System messages

Jump to: navigation, search

This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.

Filter
Filter by customization state:    
First pagePrevious pageNext pageLast page
Name Default message text
Current message text
1movedto2 (talk) (Translate) moved [[$1]] to [[$2]]
1movedto2_redir (talk) (Translate) moved [[$1]] to [[$2]] over redirect
about (talk) (Translate) Sobre
aboutpage (talk) (Translate) Project:Sobre
aboutsite (talk) (Translate) Sobre a wiki {{SITENAME}}
abusefilter (talk) (Translate) Configuração do filtro de abusos
abusefilter-accountreserved (talk) (Translate) Este nome de conta está reservado para uso pelo filtro de abusos.
abusefilter-action-block (talk) (Translate) Bloquear
abusefilter-action-blockautopromote (talk) (Translate) Bloquear autopromoção
abusefilter-action-degroup (talk) (Translate) Remover de grupos
abusefilter-action-disallow (talk) (Translate) Não autorizar
abusefilter-action-rangeblock (talk) (Translate) Bloqueio de intervalo
abusefilter-action-tag (talk) (Translate) Etiquetar
abusefilter-action-throttle (talk) (Translate) Limitador
abusefilter-action-warn (talk) (Translate) Avisar
abusefilter-autopromote-blocked (talk) (Translate) Esta ação foi identificada automaticamente como prejudicial, e foi bloqueada. Além disso, como medida de segurança, alguns privilégios automaticamente concedidos a contas estabelecidas foram temporariamente removidos da sua conta. Segue-se uma breve descrição da regra de prevenção de abusos que detetou a sua ação: $1
abusefilter-block-anon (talk) (Translate) utilizadores anónimos
abusefilter-block-user (talk) (Translate) utilizadores registados
abusefilter-blocked-display (talk) (Translate) Esta operação foi automaticamente identificada como prejudicial e está impedido de executá-la. Adicionalmente, para proteger a wiki {{SITENAME}}, foram bloqueadas as edições pela sua conta e por todos os endereços IP associados. Se considera que este bloqueio é indevido, por favor contacte um administrador. Segue-se uma breve descrição da regra de prevenção de abusos que detetou a sua ação: $1
abusefilter-blocker (talk) (Translate) Filtro de abusos
abusefilter-blockreason (talk) (Translate) Automaticamente bloqueado pelo filtro de abusos. Descrição da regra que detetou a sua ação: $1
abusefilter-changeslist-examine (talk) (Translate) examinar
abusefilter-degrouped (talk) (Translate) Esta operação foi identificada automaticamente como prejudicial. Em consequência, foi bloqueada, e, já que se suspeita que a sua conta esteja comprometida, todas as permissões foram removidas. Se crê que esta ação é incorreta, por favor contacte um burocrata indicando uma justificação para a operação, e as suas permissões poderão ser repostas. Segue-se uma breve descrição da regra de prevenção de abusos que detetou a sua ação: $1
abusefilter-degroupreason (talk) (Translate) Direitos automaticamente retirados pelo filtro de abusos. Descrição da regra: $1
abusefilter-deleted (talk) (Translate) Eliminado
abusefilter-desc (talk) (Translate) Aplica heurísticas automáticas às edições.
abusefilter-diff-backhistory (talk) (Translate) Regressar ao histórico do filtro
abusefilter-diff-info (talk) (Translate) Informações básicas
abusefilter-diff-invalid (talk) (Translate) Não foi possível obter as versões requeridas
abusefilter-diff-item (talk) (Translate) Entrada
abusefilter-diff-next (talk) (Translate) Alteração recente
abusefilter-diff-pattern (talk) (Translate) Condições do filtro
abusefilter-diff-prev (talk) (Translate) Alteração antiga
abusefilter-diff-title (talk) (Translate) Diferenças entre versões
abusefilter-diff-version (talk) (Translate) Versão de $1 {{GENDER:$3| por}} $2
abusefilter-disabled (talk) (Translate) Desativado
abusefilter-disallowed (talk) (Translate) Esta operação foi identificada automaticamente como prejudicial, e foi consequentemente desautorizada. Se crê que a sua edição foi construtiva, por favor contacte um administrador, e informe-o do que estava a tentar fazer. Segue-se uma breve descrição da regra de prevenção de abusos que detetou a sua ação: $1
abusefilter-edit (talk) (Translate) A editar filtro de abusos
abusefilter-edit-action-block (talk) (Translate) Bloquear o utilizador e/ou endereço IP para edição
abusefilter-edit-action-blockautopromote (talk) (Translate) Revogar o estatuto autoconfirmado do utilizador
abusefilter-edit-action-blocktalk (talk) (Translate) Impedir que o utilizador ou o endereço IP editem a sua própria página de discussão
abusefilter-edit-action-degroup (talk) (Translate) Remover o utilizador de todos os grupos privilegiados
abusefilter-edit-action-disallow (talk) (Translate) Impedir o utilizador de realizar a ação em questão
abusefilter-edit-action-rangeblock (talk) (Translate) Bloquear a gama IP respetiva da qual o utilizador provém
abusefilter-edit-action-tag (talk) (Translate) Etiquetar a edição para revisão posterior
abusefilter-edit-action-throttle (talk) (Translate) Desencadear ações só se o utilizador ultrapassar uma frequência limite de edições
abusefilter-edit-action-warn (talk) (Translate) Desencadear estas ações após emitir um aviso ao utilizador
abusefilter-edit-bad-tags (talk) (Translate) Uma ou mais das etiquetas que especificou não são válidas. As etiquetas devem ser curtas, não podem conter caracteres especiais e não podem estar reservadas por outro programa. Tente escolher um novo nome de etiqueta.
abusefilter-edit-badfilter (talk) (Translate) O filtro que especificou não existe
abusefilter-edit-badsyntax (talk) (Translate) Há um erro de sintaxe no filtro que especificou. O resultado de saída do analisador foi: <pre>$1</pre>
First pagePrevious pageNext pageLast page