System messages

Jump to: navigation, search

This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.

Filter
Filter by customization state:    
First pagePrevious pageNext pageLast page
Name Default message text
Current message text
1movedto2 (talk) (Translate) moved [[$1]] to [[$2]]
1movedto2_redir (talk) (Translate) moved [[$1]] to [[$2]] over redirect
about (talk) (Translate) Úvod
aboutpage (talk) (Translate) Project:{{SITENAME}}
aboutsite (talk) (Translate) O {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}
abusefilter (talk) (Translate) Konfigurace filtrů zneužití
abusefilter-accountreserved (talk) (Translate) Toto uživatelské jméno je vyhrazeno pro filtr zneužití.
abusefilter-action-block (talk) (Translate) Zablokování
abusefilter-action-blockautopromote (talk) (Translate) Blokování automatického potvrzení
abusefilter-action-degroup (talk) (Translate) Vyjmutí ze skupin
abusefilter-action-disallow (talk) (Translate) Zákaz
abusefilter-action-rangeblock (talk) (Translate) Zablokování rozsahu
abusefilter-action-tag (talk) (Translate) Značka
abusefilter-action-throttle (talk) (Translate) Omezení
abusefilter-action-warn (talk) (Translate) Varování
abusefilter-autopromote-blocked (talk) (Translate) Tato činnost byla automaticky identifikována jako škodlivá, a proto zakázána. Jako bezpečnostní opatření byla navíc vašemu účtu dočasně odebrána některá oprávnění běžně přidělovaná všem zavedeným uživatelům. Stručný popis pravidla, které vaši činnost označilo za škodlivou: $1
abusefilter-block-anon (talk) (Translate) Anonymní uživatelé
abusefilter-block-user (talk) (Translate) Registrovaní uživatelé
abusefilter-blocked-display (talk) (Translate) Tato činnost byla automaticky identifikována jako škodlivá, a proto vám bylo zabráněno v jejím provedení. Kvůli ochraně {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} byla navíc vašemu uživatelskému účtu a všem s ním spojeným IP adresám zablokována možnost editace. Pokud se domníváte, že se jedná o omyl, kontaktujte správce. Stručný popis pravidla, které vaši činnost označilo za škodlivou: $1
abusefilter-blocker (talk) (Translate) Filtr zneužití
abusefilter-blockreason (talk) (Translate) Automaticky zablokováno filtrem zneužití. Popis použitého pravidla: $1
abusefilter-changeslist-examine (talk) (Translate) prozkoumat
abusefilter-degrouped (talk) (Translate) Tato činnost byla automaticky identifikována jako škodlivá. Byla proto zakázána a kvůli podezření na ohrožení vašeho uživatelského účtu vám byla odebrána všechna práva. Pokud se domníváte, že se jedná o omyl, kontaktujte byrokrata s vysvětlením této činnosti a práva vám mohou být vrácena. Stručný popis pravidla, které vaši činnost označilo za škodlivou: $1
abusefilter-degroupreason (talk) (Translate) Práva automaticky odebrána filtrem zneužití. Popis pravidla: $1
abusefilter-deleted (talk) (Translate) Smazaný
abusefilter-desc (talk) (Translate) Podrobuje editace automatickým heuristikám
abusefilter-diff-backhistory (talk) (Translate) Zpět na historii filtru
abusefilter-diff-info (talk) (Translate) Základní informace
abusefilter-diff-invalid (talk) (Translate) Nepodařilo se načíst požadované verze
abusefilter-diff-item (talk) (Translate) Položka
abusefilter-diff-next (talk) (Translate) Novější změna
abusefilter-diff-pattern (talk) (Translate) Podmínky filtru
abusefilter-diff-prev (talk) (Translate) Starší změna
abusefilter-diff-title (talk) (Translate) Rozdíly mezi verzemi
abusefilter-diff-version (talk) (Translate) Verze z $1 od {{GENDER:$3|uživatele|uživatelky}} $2
abusefilter-disabled (talk) (Translate) Vypnutý
abusefilter-disallowed (talk) (Translate) Tato činnost byla automaticky identifikována jako škodlivá, a proto zakázána. Pokud považujete svou editaci za správnou, kontaktujte správce a sdělte jim, o co jste se {{GENDER:|snažil|snažila|snažili}}. Stručný popis pravidla, které vaši činnost označilo za škodlivou: $1
abusefilter-edit (talk) (Translate) Editace filtru zneužití
abusefilter-edit-action-block (talk) (Translate) Zablokovat uživatele nebo IP adresu
abusefilter-edit-action-blockautopromote (talk) (Translate) Odebrat uživateli příznak „schválený“
abusefilter-edit-action-blocktalk (talk) (Translate) Znemožnit uživateli a/nebo IP adrese editovat vlastní diskusní stránku
abusefilter-edit-action-degroup (talk) (Translate) Vyjmout uživatele ze všech skupin s vyššími oprávněními
abusefilter-edit-action-disallow (talk) (Translate) Znemožnit uživateli provést příslušnou činnost
abusefilter-edit-action-rangeblock (talk) (Translate) Zablokovat rozsah IP, do kterého patří IP adresa uživatele
abusefilter-edit-action-tag (talk) (Translate) Označit editaci k dalšímu prověření.
abusefilter-edit-action-throttle (talk) (Translate) Provést opatření pouze při překročení dovolené četnosti
abusefilter-edit-action-warn (talk) (Translate) Před provedením těchto opatření nejprve uživatele varovat
abusefilter-edit-bad-tags (talk) (Translate) Jedna či více uvedených značek nejsou platné. Značky by měly být krátké, nesmějí obsahovat žádné zvláštní znaky a nesmějí být obsazené softwarem. Zkuste značce vybrat jiný název.
abusefilter-edit-badfilter (talk) (Translate) Uvedený filtr neexistuje
abusefilter-edit-badsyntax (talk) (Translate) Zadaný filtr obsahuje syntaktickou chybu. Výstup z parseru: <pre>$1</pre>
First pagePrevious pageNext pageLast page