 
   ru: Криторакеты — бред
 
   ru: Криторакеты — бред
 
   sv: Dubbelkritiska Raketer
 
   sv: Dubbelkritiska Raketer
 +
  tr: Şanslı Roketler
 
   zh-hans: 可恶的爆击火箭
 
   zh-hans: 可恶的爆击火箭
 
   zh-hant: 爆擊火箭無路用
 
   zh-hant: 爆擊火箭無路用
Line 270: Line 316:
 
   ko: 치명타 증진을 받지 않으면서 [[Critical hits/ko|치명타]] 로켓을 2연속으로 발사하십시오.
 
   ko: 치명타 증진을 받지 않으면서 [[Critical hits/ko|치명타]] 로켓을 2연속으로 발사하십시오.
 
   nl: Vuur twee niet-gebooste [[Critical hits/nl|kritieke]] raketten achter elkaar af.
 
   nl: Vuur twee niet-gebooste [[Critical hits/nl|kritieke]] raketten achter elkaar af.
   pl: Wystrzel pod rząd dwie rakiety z ładunkiem krytycznym bez dopalacza.
+
   pl: Wystrzel dwie losowe krytyczne rakiety z rzędu.
   pt: Dispare dois rockets de tiro sem potência consecutivos.
+
   pt: Dispara dois rockets críticos consecutivos sem qualquer tipo de ajuda (por exemplo, [[Kritzkrieg/pt|Kritzkrieg]] do [[Medic/pt|Medic]]).
   pt-br: Atire dois [[crit/pt-br|foguetes críticos]] seguidos sem nenhum tipo de impulso crítico.
+
   pt-br: Atire dois foguetes [[crit/pt-br|críticos]] aleatórios em sequência.
 
   ro: Trage două rachete [[Critical hits/ro|criticale]] consecutive fără a folosi Kritzkrieg-ul.
 
   ro: Trage două rachete [[Critical hits/ro|criticale]] consecutive fără a folosi Kritzkrieg-ul.
 
   ru: Выпустите две случайные [[Crit/ru|критические]] ракеты подряд.
 
   ru: Выпустите две случайные [[Crit/ru|критические]] ракеты подряд.
 
   sv: Avfyra två oförstärkta [[Critical hits/sv|kritiska]] raketer efter varandra.
 
   sv: Avfyra två oförstärkta [[Critical hits/sv|kritiska]] raketer efter varandra.
   zh-hans: 连续射出两枚随机[[Criticah_hits/zh-hans|爆击]]的火箭。
+
  tr: 2 [[Critical hits/tr|kritik]] roketi rastgele arka arkaya at.
 +
   zh-hans: 连续射出两枚随机[[Critical_hits/zh-hans|爆击]]的火箭。
 
   zh-hant: 在沒有爆擊加成的情況下連續射出兩發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭。
 
   zh-hant: 在沒有爆擊加成的情況下連續射出兩發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭。
  
Line 294: Line 341:
 
   nl: Dood van boven!
 
   nl: Dood van boven!
 
   pl: Śmierć nadchodzi z góry
 
   pl: Śmierć nadchodzi z góry
   pt: Morte vinda de cima
+
   pt: Morte Vinda dos Céus
 
   pt-br: Sai de Baixo
 
   pt-br: Sai de Baixo
 
   ro: Moarte din Cer
 
   ro: Moarte din Cer
 
   ru: Смерть с небес
 
   ru: Смерть с небес
 
   sv: Döden Från Ovan
 
   sv: Döden Från Ovan
 +
  tr: Yükseklerden Gelen Ölüm
 
   zh-hans: 死从天降
 
   zh-hans: 死从天降
 
   zh-hant: 死神降臨
 
   zh-hant: 死神降臨
Line 317: Line 365:
 
   nl: Maak een [[Rocket jump/nl|raketsprong]] en dood 2 vijanden voordat je neerkomt.
 
   nl: Maak een [[Rocket jump/nl|raketsprong]] en dood 2 vijanden voordat je neerkomt.
 
   pl: Wykonaj [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]] i zabij 2 przeciwników, zanim wylądujesz.
 
   pl: Wykonaj [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]] i zabij 2 przeciwników, zanim wylądujesz.
   pt: um [[Rocket jump/pt|salto com o rocket]] e mate 2 inimigos antes de atingir o chão.
+
   pt: um [[Rocket jump/pt|salto de rocket]] e mata 2 inimigos antes de aterrares.
   pt-br: Mate 2 inimigos durante um [[Rocket jump/pt-br|Rocket jump]] antes de você pousar.
+
   pt-br: um [[Rocket jump/pt-br|salto com foguete]] e mate 2 inimigos antes de pousar.
 
   ro: Făcând o [[Rocket jump/ro|saritura cu o rachetă]], omoară 2 inamici înainte de a ateriza.
 
   ro: Făcând o [[Rocket jump/ro|saritura cu o rachetă]], omoară 2 inamici înainte de a ateriza.
   ru: Совершите [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]] и убейте 2 врагов ещё до приземления.
+
   ru: Совершите [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]] и убейте двух врагов ещё до приземления.
   sv: [[Rocket jump/sv|Rakethoppa]] och döda 2 fiender innan du landar.
+
   sv: [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|Rakethoppa]] och döda 2 fiender innan du landar.
 +
  tr: [[Rocket jump/tr|Roketle zıpla]] ve yere inmeden 2 düşman öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],并在降落前杀死 2 名敌人。
 
   zh-hans: 使用[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],并在降落前杀死 2 名敌人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在著地前殺死 2 名敵人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在著地前殺死 2 名敵人。
Line 340: Line 389:
 
   nl: Dood van onderen
 
   nl: Dood van onderen
 
   pl: Śmierć nadchodzi z dołu
 
   pl: Śmierć nadchodzi z dołu
   pt: Morte vinda do chão
+
   pt: Morte Vinda do Chão
 
   pt-br: Sai de Cima
 
   pt-br: Sai de Cima
 
   ro: Moarte de Dedesubt
 
   ro: Moarte de Dedesubt
 
   ru: Смерть из глубин
 
   ru: Смерть из глубин
 
   sv: Döden Från Nedan
 
   sv: Döden Från Nedan
 +
  tr: Aşağıdan Gelen Ölüm
 
   zh-hans: 死神在身下
 
   zh-hans: 死神在身下
 
   zh-hant: 地底死神
 
   zh-hant: 地底死神
Line 362: Line 412:
 
   ko: [[Direct Hit/ko|직격포]]로 공중에 있는 적군 10명을 사살하십시오.
 
   ko: [[Direct Hit/ko|직격포]]로 공중에 있는 적군 10명을 사살하십시오.
 
   nl: Dood 10 tegenstanders die in de lucht zijn met een [[Direct hit/nl|directe voltreffer]].
 
   nl: Dood 10 tegenstanders die in de lucht zijn met een [[Direct hit/nl|directe voltreffer]].
   pl: Zabij 10 przeciwników znajdujących się w powietrzu, używając Celnego Strzału.
+
   pl: Zabij 10 przeciwników znajdujących się w powietrzu, używając [[Direct Hit/pl|Celnego Strzału]].
   pt: Mate 10 inimigos que estão no ar com o [[Direct Hit/pt|Dano Directo]].
+
   pt: Mata 10 inimigos que estão no ar com o [[Direct Hit/pt|Dano Direto]].
   pt-br: Mate 10 oponentes que estão no ar com o [[Direct Hit/pt-br|Direct Hit]].
+
   pt-br: Mate 10 adversários que estejam no ar com o [[Direct Hit/pt-br|Tiro Certo]].
 
   ro: Omoară 10 jucatori care se afla în aer cu [[Direct Hit/ro|Lovitura Directă]].
 
   ro: Omoară 10 jucatori care se afla în aer cu [[Direct Hit/ro|Lovitura Directă]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в воздухе, используя [[Direct Hit/ru|Прямое попадание]].
 
   ru: Убейте 10 врагов в воздухе, используя [[Direct Hit/ru|Прямое попадание]].
 
   sv: Döda 10 motståndare i luften med [[Direct Hit/sv|Direkta Träffen]].
 
   sv: Döda 10 motståndare i luften med [[Direct Hit/sv|Direkta Träffen]].
 +
  tr: [[Direct Hit/tr|Direkt Vuruş]] kullanarak havadaki 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Direct_ Hit/zh-hans|精确打击者]]杀死 10 名正在空中的敌人。
 
   zh-hans: 使用[[Direct_ Hit/zh-hans|精确打击者]]杀死 10 名正在空中的敌人。
 
   zh-hant: 使用[[Direct Hit/zh-hant|直擊火箭]]殺死 10 名在空中的敵人。
 
   zh-hant: 使用[[Direct Hit/zh-hant|直擊火箭]]殺死 10 名在空中的敵人。
  
dominator-title:
+
dogfight-title:
   en: Dominator
+
  en: Dogfight
   ar: دوميناتور
+
  da: Luftkamp
   cs: Dominator
+
  de: Luftkampf
   da: Hersker
+
  es: Combate aéreo
 +
  fr: Combat aérien
 +
  it: Duello aereo
 +
  ja: Dogfight
 +
  ko: 격추전
 +
  pl: Starcie powietrzne
 +
  pt: Guerra Aérea
 +
  pt-br: Briga de Caças
 +
  ru: Воздушный бой
 +
  sv: Kurvstrid
 +
  tr: İt Dalaşı
 +
  zh-hans: 近身缠斗
 +
  zh-hant: 空中纏鬥
 +
 
 +
dogfight-desc:
 +
  en: Kill a [[B.A.S.E. Jumper|parachuting]] player while parachuting.
 +
  da: Dræb en [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærmsudspringende]] spiller, mens du selv er i faldskærm.
 +
  de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]] springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
 +
  es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fr: Tuez un joueur en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] en étant vous-même en parachute.
 +
  it: Uccidi un giocatore che si sta [[B.A.S.E. Jumper/it|paracadutando]] mentre ti stai paracadutando a tua volta.
 +
  ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 +
  ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
 +
  pl: Lecąc na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]], zabij gracza lecącego na spadochronie.
 +
  pt: Plana de [[B.A.S.E Jumper/pt|paraquedas]] e mata um inimigo que também esteja a fazê-lo.
 +
  pt-br: Mate um inimigo de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] enquanto você usa o seu.
 +
  ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
 +
  sv: Döda en [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshoppande]] spelare medan du själv hoppar fallskärm.
 +
  tr: [[B.A.S.E. Jumper/tr|Paraşütle]] uçarken diğer bir paraşütle uçan oyuncuyu öldür.
 +
  zh-hans: 在跳伞时杀死一名跳伞的敌人。
 +
  zh-hant: 扮演火箭兵,於開傘中殺死同樣在開傘中的玩家。
 +
 
 +
dominator-title:
 +
   en: Dominator
 +
   ar: دوميناتور
 +
   cs: Dominator
 +
   da: Hersker
 
   es: Domineitor
 
   es: Domineitor
 
   fi: Hallitsija
 
   fi: Hallitsija
Line 390: Line 477:
 
   ru: Покоритель
 
   ru: Покоритель
 
   sv: Dominerare
 
   sv: Dominerare
 +
  tr: Hükmedici
 
   zh-hans: 主宰
 
   zh-hans: 主宰
 
   zh-hant: 霸主
 
   zh-hant: 霸主
Line 408: Line 496:
 
   nl: Behaal 3 [[domination/nl|overheersingen]] in één leven.
 
   nl: Behaal 3 [[domination/nl|overheersingen]] in één leven.
 
   pl: Zdobądź 3 [[domination/pl|dominacje]] w ciągu jednego życia.
 
   pl: Zdobądź 3 [[domination/pl|dominacje]] w ciągu jednego życia.
   pt: Obtenha 3 [[domination/pt|dominações]] numa única vida.
+
   pt: Obtém 3 [[domination/pt|dominações]] em uma única vida.
   pt-br: Consiga 3 [[domination/pt-br|dominações]] em uma única vida.
+
   pt-br: Obtenha 3 [[domination/pt-br|dominações]] em uma única vida.
 
   ro: Obține 3 [[domination/ro|dominări]] într-o singură viață.
 
   ro: Obține 3 [[domination/ro|dominări]] într-o singură viață.
   ru: Наберите [[domination/ru|превосходство]] над 3-мя врагами за одну жизнь.
+
   ru: Наберите [[domination/ru|превосходство]] над тремя врагами за одну жизнь.
 
   sv: Få 3 [[domination/sv|domineringar]] i ett enda liv.
 
   sv: Få 3 [[domination/sv|domineringar]] i ett enda liv.
   zh-hans: 在一次生命中获得 3 次[[dominition/zh-hans|控制]]。
+
  tr: Hiç ölmeden 3 kişiye [[domination/tr|hükmet]].
 +
   zh-hans: 在一次生命中获得 3 次[[domination/zh-hans|控制]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便取得 3 次[[domination/zh-hant|壓制]]。
 
   zh-hant: 只用一條命便取得 3 次[[domination/zh-hant|壓制]]。
  
Line 431: Line 520:
 
   nl: Lichte voetjes
 
   nl: Lichte voetjes
 
   pl: Obowiązek wzywa
 
   pl: Obowiązek wzywa
   pt: Em nome do dever
+
   pt: Em Nome do Dever
 
   pt-br: Missão Dada É Missão Cumprida
 
   pt-br: Missão Dada É Missão Cumprida
 
   ro: Legat de Slujbă
 
   ro: Legat de Slujbă
 
   ru: Военнообязанный
 
   ru: Военнообязанный
 
   sv: Plikten Kallar
 
   sv: Plikten Kallar
 +
  tr: Mecburi Hizmet
 
   zh-hans: 完美跳跃
 
   zh-hans: 完美跳跃
 
   zh-hant: 完美落地
 
   zh-hant: 完美落地
Line 445: Line 535:
 
   da: Foretag et [[rocket jump/da|rakethop]] og dræb en fjende med med [[Equalizer/da|Equlizer]] inden du lander.
 
   da: Foretag et [[rocket jump/da|rakethop]] og dræb en fjende med med [[Equalizer/da|Equlizer]] inden du lander.
 
   de: Töten Sie während eines [[rocket jump/de|Raketensprungs ]]einen Feind mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], bevor Sie landen oder kurz nach der Landung.
 
   de: Töten Sie während eines [[rocket jump/de|Raketensprungs ]]einen Feind mit dem [[Equalizer/de|Equalizer]], bevor Sie landen oder kurz nach der Landung.
   es: Mientras [[rocket jump/es|saltas con cohete]], mata a un enemigo con el [[Equalizer/es|Ecualizador]] antes de aterrizar.
+
   es: Mata a un enemigo con el [[Equalizer/es|Ecualizador]] durante un [[rocket jump/es|saltas con cohete]] o justo después de aterrizar.
 
   fi: Tapa [[rocket jump/fi|rakettihypyn]] aikana vihollinen [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]], ennen kuin osut tai juuri osuttuasi maahan.
 
   fi: Tapa [[rocket jump/fi|rakettihypyn]] aikana vihollinen [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]], ennen kuin osut tai juuri osuttuasi maahan.
 
   fr: Tout en effectuant un [[rocket jump/fr|saut propulsé]], tuez un ennemi à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] avant de toucher le sol ou juste après.
 
   fr: Tout en effectuant un [[rocket jump/fr|saut propulsé]], tuez un ennemi à l'aide de [[Equalizer/fr|l'Equalizer]] avant de toucher le sol ou juste après.
 
   hu: Miközben [[rocket jump/hu|ugrassz a rakétáddal]] ölj meg egy ellenfelet az [[Equalizer/hu|egyenlítővel]], még mielőtt landolnál, vagy éppen mikor landolsz.
 
   hu: Miközben [[rocket jump/hu|ugrassz a rakétáddal]] ölj meg egy ellenfelet az [[Equalizer/hu|egyenlítővel]], még mielőtt landolnál, vagy éppen mikor landolsz.
   it: Mentre esegui un [[rocket jump/it|salto-razzo]], uccidi un nemico con [[Equalizer/it|l'Equalizzatore]] prima di atterrare o subito dopo l'atterraggio.
+
   it: Mentre esegui un [[rocket jump/it|salto-razzo]], uccidi un nemico con l'{{item link|Equalizer}} prima di atterrare o subito dopo l'atterraggio.
 
   ja: ロケットジャンプ中(ジャンプ後、着地前)に [[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を倒す。
 
   ja: ロケットジャンプ中(ジャンプ後、着地前)に [[Equalizer/ja|Equalizer]] で敵を倒す。
 
   ko: [[Jumping/ko|로켓 점프]]를 한 뒤 땅에 내려 오기 전 또는 막 땅에 내려오고 나서 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 적을 처치하십시오.
 
   ko: [[Jumping/ko|로켓 점프]]를 한 뒤 땅에 내려 오기 전 또는 막 땅에 내려오고 나서 [[Equalizer/ko|등가교환기]]로 적을 처치하십시오.
 
   nl: Dood tijdens een [[rocket jump/nl|raketsprong]] een vijand met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] voordat je neerkomt of net nadat je neerkomt.
 
   nl: Dood tijdens een [[rocket jump/nl|raketsprong]] een vijand met de [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] voordat je neerkomt of net nadat je neerkomt.
   pl: Podczas [[rocket jump/pl|rakietowego]] skoku zabij przeciwnika [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] w locie lub w chwilę po wylądowaniu.
+
   pl: Podczas [[rocket jump/pl|rakietowego skoku]] zabij przeciwnika [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]] w locie lub w chwilę po wylądowaniu.
   pt: Mate um inimigo durante um [[rocket jump/pt|salto de rocket]] com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] antes de atingir o chão.
+
   pt: Durante um [[rocket jump/pt|salto com rocket]], mata um inimigo com o [[Equalizer/pt|Equalizador]] antes de aterrares ou imediatamente após aterrares.
   pt-br: No meio de um [[rocket jump/pt-br|rocket jump]], mate um inimigo com o [[Equalizer/pt-br|Equalizer]] antes ou logo após você pousar.
+
   pt-br: Durante um [[rocket jump/pt-br|salto com foguete]], mate um inimigo com o [[Equalizer/pt-br|Compensador]] antes de pousar ou logo após pousar.
   ro: În timp ce faci o [[rocket jump/pt-br|saritură cu racheta]], omoară un inamic cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] inainte de a ateriza.
+
   ro: În timp ce faci o [[rocket jump/ro|saritură cu racheta]], omoară un inamic cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] inainte de a ateriza.
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
 
   ru: Выполняя [[Rocket Jump/ru|прыжок на ракете]], убейте врага [[Equalizer|Уравнителем]] ещё до приземления.
   sv: Gör ett [[rocket jump/sv|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
+
   sv: Gör ett [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|rakethopp]] och döda en fiende med [[Equalizer/sv|Utjämnaren]] innan eller precis efter du landar.
 +
  tr: [[Rocket jump/tr|Roket zıplaması]] yaptıktan sonra inmeden önce veya indikten hemen sonra [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile bir düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死一名敌人。
 
   zh-hans: 使用[[rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]],在空中或刚刚落地后使用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死一名敌人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在落地前或是落地後馬上以十字鎬殺死一名敵人。
 
   zh-hant: 使出[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]並在落地前或是落地後馬上以十字鎬殺死一名敵人。
Line 477: Line 568:
 
   nl: Engineer, maar niet lang meer
 
   nl: Engineer, maar niet lang meer
 
   pl: Wieczny Inżynier
 
   pl: Wieczny Inżynier
   pt: Engineer para a Eternidade
+
   pt: Engenheiro Para a Eternidade
 
   pt-br: A Um Engineer da Eternidade
 
   pt-br: A Um Engineer da Eternidade
 
   ro: Engineer spre Eternitate
 
   ro: Engineer spre Eternitate
 
   ru: Бесконечный ремонт
 
   ru: Бесконечный ремонт
   sv: Teknikerns Lott
+
   sv: Ingenjörens lott
 +
  tr: Ahiret Mühendisi
 
   zh-hans: 工程师永垂不朽
 
   zh-hans: 工程师永垂不朽
 
   zh-hant: 工程師不死
 
   zh-hant: 工程師不死
Line 500: Line 592:
 
   nl: Dood een [[Engineer/nl|Engineer]] die zijn [[Sentry Gun/nl|sentry]] repareert terwijl hij door vijanden wordt beschoten.
 
   nl: Dood een [[Engineer/nl|Engineer]] die zijn [[Sentry Gun/nl|sentry]] repareert terwijl hij door vijanden wordt beschoten.
 
   pl: Zabij [[Engineer/pl|Inżyniera]], gdy naprawia on swoje ostrzeliwane działko strażnicze.
 
   pl: Zabij [[Engineer/pl|Inżyniera]], gdy naprawia on swoje ostrzeliwane działko strażnicze.
   pt: Mate um [[Engineer/pt|Engineer]] enquanto este repara uma [[Sentry Gun/pt|arma sentinela]] debaixo de fogo inimigo.
+
   pt: Mata um [[Engineer/pt|Engineer]] enquanto este repara uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] sob fogo inimigo.
   pt-br: Mate um [[Engineer/pt-br|Engineer]] enquanto ele concerta sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] enquanto está sob fogo inimigo.
+
   pt-br: Mate um [[Engineer/pt-br|Engineer]] enquanto ele repara a [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] dele que está sob fogo inimigo.
 
   ro: Omoară un [[Engineer/ro|Engineer]] în timp ce își repară santinela atacată de inamici.
 
   ro: Omoară un [[Engineer/ro|Engineer]] în timp ce își repară santinela atacată de inamici.
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
 
   ru: Убейте [[Engineer/ru|инженера]], пока он ремонтирует свою [[Sentry Gun/ru|турель]], находящуюся под вражеским огнём.
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Tekniker]] medan han reparerar sitt vaktgevär under tiden som det beskjuts.
+
   sv: Döda en [[Engineer/sv|Engineer]] medan han reparerar sitt [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] under tiden som det beskjuts.
 +
  tr: [[Sentry Gun/tr|Taret]]i saldırı altındayken onu tamir eden bir [[Engineer/tr|Engineer]]'ı öldür.
 
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]的[[Engineer/zh-hans|工程师]]。
 
   zh-hans: 杀死一名正在修复处于敌人火力之下的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]的[[Engineer/zh-hans|工程师]]。
 
   zh-hant: 在[[Engineer/zh-hant|工程師]]修理遭敵火攻擊的[[Sentry Gun/zh-hant|步哨防禦槍]]時殺死他。
 
   zh-hant: 在[[Engineer/zh-hant|工程師]]修理遭敵火攻擊的[[Sentry Gun/zh-hant|步哨防禦槍]]時殺死他。
Line 523: Line 616:
 
   nl: Raketgebonden
 
   nl: Raketgebonden
 
   pl: Komu dzwonią naboje
 
   pl: Komu dzwonią naboje
   pt: Por quem os cartuchos dobram
+
   pt: Por Quem O Cartucho Goza
 
   pt-br: Por Quem as Balas Trollam
 
   pt-br: Por Quem as Balas Trollam
 
   ro: Pentru Cine pâdește Cartușul
 
   ro: Pentru Cine pâdește Cartușul
 
   ru: По ком звенят гильзы
 
   ru: По ком звенят гильзы
 
   sv: Avsluta Raketregnet Med En Hagelstorm
 
   sv: Avsluta Raketregnet Med En Hagelstorm
 +
  tr: Fişek Bağımlıları İçin
 
   zh-hans: 枪声为谁而鸣
 
   zh-hans: 枪声为谁而鸣
 
   zh-hant: 槍聲響徹雲霄
 
   zh-hant: 槍聲響徹雲霄
Line 545: Line 639:
 
   ko: 적군을 로켓으로 [[Juggling/ko|띄운 후]] 그 적이 땅에 떨어지기 전에 [[Shotgun/ko|산탄총]]으로 처치하십시오.
 
   ko: 적군을 로켓으로 [[Juggling/ko|띄운 후]] 그 적이 땅에 떨어지기 전에 [[Shotgun/ko|산탄총]]으로 처치하십시오.
 
   nl: [[Juggling/nl|Stuiter]] een tegenstander de lucht in met een raket en dood hem met de [[Shotgun/nl|shotgun]] voordat hij neerkomt.
 
   nl: [[Juggling/nl|Stuiter]] een tegenstander de lucht in met een raket en dood hem met de [[Shotgun/nl|shotgun]] voordat hij neerkomt.
   pl: [[Juggling/pl|Wystrzel]] przeciwnika w powietrze rakietą i zabij go ze [[Shotgun/pl|strzelba]], nim wyląduje.
+
   pl: [[Juggling/pl|Wystrzel]] przeciwnika w powietrze rakietą i zabij go ze [[Shotgun/pl|strzelby]], nim wyląduje.
   pt: [[Juggling/pt|Atire]] um inimigo para o ar com um rocket e depois mate-o com a caçadeira antes de este atingir o chão.
+
   pt: [[Juggling/pt|Atira]] um inimigo para o ar com um rocket e depois mate-o com a [[Shotgun/pt|caçadeira]] antes de ele aterrar.
   pt-br: [[Juggling/pt-br|Empurre]] um oponente no ar com um foguete e mate-o com a [[shotgun/pt-br|shotgun]] antes de pousar.
+
   pt-br: [[Juggling/pt-br|Jogue]] um adversário no ar com um foguete e então mate-o com a [[shotgun/pt-br|escopeta]] antes que ele pouse.
 
   ro: [[Juggling/ro|Aruncă]] un jucator în aer folosind o rachetă și omoară-l cu [[Shotgun/ro|pușca]] înainte ca acesta să aterizeze.
 
   ro: [[Juggling/ro|Aruncă]] un jucator în aer folosind o rachetă și omoară-l cu [[Shotgun/ro|pușca]] înainte ca acesta să aterizeze.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух вашей ракетой и пристрелите из [[Shotgun/ru|дробовика]], пока он не приземлился.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух вашей ракетой и пристрелите из [[Shotgun/ru|дробовика]], пока он не приземлился.
 
   sv: [[Juggling/sv|Studsa]] upp en motståndare i luften med en raket och döda honom sedan med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] innan han landar.
 
   sv: [[Juggling/sv|Studsa]] upp en motståndare i luften med en raket och döda honom sedan med [[Shotgun/sv|hagelgeväret]] innan han landar.
 +
  tr: Bir rakibi roket ile [[Juggling/tr|havaya fırlat]] ve yere düşmeden önce [[Shotgun/tr|av tüfeği]]nle öldür.
 
   zh-hans: 使用火箭弹将敌人[[Juggling/zh-hans|炸飞]],并在落地之前使用[[Shotgun/zh-hans|霰弹枪]]杀死他们。
 
   zh-hans: 使用火箭弹将敌人[[Juggling/zh-hans|炸飞]],并在落地之前使用[[Shotgun/zh-hans|霰弹枪]]杀死他们。
 
   zh-hant: 以火箭將敵人彈到空中並在對方落地前以[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺死他。
 
   zh-hant: 以火箭將敵人彈到空中並在對方落地前以[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]殺死他。
Line 569: Line 664:
 
   nl: Fragmentatiefeestje
 
   nl: Fragmentatiefeestje
 
   pl: Flaki naszych ojców
 
   pl: Flaki naszych ojców
   pt: Granadas dos nossos pais
+
   pt: Granadas dos Nossos Antepassados
 
   pt-br: As Granadas dos Nossos Pais
 
   pt-br: As Granadas dos Nossos Pais
 
   ro: Omoruri pentru Fondatori
 
   ro: Omoruri pentru Fondatori
 
   ru: Фраги наших отцов
 
   ru: Фраги наших отцов
 
   sv: Till Tusen
 
   sv: Till Tusen
 +
  tr: Atalarımızın Öldürdükleri
 
   zh-hans: 炸翻天
 
   zh-hans: 炸翻天
 
   zh-hant: 硫磺島的英雄們
 
   zh-hant: 硫磺島的英雄們
Line 583: Line 679:
 
   da: [[Gibs/da|Spræng]] 1000 mennesker i luften.
 
   da: [[Gibs/da|Spræng]] 1000 mennesker i luften.
 
   de: [[Gibs/de|Zerfetzen]] Sie 1000 Personen.
 
   de: [[Gibs/de|Zerfetzen]] Sie 1000 Personen.
   es: [[Gibs/es|Revienta]] a 1.000 personajes.
+
   es: [[Gibs/es|Revienta]] a 1000 jugadores.
 
   fi: [[Gib/fi|Räjäytä]] 1000 pelaajaa palasiksi.
 
   fi: [[Gib/fi|Räjäytä]] 1000 pelaajaa palasiksi.
 
   fr: [[Gibs/fr|Mettez en pièces]] 1 000 personnes.
 
   fr: [[Gibs/fr|Mettez en pièces]] 1 000 personnes.
Line 592: Line 688:
 
   nl: Blaas 1000 mensen op in kleine stukjes.
 
   nl: Blaas 1000 mensen op in kleine stukjes.
 
   pl: [[Gibs/pl|Wypruj flaki]] 1000 przeciwnikom.
 
   pl: [[Gibs/pl|Wypruj flaki]] 1000 przeciwnikom.
   pt: [[Gibs/pt|Mutile]] 1000 pessoas.
+
   pt: [[Gibs/pt|Explode]] 1000 pessoas.
   pt-br: [[Gib/pt-br|Despedace]] 1000 pessoas.
+
   pt-br: [[Gib/pt-br|Estraçalhe]] 1000 pessoas.
 
   ro: [[Gibs/ro|Marunțește]] 1000 de persoane.
 
   ro: [[Gibs/ro|Marunțește]] 1000 de persoane.
 
   ru: [[Gib/ru|Взорвите]] 1000 врагов.
 
   ru: [[Gib/ru|Взорвите]] 1000 врагов.
 
   sv: [[Gibs/sv|Spräng]] 1000 personer.
 
   sv: [[Gibs/sv|Spräng]] 1000 personer.
 +
  tr: 1000 kişiyi [[Gibs/tr|parçala]].
 
   zh-hans: 炸死 1000 名敌人。
 
   zh-hans: 炸死 1000 名敌人。
 
   zh-hant: 將 1000 人炸得[[Gibs/zh-hant|支離破碎]]。
 
   zh-hant: 將 1000 人炸得[[Gibs/zh-hant|支離破碎]]。
Line 620: Line 717:
 
   ru: Женевское противоречие
 
   ru: Женевское противоречие
 
   sv: Vilken Genevekonvention?
 
   sv: Vilken Genevekonvention?
 +
  tr: Cenevre İhlali
 
   zh-hans: 撕毁日内瓦条约
 
   zh-hans: 撕毁日内瓦条约
 
   zh-hant: 踐踏日內瓦協議
 
   zh-hant: 踐踏日內瓦協議
Line 638: Line 736:
 
   nl: Dood 3 [[Humiliation/nl|weerloze spelers]] nadat een ronde is geëindigd.
 
   nl: Dood 3 [[Humiliation/nl|weerloze spelers]] nadat een ronde is geëindigd.
 
   pl: Zabij 3 [[Humiliation/pl|bezbronnych graczy]] po zakończeniu rozgrywki.
 
   pl: Zabij 3 [[Humiliation/pl|bezbronnych graczy]] po zakończeniu rozgrywki.
   pt: Mate 3 [[Humiliation/pt|jogadores inofensivos]] após o final de um jogo.
+
   pt: Mata 3 [[Humiliation/pt|jogadores indefesos]] após o final de um jogo.
   pt-br: Mate 3 [[Humiliation/pt-br|jogadores indefesos]] após uma única partida acabar.
+
   pt-br: Mate 3 [[Humiliation/pt-br|jogadores indefesos]] após a partida ter acabado.
 
   ro: Omoară 3 [[Humiliation/ro|inamici fără apărare]] la sfarșitul unei singure runde.
 
   ro: Omoară 3 [[Humiliation/ro|inamici fără apărare]] la sfarșitul unei singure runde.
   ru: Убейте 3 [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения матча.
+
   ru: Убейте трёх [[Humiliation/ru|беззащитных]] игроков после завершения игры.
   sv: Döda 3 [[Humiliation/sv|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
+
   sv: Döda 3 [[Match outcomes/sv#Förnedring|försvarslösa]] spelare efter att en enda match är slut.
 +
  tr: Maç bittikten sonra 3 [[Humiliation/tr|savunmasız düşmanı]] öldür.
 
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御]]的玩家。
 
   zh-hans: 在一局结束后,杀死 3 名毫[[Humiliation/zh-hans|无防御]]的玩家。
 
   zh-hant: 於一次回合結束後,殺死 3 名[[Humiliation/zh-hant|無防備能力]]的玩家。
 
   zh-hant: 於一次回合結束後,殺死 3 名[[Humiliation/zh-hant|無防備能力]]的玩家。
Line 666: Line 765:
 
   ru: Мясо! Мясо! Мясо!
 
   ru: Мясо! Мясо! Мясо!
 
   sv: Håna! Håna! Håna!
 
   sv: Håna! Håna! Håna!
 +
  tr: Dehşet-ül Vahşet!
 
   zh-hans: 屠杀!屠杀!屠杀!
 
   zh-hans: 屠杀!屠杀!屠杀!
 
   zh-hant: 血!血!血!
 
   zh-hant: 血!血!血!
Line 683: Line 783:
 
   ko: 적의 [[Gibs/ko|시체]] 세 조각 이상을 가지고 도발하는 [[Deathcam/ko|프리즈캠]] 샷을 선사하십시오.
 
   ko: 적의 [[Gibs/ko|시체]] 세 조각 이상을 가지고 도발하는 [[Deathcam/ko|프리즈캠]] 샷을 선사하십시오.
 
   nl: Laat de vijand een [[Deathcam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop jij drie [[Gibs/nl|lichaamsdelen]] bespot.
 
   nl: Laat de vijand een [[Deathcam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop jij drie [[Gibs/nl|lichaamsdelen]] bespot.
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]] Twoich drwin nad 3 [[Gibs/pl|częściami jego ciała]].
+
   pl: Prześlij wrogowi [[Deathcam/pl|migawkę]], na której drwisz nad 3 [[Gibs/pl|częściami jego ciała]].
   pt: Dê ao inimigo [[Deathcam/pt|uma fotografia]] sua a provocá-lo com 3 das suas [[Gibs/pt|partes do corpo]].
+
   pt: Dá a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] tua em que estás a fazer uma [[Taunt/pt|provocação]] em cima de pelo menos 3 [[Gibs/pt|partes do corpo]] dele.
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[freezecam/pt-br|freezecam]] de você provocando sobre 3 das [[Gibs/pt-br|partes corporais]] dele.
+
   pt-br: Dê ao inimigo uma [[freezecam/pt-br|foto]] de você provocando em cima de 3 das [[Gibs/pt-br|partes do corpo]] dele.
 
   ro: Oferă inamicului [[Deathcam/ro|o imagine]] cu tine batjocorindu-l deasupra a 3 [[Gibs/ro|parți din corpul său]].
 
   ro: Oferă inamicului [[Deathcam/ro|o imagine]] cu tine batjocorindu-l deasupra a 3 [[Gibs/ro|parți din corpul său]].
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть то мгновение]], когда вы делаете насмешку на фоне 3-х [[Gibs/ru|частей его тела]].
+
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть]] вашу насмешку на фоне трёх [[Gibs/ru|частей его тела]].
 
   sv: Ge fienden en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar över 3 av deras [[Gibs/sv|kroppsdelar]].
 
   sv: Ge fienden en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar över 3 av deras [[Gibs/sv|kroppsdelar]].
 +
  tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]] onun en az 3 [[Gibs/tr|vücut parçasının]] üzerinde [[Taunt/tr|alay hareketi]] yaparak poz ver.
 
   zh-hans: 送敌人一张你对着他至少 3 块[[Gibs/zh-hans|尸体碎片]]嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hans: 送敌人一张你对着他至少 3 块[[Gibs/zh-hans|尸体碎片]]嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你嘲笑他們 3 個[[Gibs/zh-hant|屍體]]部位的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你嘲笑他們 3 個[[Gibs/zh-hant|屍體]]部位的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
Line 707: Line 808:
 
   nl: Kanongekletter
 
   nl: Kanongekletter
 
   pl: Działa rozwalonych
 
   pl: Działa rozwalonych
   pt: Armas dos Navar0wned
+
   pt: Os Canhões de Navar0wned
   pt-br: Chanões de Navar0wned
+
   pt-br: Canhões de Navar0wned
 
   ro: Armele celui Neînfrant
 
   ro: Armele celui Neînfrant
 
   ru: Пушки острова Невладеевоне
 
   ru: Пушки острова Невладеевоне
 
   sv: Äg Kanonerna
 
   sv: Äg Kanonerna
 +
  tr: Menzil Dışındaki Silahlar
 
   zh-hans: 神奇之枪
 
   zh-hans: 神奇之枪
 
   zh-hant: 謎之槍
 
   zh-hant: 謎之槍
Line 730: Line 832:
 
   nl: Vernietig 5 [[Sentry Gun/nl|sentry's]] van [[Engineer/nl|Engineers]] terwijl je buiten hun bereik staat.
 
   nl: Vernietig 5 [[Sentry Gun/nl|sentry's]] van [[Engineer/nl|Engineers]] terwijl je buiten hun bereik staat.
 
   pl: Zniszcz 5 działek strażniczych [[Engineer/pl|Inżyniera]], stojąc poza ich zasięgiem.
 
   pl: Zniszcz 5 działek strażniczych [[Engineer/pl|Inżyniera]], stojąc poza ich zasięgiem.
   pt: Mate 5 [[Sentry Gun/pt|sentinelas]] [[Engineer/pt|Engineer]] quando estiver fora do seu alcance.
+
   pt: Destrói 5 [[Sentry Gun/pt|sentinelas]] de [[Engineer/pt|Engineers]] enquanto estiveres fora alcance delas.
   pt-br: Mate 5 [[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]]s de um [[engineer/pt-br|Engineer]] inimigo enquanto você está fora de seu alcance.
+
   pt-br: Destrua 5 [[Sentry Gun/pt-br|Sentinelas]] enquanto você está fora do alcance delas.
 
   ro: Omoară 5 [[Sentry Gun/ro|santinele]] inamice în timp ce nu ești în raza lor de acțiune.
 
   ro: Omoară 5 [[Sentry Gun/ro|santinele]] inamice în timp ce nu ești în raza lor de acțiune.
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
 
   ru: Разрушьте 5 вражеских [[Sentry Gun/ru|турелей]] вне радиуса их стрельбы.
   sv: Döda 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
+
   sv: Förstör 5 [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] medan du står utanför deras räckvidd.
 +
  tr: Menzilinin dışında olduğun 5 [[Engineer/tr|Engineer]]'ın [[Sentry Gun/tr|taret]]lerini imha et.
 
   zh-hans: 在[[Engineer/zh-hans|工程师]]的步哨枪的射程外,摧毁 5 挺[[Sentry_Gun/zh-hans|步哨枪]]。
 
   zh-hans: 在[[Engineer/zh-hans|工程师]]的步哨枪的射程外,摧毁 5 挺[[Sentry_Gun/zh-hans|步哨枪]]。
 
   zh-hant: 站在[[Engineer/zh-hant|工程師]]步哨的射程範圍外,摧毀 5 座工程師[[Sentry Gun/zh-hant|步哨]]。
 
   zh-hant: 站在[[Engineer/zh-hant|工程師]]步哨的射程範圍外,摧毀 5 座工程師[[Sentry Gun/zh-hant|步哨]]。
Line 752: Line 855:
 
   nl: Herhalingsoefening
 
   nl: Herhalingsoefening
 
   pl: Jak na Hamburger Hill
 
   pl: Jak na Hamburger Hill
   pt: Hamburger Hill
+
   pt: Colina Hamburger
 
   pt-br: Colinas Sangrentas
 
   pt-br: Colinas Sangrentas
 
   ro: Dealul Dălurel
 
   ro: Dealul Dălurel
   ru: Высота "Гамбургер"
+
   ru: Высота «Гамбургер»
 
   sv: Hamburger Hill
 
   sv: Hamburger Hill
 +
  tr: Hamburger Tepesi
 
   zh-hans: 汉堡山
 
   zh-hans: 汉堡山
 
   zh-hant: 漢堡之丘
 
   zh-hant: 漢堡之丘
Line 775: Line 879:
 
   nl: [[Defense/nl|Verdedig]] 30 keer een veroveringspost.
 
   nl: [[Defense/nl|Verdedig]] 30 keer een veroveringspost.
 
   pl: 30 razy [[Defense/pl|obroń]] punkt przejęcia.
 
   pl: 30 razy [[Defense/pl|obroń]] punkt przejęcia.
   pt: [[Defense/pt|Defenda]] um cume 30 vezes.
+
   pt: [[Defense/pt|Defende]] um [[Control point (objective)/pt|ponto de captura]] 30 vezes.
 
   pt-br: [[Defense/pt-br|Defenda]] um ponto de captura 30 vezes.
 
   pt-br: [[Defense/pt-br|Defenda]] um ponto de captura 30 vezes.
 
   ro: [[Defense/ro|Apără]] 30 de puncte de control.
 
   ro: [[Defense/ro|Apără]] 30 de puncte de control.
 
   ru: [[Defense/ru|Защитите]] точку от захвата 30 раз.
 
   ru: [[Defense/ru|Защитите]] точку от захвата 30 раз.
 
   sv: [[Defense/sv|Försvara]] en erövringspunkt 30 gånger.
 
   sv: [[Defense/sv|Försvara]] en erövringspunkt 30 gånger.
 +
  tr: Kontrol noktasını 30 kere [[Defense/tr|savun]].
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|守住]]控制点 30 次。
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|守住]]控制点 30 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|防守]]控制點 30 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|防守]]控制點 30 次。
  
medals of honor-title:
+
maximum potential-title:
   en: Medals of Honor
+
  en: Maximum Potential
   ar: مدلس أف اونر
+
  da: Maksimalt Potentiale
   cs: Medals of Honor
+
  de: Maximales Potential
   da: Æresmedaljer
+
  es: Máximo potencial
   de: Im Auftrag der Ehre
+
  fr: Potentiel maximal
 +
  it: Potenziale massimo
 +
  ja: Maximum Potential
 +
  ko: 최대 잠재력
 +
  pl: Maksymalny potencjał
 +
  pt: Potencial Máximo
 +
  pt-br: Potencial Máximo
 +
  ru: Максимальный потенциал
 +
  sv: Maximal Potential
 +
  tr: Maksimum Potansiyel
 +
  zh-hans: 最大潜力
 +
  zh-hant: 極限潛力
 +
 
 +
maximum potential-desc:
 +
  en: Collect enough casualties to get the max clip for the [[Air Strike]].
 +
  da: Slå nok spillere ihjel for at få det maksimale magasin til {{item link|Air Strike}}.
 +
  de: Töten Sie genügend Gegner, um die maximale Magazingröße für den Luftangriff freizuschalten.
 +
  es: Consigue las víctimas necesarias para obtener el máximo tamaño del cargador del [[Air Strike/es|Ataque Aéreo]].
 +
  fr: Faites suffisamment de victimes pour obtenir le chargeur maximal avec la {{item link|Air Strike}}.
 +
  it: Accumula vittime sufficienti a raggiungere il numero di razzi in canna massimo possibile per il {{item link|Air Strike}}.
 +
  ja: Collect enough casualties to get the max clip for the {{item link|Air Strike}}.
 +
  ko: 적을 처치하여 공중 폭격포의 장탄수를 최대한도로 늘리십시오.
 +
  pl: Zabij dość osób, by zdobyć maksymalną wielkość magazynka do [[Air Strike/pl|Ataku Powietrznego]].
 +
  pt: Mata inimigos suficientes com o [[Air Strike/pt|Ataque Aéreo]] para atingires o máximo possível de rockets disponíveis.
 +
  pt-br: Mate o bastante com o [[Air Strike/pt-br|Ataque Aéreo]] para maximizar o tamanho do cartucho.
 +
  ru: Убейте достаточно противников, чтобы набрать в Авиаударе полную обойму.
 +
  sv: Samla tillräckligt många offer för att få maxstorleken på magasinet för [[Air Strike/sv|Luftangreppet]].
 +
  tr: Hava Saldırısında maksimum darbeye erişebilmek için yeteri kadar kayıp topla.
 +
  zh-hans: 利用空袭火箭筒杀敌,达到其最大装弹量。
 +
  zh-hant: 使用空襲火箭殺死夠多的敵人以將彈匣容量提升至最大上限。
 +
 
 +
medals of honor-title:
 +
   en: Medals of Honor
 +
   ar: مدلس أف اونر
 +
   cs: Medals of Honor
 +
   da: Æresmedaljer
 +
   de: Im Auftrag der Ehre
 
   es: Medallas de honor
 
   es: Medallas de honor
 
   fi: Kunniamitalit
 
   fi: Kunniamitalit
Line 797: Line 938:
 
   ko: 명예 훈장
 
   ko: 명예 훈장
 
   nl: Eremedaille
 
   nl: Eremedaille
   pl: Medale Honoru
+
   pl: Medale honoru
   pt: Medalhas de honra
+
   pt: Medalhas de Honra
 
   pt-br: Medalhas de Honra
 
   pt-br: Medalhas de Honra
 
   ro: Medalii de Onoare
 
   ro: Medalii de Onoare
 
   ru: Медали за отвагу
 
   ru: Медали за отвагу
 
   sv: Tapperhetsmedaljer
 
   sv: Tapperhetsmedaljer
 +
  tr: Onur Madalyaları
 
   zh-hans: 荣誉勋章
 
   zh-hans: 荣誉勋章
 
   zh-hant: 榮譽勳章
 
   zh-hant: 榮譽勳章
Line 821: Line 963:
 
   nl: Voltooi 10 rondes als [[Points/nl|beste speler]].
 
   nl: Voltooi 10 rondes als [[Points/nl|beste speler]].
 
   pl: Ukończ rundę jako [[Points/pl|najlepszy gracz]] w drużynie 6 lub więcej graczy 10 razy.
 
   pl: Ukończ rundę jako [[Points/pl|najlepszy gracz]] w drużynie 6 lub więcej graczy 10 razy.
   pt: Termine uma ronda como um [[Points/pt|MVP]] 10 vezes.
+
   pt: Termina uma ronda como um dos [[Points/pt|Melhores Jogadores (MVP)]] 10 vezes numa equipa de 6 ou mais.
   pt-br: Termine um round como um [[Points/pt-br|MVP]] em um time com 6 ou mais jogadores 10 vezes.
+
   pt-br: Em 10 rodadas, seja um dos 3 [[Points/pt-br|melhores]] em equipes com 6 ou mais jogadores.
 
   ro: Termină ca [[Points/ro|jucator de top]] de 10 ori, intr-o echipa de 6 sau mai multi jucători.
 
   ro: Termină ca [[Points/ro|jucator de top]] de 10 ori, intr-o echipa de 6 sau mai multi jucători.
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
 
   ru: Окажитесь в списке [[Points/ru|лучших в команде]] из 6 или более игроков 10 раз.
   sv: Hamna överst på resultattavlan 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
+
   sv: Hamna [[Scoreboard/sv#Poäng|överst på resultattavlan]] 10 gånger i ett lag med minst 6 spelare.
 +
  tr: Takımında 6 veya daha fazla oyuncu varken 10 kez bir raundu [[Points/tr|en iyilerden]] biri olarak bitir.
 
   zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
 
   zh-hans: 在由 6 名或 6 名以上玩家组成的队伍中,获得 10 次[[Points/zh-hans|MVP]]。
 
   zh-hant: 成為 [[Points/zh-hant|MVP]] 10 次。
 
   zh-hant: 成為 [[Points/zh-hant|MVP]] 10 次。
Line 844: Line 987:
 
   nl: Volledige vernietiging verzekerd
 
   nl: Volledige vernietiging verzekerd
 
   pl: Gwarantowane wzajemne zniszczenie
 
   pl: Gwarantowane wzajemne zniszczenie
   pt: Destruição mutuamente garantida
+
   pt: Destruição Mutuamente Garantida
 
   pt-br: Destruição Mútua Assegurada
 
   pt-br: Destruição Mútua Assegurada
 
   ro: Distrugere Asigurată Mutual
 
   ro: Distrugere Asigurată Mutual
 
   ru: Обоюдное уничтожение
 
   ru: Обоюдное уничтожение
 
   sv: Garanterad Ömsesidig Förstörelse
 
   sv: Garanterad Ömsesidig Förstörelse
 +
  tr: Karşılıklı Öldürme
 
   zh-hans: 同归于尽
 
   zh-hans: 同归于尽
 
   zh-hant: 同歸於盡
 
   zh-hant: 同歸於盡
Line 866: Line 1,010:
 
   ko: 적군 [[Sniper/ko|스나이퍼]]에게 처치당했을때 로켓으로 그 스나이퍼를 사살하십시오.
 
   ko: 적군 [[Sniper/ko|스나이퍼]]에게 처치당했을때 로켓으로 그 스나이퍼를 사살하십시오.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Sniper/nl|Sniper]] met een raket nadat hij jou gedood heeft.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Sniper/nl|Sniper]] met een raket nadat hij jou gedood heeft.
   pl: Zabij rakietą wrogiego [[Sniper/pl|Snajpera]], który właśnie Cię zabił.
+
   pl: Zabij rakietą wrogiego [[Sniper/pl|Snajpera]], który właśnie cię zabił.
   pt: Mate um [[Sniper/pt|sniper]] inimigo com um rocket depois de ele o matar.
+
   pt: Mata um [[Sniper/pt|sniper]] inimigo com um rocket depois de ele te matar.
   pt-br: Mate um [[sniper/pt-br|sniper]] inimigo com um foguete após ele matar você.
+
   pt-br: Mate um [[sniper/pt-br|Sniper]] inimigo com um foguete depois dele matar você.
 
   ro: Omoară un [[Sniper/ro|Sniper]] inamic cu o rachetă după ce acestea deja te-a omorât.
 
   ro: Omoară un [[Sniper/ro|Sniper]] inamic cu o rachetă după ce acestea deja te-a omorât.
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
 
   ru: Убейте вражеского [[Sniper/ru|снайпера]] ракетой после того, как он убьет вас.
   sv: Döda en fiende [[Sniper/sv|krypskytt]] med en raket efter att han har dödat dig.
+
   sv: Döda en [[Sniper/sv|Sniper]] med en raket efter att han har dödat dig.
 +
  tr: Seni öldüren [[Sniper/tr|Sniper]]'ın az önce attığın roketle ölmesini sağla.
 
   zh-hans: 在敌方[[Sniper/zh-hans|狙击手]]杀死你之后,被你的火箭弹杀死。
 
   zh-hans: 在敌方[[Sniper/zh-hans|狙击手]]杀死你之后,被你的火箭弹杀死。
 
   zh-hant: 在敵方[[Sniper/zh-hant|狙擊手]]殺了你之後,用剛才發射出的火箭殺死他。
 
   zh-hant: 在敵方[[Sniper/zh-hant|狙擊手]]殺了你之後,用剛才發射出的火箭殺死他。
Line 890: Line 1,035:
 
   nl: Bijna-doodervaring
 
   nl: Bijna-doodervaring
 
   pl: O krok od śmierci
 
   pl: O krok od śmierci
   pt: Experiência de quase morte
+
   pt: Experiência Perto da Morte
 
   pt-br: Experiência de Quase Morte
 
   pt-br: Experiência de Quase Morte
 
   ro: Experiență Aproape de Moarte
 
   ro: Experiență Aproape de Moarte
 
   ru: На грани смерти
 
   ru: На грани смерти
 
   sv: Nära Döden-upplevelse
 
   sv: Nära Döden-upplevelse
 +
  tr: Ölüme Yakın Deneyim
 
   zh-hans: 濒死搏杀
 
   zh-hans: 濒死搏杀
 
   zh-hant: 瀕死體驗
 
   zh-hant: 瀕死體驗
Line 913: Line 1,059:
 
   nl: Dood 20 vijanden met je [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] terwijl je minder dan 25 gezondheidspunten hebt.
 
   nl: Dood 20 vijanden met je [[Equalizer/nl|Gelijkmaker]] terwijl je minder dan 25 gezondheidspunten hebt.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]], mając mniej niż 25 punktów zdrowia.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników [[Equalizer/pl|Wyrównywaczem]], mając mniej niż 25 punktów zdrowia.
   pt: Mate 20 inimigos com o seu [[Equalizer/pt|Equalizador]] quando tiver menos de 25 pontos de energia.
+
   pt: Mata 20 inimigos com o teu [[Equalizer/pt|Equalizador]] enquanto tens menos de 25 pontos de vida.
   pt-br: Mate 20 inimigos com seu [[Equalizer/pt-br|Equalizer]] enquanto você tem menos de 25 de saúde.
+
   pt-br: Mate 20 inimigos com seu [[Equalizer/pt-br|Compensador]] enquanto você tem menos de 25 de vida.
 
   ro: Omoară 20 de jucători cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] în timp ce ai mai putin de 25 viață.
 
   ro: Omoară 20 de jucători cu [[Equalizer/ro|Egalizator-ul]] în timp ce ai mai putin de 25 viață.
 
   ru: Убейте 20 врагов [[Equalizer/ru|Уравнителем]], имея при этом меньше 25 единиц здоровья.
 
   ru: Убейте 20 врагов [[Equalizer/ru|Уравнителем]], имея при этом меньше 25 единиц здоровья.
 
   sv: Döda 20 fiender med din [[Equalizer/sv|Utjämnare]] medan du har mindre än 25 i hälsa.
 
   sv: Döda 20 fiender med din [[Equalizer/sv|Utjämnare]] medan du har mindre än 25 i hälsa.
 +
  tr: Sağlık puanın 25'ten az iken [[Equalizer/tr|Dengeleyici]] ile 20 düşman öldür.
 
   zh-hans: 在生命值少于25的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 20 名敌人。
 
   zh-hans: 在生命值少于25的情况下用[[Equalizer/zh-hans|十字镐]]杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: 於生命值小於 25 單位時使用[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 20 名敵人。
 
   zh-hant: 於生命值小於 25 單位時使用[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死 20 名敵人。
Line 936: Line 1,083:
 
   nl: Dood de Demomannen
 
   nl: Dood de Demomannen
 
   pl: Zgiń, przepadnij!
 
   pl: Zgiń, przepadnij!
   pt: Fora, maldito escocês!
+
   pt: Fora, Maldito Escocês!
 
   pt-br: Fora, Escocês Maldito!
 
   pt-br: Fora, Escocês Maldito!
 
   ro: Afară, al naibii scoţian!
 
   ro: Afară, al naibii scoţian!
 
   ru: Прочь, проклятый шотландец!
 
   ru: Прочь, проклятый шотландец!
 
   sv: Skottpengar
 
   sv: Skottpengar
 +
  tr: Defol, Seni Lanetli İskoç!
 
   zh-hans: 该死的苏格兰崽子,滚出去!
 
   zh-hans: 该死的苏格兰崽子,滚出去!
 
   zh-hant: 死吧,該死的蘇格蘭!
 
   zh-hant: 死吧,該死的蘇格蘭!
Line 959: Line 1,107:
 
   nl: Dood 500 vijandelijke [[Demoman/nl|Demomannen]].
 
   nl: Dood 500 vijandelijke [[Demoman/nl|Demomannen]].
 
   pl: Zabij 500 wrogich [[Demoman/pl|Demomanów]].
 
   pl: Zabij 500 wrogich [[Demoman/pl|Demomanów]].
   pt: Mate 500 [[Demoman/pt|Demomen]] inimigos
+
   pt: Mata 500 [[Demoman/pt|Demomen]] inimigos
 
   pt-br: Mate 500 [[Demoman/pt-br|Demomen]] inimigos.
 
   pt-br: Mate 500 [[Demoman/pt-br|Demomen]] inimigos.
 
   ro: Omoară 500 de [[Demoman/ro|Demomani]] inamici.
 
   ro: Omoară 500 de [[Demoman/ro|Demomani]] inamici.
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Demoman/ru|подрывников]].
   sv: Döda 500 fiende [[Demoman/sv|demomän]].
+
   sv: Döda 500 [[Demoman/sv|Demomen]].
 +
  tr: 500 düşman [[Demoman/tr|Demoman]] öldür.
 
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|爆破手]].
 
   zh-hans: 杀死 500 名敌方 [[Demoman/zh-hans|爆破手]].
 
   zh-hant: 殺死 500 名敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]。
 
   zh-hant: 殺死 500 名敵方[[Demoman/zh-hant|爆破兵]]。
  
ride of the valkartie-title:
+
project excelsior-title:
   en: Ride of the Valkartie
+
  en: Project Excelsior
   ar: ريد أف ث فالكارتي
+
  da: Projekt Excelsior
   cs: Ride of the Valkartie
+
  de: Projekt Excelsior
   da: Livsfarlig Kørsel
+
  es: Proyecto Excelsior
   de: Glanz und Glor(e)ia
+
  fr: Projet Excelsior
 +
  it: Progetto Excelsior
 +
  ja: Project Excelsior
 +
  ko: 작전명 "멀리 멀리"
 +
  pl: Projekt: Wzwyż
 +
  pt: Projeto Excelsior
 +
  pt-br: Projeto Excelsior
 +
  ru: Проект «Эксельсиор»
 +
  sv: Projekt Excelsior
 +
  tr: Proje Talaşı
 +
  zh-hans: 高益求高
 +
  zh-hant: 向上計畫
 +
 
 +
project excelsior-desc:
 +
  en: [[B.A.S.E. Jumper|Parachute]] 19.47 miles.
 +
  da: Flyv 19,47 mil (31,33 km.) i [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærm]].
 +
  de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]].
 +
  es: Recorre 31,33 km en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fr: Volez en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]] sur 19,47 miles (31,33 kilomètres).
 +
  it: Effettua lanci col paracadute per una distanza di 19,47 miglia.
 +
  ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 +
  ko: 낙하산을 타고 19.47 마일을 이동하십시오.
 +
  pl: Przeleć na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]] 19,47 mil.
 +
  pt: Plana de [[B.A.S.E. Jumper/pt|paraquedas]] por 19,47 milhas (31,33 quilómetros).
 +
  pt-br: Plane de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] por 19,47 milhas (31,34 quilômetros).
 +
  ru: Пролетите на парашюте 19,47 миль.
 +
  sv: Hoppa [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärm]] 19,47 miles.
 +
  tr: 19,47 mil [[B.A.S.E. Jumper/tr|paraşütle]] uç.
 +
  zh-hans: 伞降 19.47 英里。
 +
  zh-hant: 扮演火箭兵,張開降落傘並下降合計 19.47 英里的高度。
 +
 
 +
ride of the valkartie-title:
 +
   en: Ride of the Valkartie
 +
   ar: ريد أف ث فالكارتي
 +
   cs: Ride of the Valkartie
 +
   da: Livsfarlig Kørsel
 +
   de: Glanz und Glor(e)ia
 
   es: La cabalgata de las valgonetas
 
   es: La cabalgata de las valgonetas
 
   fi: Ajoneuvoon nouse
 
   fi: Ajoneuvoon nouse
Line 982: Line 1,167:
 
   nl: Rumoerige rit
 
   nl: Rumoerige rit
 
   pl: Cwał Wagonu
 
   pl: Cwał Wagonu
   pt: Cavalgada da Valkartie
+
   pt: Cavalgada das Valquírias
   pt-br: Cavalgada das Valquírias
+
   pt-br: Revolução de 30
 
   ro: Cavalcada lui Valkart
 
   ro: Cavalcada lui Valkart
 
   ru: Полет Вальгонетки
 
   ru: Полет Вальгонетки
 
   sv: En Vagn Kommer Lastad
 
   sv: En Vagn Kommer Lastad
 +
  tr: Valkartie Operasyonu
 
   zh-hans: 英勇之旅
 
   zh-hans: 英勇之旅
 
   zh-hant: 飆風部隊
 
   zh-hant: 飆風部隊
Line 1,005: Line 1,191:
 
   nl: Maak een ritje van 30 seconden op de [[Cart/nl|wagen]].
 
   nl: Maak een ritje van 30 seconden op de [[Cart/nl|wagen]].
 
   pl: Jedź na [[cart/pl|wagonie]] przez 30 sekund.
 
   pl: Jedź na [[cart/pl|wagonie]] przez 30 sekund.
   pt: Ande de [[cart/pt|carrinho]] durante 30 segundos.
+
   pt: Empurra o [[cart/pt|carrinho]] durante 30 segundos consecutivos.
   pt-br: Empurre o [[cart/pt-br|cart]] por 30 segundos ininterruptos.
+
   pt-br: Empurre o [[cart/pt-br|carrinho]] por 30 segundos.
 
   ro: Împinge [[cart/ro|căruciorul]] pentru 30 de secunde fără oprire.
 
   ro: Împinge [[cart/ro|căruciorul]] pentru 30 de secunde fără oprire.
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
 
   ru: Толкайте [[cart/ru|вагонетку]] в течение 30 секунд.
   sv: Åk med [[cart/sv|vagnen]] i 30 sekunder.
+
   sv: Åk med [[Payload/sv#Vagnar|vagnen]] i 30 sekunder.
 +
  tr: 30 saniye boyunca [[cart/tr|vagon]]u it.
 
   zh-hans: 推[[cart/zh-hans|车]] 30 秒。
 
   zh-hans: 推[[cart/zh-hans|车]] 30 秒。
 
   zh-hant: 推動[[cart/zh-hant|彈頭車]] 30 秒。
 
   zh-hant: 推動[[cart/zh-hant|彈頭車]] 30 秒。
Line 1,028: Line 1,215:
 
   nl: Adelaar des doods
 
   nl: Adelaar des doods
 
   pl: As przestworzy
 
   pl: As przestworzy
   pt: Águia que grita
+
   pt: Águia Que Grita
 
   pt-br: Esquadrão Gavião
 
   pt-br: Esquadrão Gavião
 
   ro: Strigătul Vulturului
 
   ro: Strigătul Vulturului
   ru: Клекочущий орёл
+
   ru: Клекочущий орел
 
   sv: Skriande Örnen
 
   sv: Skriande Örnen
 +
  tr: Bağıran Kartal
 
   zh-hans: 呼啸雄鹰
 
   zh-hans: 呼啸雄鹰
 
   zh-hant: 嘯鷹
 
   zh-hant: 嘯鷹
Line 1,042: Line 1,230:
 
   da: Dræb 20 fjender fra oven.
 
   da: Dræb 20 fjender fra oven.
 
   de: Töten Sie 20 Feinde von oben.
 
   de: Töten Sie 20 Feinde von oben.
   es: Mata a 20 enemigos desde el cielo.
+
   es: Mata a 20 enemigos desde arriba.
 
   fi: Tapa 20 vihollista yläilmoista.
 
   fi: Tapa 20 vihollista yläilmoista.
 
   fr: Tuez 20 ennemis à partir d'une position surélevée.
 
   fr: Tuez 20 ennemis à partir d'une position surélevée.
Line 1,051: Line 1,239:
 
   nl: Dood 20 vijanden van bovenaf.
 
   nl: Dood 20 vijanden van bovenaf.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników atakami z góry.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników atakami z góry.
   pt: Mate 20 inimigos de cima.
+
   pt: Mata 20 inimigos por cima.
   pt-br: Mate 20 enquanto você está acima deles.
+
   pt-br: Mate 20 inimigos de cima.
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești deasupra lor.
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești deasupra lor.
 
   ru: Убейте 20 врагов, напав на них сверху.
 
   ru: Убейте 20 врагов, напав на них сверху.
 
   sv: Döda 20 fiender från ovan.
 
   sv: Döda 20 fiender från ovan.
 +
  tr: 20 düşmanı yukarıdan öldür.
 
   zh-hans: 以高处至下攻击的方式杀死 20 名敌人。
 
   zh-hans: 以高处至下攻击的方式杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: 從敵人上方殺死敵人 20 次。
 
   zh-hant: 從敵人上方殺死敵人 20 次。
Line 1,074: Line 1,263:
 
   nl: Vlammenvreter
 
   nl: Vlammenvreter
 
   pl: Gorąca lojalność
 
   pl: Gorąca lojalność
   pt: Semper Fry
+
   pt: Semper Frito
 
   pt-br: Braço Forte, Mão Queimada
 
   pt-br: Braço Forte, Mão Queimada
 
   ro: Arzi pentru Totdeauna
 
   ro: Arzi pentru Totdeauna
 
   ru: Морпех с хрустящей корочкой
 
   ru: Морпех с хрустящей корочкой
 
   sv: Grillat Är Godast
 
   sv: Grillat Är Godast
 +
  tr: Yanarsam Yakarım
 
   zh-hans: 烤肉串
 
   zh-hans: 烤肉串
 
   zh-hant: 烤肉串
 
   zh-hant: 烤肉串
Line 1,092: Line 1,282:
 
   fr: Tuez 20 ennemis pendant que vous êtes en [[fire/fr|feu]].
 
   fr: Tuez 20 ennemis pendant que vous êtes en [[fire/fr|feu]].
 
   hu: Ölj meg 20 ellenfelet, miközben [[fire/hu|lángolsz]].
 
   hu: Ölj meg 20 ellenfelet, miközben [[fire/hu|lángolsz]].
   it: Uccidi 20 nemici mentre vai a [[fire/itfuoco]].
+
   it: Uccidi 20 nemici mentre vai a [[fire/it|fuoco]].
 
   ja: 自分が[[fire/ja|燃えて]]いる間に敵を 20 人倒す。
 
   ja: 自分が[[fire/ja|燃えて]]いる間に敵を 20 人倒す。
 
   ko: [[fire/ko|불]] 붙은 상태에서 적군 20명을 처치하십시오.
 
   ko: [[fire/ko|불]] 붙은 상태에서 적군 20명을 처치하십시오.
 
   nl: Dood 20 vijanden terwijl je in [[fire/nl|brand]] staat.
 
   nl: Dood 20 vijanden terwijl je in [[fire/nl|brand]] staat.
 
   pl: Zabij 20 wrogów, gdy [[fire/pl|płoniesz]].
 
   pl: Zabij 20 wrogów, gdy [[fire/pl|płoniesz]].
   pt: Mate 20 inimigos enquanto estiver em [[fire/pt|chamas]].
+
   pt: Mata 20 inimigos enquanto estiveres em [[fire/pt|chamas]].
 
   pt-br: Mate 20 inimigos enquanto você está em [[fire/pt-br|chamas]].
 
   pt-br: Mate 20 inimigos enquanto você está em [[fire/pt-br|chamas]].
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești curpins de [[fire/ro|flăcări]].
 
   ro: Omoară 20 de inamici în timp ce ești curpins de [[fire/ro|flăcări]].
 
   ru: Будучи объятым [[fire/ru|пламенем]], убейте 20 врагов.
 
   ru: Будучи объятым [[fire/ru|пламенем]], убейте 20 врагов.
 
   sv: Döda 20 fiender medan du [[fire/sv|brinner]].
 
   sv: Döda 20 fiender medan du [[fire/sv|brinner]].
 +
  tr: [[Fire/tr|Yanarken]] 20 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: [[fire/zh-hans|着火]]后杀死 20 名敌人。
 
   zh-hans: [[fire/zh-hans|着火]]后杀死 20 名敌人。
 
   zh-hant: [[fire/zh-hant|著火]]時殺死 20 名敵人。
 
   zh-hant: [[fire/zh-hant|著火]]時殺死 20 名敵人。
Line 1,122: Line 1,313:
 
   pt-br: M*A*S*S*A*C*R*E
 
   pt-br: M*A*S*S*A*C*R*E
 
   ro: D*I*S*T*R*U*G*E
 
   ro: D*I*S*T*R*U*G*E
   ru: S*M*A*S*H
+
   ru: В*З*Р*Ы*В
 
   sv: S*M*A*S*H
 
   sv: S*M*A*S*H
 +
  tr: P*A*R*Ç*A*L*A
 
   zh-hans: S*m*a*s*h
 
   zh-hans: S*m*a*s*h
 
   zh-hant: S*M*A*S*H
 
   zh-hant: S*M*A*S*H
Line 1,133: Line 1,325:
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] en [[Medic/da|Medic]] med at sprænge 5 fjender i luften med en enkelt [[ÜberCharge/da|ÜberLadning]].
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] en [[Medic/da|Medic]] med at sprænge 5 fjender i luften med en enkelt [[ÜberCharge/da|ÜberLadning]].
 
   de: [[Kill assist/de|Helfen]] Sie einem [[Medic/de|Medic]] dabei, 5 Feinde mit einer einzigen [[ÜberCharge/de|Überladung]] zu töten.
 
   de: [[Kill assist/de|Helfen]] Sie einem [[Medic/de|Medic]] dabei, 5 Feinde mit einer einzigen [[ÜberCharge/de|Überladung]] zu töten.
   es: Con la [[Kill assist/es|ayuda]] de un [[Medic/es|Medic]], revienta a 5 enemigos con la misma [[ÜberCharge/es|supercarga]].
+
   es: Con la [[Kill assist/es|ayuda]] de un [[Medic/es|Medic]], revienta a 5 enemigos con la misma [[ÜberCharge/es|Supercarga]].
 
   fi: [[Kill assist/fi|Avusta]] [[Medic/fi|Mediciä]] 5 vihollisen räjäyttämisessä yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
 
   fi: [[Kill assist/fi|Avusta]] [[Medic/fi|Mediciä]] 5 vihollisen räjäyttämisessä yhdellä [[ÜberCharge/fi|ylilatauksella]].
 
   fr: [[Kill assist/fr|Coopérez]] avec [[Medic/fr|un Medic]] pour mettre en pièces 5 ennemis à l'aide d'une seule [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]].
 
   fr: [[Kill assist/fr|Coopérez]] avec [[Medic/fr|un Medic]] pour mettre en pièces 5 ennemis à l'aide d'une seule [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]].
Line 1,141: Line 1,333:
 
   ko: [[Medic/ko|메딕]]이 [[ÜberCharge/ko|우버차지]]를 발동시켰을 때 우버차지가 끝나기 전에 적군 5명을 폭사시키십시오.
 
   ko: [[Medic/ko|메딕]]이 [[ÜberCharge/ko|우버차지]]를 발동시켰을 때 우버차지가 끝나기 전에 적군 5명을 폭사시키십시오.
 
   nl: [[Kill assist/nl|Help]] een [[Medic/nl|Medic]] 5 vijanden op te blazen met één enkele [[ÜberCharge|nl|überlading]].
 
   nl: [[Kill assist/nl|Help]] een [[Medic/nl|Medic]] 5 vijanden op te blazen met één enkele [[ÜberCharge|nl|überlading]].
   pl: [[Kill assist/pl|Pomóż]] [[Medic/pl|Medykowi]] w wysadzeniu 5 przeciwników na jednym ładunku [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge]].
+
   pl: Wysadź w powietrze 5 wrogów, będąc pod wpływem pojedynczego [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge'a]].
   pt: [[Kill assist/pt|Ajude]] um [[Medic/pt|médico]] a explodir 5 inimigos com uma única [[ÜberCharge/pt|SobreCarga]].
+
   pt: [[Kill assist/pt|Assiste]] um [[Medic/pt|Medic]] ao explodir 5 inimigos com uma única [[ÜberCharge/pt|ÜberCarga]].
   pt-br: [[Kill assist/pt-br|Ajude]] um [[Medic/pt-br|Medic]] em explodir 5 inimigos em uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCharge]].
+
   pt-br: [[Kill assist/pt-br|Ajude]] um [[Medic/pt-br|Medic]] a explodir 5 inimigos com uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]].
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asista]] un [[Medic/ro|Medic]] in explodarea a 5 jucatori folosind un singur [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asista]] un [[Medic/ro|Medic]] in explodarea a 5 jucatori folosind un singur [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
 
   ru: Вместе с [[Medic/ru|медиком]] взорвите 5 врагов за один [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]].
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
+
   sv: [[Kill assist/sv|Assistera]] en [[Medic/sv|Medic]] med att spränga 5 fiender med en enda [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
 +
  tr: Tek [[ÜberCharge/tr|Überşarj]] ile 5 kişinin patlatılmasına [[Kill assist/tr|yardım et.]]
 
   zh-hans: 在一名[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill_assist/zh-hans|辅助]]下,在单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 中炸死 5 名敌人。
 
   zh-hans: 在一名[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill_assist/zh-hans|辅助]]下,在单次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 中炸死 5 名敌人。
 
   zh-hant: [[Kill assist/zh-hant|協助]][[Medic/zh-hant|醫護兵]]以單發 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 炸死 5 名敵人。
 
   zh-hant: [[Kill assist/zh-hant|協助]][[Medic/zh-hant|醫護兵]]以單發 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 炸死 5 名敵人。
Line 1,156: Line 1,349:
 
   da: Nederlagsnedbør
 
   da: Nederlagsnedbør
 
   de: Let's fetz!
 
   de: Let's fetz!
   es: ¡Mira como inmolo!
+
   es: ¡Mira cómo inmolo!
 
   fi: Verta ja suolenpätkiä
 
   fi: Verta ja suolenpätkiä
 
   fr: Vent de défaite
 
   fr: Vent de défaite
Line 1,165: Line 1,358:
 
   nl: Vleugje nederlaag
 
   nl: Vleugje nederlaag
 
   pl: Odłamki klęski
 
   pl: Odłamki klęski
   pt: Spray da Derrota
+
   pt: Explosão da Derrota
 
   pt-br: Explosão de Derrota
 
   pt-br: Explosão de Derrota
 
   ro: Dovada Înfrângerii
 
   ro: Dovada Înfrângerii
 
   ru: Брызги поражения
 
   ru: Брызги поражения
 
   sv: Nederlagets Regn
 
   sv: Nederlagets Regn
 +
  tr: Mağlubiyetin Bedeli
 
   zh-hans: 手雷无情
 
   zh-hans: 手雷无情
 
   zh-hant: 炸翻天
 
   zh-hant: 炸翻天
  
 
spray of defeat-desc:
 
spray of defeat-desc:
   en: Use a [[Kamikaze|grenade]] to gib a player.
+
   en: Use a [[Grenade (taunt)|grenade]] to gib a player.
 
   ar: استخدام [[الكاميكازي|قنبلة]] لتفجير لاعب في العديد من القطع.
 
   ar: استخدام [[الكاميكازي|قنبلة]] لتفجير لاعب في العديد من القطع.
   cs: Zabij nepřítele pomocí [[Kamikaze/cs|Kamikaze]] tauntu.
+
   cs: Zabij nepřítele pomocí [[Grenade (taunt)/cs|Kamikaze]] tauntu.
   da: Spræng en spiller i luften med en [[Kamikaze/da|granat]].
+
   da: Spræng en spiller i luften med en [[Grenade (taunt)/da|granat]].
   de: Zerfetzen Sie einen Spieler mit einer [[Kamikaze/de|Granate]].
+
   de: Zerfetzen Sie einen Spieler mit einer [[Grenade (taunt)/de|Granate]].
   es: Usa una [[Kamikaze/es|granada]] para reventar a un jugador.
+
   es: Usa una [[Grenade (taunt)/es|granada]] para reventar a un jugador.
 
   fi: Pistä pelaaja palasiksi [[grenade/fi|kranaatilla]].
 
   fi: Pistä pelaaja palasiksi [[grenade/fi|kranaatilla]].
   fr: Utilisez une [[Kamikaze/fr|grenade]] pour mettre un joueur en pièces.
+
   fr: Utilisez une [[Grenade (taunt)/fr|grenade]] pour mettre un joueur en pièces.
   hu: Használd a  [[Kamikaze/hu|kamikáze]] gúnyolásodat, hogy felrobbants egy ellenséges játékost, miután vesztettetek.
+
   hu: Használd a  [[Grenade (taunt)/hu|kamikáze]] gúnyolásodat, hogy felrobbants egy ellenséges játékost, miután vesztettetek.
   it: Usa una [[Kamikaze/it|granata]] per dilaniare un giocatore.
+
   it: Usa una [[Grenade (taunt)/it|granata]] per dilaniare un giocatore.
   ja: [[Kamikaze/ja|グレネード]]でプレイヤーを 1 人倒す。
+
   ja: [[Grenade (taunt)/ja|グレネード]]でプレイヤーを 1 人倒す。
   ko: [[Kamikaze/ko|등가교환기나 탈출 계획의 도발]]로 적을 폭사시키십시오.
+
   ko: [[Grenade (taunt)/ko|등가교환기나 탈출 계획의 도발]]로 적을 폭사시키십시오.
   nl: Gebruik een [[Kamikaze/nl|granaat]] om een speler te doden met een bespotting.
+
   nl: Gebruik een [[Grenade (taunt)/nl|granaat]] om een speler te doden met een bespotting.
   pl: Użyj [[Kamikaze/pl|granatu]], by rozwalić gracza na kawałki.
+
   pl: Użyj [[Grenade (taunt)/pl|granatu]], by rozwalić gracza na kawałki.
   pt: Use uma [[Kamikaze/pt|granada]] para ferir um jogador.
+
   pt: Usa uma [[Grenade (taunt)/pt|granada]] para explodir um jogador.
   pt-br: Use uma [[Kamikaze/pt-br|granada]] para despedaçar um jogador.
+
   pt-br: Use uma [[Grenade (taunt)/pt-br|granada]] para estraçalhar um jogador.
   ro: Foloseste o [[Kamikaze/ro|grenadă]] pentru a marunți un jucător.
+
   ro: Foloseste o [[Grenade (taunt)/ro|grenadă]] pentru a marunți un jucător.
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Kamikaze/ru|гранаты]].
+
   ru: Взорвите игрока при помощи [[Grenade (taunt)/ru|гранаты]].
   sv: Döda en spelare med en [[Kamikaze/sv|granat]].
+
   sv: Döda en spelare med en [[Grenade (taunt)/sv|granat]].
   zh-hans: 使用镐子的[[Kamikaze/zh-hans|嘲讽]]炸死一名敌人。
+
  tr: Birini parçalamak için [[Grenade (taunt)/tr|el bombası]] kullan.
   zh-hant: 使用[[Kamikaze/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
+
   zh-hans: 使用镐子的[[Grenade (taunt)/zh-hans|嘲讽]]炸死一名敌人。
 +
   zh-hant: 使用[[Grenade (taunt)/zh-hant|手榴彈]]炸爛敵方玩家。
  
 
the boostie boys-title:
 
the boostie boys-title:
Line 1,216: Line 1,411:
 
   ru: Добрынюшки Интернешнл
 
   ru: Добрынюшки Интернешнл
 
   sv: Ta Något Förstärkande
 
   sv: Ta Något Förstärkande
 +
  tr: Coşkulu Oğlanlar
 
   zh-hans: 加成小子
 
   zh-hans: 加成小子
 
   zh-hant: 機動組男孩
 
   zh-hant: 機動組男孩
Line 1,233: Line 1,429:
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]]로 15명의 아군들을 증진시키십시오.
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[Buff Banner/ko|사기 증진 깃발]]로 15명의 아군들을 증진시키십시오.
 
   nl: Help 15 teamgenoten met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]] in één leven.
 
   nl: Help 15 teamgenoten met het [[Buff Banner/nl|Versterkende Vaandel]] in één leven.
   pl: W ciągu jednego życia wzmocnij 15 towarzyszy, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru]] chwały.
+
   pl: W ciągu jednego życia wzmocnij 15 towarzyszy, korzystając ze [[Buff Banner/pl|Sztandaru Chwały]].
   pt: Aumente a potência de 15 membros da equipa com o [[Buff Banner/pt|Estandarte do Buff]] numa única vida.
+
   pt: Numa única vida, dá bónus passivos a 15 companheiros de equipa usando um [[Buff Banner/pt|estandarte de batalha]].
   pt-br: Use o [[Buff Banner/pt-br|Buff Banner]] em 15 parceiros em uma única vida.
+
   pt-br: Dê um bônus a 15 companheiros de equipe com uma [[Buff Banner/pt-br|bandeira]] de [[Battalion's Backup/pt-br|batalha]] ou [[Concheror/pt-br|sashimono]] em uma única vida.
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 15 coechipieri într-o singură viață [[Buff Banner/ro|folosind Stegulețul]].
 
   ro: Oferă Mini-Crit-uri la 15 coechipieri într-o singură viață [[Buff Banner/ro|folosind Stegulețul]].
 
   ru: За одну жизнь усильте 15 товарищей по команде при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   ru: За одну жизнь усильте 15 товарищей по команде при помощи [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамени]].
 
   sv: Förstärk 15 lagkamrater med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]] i ett enda liv.
 
   sv: Förstärk 15 lagkamrater med [[Buff Banner/sv|Buffbaneret]] i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden [[Buff Banner/tr|Destek Sancağı]] ile 15 takım arkadaşını güçlendir.
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]为 15 名队友施加增益。
 
   zh-hans: 在一次生命中使用[[Buff_Banner/zh-hans|战旗]]为 15 名队友施加增益。
 
   zh-hant: 使用增幅旗幟並只用一條命,使 15 名隊友獲得效果。
 
   zh-hant: 使用增幅旗幟並只用一條命,使 15 名隊友獲得效果。
Line 1,257: Line 1,454:
 
   nl: Doofpotaffaire
 
   nl: Doofpotaffaire
 
   pl: Głuchy jak pień
 
   pl: Głuchy jak pień
   pt: O sono mais profundo
+
   pt: O Maior Assombro
 
   pt-br: Dia D-lirante
 
   pt-br: Dia D-lirante
 
   ro: Năuceala cea Lungă
 
   ro: Năuceala cea Lungă
 
   ru: Вечная контузия
 
   ru: Вечная контузия
 
   sv: Bedöva Mina Sinnen
 
   sv: Bedöva Mina Sinnen
 +
  tr: Uzun Süren Şaşkınlık
 
   zh-hans: 致命昏迷
 
   zh-hans: 致命昏迷
 
   zh-hant: 暈頭轉向
 
   zh-hant: 暈頭轉向
  
 
the longest daze-desc:
 
the longest daze-desc:
   en: Kill 5 [[stun]]ned players.
+
   en: Kill 5 [[stun]]ned or [[slow]]ed players.
 
   ar: قتل 5 لاعبين [[مذهول]].
 
   ar: قتل 5 لاعبين [[مذهول]].
 
   cs: Zabij 5 [[Stun/cs|omráčených]] nepřátel.
 
   cs: Zabij 5 [[Stun/cs|omráčených]] nepřátel.
 
   da: Dræb 5 [[Stun/da|lammede]] spillere.
 
   da: Dræb 5 [[Stun/da|lammede]] spillere.
 
   de: Töten Sie 5 [[Stun/de|betäubte]] Spieler.
 
   de: Töten Sie 5 [[Stun/de|betäubte]] Spieler.
   es: Mata a 5 jugadores [[Stun/es|paralizados]].
+
   es: Mata a 5 jugadores [[Stun/es|aturdidos]] o [[Slowdown/es|ralentizados]].
 
   fi: Tapa 5 [[stun/fi|tyrmättyä]] pelaajaa.
 
   fi: Tapa 5 [[stun/fi|tyrmättyä]] pelaajaa.
 
   fr: Tuez 5 joueurs [[Stun/fr|étourdis]].
 
   fr: Tuez 5 joueurs [[Stun/fr|étourdis]].
Line 1,280: Line 1,478:
 
   nl: Dood 5 [[Stun/nl|verdoofde]] spelers.
 
   nl: Dood 5 [[Stun/nl|verdoofde]] spelers.
 
   pl: Zabij 5 [[Stun/pl|ogłuszonych]] graczy.
 
   pl: Zabij 5 [[Stun/pl|ogłuszonych]] graczy.
   pt: Mate 5 jogadores [[Stun/pt|atordoados]].
+
   pt: Mata 5 jogadores [[Stun/pt|atordoados]] ou [[Slowdown/pt|abrandados]].
 
   pt-br: Mate 5 jogadores [[stun/pt-br|atordoados]].
 
   pt-br: Mate 5 jogadores [[stun/pt-br|atordoados]].
 
   ro: Omoară 5 inamici [[Stun/ro|năuciți]].
 
   ro: Omoară 5 inamici [[Stun/ro|năuciți]].
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушенных]] врагов.
+
   ru: Убейте 5 [[Stun/ru|оглушённых]] или [[slow/ru|замедленных]] врагов.
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] spelare.
+
   sv: Döda 5 [[Stun/sv|bedövade]] eller [[Slow/sv|nedsaktade]] spelare.
   zh-hans: 杀死 5 名被[[Stun/zh-hans|击昏]]的玩家。
+
  tr: 5 [[Stun/tr|sersemlemiş]] düşmanı öldür.
 +
   zh-hans: 杀死 5 名被[[Stun/zh-hans|击昏]]或被[[slow/zh-hans|减速]]的玩家。
 
   zh-hant: 殺死 5 名[[Stun/zh-hant|暈眩]]的敵人。
 
   zh-hant: 殺死 5 名[[Stun/zh-hant|暈眩]]的敵人。
  
Line 1,303: Line 1,502:
 
   nl: Loopgravenoorlog
 
   nl: Loopgravenoorlog
 
   pl: Bój w okopach
 
   pl: Bój w okopach
   pt: Guerra nas trincheiras
+
   pt: Guerra nas Trincheiras
   pt-br: Guerra das Trincheiras
+
   pt-br: Guerra de Trincheiras
 
   ro: Războială în Tranșee
 
   ro: Războială în Tranșee
 
   ru: Окопная война
 
   ru: Окопная война
 
   sv: Skyttegravskrig
 
   sv: Skyttegravskrig
 +
  tr: Siper Savaşı
 
   zh-hans: 壕沟战
 
   zh-hans: 壕沟战
 
   zh-hant: 壕溝挖土戰
 
   zh-hant: 壕溝挖土戰
Line 1,326: Line 1,526:
 
   nl: Dood je [[nemesis/nl|rivaal]] met een [[shovel/nl|schep]].
 
   nl: Dood je [[nemesis/nl|rivaal]] met een [[shovel/nl|schep]].
 
   pl: Zabij swojego [[nemesis/pl|nemezis]] [[shovel/pl|saperką]].
 
   pl: Zabij swojego [[nemesis/pl|nemezis]] [[shovel/pl|saperką]].
   pt: Mate a sua [[nemesis/pt|némesis]] com uma [[shovel/pt|pá]].
+
   pt: Mata a tua [[nemesis/pt|némesis]] com uma [[shovel/pt|pá]].
   pt-br: Mate seu [[nemesis/pt-br|nemesis]] com uma [[shovel/pt-br|pá]].
+
   pt-br: Mate o seu [[nemesis/pt-br|nêmesis]] com uma [[shovel/pt-br|pá]].
 
   ro: Omoară-ți [[nemesis/ro|rivalul]] cu [[shovel/ro|lopata]].
 
   ro: Omoară-ți [[nemesis/ro|rivalul]] cu [[shovel/ro|lopata]].
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
 
   ru: Убейте вашего [[Domination/ru#.D0.97.D0.BB.D0.BE.D0.B4.D0.B5.D0.B9|злодея]] [[Shovel/ru|лопатой]].
   sv: Döda din [[nemesis/sv|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
+
   sv: Döda din [[Domination/sv#Nemesis|nemesis]] med en [[shovel/sv|skyffel]].
 +
  tr: [[Shovel/tr|Kürek]]le [[Domination/tr|intikam al.]]
 
   zh-hans: 用铁锹杀死你的[[Domination/zh-hans|复仇者]]。
 
   zh-hans: 用铁锹杀死你的[[Domination/zh-hans|复仇者]]。
 
   zh-hant: 用鐵鍬坑殺你的[[Domination/zh-hant|復仇者]]。
 
   zh-hant: 用鐵鍬坑殺你的[[Domination/zh-hant|復仇者]]。
Line 1,349: Line 1,550:
 
   nl: Driedubbele schade
 
   nl: Driedubbele schade
 
   pl: Potrójny rozprysk
 
   pl: Potrójny rozprysk
   pt: Danos Tri-salpicais
+
   pt: Danos Tri-Salpicais
 
   pt-br: Efeito Trilateral
 
   pt-br: Efeito Trilateral
 
   ro: Daune Triple
 
   ro: Daune Triple
 
   ru: Троих одним махом
 
   ru: Троих одним махом
 
   sv: Trestegsraket
 
   sv: Trestegsraket
 +
  tr: Bir Taşla Üç Kuş
 
   zh-hans: 一石三鸟
 
   zh-hans: 一石三鸟
 
   zh-hant: 一石三鳥
 
   zh-hant: 一石三鳥
Line 1,371: Line 1,573:
 
   ko: [[Critical hits/ko|치명타 로켓]] 한 발로 적군 3명을 사살하십시오.
 
   ko: [[Critical hits/ko|치명타 로켓]] 한 발로 적군 3명을 사살하십시오.
 
   nl: Dood 3 vijanden met één voltreffer van een raket.
 
   nl: Dood 3 vijanden met één voltreffer van een raket.
   pl: Zabij 3 przeciwników pojedynczą [[Critical hits/pl|rakietą z krytycznym]] ładunkiem.
+
   pl: Zabij 3 przeciwników pojedynczą [[Critical hits/pl|krytyczną]] rakietą.
   pt: Mate 3 inimigos com um único [[Critical hits/pt|rocket crítico]].
+
   pt: Mata 3 inimigos com um único rocket [[Critical hits/pt|crítico]].
   pt-br: Mate 3 inimigos com um único [[Critical hits/pt-br|foguete crítico]].
+
   pt-br: Mate 3 inimigos com um único foguete [[Critical hits/pt-br|crítico]].
 
   ro: Omoară 3 inamici cu o singură [[Critical hits/ro|rachetă criticală]].
 
   ro: Omoară 3 inamici cu o singură [[Critical hits/ro|rachetă criticală]].
 
   ru: Убейте 3 врагов одной [[Critical hits/ru|критической ракетой]].
 
   ru: Убейте 3 врагов одной [[Critical hits/ru|критической ракетой]].
 
   sv: Döda 3 fiender med en enda [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 
   sv: Döda 3 fiender med en enda [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 +
  tr: Tek bir [[Critical hits/tr|kritik roketle]] 3 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 仅用一枚[[Critical_hits/zh-hans|爆击]]火箭杀死 3 名敌人。
 
   zh-hans: 仅用一枚[[Critical_hits/zh-hans|爆击]]火箭杀死 3 名敌人。
 
   zh-hant: 使用一發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭殺死 3 名敵人。
 
   zh-hant: 使用一發[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]火箭殺死 3 名敵人。
 +
 +
upper hand-title:
 +
  en: Upper Hand
 +
  da: Overhånd
 +
  de: Oberhand
 +
  es: La sartén por el mango
 +
  fr: Supériorité aérienne
 +
  it: Vantaggio aereo
 +
  ja: Upper Hand
 +
  ko: 한 수 위
 +
  pl: Przewaga wysokościowa
 +
  pt: Superioridade
 +
  pt-br: Um Nível Acima
 +
  ru: Свысока
 +
  sv: Övertag
 +
  tr: Üst El
 +
  zh-hans: 高人一等
 +
  zh-hant: 優勢火力
 +
 +
upper hand-desc:
 +
  en: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper|parachute]] deploy.
 +
  da: Dræb 3 spillere under det samme [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærmshop]].
 +
  de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirmsprungs]].
 +
  es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 +
  fr: Tuez 3 joueurs pendant un seul vol en [[B.A.S.E. Jumper/fr|parachute]].
 +
  it: Uccidi tre giocatori durante lo stesso lancio col [[B.A.S.E. Jumper/it|paracadute]].
 +
  ja: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper/ja|parachute]] deploy.
 +
  ko: 같은 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 +
  pl: Zabij 3 graczy podczas jednego lotu na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]].
 +
  pt: Mata 3 jogadores durante um único uso de [[B.A.S.E. Jumper/pt|paraquedas]]
 +
  pt-br: Mate 3 inimigos sem fechar o seu [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]].
 +
  ru: Убейте троих игроков за время одного планирования на парашюте.
 +
  sv: Döda 3 spelare under samma [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshopp]].
 +
  tr: Aynı [[B.A.S.E. Jumper/tr|paraşüt]] konuşlandırmasını kullanana 3 oyuncuyu öldür.
 +
  zh-hans: 在一次降落伞使用过程中,杀死 3 名玩家。
 +
  zh-hant: 扮演火箭兵,於一次跳傘中殺死三名敵人。
  
 
war crime and punishment-title:
 
war crime and punishment-title:
Line 1,395: Line 1,634:
 
   nl: Misdaad en straf
 
   nl: Misdaad en straf
 
   pl: Wojenna zbrodnia i kara
 
   pl: Wojenna zbrodnia i kara
   pt: Crime de guerra e Castigo
+
   pt: Crime de Guerra e Castigo
 
   pt-br: Crime de Guerra e Castigo
 
   pt-br: Crime de Guerra e Castigo
 
   ro: Crimă și Pedeapsă
 
   ro: Crimă și Pedeapsă
 
   ru: Военное преступление и наказание
 
   ru: Военное преступление и наказание
 
   sv: Krigsbrott Och Straff
 
   sv: Krigsbrott Och Straff
 +
  tr: Savaş Suçu ve Cezası
 
   zh-hans: 战争罪与罚
 
   zh-hans: 战争罪与罚
 
   zh-hant: 戰犯懲處
 
   zh-hant: 戰犯懲處
Line 1,417: Line 1,657:
 
   ko: 죽지 말고 자신을 치료하고 있던 [[Medic/ko|메딕]]에게 피해를 준 적군 3명을 처치하십시오.
 
   ko: 죽지 말고 자신을 치료하고 있던 [[Medic/ko|메딕]]에게 피해를 준 적군 3명을 처치하십시오.
 
   nl: Dood in één leven 3 vijanden die een [[Medic/nl|Medic]] hebben verwond die jou aan het genezen is.
 
   nl: Dood in één leven 3 vijanden die een [[Medic/nl|Medic]] hebben verwond die jou aan het genezen is.
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 przeciwników, którzy zranili leczącego Cię [[Medic/pl|Medyka]].
+
   pl: W ciągu jednego życia zabij 3 przeciwników, którzy zranili leczącego cię [[Medic/pl|Medyka]].
   pt: Numa única vida, mate 3 inimigos que tenham ferido um [[Medic/pt|Medic]] que o estava a curar.
+
   pt: Numa única vida, mata 3 inimigos que tenham ferido um [[Medic/pt|Medic]] que te estava a curar.
   pt-br: Em uma única vida, mate 3 inimigos que fizeram dano a um [[Medic/pt-br|Medic]] que está curando você.
+
   pt-br: Em uma mesma vida, mate 3 inimigos que feriram um [[Medic/pt-br|pt-br|Medic]] que está curando você.
 
   ro: Într-o singură viață, omoară 3 inamici care au atacat [[Medic/ro|medicul]] în timp ce te vindeca.
 
   ro: Într-o singură viață, omoară 3 inamici care au atacat [[Medic/ro|medicul]] în timp ce te vindeca.
   ru: За одну жизнь убейте 3 врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
+
   ru: За одну жизнь убейте трёх врагов, ранивших лечащего вас [[Medic/ru|медика]].
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar dig i ett enda liv.
+
   sv: Döda 3 fiender som har skadat en [[Medic/sv|Medic]] som helar dig i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden, seni iyileştiren bir [[Medic/tr|Medic]]'e zarar veren 3 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的[[Medic/zh-hans|医生]]造成伤害的敌人。
 
   zh-hans: 在一次生命中杀死 3 名对治疗过你的[[Medic/zh-hans|医生]]造成伤害的敌人。
 
   zh-hant: 只用一條命便殺死 3 名曾傷害正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的敵人。
 
   zh-hant: 只用一條命便殺死 3 名曾傷害正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的敵人。
Line 1,441: Line 1,682:
 
   nl: Achterbaks
 
   nl: Achterbaks
 
   pl: Szpiegunał zbrodni wojennych
 
   pl: Szpiegunał zbrodni wojennych
   pt: Tribunal de espiões para crimes de guerra
+
   pt: Tribunal de Espiões Para Crimes de Guerra
   pt-br: Spybunal de Crimes de Guerra
+
   pt-br: Tribunal de Crimes de Espionagem
 
   ro: Spybunalul de Crime de Război
 
   ro: Spybunalul de Crime de Război
 
   ru: Военный шпибунал
 
   ru: Военный шпибунал
 
   sv: Spiontribunalen Har Sagt Sitt
 
   sv: Spiontribunalen Har Sagt Sitt
 +
  tr: Arkadan Bıçaklamak Savaş Suçudur!
 
   zh-hans: 处决战犯
 
   zh-hans: 处决战犯
 
   zh-hant: 揪出戰犯
 
   zh-hant: 揪出戰犯
Line 1,463: Line 1,705:
 
   ko: 방금 아군을 [[backstab/ko|백스탭]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하십시오.
 
   ko: 방금 아군을 [[backstab/ko|백스탭]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하십시오.
 
   nl: Dood een [[Spy/nl|Spy]] die zojuist een teamgenoot in de rug heeft gestoken.
 
   nl: Dood een [[Spy/nl|Spy]] die zojuist een teamgenoot in de rug heeft gestoken.
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]], który właśnie [[backstab/pl|dźgnął w plecy]] jednego z Twoich towarzyszy.
+
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]], który właśnie [[backstab/pl|dźgnął w plecy]] jednego z twoich towarzyszy.
   pt: Mate um [[Spy/pt|espião]] que [[backstab/pt|apunhalou]] um membro da equipa pelas costas.
+
   pt: Mata um [[Spy/pt|Spy]] que acabou de [[backstab/pt|apunhalar pelas costas]] um membro da tua equipa.
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] que acabou de matar um parceiro com um [[backstab/pt-br|backstab]].
+
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] que acabou de [[backstab/pt-br|esfaquear]] um aliado nas costas.
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] care tocmai a [[backstab/ro|înjunghiat]] un coechipier.
 
   ro: Omoară un [[Spy/ro|Spy]] care tocmai a [[backstab/ro|înjunghiat]] un coechipier.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]], который только что убил вашего союзника в спину.
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
+
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spy]] som precis [[backstab/sv|huggit]] en lagkamrat i ryggen.
 +
  tr: Takım arkadaşını az önce [[backstab/tr|arkadan bıçaklamış]] olan bir [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür.
 
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hans: 杀死一名刚刚[[backstab/zh-hans|背刺]]队友的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hant: 殺死一名才剛[[backstab/zh-hant|背刺]]隊友的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
 
   zh-hant: 殺死一名才剛[[backstab/zh-hant|背刺]]隊友的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
Line 1,487: Line 1,730:
 
   nl: Op eenzame hoogte
 
   nl: Op eenzame hoogte
 
   pl: Tylko dla orłów
 
   pl: Tylko dla orłów
   pt: O desafio das águias
+
   pt: O Desafio das Águias
 
   pt-br: Desafio das Águias
 
   pt-br: Desafio das Águias
 
   ro: Unde doar Vulturii Îndraznesc
 
   ro: Unde doar Vulturii Îndraznesc
 
   ru: Куда залетают только орлы
 
   ru: Куда залетают только орлы
 
   sv: Bland Örnarna
 
   sv: Bland Örnarna
 +
  tr: Kartalların Cesareti
 
   zh-hans: 翱翔的雄鹰
 
   zh-hans: 翱翔的雄鹰
 
   zh-hant: 遨翔天際
 
   zh-hant: 遨翔天際
Line 1,510: Line 1,754:
 
   nl: Bereik de hoogst mogelijke [[Rocket jump/nl|raketsprong]] door te hurken en te springen.
 
   nl: Bereik de hoogst mogelijke [[Rocket jump/nl|raketsprong]] door te hurken en te springen.
 
   pl: Wykonaj najwyższy możliwy [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]], korzystając ze skoku i kucania.
 
   pl: Wykonaj najwyższy możliwy [[Rocket jump/pl|rakietowy skok]], korzystając ze skoku i kucania.
   pt: Obtenha o [[Rocket jump/pt|salto com rocket]] mais alto possível e agache-se.
+
   pt: Atinge a maior altura possível com um [[Rocket jump/pt|salto de rocket]], saltando e abaixando-te.
   pt-br: Chegue a altura máxima de um [[rocket jump/pt-br|rocket jump]] pulando e agachando.
+
   pt-br: Dê o [[rocket jump/pt-br|salto com foguete]] mais alto possível usando pulo e agachamento.
 
   ro: Obține cea mai înalta [[Rocket jump/ro|săritură cu racheta]] folosind o săritură ghemuită.
 
   ro: Obține cea mai înalta [[Rocket jump/ro|săritură cu racheta]] folosind o săritură ghemuită.
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
 
   ru: Совершите как можно более высокий [[Rocket jump/ru|прыжок на ракете]], подпрыгнув и присев в воздухе.
   sv: Få till det högsta [[Rocket jump/sv|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
+
   sv: Få till det högsta möjliga [[Jumping/sv#Grundläggande rakethopp|rakethoppet]] genom att hoppa och krypa ihop.
 +
  tr: Zıplayıp çömelerek mümkün olan en yüksek [[Rocket jump/tr|roket zıplamayı]] yap.
 
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]]。
 
   zh-hans: 使用跳和蹲完成最高的[[Rocket jump/zh-hans|火箭跳跃]]。
 
   zh-hant: 使用蹲跳,跳出最高的[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]。
 
   zh-hant: 使用蹲跳,跳出最高的[[Rocket jump/zh-hant|火箭跳]]。
Line 1,524: Line 1,769:
 
   da: Englevinger
 
   da: Englevinger
 
   de: Fliegerass
 
   de: Fliegerass
   es: Combate aéreo
+
   es: Alas gloriosas
 
   fi: Punainen paroni
 
   fi: Punainen paroni
 
   fr: Les Chevaliers du ciel
 
   fr: Les Chevaliers du ciel
Line 1,538: Line 1,783:
 
   ru: На крыльях славы
 
   ru: На крыльях славы
 
   sv: Ärans Vingslag
 
   sv: Ärans Vingslag
 +
  tr: Şeref Kanatları
 
   zh-hans: 荣耀之翼
 
   zh-hans: 荣耀之翼
 
   zh-hant: 榮光之翼
 
   zh-hant: 榮光之翼
Line 1,555: Line 1,801:
 
   ko: 본인과 적군 [[soldier/ko|솔저]]가 모두 공중에 있을 때 적군 솔저를 죽이십시오.
 
   ko: 본인과 적군 [[soldier/ko|솔저]]가 모두 공중에 있을 때 적군 솔저를 죽이십시오.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Soldier/nl|Soldier]] terwijl jij en je doelwit zich in de lucht bevinden.
 
   nl: Dood een vijandelijke [[Soldier/nl|Soldier]] terwijl jij en je doelwit zich in de lucht bevinden.
   pl: Zabij wrogiego [[Soldier/pl|żołnierza]], gdy obaj znajdujecie się w powietrzu.
+
   pl: Zabij wrogiego [[Soldier/pl|Żołnierza]], gdy obaj znajdujecie się w powietrzu.
   pt: Mate um [[Soldier/pt|soldado]] inimigo quando você e o alvo estiverem no ar.
+
   pt: Mata um [[Soldier/pt|Soldier]] inimigo enquanto tu e o alvo estiverem ambos no ar.
 
   pt-br: Mate um [[Soldier/pt-br|soldier]] inimigo enquanto ambos você e o alvo estão no ar.
 
   pt-br: Mate um [[Soldier/pt-br|soldier]] inimigo enquanto ambos você e o alvo estão no ar.
 
   ro: Omoară un [[Soldier/ro|Soldier]] inamic în timp ce și tu, și el vă aflați în aer.
 
   ro: Omoară un [[Soldier/ro|Soldier]] inamic în timp ce și tu, și el vă aflați în aer.
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
 
   ru: Убейте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], будучи вместе с ним в воздухе.
   sv: Döda en fiende [[Soldier/sv|soldat]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
+
   sv: Döda en [[Soldier/sv|Soldier]] medan både du och din måltavla befinner er i luften.
 +
  tr: İkiniz de havadayken bir düşman [[Soldier/tr|Soldier]] öldür.
 
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方[[Soldier/zh-hans|士兵]]。
 
   zh-hans: 在空中时杀死 1 名同样在空中的敌方[[Soldier/zh-hans|士兵]]。
 
   zh-hant: 自己和對方都在空中時,殺死敵方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]。
 
   zh-hant: 自己和對方都在空中時,殺死敵方[[Soldier/zh-hant|火箭兵]]。
Line 1,579: Line 1,826:
 
   nl: Beelden spreken voor zich
 
   nl: Beelden spreken voor zich
 
   pl: Warte tysiąca słów
 
   pl: Warte tysiąca słów
   pt: Vale mil palavras
+
   pt: Vale Mil Palavras
 
   pt-br: Vale Mais Que Mil Palavras
 
   pt-br: Vale Mais Que Mil Palavras
 
   ro: Valorează o Mie de Cuvinte
 
   ro: Valorează o Mie de Cuvinte
 
   ru: Вместо тысячи слов
 
   ru: Вместо тысячи слов
 
   sv: Värd Tusen Ord
 
   sv: Värd Tusen Ord
 +
  tr: Bin Kelimeye Bedel
 
   zh-hans: 无言胜有言
 
   zh-hans: 无言胜有言
 
   zh-hant: 盡在不言中
 
   zh-hant: 盡在不言中
Line 1,597: Line 1,845:
 
   fr: Fournissez à un ennemi un arrêt sur [[freezecam/fr|image]] de votre [[Soldier_taunts/fr|salut d'honneur]].
 
   fr: Fournissez à un ennemi un arrêt sur [[freezecam/fr|image]] de votre [[Soldier_taunts/fr|salut d'honneur]].
 
   hu: Ha megöltél egy ellenfelet, akkor a [[freezecam/hu|freezcamban]] használd a [[Soldier_taunts#Secondary|21 fegyveres tisztelgést]].
 
   hu: Ha megöltél egy ellenfelet, akkor a [[freezecam/hu|freezcamban]] használd a [[Soldier_taunts#Secondary|21 fegyveres tisztelgést]].
   it: Fornisci al nemico un [[freezecam/it|fermo immagine]] del [[Soldier_taunts/it|saluto della tua pistola 21]].
+
   it: Fornisci al nemico un [[deathcam/it|fermo immagine]] del [[Soldier_taunts/it|saluto della tua pistola 21]].
 
   ja: 敵に[[Soldier_taunts/ja#サブ武器|祝砲を撃っている]]姿の[[freezecam/ja|フリーズカムショット]]を見せる。
 
   ja: 敵に[[Soldier_taunts/ja#サブ武器|祝砲を撃っている]]姿の[[freezecam/ja|フリーズカムショット]]を見せる。
   ko: 산탄총 도발로 적에게 [[freezecam/ko|예포를 표하십시오]]].
+
   ko: 산탄총 도발로 적에게 [[freezecam/ko|예포를 표하십시오]].
 
   nl: Laat je vijand een [[freezecam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop je [[Soldier_taunts/nl|saluutschoten afvuurt]].
 
   nl: Laat je vijand een [[freezecam/nl|freezecam-afbeelding]] zien waarop je [[Soldier_taunts/nl|saluutschoten afvuurt]].
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[freezecam/pl|migawkę]] swojej [[Soldier_taunts/pl|salwy z 21 dział]].
+
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[freezecam/pl|migawkę]] [[Soldier taunts/pl|salwy z 21 dział]].
   pt: Dê ao inimigo uma [[freezecam/pt|fotografia]] da sua [[Soldier_taunts/pt|salva de 21 balas]].
+
   pt: Dá a um inimigo uma [[freezecam/pt|fotografia]] da tua [[Soldier_taunts/pt#Secondary|salva de tiros]].
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[freezecam/pt-br|freezecam]] de sua [[Soldier_taunts/pt-br#Secundário|saudação armada 21]].
+
   pt-br: Dê ao inimigo uma [[freezecam/pt-br|foto]] da sua [[Soldier_taunts/pt-br#Secundário|salva de tiros]].
 
   ro: Oferă-i unui jucator advers o [[freezecam/ro|imagine]] cu tine batjocorindu-l cu [[Solider_taunts/ro|onoruri militare]].
 
   ro: Oferă-i unui jucator advers o [[freezecam/ro|imagine]] cu tine batjocorindu-l cu [[Solider_taunts/ro|onoruri militare]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[freezecam/ru|запечатлеть тот момент]], когда вы производите [[Soldier_taunts/ru#Дополнительное|почётный салют]].
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier_taunts/sv|gevärs-salut]].
+
   sv: Ge fienden en [[freezecam/sv|fryst bild]] av din [[Soldier taunts/sv#Sekundär|gevärssalut]].
 +
  tr: Düşmanın [[freezecam/tr|fotoğraf kamerasına]] [[Soldier_taunts#Secondary|21 pare silah atışı]] yaparak poz ver.
 
   zh-hans: 送敌人一张在你[[Soldier_taunts/zh-hans|鸣枪敬礼]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hans: 送敌人一张在你[[Soldier_taunts/zh-hans|鸣枪敬礼]]的[[freezecam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你為他們發 21 響禮炮的畫面快照。
 
   zh-hant: 送敵人一張你為他們發 21 響禮炮的畫面快照。
 
bombs away!-title:
 
  en: Bombs Away!
 
  de: Feuer frei!
 
  es: ¡Bombas fuera!
 
  ja: Bombs Away!
 
  ko: 폭탄 투하!
 
  ru: Сбросить бомбы!
 
  zh-hant: 投彈!
 
 
bombs away!-desc:
 
  en: Kill 3 people with the [[Air Strike]] during a single rocket jump
 
  de: Töten Sie mit dem [[Air Strike/de|Luftangriff]] 3 Gegner während eines einzelnen Raketensprungs.
 
  es: Mata a 3 personas con el Ataque Aéreo durante un solo salto con cohete.
 
  ja: Kill 3 people with the [[Air Strike/ja|Air Strike]] during a single rocket jump
 
  ko: 한 번의 로켓 점프 도중에 [[Air Strike/ko|공중 폭격포]]를 사용하여 3명의 적을 죽이십시오.
 
  ru: Убейте из [[Air Strike/ru|Авиаудара]] троих игроков во время одного прыжка на ракете.
 
  zh-hant: 於單次火箭跳躍中以[[Air Strike/zh-hant|空襲火箭]]殺死三名敵人。
 
 
dogfight-title:
 
  en: Dogfight
 
  de: Luftkampf
 
  es: Combate aéreo
 
  ja: Dogfight
 
  ko: 격추전
 
  ru: Воздушный бой
 
  zh-hant: 空中纏鬥
 
 
dogfight-desc:
 
  en: Kill a parachuting player while parachuting.
 
  de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem Fallschirm springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
 
  es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en paracaídas.
 
  ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 
  ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
 
  ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
 
  zh-hant: 扮演火箭兵,於開傘中殺死同樣在開傘中的玩家。
 
 
maximum potential-title:
 
  en: Maximum Potential
 
  de: Maximales Potential
 
  es: Máximo potencial
 
  ja: Maximum Potential
 
  ko: 최대 잠재력
 
  ru: Максимальный потенциал
 
  zh-hant: 極限潛力
 
 
maximum potential-desc:
 
  en: Collect enough casualties to get the max clip for the Air Strike.
 
  de: Töten Sie genügend Gegner, um die maximale Magazingröße für den Luftangriff freizuschalten.
 
  es: Consigue las víctimas necesarias para obtener el máximo tamaño del cargador del Ataque Aéreo.
 
  ja: Collect enough casualties to get the max clip for the Air Strike.
 
  ko: 적을 처치하여 공중 폭격포의 장탄수를 최대한도로 늘리십시오.
 
  ru: Убейте достаточно противников, чтобы набрать в Авиаударе полную обойму.
 
  zh-hant: 使用空襲火箭殺死夠多的敵人以將彈匣容量提升至最大上限。
 
 
project excelsior-title:
 
  en: Project Excelsior
 
  de: Projekt Excelsior
 
  es: Proyecto Excelsior
 
  ja: Project Excelsior
 
  ru: Проект «Эксельсиор»
 
  zh-hant: 向上計畫
 
 
project excelsior-desc:
 
  en: Parachute 19.47 miles.
 
  de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem Fallschirm.
 
  es: Recorre 31,33 km en paracaídas.
 
  ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 
  ru: Пролетите на парашюте 19,47 миль.
 
  zh-hant: 扮演火箭兵,張開降落傘並下降合計 19.47 英里的高度。
 
 
upper hand-title:
 
  en: Upper Hand
 
  de: Oberhand
 
  es: La sartén por el mango
 
  ja: Upper Hand
 
  ko: 한 수 위
 
  ru: Свысока
 
  zh-hant: 優勢火力
 
 
upper hand-desc:
 
  en: Kill 3 players during the same parachute deploy.
 
  de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen Fallschirmsprungs.
 
  es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo paracaídas.
 
  ja: Kill 3 players during the same parachute deploy.
 
  ko: 같은 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 
  ru: Убейте троих игроков за время одного планирования на парашюте.
 
  zh-hant: 扮演火箭兵,於一次跳傘中殺死三名敵人。
 
  
 
milestone 1-title:
 
milestone 1-title:
Line 1,713: Line 1,874:
 
   nl: Soldier-mijlpaal 1
 
   nl: Soldier-mijlpaal 1
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 1
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 1
   pt: Marco 1
+
   pt: Soldier - Marco 1
   pt-br: Marco 1
+
   pt-br: Marco do Soldier
 
   ro: Grad 1 Soldat
 
   ro: Grad 1 Soldat
   ru: Солдат — Этап 1
+
   ru: Солдат, этап 1
   sv: Milstolpe 1, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 1
 +
  tr: Soldier Kilometre Taşı 1
 
   zh-hans: 士兵里程碑 1
 
   zh-hans: 士兵里程碑 1
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 1
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 1
Line 1,736: Line 1,898:
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Soldier pack.
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Soldier pack.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
   pt: Alcance 5 dos objectivos do pack Soldier.
+
   pt: Alcança 5 das proezas do Soldier.
   pt-br: Conquiste 5 dos achievements do pacote Soldier.
+
   pt-br: Alcance 5 das conquistas do pacote do Soldier.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 5 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 5 av prestationerna i Soldier-paketet.
 +
  tr: Soldier paketindeki 5 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 5 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 5 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 5 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 5 項成就。
Line 1,761: Line 1,924:
 
   nl: Soldier-mijlpaal 2
 
   nl: Soldier-mijlpaal 2
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 2
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 2
   pt: Marco 2
+
   pt: Soldier - Marco 2
   pt-br: Marco 2
+
   pt-br: Marco do Soldier
 
   ro: Grad 2 Soldat
 
   ro: Grad 2 Soldat
   ru: Солдат — Этап 2
+
   ru: Солдат, этап 2
   sv: Milstolpe 2, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 2
 +
  tr: Soldier Kilometre Taşı 2
 
   zh-hans: 士兵里程碑 2
 
   zh-hans: 士兵里程碑 2
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 2
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 2
Line 1,784: Line 1,948:
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Soldier pack.
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Soldier pack.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
   pt: Alcance 11 dos objectivos do pack Soldier.
+
   pt: Alcança 11 das proezas do Soldier.
   pt-br: Conquiste 11 dos achievements do pacote Soldier.
+
   pt-br: Alcance 11 das conquistas do pacote do Soldier.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 11 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 11 av prestationerna i Soldier-paketet.
 +
  tr: Soldier paketindeki 11 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 11 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 11 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 11 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 11 項成就。
Line 1,809: Line 1,974:
 
   nl: Soldier-mijlpaal 3
 
   nl: Soldier-mijlpaal 3
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 3
 
   pl: Kamień milowy Żołnierza 3
   pt: Marco 3
+
   pt: Soldier - Marco 3
   pt-br: Marco 3
+
   pt-br: Marco do Soldier
 
   ro: Grad 3 Soldat
 
   ro: Grad 3 Soldat
   ru: Солдат — Этап 3
+
   ru: Солдат, этап 3
   sv: Milstolpe 3, Soldat
+
   sv: Soldier - Milstolpe 3
 +
  tr: Soldier Kilometre Taşı 3
 
   zh-hans: 士兵里程碑 3
 
   zh-hans: 士兵里程碑 3
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 3
 
   zh-hant: 火箭兵里程碑 3
Line 1,832: Line 1,998:
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Soldier pack.
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Soldier pack.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Żołnierza.
   pt: Alcance 17 dos objectivos do pack Soldier.
+
   pt: Alcança 17 das proezas do Soldier.
   pt-br: Conquiste 17 dos achievements do pacote Soldier.
+
   pt-br: Alcance 17 das conquistas do pacote do Soldier.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Soldatului.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора солдата.
   sv: Tjäna in 17 av framstegen i Soldatpaketet.
+
   sv: Uppnå 17 av prestationerna i Soldier-paketet.
 +
  tr: Soldier paketindeki 17 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 17 项士兵成就。
 
   zh-hans: 达成 17 项士兵成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 17 項成就。
 
   zh-hant: 達成在火箭兵成就包中的 17 項成就。

Latest revision as of 20:20, 14 March 2024

Soldier achievements

icons