System messages

Jump to: navigation, search

This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.

Filter
Filter by customization state:    
First pagePrevious pageNext pageLast page
Name Default message text
Current message text
1movedto2 (talk) (Translate) moved [[$1]] to [[$2]]
1movedto2_redir (talk) (Translate) moved [[$1]] to [[$2]] over redirect
about (talk) (Translate) Despre
aboutpage (talk) (Translate) Project:Despre
aboutsite (talk) (Translate) Despre {{SITENAME}}
abusefilter (talk) (Translate) Configurare filtru de abuz
abusefilter-accountreserved (talk) (Translate) Acest nume de cont este rezervat pentru a fi folosit de către filtrul abuz.
abusefilter-action-block (talk) (Translate) Blochează
abusefilter-action-blockautopromote (talk) (Translate) Autopromovare blocare
abusefilter-action-degroup (talk) (Translate) Elimină din grupuri
abusefilter-action-disallow (talk) (Translate) Nu permite
abusefilter-action-rangeblock (talk) (Translate) Blocare interval
abusefilter-action-tag (talk) (Translate) Etichetă
abusefilter-action-throttle (talk) (Translate) Limitare
abusefilter-action-warn (talk) (Translate) Avertizează
abusefilter-autopromote-blocked (talk) (Translate) Această acțiune a fost identificată în mod automat ca fiind periculoasă și a fost refuzată. În plus, ca o măsură de securitate, unele privilegii pe care le-ați dobândit în momentul creării contului au fost revocate. O descriere sumară a regulii abuzului care se potrivește acțiunii dumneavoastră este: $1
abusefilter-block-anon (talk) (Translate) anonymous users
abusefilter-block-user (talk) (Translate) registered users
abusefilter-blocked-display (talk) (Translate) Această acțiune a fost identificată în mod automat ca fiind periculoasă; drept urmare ați fost împiedicat să o executați. În plus, pentru a proteja {{SITENAME}}, contul dumneavoastră și toate adresele IP asociate acestuia au fost blocate de la modificare. Dacă blocarea este eronată, vă rugăm să contactați un administrator. O descriere sumară a regulii abuzului care se potrivește acțiunii dumneavoastră este: $1
abusefilter-blocker (talk) (Translate) Filtru abuz
abusefilter-blockreason (talk) (Translate) Blocare automată efectuată de filtrul de abuz. Descrierea regulii aplicate: $1
abusefilter-changeslist-examine (talk) (Translate) examinează
abusefilter-degrouped (talk) (Translate) Această acțiune a fost identificată în mod automat ca fiind periculoasă. În consecință, acțiunea a fost refuzată și, din moment ce contul dumneavoastră pare a fi compromis, toate drepturile au fost revocate. Dacă sunteți de părere că această sancțiune este eronată, vă rugăm să contactați un birocrat căruia să-i explicați cele întâmplate, drepturile dumneavoastră putând fi astfel restaurate. O descriere sumară a regulii abuzului care se potrivește acțiunii dumneavoastră este: $1
abusefilter-degroupreason (talk) (Translate) Drepturi automat suspendate de către filtrul de abuz. Descrierea regulii: $1
abusefilter-deleted (talk) (Translate) Șters
abusefilter-desc (talk) (Translate) Aplică euristici automate modificărilor.
abusefilter-diff-backhistory (talk) (Translate) Înapoi la istoricul filtrului
abusefilter-diff-info (talk) (Translate) Informații de bază
abusefilter-diff-invalid (talk) (Translate) Nu se pot aduce versiunile solicitate
abusefilter-diff-item (talk) (Translate) Element
abusefilter-diff-next (talk) (Translate) Modificare ulterioară
abusefilter-diff-pattern (talk) (Translate) Condiții de filtrare
abusefilter-diff-prev (talk) (Translate) Modificare anterioară
abusefilter-diff-title (talk) (Translate) Diferențe între versiuni
abusefilter-diff-version (talk) (Translate) Versiunea din $1 {{GENDER:$3|de către}} $2
abusefilter-disabled (talk) (Translate) Dezactivat
abusefilter-disallowed (talk) (Translate) Această acțiune a fost identificată în mod automat ca fiind periculoasă, din acest motiv fiind refuzată. Dacă într-adevăr credeți că acțiunea dumneavoastră a fost constructivă, vă rugăm să contactați un administrator și să-l informați despre ceea ce doriți să întreprindeți. O descriere sumară a regulii abuzului care se potrivește acțiunii dumneavoastră este: $1
abusefilter-edit (talk) (Translate) Modificare filtru abuz
abusefilter-edit-action-block (talk) (Translate) Blochează utilizatorul și/sau adresa IP la modificare
abusefilter-edit-action-blockautopromote (talk) (Translate) Revocă statutul autoconfirmat al utilizatorului
abusefilter-edit-action-blocktalk (talk) (Translate) Block the user and/or IP address from editing their own talk page
abusefilter-edit-action-degroup (talk) (Translate) Elimină utilizatorul din toate grupurile cu privilegii
abusefilter-edit-action-disallow (talk) (Translate) Nu permite utilizatorului efectuarea acestei acțiuni
abusefilter-edit-action-rangeblock (talk) (Translate) Blochează intervalul de IP-uri /16 din care provine utilizatorul.
abusefilter-edit-action-tag (talk) (Translate) Marchează modificarea pentru revizuire ulterioară
abusefilter-edit-action-throttle (talk) (Translate) Declanșează acțiunile doar dacă utilizatorul a depășit limita impusă
abusefilter-edit-action-warn (talk) (Translate) Declanșează aceste acțiuni după ce ai avertizat utilizatorul
abusefilter-edit-bad-tags (talk) (Translate) Una sau mai multe dintre etichetele pe care le-ați specificat nu este/sunt corectă/e. Etichetele trebuie să fie scurte și nu trebuie să conțină caractere speciale.
abusefilter-edit-badfilter (talk) (Translate) Filtrul specificat nu există
abusefilter-edit-badsyntax (talk) (Translate) Există o eroare de sintaxă în filtrul specificat. Analizatorul a întors eroarea: <pre>$1</pre>
First pagePrevious pageNext pageLast page