Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"
GrampaSwood (talk | contribs) m (→Pyro Secondary: Added Dutch translation for Thermal Thruster) |
|||
Line 12,627: | Line 12,627: | ||
pt-br: Patinador Incendiário | pt-br: Patinador Incendiário | ||
ru: Фигурное сжигание | ru: Фигурное сжигание | ||
+ | zh-hans: 溜冰健将 | ||
taunt the bunnyhopper | bunnyhopper: | taunt the bunnyhopper | bunnyhopper: | ||
Line 12,636: | Line 12,637: | ||
pt-br: Pula-Pula | pt-br: Pula-Pula | ||
ru: Попрыгунчик | ru: Попрыгунчик | ||
+ | zh-hans: 跳跳兔 | ||
taunt runner's rhythm | runner's rhythm: | taunt runner's rhythm | runner's rhythm: | ||
Line 12,645: | Line 12,647: | ||
pt-br: Ritmo do Corredor | pt-br: Ritmo do Corredor | ||
ru: Ритм рысака | ru: Ритм рысака | ||
+ | zh-hans: 敲小鼓 | ||
taunt luxury lounge | luxury lounge: | taunt luxury lounge | luxury lounge: | ||
Line 12,654: | Line 12,657: | ||
pt-br: Conforto Luxuoso | pt-br: Conforto Luxuoso | ||
ru: Праздная пауза | ru: Праздная пауза | ||
+ | zh-hans: 头等之座 | ||
taunt surgeon's squeezebox | surgeon's squeezebox: | taunt surgeon's squeezebox | surgeon's squeezebox: | ||
Line 12,672: | Line 12,676: | ||
pt-br: Touchdown do Atleta | pt-br: Touchdown do Atleta | ||
ru: Бросок бегуна | ru: Бросок бегуна | ||
+ | zh-hans: 触地得分 | ||
--> | --> | ||
Line 12,965: | Line 12,970: | ||
pt-br: Capuznicórnio | pt-br: Capuznicórnio | ||
ru: Надувношон | ru: Надувношон | ||
+ | zh-hans: 气球独角兽兜帽 | ||
b.m.o.c. | b.m.o.c | bmoc: | b.m.o.c. | b.m.o.c | bmoc: | ||
Line 13,524: | Line 13,530: | ||
pt-br: Caribu Companheiro | pt-br: Caribu Companheiro | ||
ru: Отважный олень | ru: Отважный олень | ||
+ | zh-hans: 驯鹿防寒帽 | ||
catastrophic companions: | catastrophic companions: | ||
Line 16,637: | Line 16,644: | ||
pt-br: Noel de Bolso | pt-br: Noel de Bolso | ||
ru: Карманный Санта | ru: Карманный Санта | ||
+ | zh-hans: 口袋圣诞老人 | ||
pocket saxton: | pocket saxton: | ||
Line 16,679: | Line 16,687: | ||
pt-br: Yeti de Bolso | pt-br: Yeti de Bolso | ||
ru: Карманный йети | ru: Карманный йети | ||
+ | zh-hans: 口袋雪人 | ||
point and shoot: | point and shoot: | ||
Line 17,325: | Line 17,334: | ||
pt-br: Amigo do Ombro | pt-br: Amigo do Ombro | ||
ru: Помощник полярника | ru: Помощник полярника | ||
+ | zh-hans: 雪橇小伙伴 | ||
slithering scarf: | slithering scarf: | ||
Line 21,043: | Line 21,053: | ||
pt-br: Balde de Bronze | pt-br: Balde de Bronze | ||
ru: Бронзовая бадья | ru: Бронзовая бадья | ||
+ | zh-hans: 火箭十字盔 | ||
+ | |||
brawling buccaneer: | brawling buccaneer: | ||
Line 23,436: | Line 23,448: | ||
pt-br: Gorro Flamejante | pt-br: Gorro Flamejante | ||
ru: Пламенная шапка | ru: Пламенная шапка | ||
+ | zh-hans: 烈焰造型无边帽 | ||
burning bongos: | burning bongos: | ||
Line 23,513: | Line 23,526: | ||
pt-br: Pijama de Gatinho | pt-br: Pijama de Gatinho | ||
ru: Кошачий комбинезон | ru: Кошачий комбинезон | ||
+ | zh-hans: 猫耳睡衣 | ||
cauterizer's caudal appendage: | cauterizer's caudal appendage: | ||
Line 26,252: | Line 26,266: | ||
pt-br: Exploqueio | pt-br: Exploqueio | ||
ru: Сапёрный слой | ru: Сапёрный слой | ||
+ | zh-hans: 防爆背心 | ||
blast defense: | blast defense: | ||
Line 26,998: | Line 27,013: | ||
pt-br: Herói de Ressaca | pt-br: Herói de Ressaca | ||
ru: Похмельный герой | ru: Похмельный герой | ||
+ | zh-hans: 宿醉英雄 | ||
hurt locher: | hurt locher: | ||
Line 27,194: | Line 27,210: | ||
pt-br: Melodia da Miséria | pt-br: Melodia da Miséria | ||
ru: Звуки злоключений | ru: Звуки злоключений | ||
+ | zh-hans:悲惨之声 | ||
outta' sight: | outta' sight: | ||
Line 29,410: | Line 29,427: | ||
pt-br: Urso Polar | pt-br: Urso Polar | ||
ru: Полярный медведь | ru: Полярный медведь | ||
+ | zh-hans: 北极巨熊 | ||
pounding father: | pounding father: | ||
Line 29,661: | Line 29,679: | ||
pt-br: Sombra do Pecador | pt-br: Sombra do Pecador | ||
ru: Широкополый грешник | ru: Широкополый грешник | ||
+ | zh-hans: 罪者之镜 | ||
sleeveless in siberia: | sleeveless in siberia: | ||
Line 30,097: | Line 30,116: | ||
pt-br: Bigode do Velho Oeste | pt-br: Bigode do Velho Oeste | ||
ru: Дико западные усы | ru: Дико западные усы | ||
+ | zh-hans: 狂野西部胡须 | ||
yuri's revenge: | yuri's revenge: | ||
Line 32,245: | Line 32,265: | ||
pt-br: Carapaça Frente Fria | pt-br: Carapaça Frente Fria | ||
ru: Снежный панцирь | ru: Снежный панцирь | ||
+ | zh-hans: 严寒战线防护衣 | ||
coldfront commander: | coldfront commander: | ||
Line 32,254: | Line 32,275: | ||
pt-br: Comandante Frente Fria | pt-br: Comandante Frente Fria | ||
ru: Снежный солдат | ru: Снежный солдат | ||
+ | zh-hans: 严寒战线指挥官 | ||
colonel's coat: | colonel's coat: | ||
Line 34,388: | Line 34,410: | ||
pt-br: Casaco da Tundra | pt-br: Casaco da Tundra | ||
ru: Полярный пуховик | ru: Полярный пуховик | ||
+ | zh-hans: 冻原防寒大衣 | ||
down under duster: | down under duster: | ||
Line 35,019: | Line 35,042: | ||
pt-br: Boné Polar Acolchoado | pt-br: Boné Polar Acolchoado | ||
ru: Стёганая фуражка | ru: Стёганая фуражка | ||
+ | zh-hans: 极地毛绒帽 | ||
randolph the blood-nosed caribou: | randolph the blood-nosed caribou: | ||
Line 38,050: | Line 38,074: | ||
pt-br: Boné do Caminhoneiro | pt-br: Boné do Caminhoneiro | ||
ru: Кепка дальнобойщика | ru: Кепка дальнобойщика | ||
+ | zh-hans: 卡车司机帽 | ||
viking braider: | viking braider: | ||
Line 40,165: | Line 40,190: | ||
pt-br: Meia Cheia de Presentes de 2017 | pt-br: Meia Cheia de Presentes de 2017 | ||
ru: Чулок с подарками 2017 | ru: Чулок с подарками 2017 | ||
+ | zh-hans: 圣诞礼物袜 2017 | ||
giftapult: | giftapult: | ||
Line 42,257: | Line 42,283: | ||
pt-br: Caixa de Tintas de Guerra de Fim de Ano de 2017 | pt-br: Caixa de Tintas de Guerra de Fim de Ano de 2017 | ||
ru: Зимний кейс с боевой краской 2017 | ru: Зимний кейс с боевой краской 2017 | ||
+ | zh-hans: 2017 冬季战绘箱 | ||
winter 2017 cosmetic case: | winter 2017 cosmetic case: | ||
Line 42,266: | Line 42,293: | ||
pt-br: Caixa de Cosméticos de Fim de Ano de 2017 | pt-br: Caixa de Cosméticos de Fim de Ano de 2017 | ||
ru: Зимний кейс с аксессуарами 2017 | ru: Зимний кейс с аксессуарами 2017 | ||
+ | zh-hans: 2017 冬季饰品收藏品 | ||
blue moon cosmetic case: | blue moon cosmetic case: | ||
Line 43,530: | Line 43,558: | ||
pt-br: Chave da Caixa de Tintas de Guerra de Fim de Ano de 2017 | pt-br: Chave da Caixa de Tintas de Guerra de Fim de Ano de 2017 | ||
ru: Ключ от зимней боевой краски 2017 | ru: Ключ от зимней боевой краски 2017 | ||
+ | zh-hans: 2017 冬季战绘箱钥匙 | ||
winter 2017 cosmetic key: | winter 2017 cosmetic key: | ||
Line 43,539: | Line 43,568: | ||
pt-br: Chave da Caixa de Cosméticos de Fim de Ano de 2017 | pt-br: Chave da Caixa de Cosméticos de Fim de Ano de 2017 | ||
ru: Ключ к зимним аксессуарам 2017 | ru: Ключ к зимним аксессуарам 2017 | ||
+ | zh-hans: 2017 冬季饰品箱钥匙 | ||
blue moon cosmetic key: | blue moon cosmetic key: |
Revision as of 17:31, 30 April 2018
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |
- Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Contents
- 1 Weapons
- 1.1 Scout Weapons
- 1.2 Soldier Weapons
- 1.3 Pyro Weapons
- 1.4 Demoman Weapons
- 1.5 Heavy Weapons
- 1.6 Engineer Weapons
- 1.7 Medic Weapons
- 1.8 Sniper Weapons
- 1.9 Spy Weapons
- 1.10 Multi-class Weapons
- 1.11 All class weapons
- 1.12 Team Fortress 2 Beta weapons
- 1.13 Team Fortress Classic weapons
- 1.14 Festive/Festivized weapons
- 1.15 Botkiller weapons
- 1.16 Australium weapons
- 1.17 Decorated weapons
- 1.18 Special taunts
- 2 Cosmetic items
- 2.1 All class cosmetic items
- 2.2 Scout cosmetic items
- 2.3 Soldier cosmetic items
- 2.4 Pyro cosmetic items
- 2.5 Demoman cosmetic items
- 2.6 Heavy cosmetic items
- 2.7 Engineer cosmetic items
- 2.8 Medic cosmetic items
- 2.9 Sniper cosmetic items
- 2.10 Spy cosmetic items
- 2.11 Multi-class cosmetic items
- 2.12 Tournament medals
- 3 Action items
- 4 Tools
- 5 Unused items
- 6 Item set names
- 7 Item bundles
- 8 Map makers support items
- 9 Styles
- 10 Slot names
- 11 Crafting ingredients
- 12 Descriptive text
- 13 Quality names
- 14 Strange ranks
- 15 Unusual effects
- 16 Item set blueprint
- 17 April Fool's Day Items
- 18 Other
Weapons
Scout Weapons
Scout Primary
Scout Secondary
Scout Melee
Soldier Weapons
Soldier Primary
Soldier Secondary
Soldier Melee
Pyro Weapons
Pyro Primary
Pyro Secondary
Pyro Melee
Demoman Weapons
Demoman Primary
Demoman Secondary
Demoman Melee
Heavy Weapons
Heavy Primary
Heavy Secondary
Heavy Melee
Engineer Weapons
Engineer Primary
Engineer Secondary
Engineer Melee
Engineer PDA
Engineer Buildings
Medic Weapons
Medic Primary
Medic Secondary
Medic Melee
Sniper Weapons
Sniper Primary
Sniper Secondary
Sniper Melee
Spy Weapons
Spy Primary
Spy Secondary
Spy Melee
Spy PDA
Multi-class Weapons
Multi-class Primary
Multi-class Secondary
Multi-class Melee
All class weapons
Team Fortress 2 Beta weapons
Team Fortress Classic weapons
Festive/Festivized weapons
Botkiller weapons
Australium weapons
Decorated weapons
Special taunts
Cosmetic items
All class cosmetic items
Scout cosmetic items
Soldier cosmetic items
Pyro cosmetic items
Demoman cosmetic items
Heavy cosmetic items
Engineer cosmetic items
Medic cosmetic items
Sniper cosmetic items
Spy cosmetic items
Multi-class cosmetic items
Tournament medals
Action items
Noise makers
Unlocked Crates
War Paint Keyless Cases
Tools
Mann Co. crates and keys
Strange parts
- Also check a Strange trackers section
Single Paint cans
Team Paint cans
Halloween Spells
Strangifiers
Killstreak Kit items
Unused items
Beta grenades
Unused\Scrapped weapons
Unused Cosmetic items
Item set names
Item bundles
Map makers support items
Map Stamps
Strange filters
- Also check a Strange Filter prefixes section