Difference between revisions of "Template:Jiggle bones"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added Wicked Windfall Case)
m
 
(17 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 7: Line 7:
 
  | da = Liste over genstande der har Jiggle bones.
 
  | da = Liste over genstande der har Jiggle bones.
 
  | de = Liste von Objekten mit Jigglebones
 
  | de = Liste von Objekten mit Jigglebones
  | es = Lista de objetos que tienen Jiggle bones
+
  | es = Lista de objetos con entidad de tambaleo «''jigglebones''»
 
  | fi = Lista esineistä, joilla on jigglebonejar
 
  | fi = Lista esineistä, joilla on jigglebonejar
 
  | fr = Liste des objets possédant des jiggle bones
 
  | fr = Liste des objets possédant des jiggle bones
Line 14: Line 14:
 
  | nl = Lijst van voorwerpen met jiggle bones
 
  | nl = Lijst van voorwerpen met jiggle bones
 
  | pl = Lista przedmiotów używających jiggle bones
 
  | pl = Lista przedmiotów używających jiggle bones
 +
| pt = Lista de itens
 
  | pt-br = Lista de itens que possuem Jiggle bones
 
  | pt-br = Lista de itens que possuem Jiggle bones
 
  | ru = Список предметов с подвижными частями.
 
  | ru = Список предметов с подвижными частями.
Line 27: Line 28:
 
   | ja  = スロット
 
   | ja  = スロット
 
   | ko = 칸
 
   | ko = 칸
 +
  | pt = Compartimento
 
   | pt-br = Compartimento
 
   | pt-br = Compartimento
 
   | ru = Слот
 
   | ru = Слот
Line 39: Line 41:
 
   | ko = 아이템
 
   | ko = 아이템
 
   | pl = Przedmiot
 
   | pl = Przedmiot
 +
  | pt = Item
 
   | pt-br = Item
 
   | pt-br = Item
 
   | ru = Предмет
 
   | ru = Предмет
Line 45: Line 48:
 
! class="header" | {{common string|notes}}
 
! class="header" | {{common string|notes}}
 
|- <!-- Scout -->
 
|- <!-- Scout -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=56 | '''{{class link|scout|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=56 width=80px | '''{{class link|scout|br=yes}}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Secondary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Secondary}}
 
| class="gold" | {{icon item|Mad Milk|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Mad Milk|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 61: Line 64:
 
  | nl = De vloeistof
 
  | nl = De vloeistof
 
  | pl = Płyn.
 
  | pl = Płyn.
 +
| pt = O líquido.
 
  | pt-br = O líquido.
 
  | pt-br = O líquido.
 
  | ru = Жидкость.
 
  | ru = Жидкость.
Line 69: Line 73:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Mad Milk}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Mad Milk}}
 
|-
 
|-
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=6 width=40px | {{item name|Melee}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=6 width=40px | {{item name|Melee}}
 
| class="gold" | {{icon item|Holy Mackerel|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Holy Mackerel|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 83: Line 87:
 
  | nl = De vis
 
  | nl = De vis
 
  | pl = Ryba.
 
  | pl = Ryba.
 +
| pt = O peixe.
 
  | pt-br = O peixe.
 
  | pt-br = O peixe.
 
  | ru = Рыба.
 
  | ru = Рыба.
Line 102: Line 107:
 
  | ko = 손.
 
  | ko = 손.
 
  | pl = Ręka.
 
  | pl = Ręka.
 +
| pt = A mão.
 
  | pt-br = A mão.
 
  | pt-br = A mão.
 
  | ru = Рука.
 
  | ru = Рука.
Line 123: Line 129:
 
  | nl = Het cadeaupapier
 
  | nl = Het cadeaupapier
 
  | pl = Papier pakowy.
 
  | pl = Papier pakowy.
 +
| pt = O papel de embrulho.
 
  | pt-br = O papel de embrulho.
 
  | pt-br = O papel de embrulho.
 
  | ru = Обёрточная бумага.
 
  | ru = Обёрточная бумага.
Line 131: Line 138:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wrap Assassin}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wrap Assassin}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=48 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=48 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Big Elfin Deal|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Big Elfin Deal|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 145: Line 152:
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 +
| pt = A ponta do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
Line 166: Line 174:
 
  | nl = De staart
 
  | nl = De staart
 
  | pl = Ogon.
 
  | pl = Ogon.
 +
| pt = A cauda.
 
  | pt-br = O rabo.
 
  | pt-br = O rabo.
 
  | ru = Хвостик.
 
  | ru = Хвостик.
Line 187: Line 196:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 205: Line 215:
 
  | ko = 머리와 꼬리.
 
  | ko = 머리와 꼬리.
 
  | pl = Czubek czapki.
 
  | pl = Czubek czapki.
 +
| pt = A cabeça e a cauda.
 
  | pt-br = A cabeça e a cauda.
 
  | pt-br = A cabeça e a cauda.
 
  | ru = Голова и хвост.
 
  | ru = Голова и хвост.
Line 223: Line 234:
 
  | ko = 목도리 끝.
 
  | ko = 목도리 끝.
 
  | pl = Końcówka szala.
 
  | pl = Końcówka szala.
 +
| pt = A ponta do cachecol.
 
  | pt-br = O final do cachecol.
 
  | pt-br = O final do cachecol.
 
  | ru = Конец шарфа.
 
  | ru = Конец шарфа.
 
  | sv = Slutet på scarfen.
 
  | sv = Slutet på scarfen.
 +
| zh-hans = 围巾末端
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 240: Line 253:
 
  | ko = 흘러내리는 돈.
 
  | ko = 흘러내리는 돈.
 
  | pl = Wystające banknoty.
 
  | pl = Wystające banknoty.
 +
| pt = As notas.
 
  | pt-br = O dinheiro.
 
  | pt-br = O dinheiro.
 
  | ru = Высунутые денежные купюры.
 
  | ru = Высунутые денежные купюры.
Line 258: Line 272:
 
  | ko = 볏.
 
  | ko = 볏.
 
  | pl = Grzebienie.
 
  | pl = Grzebienie.
 +
| pt = As penas.
 
  | pt-br = As cristas.
 
  | pt-br = As cristas.
 
  | ru = Гребни.
 
  | ru = Гребни.
 +
| zh-hans = 鸡冠
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 274: Line 290:
 
  | ko = 머리띠 끝.
 
  | ko = 머리띠 끝.
 
  | pl = Koniec opaski.
 
  | pl = Koniec opaski.
 +
| pt = As pontas da faixa.
 
  | pt-br = O final da cabeça.
 
  | pt-br = O final da cabeça.
 
  | ru = Конец капюшона.
 
  | ru = Конец капюшона.
 
  | sv = Slutet på pannbandet.
 
  | sv = Slutet på pannbandet.
 +
| zh-hans = 头带末端
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 294: Line 312:
 
  | nl = De kuif.
 
  | nl = De kuif.
 
  | pl = Lok włosów.
 
  | pl = Lok włosów.
 +
| pt = O caracol do cabelo.
 
  | pt-br = O topete.
 
  | pt-br = O topete.
 
  | ru = Чёлка.
 
  | ru = Чёлка.
Line 310: Line 329:
 
  | ko = 면갑과 꼬리
 
  | ko = 면갑과 꼬리
 
  | pl = Przyłbica i pióropusz.
 
  | pl = Przyłbica i pióropusz.
 +
| pt = A viseira e a pluma.
 
  | pt-br = O visor e o rabo.
 
  | pt-br = O visor e o rabo.
 
  | ru = Забрало и хвостик шлема.
 
  | ru = Забрало и хвостик шлема.
 
  | sv = Hjälmens visir och svans.
 
  | sv = Hjälmens visir och svans.
 +
| zh-hans = 羽毛和遮面板
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 330: Line 351:
 
  | nl = De paardenstaart
 
  | nl = De paardenstaart
 
  | pl = Kucyk.
 
  | pl = Kucyk.
 +
| pt = O rabo de cavalo.
 
  | pt-br = O rabo de cavalo.
 
  | pt-br = O rabo de cavalo.
 
  | ru = Хвостик.
 
  | ru = Хвостик.
Line 351: Line 373:
 
  | nl = De oren
 
  | nl = De oren
 
  | pl = Uszy.
 
  | pl = Uszy.
 +
| pt = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | ru = Уши.
 
  | ru = Уши.
Line 368: Line 391:
 
  | sv = De lösa breven.
 
  | sv = De lösa breven.
 
  | pl = Wystające listy.
 
  | pl = Wystające listy.
 +
| pt = Os envelopes.
 
  | pt-br = As cartas.
 
  | pt-br = As cartas.
 
  | ru = Письма.
 
  | ru = Письма.
 +
| zh-hans = 没有夹紧的信封
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 387: Line 412:
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 +
| pt = A ponta do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
Line 405: Line 431:
 
  | ko = 볏과 눈알.
 
  | ko = 볏과 눈알.
 
  | pl = Grzebień i oczy.
 
  | pl = Grzebień i oczy.
 +
| pt = A crista e os olhos.
 
  | pt-br = A crista e os olhos.
 
  | pt-br = A crista e os olhos.
 
  | ru = Гребни и глаза.
 
  | ru = Гребни и глаза.
 +
| zh-hans = 鸡冠和眼珠
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 416: Line 444:
 
  | en = The wings.
 
  | en = The wings.
 
  | es = Las alas.
 
  | es = Las alas.
 +
| pt = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | ru = Крылья.
 
  | ru = Крылья.
 +
| zh-hans = 脚后的翼
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 430: Line 460:
 
  | ko = 인형.
 
  | ko = 인형.
 
  | pl = Lalka.
 
  | pl = Lalka.
 +
| pt = A boneca.
 
  | pt-br = A boneca.
 
  | pt-br = A boneca.
 
  | ru = Кукла.
 
  | ru = Кукла.
 
  | sv = Dockan.
 
  | sv = Dockan.
 +
| zh-hans = 玩偶本身
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 450: Line 482:
 
  | nl = De pompon
 
  | nl = De pompon
 
  | pl = Pompon.
 
  | pl = Pompon.
  | pt-br = O Pompom.
+
| pt = O pompom.
 +
  | pt-br = O pompom.
 
  | ru = Помпон.
 
  | ru = Помпон.
 
  | sv = Pom-pomen.
 
  | sv = Pom-pomen.
Line 466: Line 499:
 
  | ko = 보드.
 
  | ko = 보드.
 
  | pl = Deska.
 
  | pl = Deska.
 +
| pt = A prancha.
 
  | pt-br = A prancha.
 
  | pt-br = A prancha.
 
  | ru = Доска.
 
  | ru = Доска.
 +
| zh-hans = 滑雪板本身
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 482: Line 517:
 
  | ko = 허리띠 끝.
 
  | ko = 허리띠 끝.
 
  | pl = Koniec paska.
 
  | pl = Koniec paska.
 +
| pt = A faixa.
 
  | pt-br = O final da faixa.
 
  | pt-br = O final da faixa.
 
  | ru = Конец пояса.
 
  | ru = Конец пояса.
 
  | sv = Änden på bältet.
 
  | sv = Änden på bältet.
 +
| zh-hans = 腰带末端
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 499: Line 536:
 
  | ko = 촉수 끝.
 
  | ko = 촉수 끝.
 
  | pl = Końcówki macek.
 
  | pl = Końcówki macek.
  | pt-br = O final dos tentáculos.
+
| pt = Os tentáculos.
 +
  | pt-br = As pontas dos tentáculos.
 
  | ru = Конец пояса.
 
  | ru = Конец пояса.
 
  | sv = Ändarna på tentaklarna.
 
  | sv = Ändarna på tentaklarna.
Line 517: Line 555:
 
  | ko = 머리카락 앞 가닥.
 
  | ko = 머리카락 앞 가닥.
 
  | pl = Wystające włosy z przodu.
 
  | pl = Wystające włosy z przodu.
 +
| pt = As pontas do cabelo.
 
  | pt-br = Os fios de cabelo na frente.
 
  | pt-br = Os fios de cabelo na frente.
 
  | ru = Пряди волос спереди.
 
  | ru = Пряди волос спереди.
 
  | sv = Hårstråna ifram.
 
  | sv = Hårstråna ifram.
 +
| zh-hans = 前额的头发
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 528: Line 568:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The camera, the bag's zipper, and the towel.
 
  | en = The camera, the bag's zipper, and the towel.
 +
| es = La cámara, la cremallera y la toalla.
 +
| pt = A câmara, o fecho e a toalha.
 +
| pt-br = A câmera, o fecho da bolsa e a toalha.
 +
| ru = Камера, молния сумки и полотенце.
 +
| zh-hans = 相机、背包的拉链和毛巾
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 542: Line 587:
 
  | ko = 풀린 붕대.
 
  | ko = 풀린 붕대.
 
  | pl = Luźne bandaże.
 
  | pl = Luźne bandaże.
 +
| pt = As ligaduras soltas.
 
  | pt-br = A bandagem solta.
 
  | pt-br = A bandagem solta.
 
  | ru = Висящий лоскут повязки.
 
  | ru = Висящий лоскут повязки.
Line 550: Line 596:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wrap Battler}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wrap Battler}}
 
|- <!-- Soldier -->
 
|- <!-- Soldier -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=52 | '''{{class link|soldier|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=52 width=80px | '''{{class link|soldier|br=yes}}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{item name|Primary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{item name|Primary}}
 
| class="gold" | {{icon item|Black Box|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Black Box|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 566: Line 612:
 
  | nl = De klep aan de achterkant
 
  | nl = De klep aan de achterkant
 
  | pl = Tylna klapka.
 
  | pl = Tylna klapka.
 +
| pt = A tampa da parte de trás.
 
  | pt-br = A aba na parte de trás.
 
  | pt-br = A aba na parte de trás.
 
  | ru = Лоскут сзади.
 
  | ru = Лоскут сзади.
 
  | sv = Luckan på baksidan.
 
  | sv = Luckan på baksidan.
 +
| zh-hans = 后端的盖子
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 586: Line 634:
 
  | nl = De klep aan de achterkant
 
  | nl = De klep aan de achterkant
 
  | pl = Tylna klapka.
 
  | pl = Tylna klapka.
  | pt-br = A aba na parte de trás
+
| pt = A tampa da parte de trás.
 +
  | pt-br = A aba na parte de trás.
 
  | ru = Лоскут сзади.
 
  | ru = Лоскут сзади.
 
  | sv = Luckan på baksidan.
 
  | sv = Luckan på baksidan.
 +
| zh-hans = 后端的盖子
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Festive Black Box}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Festive Black Box}}
 
|-
 
|-
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Secondary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Secondary}}
 
| class="gold" | {{icon item|Buff Banner|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Buff Banner|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 607: Line 657:
 
  | nl = De vlag
 
  | nl = De vlag
 
  | pl = Flaga.
 
  | pl = Flaga.
 +
| pt = A bandeira.
 
  | pt-br = A bandeira.
 
  | pt-br = A bandeira.
 
  | ru = Флаг.
 
  | ru = Флаг.
 
  | sv = Flaggan.
 
  | sv = Flaggan.
 +
| zh-hans = 旗帜
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Buff Banner}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Buff Banner}}
 
|-
 
|-
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Melee}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Melee}}
 
| class="gold" | {{icon item|Disciplinary Action|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Disciplinary Action|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 628: Line 680:
 
  | nl = De leren lus
 
  | nl = De leren lus
 
  | pl = Skórzana pętla.
 
  | pl = Skórzana pętla.
 +
| pt = O laço de couro.
 
  | pt-br = O loop do couro.
 
  | pt-br = O loop do couro.
  | ru = Кожанный наконечник.
+
  | ru = Кожаный наконечник.
 
  | sv = Läderslingan.
 
  | sv = Läderslingan.
 +
| zh-hans = 皮带
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Disciplinary Action}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Disciplinary Action}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=44 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=44 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bazaar Bauble|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bazaar Bauble|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The Soldier figurine.
 
  | en = The Soldier figurine.
  | ru = фигурка солдата.
+
| es = El muñeco del Soldier.
 +
| pt = O boneco do Soldier.
 +
| pt-br = O boneco do Soldier.
 +
  | ru = Фигурка солдата.
 +
| zh-hans = 士兵小人
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 649: Line 707:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The visor.
 
  | en = The visor.
  | ru = забрало.
+
| es = El visor.
 +
| pt = A viseira.
 +
| pt-br = O visor.
 +
  | ru = Забрало.
 +
| zh-hans = 遮面板
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 662: Line 724:
 
  | ko = 망토 끝자락.
 
  | ko = 망토 끝자락.
 
  | pl = Koniec płaszcza.
 
  | pl = Koniec płaszcza.
 +
| pt = A capa.
 
  | pt-br = O final da capa.
 
  | pt-br = O final da capa.
 
  | ru = Конец плаща.
 
  | ru = Конец плаща.
 
  | sv = Mantelns ände.
 
  | sv = Mantelns ände.
 +
| zh-hans = 披风下部
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 673: Line 737:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The handles.
 
  | en = The handles.
 +
| es = La maneja.
 +
| pt = As asas do caldeirão.
 +
| pt-br = As alças.
 +
| ru = Ручки.
 +
| zh-hans = 锅把手
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 687: Line 756:
 
  | ko = 태슬.
 
  | ko = 태슬.
 
  | pl = Frędzle.
 
  | pl = Frędzle.
 +
| pt = Os cordões.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | ru = Регуляторы на пальто.
 
  | ru = Регуляторы на пальто.
 
  | sv = Tofsarna.
 
  | sv = Tofsarna.
 +
| zh-hans = 流苏
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 697: Line 768:
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
  | en = The bird.
+
  | en = The eagle.
 
  | da = Fuglen.
 
  | da = Fuglen.
 
  | de = Der Vogel
 
  | de = Der Vogel
Line 707: Line 778:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = A águia.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 720: Line 792:
 
  | en = The flower.
 
  | en = The flower.
 
  | es = La flor.
 
  | es = La flor.
 +
| pt = A flor.
 
  | pt-br = A flor.
 
  | pt-br = A flor.
 
  | ru = Цветок.
 
  | ru = Цветок.
 +
| zh-hans = 花
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 736: Line 810:
 
  | ko = 구더기 끝.
 
  | ko = 구더기 끝.
 
  | pl = Końcówki larw.
 
  | pl = Końcówki larw.
 +
| pt = As larvas.
 
  | pt-br = As extremidades dos vermes.
 
  | pt-br = As extremidades dos vermes.
 
  | ru = Концы личинок.
 
  | ru = Концы личинок.
 
  | sv = Ändarna på larverna.
 
  | sv = Ändarna på larverna.
 +
| zh-hans = 蛆虫尾部
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 753: Line 829:
 
  | ko = 종이 상자 펄럭거림과 옷걸이.
 
  | ko = 종이 상자 펄럭거림과 옷걸이.
 
  | pl = Kartonowe klapki i wieszak.
 
  | pl = Kartonowe klapki i wieszak.
 +
| pt = Os lados do papelão e o cabide.
 
  | pt-br = As abas de papelão e o cabide.
 
  | pt-br = As abas de papelão e o cabide.
 
  | ru = Куски картона и вешалка.
 
  | ru = Куски картона и вешалка.
 
  | sv = Kartongflikarna och klädhängaren.
 
  | sv = Kartongflikarna och klädhängaren.
 +
| zh-hans = 纸板和衣架
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 770: Line 848:
 
  | ko = 태슬.
 
  | ko = 태슬.
 
  | pl = Frędzle.
 
  | pl = Frędzle.
 +
| pt = Os cordões.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | ru = Регуляторы на пальто.
 
  | ru = Регуляторы на пальто.
 
  | sv = Tofsarna.
 
  | sv = Tofsarna.
 +
| zh-hans = 衣架
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 787: Line 867:
 
  | ko = 구더기.
 
  | ko = 구더기.
 
  | pl = Larwa.
 
  | pl = Larwa.
 +
| pt = A larva.
 
  | pt-br = A larva.
 
  | pt-br = A larva.
 
  | ru = Личинка.
 
  | ru = Личинка.
 
  | sv = Larven.
 
  | sv = Larven.
 +
| zh-hans = 蛆虫本身
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 800: Line 882:
 
  | da = Vaskebjørnen.
 
  | da = Vaskebjørnen.
 
  | de = Der Waschbär
 
  | de = Der Waschbär
  | es = El mapache
+
  | es = El mapache.
 
  | ja = アライグマ自身
 
  | ja = アライグマ自身
 
  | ko = 너구리.
 
  | ko = 너구리.
 
  | pl = Szop.
 
  | pl = Szop.
 +
| pt = O guaxinim.
 
  | pt-br = O guaxinim.
 
  | pt-br = O guaxinim.
 
  | ru = Енот.
 
  | ru = Енот.
 
  | sv = Tvättbjörnen.
 
  | sv = Tvättbjörnen.
 +
| zh-hans = 浣熊本身
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 821: Line 905:
 
  | ko = 너구리
 
  | ko = 너구리
 
  | pl = Szop.
 
  | pl = Szop.
 +
| pt = O guaxinim.
 
  | pt-br = O guaxinim.
 
  | pt-br = O guaxinim.
 
  | ru = Енот.
 
  | ru = Енот.
 
  | sv = Tvättbjörnen.
 
  | sv = Tvättbjörnen.
 +
| zh-hans = 浣熊本身
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 833: Line 919:
 
  | en = The rocket artillery launchers.
 
  | en = The rocket artillery launchers.
 
  | es = Los lanzacohetes.
 
  | es = Los lanzacohetes.
 +
| pt = A artilharia.
 
  | pt-br = Os lançadores de foguetes.
 
  | pt-br = Os lançadores de foguetes.
 
  | ru = Ракетная установка.
 
  | ru = Ракетная установка.
 +
| zh-hans = 导弹发射器
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 852: Line 940:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 865: Line 954:
 
  | en = The tips of the ears and whiskers.
 
  | en = The tips of the ears and whiskers.
 
  | es = Las puntas de las orejas y los bigotes.
 
  | es = Las puntas de las orejas y los bigotes.
 +
| pt = A ponta das orelhas e os bigodes.
 
  | pt-br = As pontas das orelhas e dos bigodes.
 
  | pt-br = As pontas das orelhas e dos bigodes.
 
  | ru = Кончики ушей и усы.
 
  | ru = Кончики ушей и усы.
  | zh-hans = 耳尖和感觉毛。
+
  | zh-hans = 耳尖和感觉毛(胡须)。
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Racc Mann}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Racc Mann}}
 
|-
 
|-
| class="gold" | {{icon item|Semi-tame Trapper's Hat|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Semi-Tame Trapper's Hat|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The raccoon.
 
  | en = The raccoon.
 +
| es = El mapache.
 +
| pt = O guaxinim.
 +
| pt-br = O guaxinim.
 +
| ru = Енот.
 +
| zh-hans = 浣熊本身
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Semi-tame Trapper's Hat}}
+
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Semi-Tame Trapper's Hat}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Shoestring Budget|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Shoestring Budget|63px}}
Line 890: Line 985:
 
  | ko = 종이 상자 펄럭거림.
 
  | ko = 종이 상자 펄럭거림.
 
  | pl = Kartonowe klapki.
 
  | pl = Kartonowe klapki.
 +
| pt = A tampa de papelão.
 
  | pt-br = A aba de papelão.
 
  | pt-br = A aba de papelão.
 
  | ru = Куски картона.
 
  | ru = Куски картона.
 
  | sv = Kartongfliken.
 
  | sv = Kartongfliken.
 +
| zh-hans = 纸板
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 910: Line 1,007:
 
  | nl = De veer
 
  | nl = De veer
 
  | pl = Pióro.
 
  | pl = Pióro.
 +
| pt = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | ru = Перо.
 
  | ru = Перо.
 
  | sv = Fjädrarna.
 
  | sv = Fjädrarna.
 +
| zh-hans = 羽毛
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 922: Line 1,021:
 
  | en = The turret and figurine.
 
  | en = The turret and figurine.
 
  | es = El cañon y la estatuilla.
 
  | es = El cañon y la estatuilla.
 +
| pt = O canhão e o boneco.
 
  | pt-br = O canhão e o boneco.
 
  | pt-br = O canhão e o boneco.
 
  | ru = Башня танка и голова солдатика.
 
  | ru = Башня танка и голова солдатика.
 +
| zh-hans = 炮台和雕像
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 941: Line 1,042:
 
  | nl = De riempjes
 
  | nl = De riempjes
 
  | pl = Paski.
 
  | pl = Paski.
 +
| pt = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | ru = Ремешки.
 
  | ru = Ремешки.
 
  | sv = Banden.
 
  | sv = Banden.
 +
| zh-hans = 带子
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 958: Line 1,061:
 
  | ko = 흐느적거리는 피부.
 
  | ko = 흐느적거리는 피부.
 
  | pl = Luźna skóra.
 
  | pl = Luźna skóra.
 +
| pt = A pele solta.
 
  | pt-br = A pele solta.
 
  | pt-br = A pele solta.
 
  | ru = Висящие кусочки кожи.
 
  | ru = Висящие кусочки кожи.
 
  | sv = Den lösa huden.
 
  | sv = Den lösa huden.
 +
| zh-hans = 剥开的头皮
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Zipperface}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Zipperface}}
 
|- <!-- Pyro -->
 
|- <!-- Pyro -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=106 | '''{{class link|pyro|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=106 width=80px | '''{{class link|pyro|br=yes}}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2   width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Secondary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2   width=40px | {{item name|Secondary}}
 
| class="gold" | {{icon item|Manmelter|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Manmelter|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 981: Line 1,086:
 
  | nl = De vloeistof
 
  | nl = De vloeistof
 
  | pl = Płyn.
 
  | pl = Płyn.
 +
| pt = O líquido.
 
  | pt-br = O líquido.
 
  | pt-br = O líquido.
 
  | ru = Жидкость.
 
  | ru = Жидкость.
 
  | sv = Vätskan.
 
  | sv = Vätskan.
 +
| zh-hans = 小瓶中的液体
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Manmelter}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Manmelter}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=104 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=104 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Air Raider|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Air Raider|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 999: Line 1,106:
 
  | ko = 필터 카트리지와 관.
 
  | ko = 필터 카트리지와 관.
 
  | pl = Wkład filtra i rura.
 
  | pl = Wkład filtra i rura.
 +
| pt = O cartucho do filtro e o tubo.
 
  | pt-br = O cartucho do filtro e o tubo.
 
  | pt-br = O cartucho do filtro e o tubo.
 
  | ru = Гофрированный шланг.
 
  | ru = Гофрированный шланг.
 +
| zh-hans = 滤芯和通气管
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 1,010: Line 1,119:
 
  | en = The fangs.
 
  | en = The fangs.
 
  | es = Los colmillos.
 
  | es = Los colmillos.
 +
| pt = As quelíceras.
 
  | pt-br = As presas.
 
  | pt-br = As presas.
 
  | ru = Челюсти.
 
  | ru = Челюсти.
 +
| zh-hans = 毒牙
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,029: Line 1,140:
 
  | nl = Het hele hoofd
 
  | nl = Het hele hoofd
 
  | pl = Cała głowa.
 
  | pl = Cała głowa.
 +
| pt = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça inteira.
 
  | pt-br = A cabeça inteira.
 
  | ru = Полностью голова.
 
  | ru = Полностью голова.
 
  | sv = Hela huvudet.
 
  | sv = Hela huvudet.
 +
| zh-hans = 整个头部
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,046: Line 1,159:
 
  | ko = 바베큐 뚜껑.
 
  | ko = 바베큐 뚜껑.
 
  | pl = Pokrywa grilla.
 
  | pl = Pokrywa grilla.
 +
| pt = A tampa.
 
  | pt-br = A tampa da grelha.
 
  | pt-br = A tampa da grelha.
 
  | ru = Крышка гриля.
 
  | ru = Крышка гриля.
 
  | sv = Grill locket.
 
  | sv = Grill locket.
 +
| zh-hans = 烧烤架的盖子
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 1,066: Line 1,181:
 
  | nl = Het deur van de kooi en de stok
 
  | nl = Het deur van de kooi en de stok
 
  | pl = Drzwi klatki oraz grzęda.
 
  | pl = Drzwi klatki oraz grzęda.
 +
| pt = A gaiola e o pássaro.
 
  | pt-br = A gaiola e o pássaro.
 
  | pt-br = A gaiola e o pássaro.
 
  | ru = Дверца клетки и жёрдочка.
 
  | ru = Дверца клетки и жёрдочка.
 
  | sv = Burdörren och staven.
 
  | sv = Burdörren och staven.
 +
| zh-hans = 门和栖木
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,078: Line 1,195:
 
  | en = The tip of the beanie.
 
  | en = The tip of the beanie.
 
  | es = La punta del gorro.
 
  | es = La punta del gorro.
 +
| pt = A ponta do gorro.
 
  | pt-br = O topo do gorro.
 
  | pt-br = O topo do gorro.
 
  | ru = Кончики шапки.
 
  | ru = Кончики шапки.
 +
| zh-hans = 帽子尖端
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,089: Line 1,208:
 
  | en = The candies.
 
  | en = The candies.
 
  | es = Los dulces.
 
  | es = Los dulces.
 +
| pt = As guloseimas.
 
  | pt-br = Os doces.
 
  | pt-br = Os doces.
 
  | ru = Конфеты.
 
  | ru = Конфеты.
Line 1,109: Line 1,229:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 1,130: Line 1,251:
 
  | nl = De staart
 
  | nl = De staart
 
  | pl = Ogon.
 
  | pl = Ogon.
 +
| pt = A cauda.
 
  | pt-br = A cauda.
 
  | pt-br = A cauda.
 
  | ru = Хвостик.
 
  | ru = Хвостик.
Line 1,151: Line 1,273:
 
  | nl = De hele hoed
 
  | nl = De hele hoed
 
  | pl = Cała czapka.
 
  | pl = Cała czapka.
 +
| pt = O chapéu.
 
  | pt-br = O chapéu inteiro.
 
  | pt-br = O chapéu inteiro.
 
  | ru = Полностью головной убор.
 
  | ru = Полностью головной убор.
 
  | sv = Hela hatten.
 
  | sv = Hela hatten.
 +
| zh-hans = 整个帽子
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,166: Line 1,290:
 
  | ko = 지느러미와 꼬리.
 
  | ko = 지느러미와 꼬리.
 
  | pl = Płetwa grzbietowa i ogon.
 
  | pl = Płetwa grzbietowa i ogon.
 +
| pt = A barbatana e a cauda.
 
  | pt-br = A barbatana e a cauda.
 
  | pt-br = A barbatana e a cauda.
 
  | ru = Плавник и хвост.
 
  | ru = Плавник и хвост.
 
  | sv = Fenan och svansen.
 
  | sv = Fenan och svansen.
 +
| zh-hans = 鱼鳍和鱼尾
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,183: Line 1,309:
 
  | ko = 얼굴 양쪽.
 
  | ko = 얼굴 양쪽.
 
  | pl = Obie części twarzy.
 
  | pl = Obie części twarzy.
  | pt-br = Ambos os lados do rosto
+
| pt = Cada lado da cara.
 +
  | pt-br = Ambos os lados do rosto.
 
  | ru = Каждая половинка лица.
 
  | ru = Каждая половинка лица.
 
  | sv = På var sida av ansiktet.
 
  | sv = På var sida av ansiktet.
 +
| zh-hans = 裂开的两瓣脸
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,203: Line 1,331:
 
  | nl = De poppen
 
  | nl = De poppen
 
  | pl = Lalki.
 
  | pl = Lalki.
 +
| pt = Os bonecos.
 
  | pt-br = Os bonecos.
 
  | pt-br = Os bonecos.
 
  | ru = Куклы.
 
  | ru = Куклы.
 
  | sv = Dockorna.
 
  | sv = Dockorna.
 +
| zh-hans = 玩偶本身
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,220: Line 1,350:
 
  | ko = 머리카락 꼬인 부분.
 
  | ko = 머리카락 꼬인 부분.
 
  | pl = Końcówki włosów.
 
  | pl = Końcówki włosów.
 +
| pt = Os caracóis.
 
  | pt-br = As pontas encaracoladas do cabelo.
 
  | pt-br = As pontas encaracoladas do cabelo.
 
  | ru = Кудрявые концы волос.
 
  | ru = Кудрявые концы волос.
 
  | sv = De lockiga ändarna på håret.
 
  | sv = De lockiga ändarna på håret.
 +
| zh-hans = 卷发末端
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,235: Line 1,367:
 
  | ko = 장식띠와 깃털.
 
  | ko = 장식띠와 깃털.
 
  | pl = Szarfa i pióra.
 
  | pl = Szarfa i pióra.
 +
| pt = O adorno e as penas.
 
  | pt-br = O cinto e as penas.
 
  | pt-br = O cinto e as penas.
 
  | ru = Пояс и перья.
 
  | ru = Пояс и перья.
 +
| zh-hans = 羽毛和饰带
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,254: Line 1,388:
 
  | nl = De vleugels
 
  | nl = De vleugels
 
  | pl = Skrzydła.
 
  | pl = Skrzydła.
 +
| pt = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | ru = Крылья.
 
  | ru = Крылья.
Line 1,269: Line 1,404:
 
  | ko = 깃털.
 
  | ko = 깃털.
 
  | pl = Pióra.
 
  | pl = Pióra.
 +
| pt = As penas.
 
  | pt-br = As penas.
 
  | pt-br = As penas.
 
  | ru = Перья.
 
  | ru = Перья.
Line 1,280: Line 1,416:
 
  | en = The phoenix.
 
  | en = The phoenix.
 
  | es = El fénix.
 
  | es = El fénix.
 +
| pt = A fénix.
 
  | pt-br = A fênix.
 
  | pt-br = A fênix.
 
  | ru = Феникс.
 
  | ru = Феникс.
Line 1,294: Line 1,431:
 
  | ko = 호스.
 
  | ko = 호스.
 
  | pl = Gumowy wąż.
 
  | pl = Gumowy wąż.
 +
| pt = A mangueira.
 
  | pt-br = A mangueira.
 
  | pt-br = A mangueira.
 
  | ru = Шланг.
 
  | ru = Шланг.
Line 1,313: Line 1,451:
 
  | nl = De schedels
 
  | nl = De schedels
 
  | pl = Czaszki.
 
  | pl = Czaszki.
 +
| pt = As caveiras.
 
  | pt-br = As caveiras.
 
  | pt-br = As caveiras.
 
  | ru = Черепки.
 
  | ru = Черепки.
Line 1,328: Line 1,467:
 
  | ko = 선물상자.
 
  | ko = 선물상자.
 
  | pl = Prezent.
 
  | pl = Prezent.
 +
| pt = O presente.
 
  | pt-br = O presente.
 
  | pt-br = O presente.
 
  | ru = Подарок.
 
  | ru = Подарок.
Line 1,345: Line 1,485:
 
  | ko = 기름 안의 통.
 
  | ko = 기름 안의 통.
 
  | pl = Kosz i olej.
 
  | pl = Kosz i olej.
 +
| pt = A cesta da fritadeira.
 
  | pt-br = A cesta no óleo.
 
  | pt-br = A cesta no óleo.
 
  | ru = Корзина в масле.
 
  | ru = Корзина в масле.
Line 1,361: Line 1,502:
 
  | ko = 매달린 찐득찐득한 것과 방울.
 
  | ko = 매달린 찐득찐득한 것과 방울.
 
  | pl = Bąble i wiszące gluty.
 
  | pl = Bąble i wiszące gluty.
 +
| pt = A gosma e as bolhas.
 
  | pt-br = A gosma pendurada e as bolhas.
 
  | pt-br = A gosma pendurada e as bolhas.
 
  | ru = Подвисшая слизь и пузыри.
 
  | ru = Подвисшая слизь и пузыри.
Line 1,380: Line 1,522:
 
  | nl = De pupillen
 
  | nl = De pupillen
 
  | pl = Źrenice.
 
  | pl = Źrenice.
 +
| pt = As pupilas.
 
  | pt-br = As pupilas.
 
  | pt-br = As pupilas.
 
  | ru = Зрачки.
 
  | ru = Зрачки.
Line 1,397: Line 1,540:
 
  | ko = 항아리의 내용물.
 
  | ko = 항아리의 내용물.
 
  | pl = Zawartość kociołka.
 
  | pl = Zawartość kociołka.
 +
| pt = O conteúdo do caldeirão.
 
  | pt-br = O conteúdo do caldeirão.
 
  | pt-br = O conteúdo do caldeirão.
 
  | ru = Содержимое в котле.
 
  | ru = Содержимое в котле.
Line 1,413: Line 1,557:
 
  | ko = 절단기 칼날.
 
  | ko = 절단기 칼날.
 
  | pl = Ostrze gilotyny.
 
  | pl = Ostrze gilotyny.
 +
| pt = A lâmina da guilhotina.
 
  | pt-br = A lâmina da guilhotina.
 
  | pt-br = A lâmina da guilhotina.
 
  | ru = Острое лезвие.
 
  | ru = Острое лезвие.
Line 1,432: Line 1,577:
 
  | nl = Het houten handvat
 
  | nl = Het houten handvat
 
  | pl = Drewniana rączka.
 
  | pl = Drewniana rączka.
 +
| pt = O cabo de madeira.
 
  | pt-br = O cabo de madeira.
 
  | pt-br = O cabo de madeira.
 
  | ru = Деревянная ручка.
 
  | ru = Деревянная ручка.
Line 1,452: Line 1,598:
 
  | nl = De pompon
 
  | nl = De pompon
 
  | pl = Pompon.
 
  | pl = Pompon.
  | pt-br = O pom pom.
+
| pt = O pompom.
 +
  | pt-br = O pompom.
 
  | ru = Помпон.
 
  | ru = Помпон.
 
  | sv = Pom-pomen.
 
  | sv = Pom-pomen.
Line 1,472: Line 1,619:
 
  | nl = De bellen
 
  | nl = De bellen
 
  | pl = Dzwonki.
 
  | pl = Dzwonki.
 +
| pt = Os guizos.
 
  | pt-br = Os sinos.
 
  | pt-br = Os sinos.
 
  | ru = Колокольчики.
 
  | ru = Колокольчики.
Line 1,489: Line 1,637:
 
  | ko = 사슬 끝.
 
  | ko = 사슬 끝.
 
  | pl = Końcówki łańcuchów.
 
  | pl = Końcówki łańcuchów.
 +
| pt = As correntes.
 
  | pt-br = As pontas das correntes.
 
  | pt-br = As pontas das correntes.
 
  | ru = Концы цепи.
 
  | ru = Концы цепи.
Line 1,505: Line 1,654:
 
  | ko = 줄기.
 
  | ko = 줄기.
 
  | pl = Łodyga.
 
  | pl = Łodyga.
 +
| pt = O caule.
 
  | pt-br = O talo.
 
  | pt-br = O talo.
 
  | ru = Стебель.
 
  | ru = Стебель.
Line 1,524: Line 1,674:
 
  | nl = het oog
 
  | nl = het oog
 
  | pl = Całe oko.
 
  | pl = Całe oko.
 +
| pt = O olho.
 
  | pt-br = O olho.
 
  | pt-br = O olho.
 
  | ru = Глаз.
 
  | ru = Глаз.
Line 1,544: Line 1,695:
 
  | nl = De pompon
 
  | nl = De pompon
 
  | pl = Pompon.
 
  | pl = Pompon.
  | pt-br = O pom pom.
+
| pt = O pompom.
 +
  | pt-br = O pompom.
 
  | ru = Помпон.
 
  | ru = Помпон.
 
  | sv = Pom-pomen.
 
  | sv = Pom-pomen.
Line 1,559: Line 1,711:
 
  | ko = 해초.
 
  | ko = 해초.
 
  | pl = Glony.
 
  | pl = Glony.
 +
| pt = A alga.
 
  | pt-br = A alga.
 
  | pt-br = A alga.
 
  | ru = Водоросль.
 
  | ru = Водоросль.
Line 1,575: Line 1,728:
 
  | ko = 뇌.
 
  | ko = 뇌.
 
  | pl = Mózg.
 
  | pl = Mózg.
 +
| pt = O cérebro.
 
  | pt-br = O cérebro.
 
  | pt-br = O cérebro.
 
  | ru = Мозг.
 
  | ru = Мозг.
Line 1,587: Line 1,741:
 
  | en = The doll's head and arms.
 
  | en = The doll's head and arms.
 
  | es = La cabeza y los brazos del muñeco.
 
  | es = La cabeza y los brazos del muñeco.
 +
| pt = A cabeça e os braços do boneco.
 
  | pt-br = A cabeça e os braços do boneco.
 
  | pt-br = A cabeça e os braços do boneco.
 
  | ru = Голова и руки куклы.
 
  | ru = Голова и руки куклы.
Line 1,593: Line 1,748:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Pocket Pardner}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Pocket Pardner}}
 
|-
 
|-
| class="gold" | {{icon item|Pop-eyes|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Pop-Eyes|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
Line 1,603: Line 1,758:
 
  | ko = 눈과 스프링.
 
  | ko = 눈과 스프링.
 
  | pl = Oczy i sprężyny.
 
  | pl = Oczy i sprężyny.
 +
| pt = Os olhos e as molas.
 
  | pt-br = Os olhos e a mola.
 
  | pt-br = Os olhos e a mola.
 
  | ru = Глаза и пружины.
 
  | ru = Глаза и пружины.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Pop-eyes}}
+
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Pop-Eyes}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Respectless Robo-Glove|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Respectless Robo-Glove|63px}}
Line 1,615: Line 1,771:
 
  | da = Fingrene på {{item link|Gunslinger}}.
 
  | da = Fingrene på {{item link|Gunslinger}}.
 
  | de = Die Finger des Sentry-Werfers
 
  | de = Die Finger des Sentry-Werfers
  | es = Los dedos del [[Gunslinger/es|Forajido]].
+
  | es = Los dedos del {{item link|Gunslinger}}..
 
  | fi = Karjakouran sormet.
 
  | fi = Karjakouran sormet.
 
  | fr = Les doigts du Flingueur.
 
  | fr = Les doigts du Flingueur.
  | ja = [[Gunslinger/ja|ガンスリンガー]]の指の部分
+
  | ja = {{item link|Gunslinger}}.の指の部分
 
  | ko = {{item link|Gunslinger}}의 손가락.
 
  | ko = {{item link|Gunslinger}}의 손가락.
  | nl = De vingers van de Geweerslinger
+
  | nl = De vingers van de {{item link|Gunslinger}}.
  | pl = Palce [[Gunslinger/pl|Jednorękiego Bandyty]].
+
  | pl = Palce {{item link|Gunslinger}}.
 +
| pt = Os dedos do {{item link|Gunslinger}}.
 
  | pt-br = Os dedos do {{item link|Gunslinger}}.
 
  | pt-br = Os dedos do {{item link|Gunslinger}}.
 
  | ru = Пальцы Оружейника
 
  | ru = Пальцы Оружейника
Line 1,642: Line 1,799:
 
  | nl = De vingers van de handschoen
 
  | nl = De vingers van de handschoen
 
  | pl = Palce rękawiczki.
 
  | pl = Palce rękawiczki.
 +
| pt = A luva.
 
  | pt-br = Os dedos da luva.
 
  | pt-br = Os dedos da luva.
 
  | ru = Пальцы перчатки.
 
  | ru = Пальцы перчатки.
Line 1,655: Line 1,813:
 
  | da = Laserpistolen.
 
  | da = Laserpistolen.
 
  | de = Die Laserwaffe.
 
  | de = Die Laserwaffe.
  | es = La pistóla de rayos láser.
+
  | es = La pistola de rayos láser.
 
  | ja = レーザーガンの部分
 
  | ja = レーザーガンの部分
 
  | ko = 레이저 총.
 
  | ko = 레이저 총.
 
  | pl = Dizało laserowe.
 
  | pl = Dizało laserowe.
 +
| pt = A arma laser.
 
  | pt-br = A arma laser.
 
  | pt-br = A arma laser.
 
  | ru = Лазерная пушка.
 
  | ru = Лазерная пушка.
Line 1,670: Line 1,829:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The brim and tip.
 
  | en = The brim and tip.
 +
| es = El gorro y la punta.
 +
| pt = A aba e a ponta do chapéu.
 +
| pt-br = A aba e a ponta.
 +
| ru = Поле шляпы и кончик.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,684: Line 1,847:
 
  | ko = 허리띠와 부채 끝.
 
  | ko = 허리띠와 부채 끝.
 
  | pl = Koniec paska i wachlarz.
 
  | pl = Koniec paska i wachlarz.
 +
| pt = O cinto e o leque.
 
  | pt-br = O final do cinto e o leque.
 
  | pt-br = O final do cinto e o leque.
 
  | ru = Концы пояса.
 
  | ru = Концы пояса.
Line 1,703: Line 1,867:
 
  | nl = De pupillen
 
  | nl = De pupillen
 
  | pl = Źrenice.
 
  | pl = Źrenice.
 +
| pt = As pupilas.
 
  | pt-br = As pupilas.
 
  | pt-br = As pupilas.
 
  | ru = Зрачки.
 
  | ru = Зрачки.
Line 1,720: Line 1,885:
 
  | ko = 아래턱.
 
  | ko = 아래턱.
 
  | pl = Dolna Szczęka.
 
  | pl = Dolna Szczęka.
 +
| pt = O maxilar inferior.
 
  | pt-br = A mandíbula.
 
  | pt-br = A mandíbula.
 
  | ru = Нижняя челюсть.
 
  | ru = Нижняя челюсть.
Line 1,739: Line 1,905:
 
  | nl = De vis
 
  | nl = De vis
 
  | pl = Ryba.
 
  | pl = Ryba.
 +
| pt = O peixe.
 
  | pt-br = O peixe.
 
  | pt-br = O peixe.
 
  | ru = Рыба.
 
  | ru = Рыба.
Line 1,759: Line 1,926:
 
  | nl = De hele laars
 
  | nl = De hele laars
 
  | pl = Cały but.
 
  | pl = Cały but.
 +
| pt = A bota.
 
  | pt-br = A bota inteira.
 
  | pt-br = A bota inteira.
 
  | ru = Полностью ботинок.
 
  | ru = Полностью ботинок.
Line 1,779: Line 1,947:
 
  | nl = De stropdas
 
  | nl = De stropdas
 
  | pl = Krawat.
 
  | pl = Krawat.
 +
| pt = A gravata.
 
  | pt-br = A gravata.
 
  | pt-br = A gravata.
 
  | ru = Галстук.
 
  | ru = Галстук.
Line 1,786: Line 1,955:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Stockbroker's Scarf}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Stockbroker's Scarf}}
 
|-
 
|-
| class="gold" | {{icon item|Tail From the Crypt|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Tail from the Crypt|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
Line 1,799: Line 1,968:
 
  | nl = De staart
 
  | nl = De staart
 
  | pl = Ogon.
 
  | pl = Ogon.
 +
| pt = A cauda.
 
  | pt-br = O rabo.
 
  | pt-br = O rabo.
 
  | ru = Хвостик.
 
  | ru = Хвостик.
Line 1,805: Line 1,975:
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Tail From the Crypt}}
+
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Tail from the Crypt}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Triboniophorus Tyrannus|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Triboniophorus Tyrannus|63px}}
Line 1,820: Line 1,990:
 
  | nl = Het hele wezen
 
  | nl = Het hele wezen
 
  | pl = Cały stworek.
 
  | pl = Cały stworek.
 +
| pt = A criatura.
 
  | pt-br = A criatura inteira.
 
  | pt-br = A criatura inteira.
 
  | ru = Полностью создание.
 
  | ru = Полностью создание.
Line 1,837: Line 2,008:
 
  | ko = 눈 자루.
 
  | ko = 눈 자루.
 
  | pl = Macki z oczami.
 
  | pl = Macki z oczami.
 +
| pt = As antenas dos olhos.
 
  | pt-br = As antenas dos olhos.
 
  | pt-br = As antenas dos olhos.
 
  | ru = Глазные стебли.
 
  | ru = Глазные стебли.
Line 1,856: Line 2,028:
 
  | nl = De vlam
 
  | nl = De vlam
 
  | pl = Płomień.
 
  | pl = Płomień.
 +
| pt = A chama.
 
  | pt-br = O fogo.
 
  | pt-br = O fogo.
 
  | ru = Огонь.
 
  | ru = Огонь.
Line 1,876: Line 2,049:
 
  | nl = De pompon
 
  | nl = De pompon
 
  | pl = Pompon.
 
  | pl = Pompon.
  | pt-br = O pom pom.
+
| pt = O pompom.
 +
  | pt-br = O pompom.
 
  | ru = Помпон.
 
  | ru = Помпон.
 
  | sv = Pom-pomen.
 
  | sv = Pom-pomen.
Line 1,883: Line 2,057:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wartime Warmth}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wartime Warmth}}
 
|- <!-- Demoman -->
 
|- <!-- Demoman -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=54 | '''{{class link|demoman|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=54 width=80px | '''{{class link|demoman|br=yes}}'''
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=54 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=54 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Aladdin's Private Reserve|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Aladdin's Private Reserve|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 1,895: Line 2,069:
 
  | ko = 등.
 
  | ko = 등.
 
  | pl = Lampa.
 
  | pl = Lampa.
 +
| pt = A lamparina.
 
  | pt-br = A lâmpada.
 
  | pt-br = A lâmpada.
 
  | ru = Лампа.
 
  | ru = Лампа.
Line 1,912: Line 2,087:
 
  | ko = 모자 테두리.
 
  | ko = 모자 테두리.
 
  | pl = Brzeg kapelusza.
 
  | pl = Brzeg kapelusza.
 +
| pt = O chapéu.
 
  | pt-br = A borda do chapéu.
 
  | pt-br = A borda do chapéu.
 
  | ru = Обод шляпы.
 
  | ru = Обод шляпы.
Line 1,923: Line 2,099:
 
  | en = The plume.
 
  | en = The plume.
 
  | es = El penacho.
 
  | es = El penacho.
 +
| pt = A pluma.
 
  | pt-br = A crista.
 
  | pt-br = A crista.
 
  | ru = Гребень.
 
  | ru = Гребень.
Line 1,942: Line 2,119:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 1,960: Line 2,138:
 
  | ko = 철 깃털.
 
  | ko = 철 깃털.
 
  | pl = Metalowe pióra.
 
  | pl = Metalowe pióra.
  | pt-br = As penas metálicas
+
| pt = As penas metálicas.
 +
  | pt-br = As penas metálicas.
 
  | ru = Металлические перья.
 
  | ru = Металлические перья.
 
  | sv = Metallfjädrarna.
 
  | sv = Metallfjädrarna.
Line 1,975: Line 2,154:
 
  | ko = "도화선".
 
  | ko = "도화선".
 
  | pl = "Lont".
 
  | pl = "Lont".
  | pt-br = O "fusível".
+
| pt = O fio.
 +
  | pt-br = O "pavio".
 
  | ru = «Фитиль».
 
  | ru = «Фитиль».
 
  }}
 
  }}
Line 1,991: Line 2,171:
 
  | ko = 스프링.
 
  | ko = 스프링.
 
  | pl = Sprężyna.
 
  | pl = Sprężyna.
 +
| pt = A antena parabólica.
 
  | pt-br = A antena.
 
  | pt-br = A antena.
 
  | ru = Пружина.
 
  | ru = Пружина.
Line 2,011: Line 2,192:
 
  | nl = De veren
 
  | nl = De veren
 
  | pl = Pióra.
 
  | pl = Pióra.
  | pt-br = As penas
+
| pt = As penas.
 +
  | pt-br = As penas.
 
  | ru = Перья.
 
  | ru = Перья.
 
  | sv = Fjädrarna.
 
  | sv = Fjädrarna.
Line 2,031: Line 2,213:
 
  | nl = De punt van de kap
 
  | nl = De punt van de kap
 
  | pl = Ogon kaptura.
 
  | pl = Ogon kaptura.
  | pt-br = O rabo da toca
+
| pt = A ponta do capuz.
 +
  | pt-br = O rabo do gorro.
 
  | ru = Наконечник колпака.
 
  | ru = Наконечник колпака.
 
  | sv = Baken av huvan.
 
  | sv = Baken av huvan.
Line 2,048: Line 2,231:
 
  | ko = 스카프의 끝자락
 
  | ko = 스카프의 끝자락
 
  | pl = Tył ponczo.
 
  | pl = Tył ponczo.
 +
| pt = A parte de trás do poncho.
 
  | pt-br = A parte de trás do poncho.
 
  | pt-br = A parte de trás do poncho.
 
  | ru = Конец шарфа.
 
  | ru = Конец шарфа.
Line 2,064: Line 2,248:
 
  | ko = 태슬.
 
  | ko = 태슬.
 
  | pl = Frędzle.
 
  | pl = Frędzle.
 +
| pt = As borlas.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | ru = Регуляторы на пальто.
 
  | ru = Регуляторы на пальто.
Line 2,079: Line 2,264:
 
  | ko = 점착 폭탄.
 
  | ko = 점착 폭탄.
 
  | pl = Bomba samoprzylepna.
 
  | pl = Bomba samoprzylepna.
 +
| pt = A bomba adesiva.
 
  | pt-br = A stickybomb.
 
  | pt-br = A stickybomb.
 
  | ru = Липучка.
 
  | ru = Липучка.
Line 2,095: Line 2,281:
 
  | ko = 스프링.
 
  | ko = 스프링.
 
  | pl = Sprężyna.
 
  | pl = Sprężyna.
 +
| pt = O afro.
 
  | pt-br = O afro.
 
  | pt-br = O afro.
 
  | ru = Пружина.
 
  | ru = Пружина.
Line 2,112: Line 2,299:
 
  | ko = 목도리 끝.
 
  | ko = 목도리 끝.
 
  | pl = Końcówka szala.
 
  | pl = Końcówka szala.
 +
| pt = A ponta da faixa.
 
  | pt-br = O final da faixa.
 
  | pt-br = O final da faixa.
 
  | ru = Конец шарфа.
 
  | ru = Конец шарфа.
Line 2,129: Line 2,317:
 
  | ko = 골프채.
 
  | ko = 골프채.
 
  | pl = Kije golfowe.
 
  | pl = Kije golfowe.
 +
| pt = Os tacos de golfe.
 
  | pt-br = Os tacos de golfe.
 
  | pt-br = Os tacos de golfe.
 
  | ru = Клюшки для гольфа.
 
  | ru = Клюшки для гольфа.
Line 2,146: Line 2,335:
 
  | ko = 앞과 뒷부분의 느슨한 물질.
 
  | ko = 앞과 뒷부분의 느슨한 물질.
 
  | pl = Luźny materiał z przodu i z tyłu.
 
  | pl = Luźny materiał z przodu i z tyłu.
 +
| pt = O material solto à frente e atrás.
 
  | pt-br = O material solto na frente e atrás.
 
  | pt-br = O material solto na frente e atrás.
 
  | ru = Сыпучий материал на левой и правой части.
 
  | ru = Сыпучий материал на левой и правой части.
Line 2,165: Line 2,355:
 
  | nl = De achterkant van de cape
 
  | nl = De achterkant van de cape
 
  | pl = Poła płaszcza.
 
  | pl = Poła płaszcza.
 +
| pt = A parte de trás da capa.
 
  | pt-br = A parte de trás da capa.
 
  | pt-br = A parte de trás da capa.
 
  | ru = Плащ.
 
  | ru = Плащ.
Line 2,185: Line 2,376:
 
  | nl = De veer
 
  | nl = De veer
 
  | pl = Pióro.
 
  | pl = Pióro.
 +
| pt = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | ru = Перо.
 
  | ru = Перо.
Line 2,205: Line 2,397:
 
  | nl = De achterkant van de cape
 
  | nl = De achterkant van de cape
 
  | pl = Poła płaszcza.
 
  | pl = Poła płaszcza.
 +
| pt = A parte de trás da capa.
 
  | pt-br = A parte de trás da capa.
 
  | pt-br = A parte de trás da capa.
 
  | ru = Плащ.
 
  | ru = Плащ.
Line 2,225: Line 2,418:
 
  | nl = De kist en het slot
 
  | nl = De kist en het slot
 
  | pl = Skrzynka oraz kłódka.
 
  | pl = Skrzynka oraz kłódka.
 +
| pt = O baú e o cadeado.
 
  | pt-br = O baú e o cadeado.
 
  | pt-br = O baú e o cadeado.
 
  | ru = Сам сундук и его замок.
 
  | ru = Сам сундук и его замок.
Line 2,245: Line 2,439:
 
  | nl = De lokken
 
  | nl = De lokken
 
  | pl = Loki.
 
  | pl = Loki.
  | pt-br = Os fios
+
| pt = O cabelo.
 +
  | pt-br = Os fios.
 
  | ru = Волосики.
 
  | ru = Волосики.
 
  | sv = Hårlockarna.
 
  | sv = Hårlockarna.
Line 2,252: Line 2,447:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Mask of the Shaman}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Mask of the Shaman}}
 
|-
 
|-
| class="gold" | {{icon item|Melody Of Misery|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Melody of Misery|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The bagpipes.
 
  | en = The bagpipes.
 
  | es = La gaita.
 
  | es = La gaita.
 +
| pt = Os tubos.
 
  | pt-br = A gaita de foles.
 
  | pt-br = A gaita de foles.
 
  | ru = Волынка.
 
  | ru = Волынка.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Melody Of Misery}}
+
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Melody of Misery}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Parasight|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Parasight|63px}}
Line 2,276: Line 2,472:
 
  | nl = het oog
 
  | nl = het oog
 
  | pl = Całe oko.
 
  | pl = Całe oko.
  | pt-br = O olho
+
| pt = O olho.
 +
  | pt-br = O olho.
 
  | ru = Глаз.
 
  | ru = Глаз.
 
  | sv = Ögat.
 
  | sv = Ögat.
Line 2,293: Line 2,490:
 
  | ko = 귀걸이와 바나나 끝.
 
  | ko = 귀걸이와 바나나 끝.
 
  | pl = Kolczyki i bandana.
 
  | pl = Kolczyki i bandana.
 +
| pt = Os brincos e as pontas da bandana.
 
  | pt-br = Os brincos e o final da bandana.
 
  | pt-br = Os brincos e o final da bandana.
 
  | ru = Кольцо и конец банданы.
 
  | ru = Кольцо и конец банданы.
Line 2,312: Line 2,510:
 
  | nl = De riempjes
 
  | nl = De riempjes
 
  | pl = Paski.
 
  | pl = Paski.
 +
| pt = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | ru = Ремешки.
 
  | ru = Ремешки.
Line 2,327: Line 2,526:
 
  | ko = 모자 윗부분.
 
  | ko = 모자 윗부분.
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 +
| pt = A parte de cima da cartola.
 
  | pt-br = O topo da cartola.
 
  | pt-br = O topo da cartola.
 
  | ru = Верх шляпы.
 
  | ru = Верх шляпы.
Line 2,346: Line 2,546:
 
  | nl = De veer
 
  | nl = De veer
 
  | pl = Pióro.
 
  | pl = Pióro.
 +
| pt = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | ru = Перо.
 
  | ru = Перо.
Line 2,353: Line 2,554:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Tartan Tyrolean}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Tartan Tyrolean}}
 
|- <!-- Heavy -->
 
|- <!-- Heavy -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=36 | '''{{class link|heavy|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=40 width=80px | '''{{class link|heavy|br=yes}}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Secondary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Secondary}}
 
| class="gold" | {{icon item|Second Banana|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Second Banana|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 2,364: Line 2,565:
 
  | ko = 바나나 껍질.
 
  | ko = 바나나 껍질.
 
  | pl = Skórka od banana.
 
  | pl = Skórka od banana.
 +
| pt = A casca da banana.
 
  | pt-br = A casca da banana.
 
  | pt-br = A casca da banana.
 
  | ru = Кожура банана.
 
  | ru = Кожура банана.
Line 2,371: Line 2,573:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Second Banana}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Second Banana}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=34 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=38 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Can Opener|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Can Opener|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 2,382: Line 2,584:
 
  | ko = 머리 꼭대기.
 
  | ko = 머리 꼭대기.
 
  | pl = Szczyt głowy.
 
  | pl = Szczyt głowy.
 +
| pt = O topo da cabeça.
 
  | pt-br = O topo da cabeça.
 
  | pt-br = O topo da cabeça.
 
  | ru = Верхушка головы.
 
  | ru = Верхушка головы.
Line 2,402: Line 2,605:
 
  | nl = De riempjes
 
  | nl = De riempjes
 
  | pl = Paski.
 
  | pl = Paski.
 +
| pt = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | ru = Ремешки.
 
  | ru = Ремешки.
Line 2,414: Line 2,618:
 
  | en = The ornament.
 
  | en = The ornament.
 
  | es = El ornamento.
 
  | es = El ornamento.
 +
| pt = O ornamento.
 
  | pt-br = O enfeite.
 
  | pt-br = O enfeite.
 
  | ru = Помпон.
 
  | ru = Помпон.
Line 2,433: Line 2,638:
 
  | nl = De kuif
 
  | nl = De kuif
 
  | pl = Lok włosów.
 
  | pl = Lok włosów.
 +
| pt = A peruca.
 
  | pt-br = O topete.
 
  | pt-br = O topete.
 
  | ru = Чёлка.
 
  | ru = Чёлка.
Line 2,453: Line 2,659:
 
  | nl = De hele tutu
 
  | nl = De hele tutu
 
  | pl = Całe tutu.
 
  | pl = Całe tutu.
 +
| pt = O tutu.
 
  | pt-br = O tutu.
 
  | pt-br = O tutu.
 
  | ru = Полностью пачка.
 
  | ru = Полностью пачка.
Line 2,473: Line 2,680:
 
  | nl = De kuif
 
  | nl = De kuif
 
  | pl = Lok włosów.
 
  | pl = Lok włosów.
 +
| pt = A poupa.
 
  | pt-br = O topete.
 
  | pt-br = O topete.
 
  | ru = Чёлка.
 
  | ru = Чёлка.
Line 2,483: Line 2,691:
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
  | en = The bottom half of the sandwich and the end of the tongue.
+
  | en = The bottom half of the Sandvich and the end of the tongue.
 
  | da = Den lavere halvdel af sandwichen og enden af tungen.
 
  | da = Den lavere halvdel af sandwichen og enden af tungen.
 
  | de = Die untere Sandwichhälfte und das Ende der Zunge
 
  | de = Die untere Sandwichhälfte und das Ende der Zunge
  | es = La mitad inferior del sandwich y el final de la lengua.
+
  | es = La rebanada inferior del Focata y el final de la lengua.
 
  | ja = サンドウィッチの下あごと舌先の部分
 
  | ja = サンドウィッチの下あごと舌先の部分
 
  | ko = 샌드비치 바닥과 혀 끝.
 
  | ko = 샌드비치 바닥과 혀 끝.
 
  | pl = Tylna połowa kanapki i język.
 
  | pl = Tylna połowa kanapki i język.
  | pt-br = A metade inferior do sandviche e o final da língua.
+
| pt = A metade inferior da {{item name|Sandvich}} e a ponta da língua.
 +
  | pt-br = A metade inferior do Sandviche e a ponta da língua.
 
  | ru = Нижняя часть бутерброда и кончик языка.
 
  | ru = Нижняя часть бутерброда и кончик языка.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Ivan The Inedible}}
+
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Ivan the Inedible}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Mediterranean Mercenary|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Mediterranean Mercenary|63px}}
Line 2,500: Line 2,709:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The ponytail and earrings.
 
  | en = The ponytail and earrings.
  | es = La cola de caballo y los aretes.  
+
  | es = La cola de caballo y los aretes.
 +
| pt = O rabo de cavalo e os brincos.
 
  | pt-br = O rabo de cavalo e os brincos.
 
  | pt-br = O rabo de cavalo e os brincos.
 
  | ru = Коса и серьги.
 
  | ru = Коса и серьги.
Line 2,517: Line 2,727:
 
  | ko = 코뚜레.
 
  | ko = 코뚜레.
 
  | pl = Kolczyk w nosie.
 
  | pl = Kolczyk w nosie.
 +
| pt = O anel no nariz.
 
  | pt-br = O anel no nariz.
 
  | pt-br = O anel no nariz.
 
  | ru = Кольцо в носу.
 
  | ru = Кольцо в носу.
Line 2,533: Line 2,744:
 
  | ko = 머리카락.
 
  | ko = 머리카락.
 
  | pl = Włosy.
 
  | pl = Włosy.
 +
| pt = O cabelo.
 
  | pt-br = O cabelo.
 
  | pt-br = O cabelo.
 
  | ru = Волосы.
 
  | ru = Волосы.
Line 2,545: Line 2,757:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The chicken's body.
 
  | en = The chicken's body.
 +
| es = El cuerpo de la gallina.
 +
| pt = O corpo da galinha.
 +
| pt-br = O corpo da galinha.
 +
| ru = Тело курицы
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 2,562: Line 2,778:
 
  | nl = De riempjes
 
  | nl = De riempjes
 
  | pl = Paski.
 
  | pl = Paski.
 +
| pt = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | ru = Ремешки.
 
  | ru = Ремешки.
Line 2,578: Line 2,795:
 
  | ja = 吊り下げられた[[Sandvich/ja|サンドヴィッチ]]の部分
 
  | ja = 吊り下げられた[[Sandvich/ja|サンドヴィッチ]]の部分
 
  | ko = 매달린 {{item link|Sandvich}}.
 
  | ko = 매달린 {{item link|Sandvich}}.
  | pl = Wisząca [[Sandvich/pl]Kanapka]]
+
  | pl = Wisząca [[Sandvich/pl|Kanapka]]
  | pt-br = O {{item link|Sandvich}} suspenso.
+
| pt = A {{item link|Sandvich}} pendurada.
 +
  | pt-br = O {{item link|Sandvich}} pendurado.
 
  | ru = Висящий {{item link|Sandvich}}.
 
  | ru = Висящий {{item link|Sandvich}}.
 
  }}
 
  }}
Line 2,598: Line 2,816:
 
  | nl = De pompon
 
  | nl = De pompon
 
  | pl = Pompon.
 
  | pl = Pompon.
  | pt-br = O pom pom
+
| pt = O pompom.
 +
  | pt-br = O pompom.
 
  | ru = Помпон.
 
  | ru = Помпон.
 
  | sv = Pom-pomen.
 
  | sv = Pom-pomen.
Line 2,605: Line 2,824:
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Siberian Facehugger}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Siberian Facehugger}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{icon item|Snack Stack|63px}}
 +
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 +
* {{lang
 +
| en = The sandvich stack.
 +
| es = El montón de Focatas.
 +
| ru = Бутерброды.
 +
}}
 +
|-
 +
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Snack Stack}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Sucker Slug|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Sucker Slug|63px}}
Line 2,614: Line 2,843:
 
  | ko = 눈과 더듬이.
 
  | ko = 눈과 더듬이.
 
  | pl = Oko i czułki.
 
  | pl = Oko i czułki.
 +
| pt = O olho e as antenas.
 
  | pt-br = Os olhos e as antenas.
 
  | pt-br = Os olhos e as antenas.
 
  | ru = Глаз и «антеннки».
 
  | ru = Глаз и «антеннки».
Line 2,631: Line 2,861:
 
  | ko = 태슬.
 
  | ko = 태슬.
 
  | pl = Frędzel.
 
  | pl = Frędzel.
 +
| pt = A borla.
 
  | pt-br = A borla.
 
  | pt-br = A borla.
 
  | ru = Кисточка.
 
  | ru = Кисточка.
Line 2,649: Line 2,880:
 
  | ko = 덮개.
 
  | ko = 덮개.
 
  | pl = Klapki na uszy.
 
  | pl = Klapki na uszy.
 +
| pt = As dobradiças.
 
  | pt-br = As abas.
 
  | pt-br = As abas.
 
  | ru = Заслонки.
 
  | ru = Заслонки.
Line 2,655: Line 2,887:
 
|-
 
|-
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Tungsten Toque}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Tungsten Toque}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{icon item|Two Punch Mann|63px}}
 +
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 +
* {{lang
 +
| en = The gloves and springs.
 +
| es = Los guantes y sus muelles.
 +
| ru = Перчатки и пружины.
 +
}}
 +
|-
 +
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Two Punch Mann}}
 
|- <!-- Engineer -->
 
|- <!-- Engineer -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=50 | '''{{class link|engineer|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=50 width=80px | '''{{class link|engineer|br=yes}}'''
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=50 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=50 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Aim Assistant|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Aim Assistant|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 2,663: Line 2,905:
 
  | en = The wind up key.
 
  | en = The wind up key.
 
  | es = La llave de cuerda.
 
  | es = La llave de cuerda.
 +
| pt = A chave de metal.
 
  | pt-br = A chave de dar corda.
 
  | pt-br = A chave de dar corda.
 
  | ru = Заводной ключ.
 
  | ru = Заводной ключ.
Line 2,682: Line 2,925:
 
  | nl = De riempjes
 
  | nl = De riempjes
 
  | pl = Paski.
 
  | pl = Paski.
 +
| pt = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | ru = Ремешки.
 
  | ru = Ремешки.
Line 2,699: Line 2,943:
 
  | ko = 더듬이와 입.
 
  | ko = 더듬이와 입.
 
  | pl = Czułki i narząd gębowy.
 
  | pl = Czułki i narząd gębowy.
 +
| pt = As antenas e a boca.
 
  | pt-br = As antenas e a boca.
 
  | pt-br = As antenas e a boca.
 
  | ru = Усики и рот.
 
  | ru = Усики и рот.
Line 2,711: Line 2,956:
 
  | en = The whip and idol.
 
  | en = The whip and idol.
 
  | da = Pisken og idolet.
 
  | da = Pisken og idolet.
  | es = El ídolo y el látigo.
+
  | es = El ídolo y el látigo.
 
  | ko = 채찍과 우상.
 
  | ko = 채찍과 우상.
 
  | pl =  Bicz i bożek.
 
  | pl =  Bicz i bożek.
  | pt-br = O chicote e o ídolo
+
| pt = O chicote e o ídolo.
 +
  | pt-br = O chicote e o ídolo.
 
  | ru = Кнут и идол.
 
  | ru = Кнут и идол.
 
  }}
 
  }}
Line 2,725: Line 2,971:
 
  | en = The orange tubing.
 
  | en = The orange tubing.
 
  | es = El tubo naranja.
 
  | es = El tubo naranja.
 +
| pt = O tubo laranja.
 
  | pt-br = Os cabos laranja.
 
  | pt-br = Os cabos laranja.
 
  | ru = Оранжевая трубка.
 
  | ru = Оранжевая трубка.
Line 2,737: Line 2,984:
 
  | en = The floating polygons.
 
  | en = The floating polygons.
 
  | es = Los polígonos flotantes.
 
  | es = Los polígonos flotantes.
 +
| pt = Os polígonos flutuantes.
 
  | pt-br = Os polígonos flutuantes.
 
  | pt-br = Os polígonos flutuantes.
 
  | ru = Часть летающих многоугольников.
 
  | ru = Часть летающих многоугольников.
Line 2,752: Line 3,000:
 
  | ko = 술병 속 술.
 
  | ko = 술병 속 술.
 
  | pl = Rum w butelce.
 
  | pl = Rum w butelce.
 +
| pt = O rum.
 
  | pt-br = O rum.
 
  | pt-br = O rum.
 
  | ru = Ром.
 
  | ru = Ром.
Line 2,764: Line 3,013:
 
  | en = The moustache.
 
  | en = The moustache.
 
  | es = El mostacho.
 
  | es = El mostacho.
 +
| pt = O bigode.
 
  | pt-br = O bigode.
 
  | pt-br = O bigode.
 
  | ru = Усы.
 
  | ru = Усы.
Line 2,780: Line 3,030:
 
  | ko = 날개.
 
  | ko = 날개.
 
  | pl = Skrzydła.
 
  | pl = Skrzydła.
 +
| pt = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | ru = Крылья.
 
  | ru = Крылья.
Line 2,791: Line 3,042:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The tentacles.
 
  | en = The tentacles.
 +
| es = Los tentáculos.
 +
| pt = Os tentáculos.
 +
| pt-br = Os tentáculos.
 +
| ru = Щупальца.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 2,799: Line 3,054:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The ears.
 
  | en = The ears.
 +
| es = Las orejas
 +
| pt = As orelhas.
 +
| pt-br = As orelhas.
 +
| ru = Уши.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 2,816: Line 3,075:
 
  | nl = het oog
 
  | nl = het oog
 
  | pl = Całe oko.
 
  | pl = Całe oko.
 +
| pt = O olho.
 
  | pt-br = O olho.
 
  | pt-br = O olho.
 
  | ru = Глаз.
 
  | ru = Глаз.
Line 2,823: Line 3,083:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Googly Gazer}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Googly Gazer}}
 
|-
 
|-
| class="gold" | {{icon item|Head Of Defense|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Head of Defense|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The Mini-Sentry.
 
  | en = The Mini-Sentry.
 +
| es = La Miniarma Centinela.
 +
| pt = A Mini-Sentinela.
 +
| pt-br = A Minissentinela.
 +
| ru = Мини-турель.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Head Of Defense}}
+
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Head of Defense}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Legend of Bugfoot|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Legend of Bugfoot|63px}}
Line 2,841: Line 3,105:
 
  | ko = 발가락.
 
  | ko = 발가락.
 
  | pl = Palce.
 
  | pl = Palce.
 +
| pt = Os dedos.
 
  | pt-br = Os dedos.
 
  | pt-br = Os dedos.
 
  | ru = Пальцы.
 
  | ru = Пальцы.
Line 2,853: Line 3,118:
 
  | en = The toy.
 
  | en = The toy.
 
  | es = El muñeco.
 
  | es = El muñeco.
 +
| pt = O boneco.
 
  | pt-br = O brinquedo.
 
  | pt-br = O brinquedo.
 
  | ru = Голова, корпус и конечности игрушки.
 
  | ru = Голова, корпус и конечности игрушки.
Line 2,869: Line 3,135:
 
  | ko = 인형.
 
  | ko = 인형.
 
  | pl = Lalka.
 
  | pl = Lalka.
 +
| pt = O boneco.
 
  | pt-br = O boneco.
 
  | pt-br = O boneco.
 
  | ru = Кукла.
 
  | ru = Кукла.
Line 2,879: Line 3,146:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The pug's head and hind legs.
 
  | en = The pug's head and hind legs.
  | es = La cabeza y las piernas traseras del pug.
+
  | es = La cabeza y las piernas traseras del carlino.
 +
| pt = A cabeça e a patas traseiras do pug.
 
  | pt-br = A cabeça e as patas traseiras do pug.
 
  | pt-br = A cabeça e as patas traseiras do pug.
 
  | ru = Голова и задние лапы мопса.
 
  | ru = Голова и задние лапы мопса.
Line 2,899: Line 3,167:
 
  | nl = De staart
 
  | nl = De staart
 
  | pl = Ogon.
 
  | pl = Ogon.
  | pt-br = O rabo
+
| pt = A cauda.
 +
  | pt-br = O rabo.
 
  | ru = Хвостик.
 
  | ru = Хвостик.
 
  | sv = Svansen.
 
  | sv = Svansen.
Line 2,920: Line 3,189:
 
  | nl = Het spook
 
  | nl = Het spook
 
  | pl = Duch.
 
  | pl = Duch.
 +
| pt = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | ru = Призрак.
 
  | ru = Призрак.
Line 2,941: Line 3,211:
 
  | nl = De kop van de beer
 
  | nl = De kop van de beer
 
  | pl = Głowa misia.
 
  | pl = Głowa misia.
 +
| pt = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça do ursinho.
 
  | pt-br = A cabeça do ursinho.
 
  | ru = Голова медведя.
 
  | ru = Голова медведя.
Line 2,959: Line 3,230:
 
  | ko = 곰 머리와 팔.
 
  | ko = 곰 머리와 팔.
 
  | pl = Głowa i ręce misia.
 
  | pl = Głowa i ręce misia.
 +
| pt = A cabeça e os braços.
 
  | pt-br = A cabeça e os braços do ursinho.
 
  | pt-br = A cabeça e os braços do ursinho.
 
  | ru = Голова и лапы медведя.
 
  | ru = Голова и лапы медведя.
Line 2,971: Line 3,243:
 
  | en = The teleporter.
 
  | en = The teleporter.
 
  | es = El teleportador.
 
  | es = El teleportador.
 +
| pt = O teletransportador.
 
  | pt-br = O Teletransportador.
 
  | pt-br = O Teletransportador.
  | ru = Телпорт.
+
  | ru = Телепорт.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 2,982: Line 3,255:
 
  | en = The toast and slider.
 
  | en = The toast and slider.
 
  | es = Las tostadas y el control deslizante.
 
  | es = Las tostadas y el control deslizante.
 +
| pt = As torradas e a alavanca.
 
  | pt-br = A torrada e a alavanca.
 
  | pt-br = A torrada e a alavanca.
 
  | ru = Тосты и рычаг.
 
  | ru = Тосты и рычаг.
Line 2,998: Line 3,272:
 
  | ko = 엔지니어 머리 부분.
 
  | ko = 엔지니어 머리 부분.
 
  | pl = "Klapy" od głowy Inżyniera.
 
  | pl = "Klapy" od głowy Inżyniera.
 +
| pt = As partes da cabeça do Engineer.
 
  | pt-br - Os painéis na cabeça do Engineer.
 
  | pt-br - Os painéis na cabeça do Engineer.
 
  | ru = Части открывающегося черепа.
 
  | ru = Части открывающегося черепа.
Line 3,014: Line 3,289:
 
  | ko = 가방.
 
  | ko = 가방.
 
  | pl = Torba.
 
  | pl = Torba.
 +
| pt = A sacola.
 
  | pt-br = A sacola.
 
  | pt-br = A sacola.
 
  | ru = Сумка.
 
  | ru = Сумка.
Line 3,021: Line 3,297:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Trash Toter}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Trash Toter}}
 
|- <!-- Medic -->
 
|- <!-- Medic -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=32 | '''{{class link|medic|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=32 width=80px | '''{{class link|medic|br=yes}}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Melee}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=2 width=40px | {{item name|Melee}}
 
| class="gold" | {{icon item|Vita-Saw|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Vita-Saw|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,037: Line 3,313:
 
  | nl = De vloeistof
 
  | nl = De vloeistof
 
  | pl = Płyn.
 
  | pl = Płyn.
 +
| pt = O líquido.
 
  | pt-br = O líquido.
 
  | pt-br = O líquido.
 
  | ru = Жидкость.
 
  | ru = Жидкость.
Line 3,044: Line 3,321:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Vita-Saw}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Vita-Saw}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=30 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=30 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Archimedes|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Archimedes|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,058: Line 3,335:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 3,079: Line 3,357:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 3,099: Line 3,378:
 
  | nl = De hele ijszak
 
  | nl = De hele ijszak
 
  | pl = Cała torebka.
 
  | pl = Cała torebka.
 +
| pt = O saco de gelo.
 
  | pt-br = O saco de gelo inteiro.
 
  | pt-br = O saco de gelo inteiro.
 
  | ru = Полностью мешочек со льдом.
 
  | ru = Полностью мешочек со льдом.
Line 3,119: Line 3,399:
 
  | nl = De kleppen
 
  | nl = De kleppen
 
  | pl = Klapki.
 
  | pl = Klapki.
 +
| pt = As lentes de reforço.
 
  | pt-br = As abas.
 
  | pt-br = As abas.
 
  | ru = Закрылки.
 
  | ru = Закрылки.
Line 3,136: Line 3,417:
 
  | ko = 머리카락.
 
  | ko = 머리카락.
 
  | pl = Włosy.
 
  | pl = Włosy.
 +
| pt = O cabelo.
 
  | pt-br = O cabelo.
 
  | pt-br = O cabelo.
 
  | ru = Волосы.
 
  | ru = Волосы.
Line 3,157: Line 3,439:
 
  | nl = De neonvloeistof en de antenne
 
  | nl = De neonvloeistof en de antenne
 
  | pl = Fosforyzujący płyn oraz antena.
 
  | pl = Fosforyzujący płyn oraz antena.
 +
| pt = O líquido néon e as antenas.
 
  | pt-br = O líquido neon e a antena.
 
  | pt-br = O líquido neon e a antena.
 
  | ru = Неоновая жидкость и антенна.
 
  | ru = Неоновая жидкость и антенна.
Line 3,177: Line 3,460:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 3,198: Line 3,482:
 
  | nl = De pijp
 
  | nl = De pijp
 
  | pl = Fajka.
 
  | pl = Fajka.
 +
| pt = O cachimbo.
 
  | pt-br = O cachimbo.
 
  | pt-br = O cachimbo.
 
  | ru = Труба.
 
  | ru = Труба.
Line 3,218: Line 3,503:
 
  | nl = De kabel
 
  | nl = De kabel
 
  | pl = Przewód.
 
  | pl = Przewód.
 +
| pt = O tubo.
 
  | pt-br = Os cabos.
 
  | pt-br = Os cabos.
 
  | ru = Трубка.
 
  | ru = Трубка.
Line 3,235: Line 3,521:
 
  | ko = 매달린 물질.
 
  | ko = 매달린 물질.
 
  | pl = Wiszący materiał.
 
  | pl = Wiszący materiał.
 +
| pt = O material pendurado.
 
  | pt-br = O material pendurado.
 
  | pt-br = O material pendurado.
 
  | ru = Обработанный материл.
 
  | ru = Обработанный материл.
Line 3,254: Line 3,541:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 3,275: Line 3,563:
 
  | nl = Het klembord aan de tas
 
  | nl = Het klembord aan de tas
 
  | pl = Notatnik przyczepiony do saszetki.
 
  | pl = Notatnik przyczepiony do saszetki.
 +
| pt = A prancheta presa à sacola.
 
  | pt-br = A prancheta presa à bolsa.
 
  | pt-br = A prancheta presa à bolsa.
 
  | ru = Планшет прикрепленный к сумке.
 
  | ru = Планшет прикрепленный к сумке.
Line 3,295: Line 3,584:
 
  | nl = De kabel
 
  | nl = De kabel
 
  | pl = Przewód.
 
  | pl = Przewód.
 +
| pt = O tubo.
 
  | pt-br = O tubo.
 
  | pt-br = O tubo.
 
  | ru = Трубка.
 
  | ru = Трубка.
Line 3,308: Line 3,598:
 
  | da = Lynkilderne.
 
  | da = Lynkilderne.
 
  | de = Die Blitze
 
  | de = Die Blitze
  | es = Los rayos
+
  | es = Los rayos.
 
  | ja = 雷光の部分
 
  | ja = 雷光の部分
 
  | ko = 빛나는 전구.
 
  | ko = 빛나는 전구.
 
  | pl = Pioruny.
 
  | pl = Pioruny.
 +
| pt = Os raios.
 
  | pt-br = Os raios.
 
  | pt-br = Os raios.
 
  | ru = Молнии.
 
  | ru = Молнии.
Line 3,328: Line 3,619:
 
  | ko = 날개.
 
  | ko = 날개.
 
  | pl = Skrzydła.
 
  | pl = Skrzydła.
 +
| pt = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | ru = Крылья.
 
  | ru = Крылья.
Line 3,335: Line 3,627:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wings of Purity}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Wings of Purity}}
 
|- <!-- Sniper -->
 
|- <!-- Sniper -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=34 | '''{{class link|sniper|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=34 width=80px | '''{{class link|sniper|br=yes}}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{item name|Secondary}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{item name|Secondary}}
 
| class="gold" | {{icon item|Cozy Camper|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Cozy Camper|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,343: Line 3,635:
 
  | en = The pot and [[Jarate]].
 
  | en = The pot and [[Jarate]].
 
  | da = Krukken og {{item link|Jarate}}.
 
  | da = Krukken og {{item link|Jarate}}.
  | de = Der Topf und die Jarate
+
  | de = Der Topf und die {{item link|Jarate}}
  | es = La olla y el fraskungfú.
+
  | es = La olla y el {{item link|Jarate}}.
  | fi = Kattila ja Jarate.
+
  | fi = Kattila ja {{item link|Jarate}}.
  | fr = La casserole et le Jaraté.
+
  | fr = La casserole et le {{item link|Jarate}}.
  | ja = ポットと[[Jarate/ja|ジャラテ]]の部分
+
  | ja = ポットと{{item link|Jarate}}の部分
 
  | ko = 병과 {{item link|Jarate}}.
 
  | ko = 병과 {{item link|Jarate}}.
  | nl = De bokaal en de Jarate
+
  | nl = De bokaal en de {{item link|Jarate}}
  | pl = Rondelek oraz Sikwondo.
+
  | pl = Rondelek oraz {{item link|Jarate}}.
 +
| pt = A panela e o {{item link|Jarate}}.
 
  | pt-br = A panela e o {{item link|Jarate}}.
 
  | pt-br = A panela e o {{item link|Jarate}}.
 
  | ru = Банка и жидкость в ней.
 
  | ru = Банка и жидкость в ней.
  | sv = Kastrullen och Jareten.
+
  | sv = Kastrullen och {{item link|Jarate}}.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 3,371: Line 3,664:
 
  | nl = De krokodillenstaart
 
  | nl = De krokodillenstaart
 
  | pl = Krokodyli ogon.
 
  | pl = Krokodyli ogon.
 +
| pt = A cauda do crocodilo.
 
  | pt-br = O rabo do crocodilo.
 
  | pt-br = O rabo do crocodilo.
 
  | ru = Хвост крокодила.
 
  | ru = Хвост крокодила.
Line 3,378: Line 3,672:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Darwin's Danger Shield}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Darwin's Danger Shield}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=30 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=30 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bait and Bite|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bait and Bite|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,392: Line 3,686:
 
  | nl = De vis
 
  | nl = De vis
 
  | pl = Ryba.
 
  | pl = Ryba.
 +
| pt = A piranha.
 
  | pt-br = O peixe.
 
  | pt-br = O peixe.
 
  | ru = Рыба.
 
  | ru = Рыба.
Line 3,413: Line 3,708:
 
  | ko = 깃털.
 
  | ko = 깃털.
 
  | pl = Pióro.
 
  | pl = Pióro.
 +
| pt = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | pt-br = A pena.
 
  | ru = Перо.
 
  | ru = Перо.
Line 3,433: Line 3,729:
 
  | nl = Het hoofd
 
  | nl = Het hoofd
 
  | pl = Głowa.
 
  | pl = Głowa.
 +
| pt = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | ru = Голова.
 
  | ru = Голова.
Line 3,453: Line 3,750:
 
  | nl = De tanden
 
  | nl = De tanden
 
  | pl = Zęby.
 
  | pl = Zęby.
  | pt-br = Os dentes
+
| pt = Os dentes.
 +
  | pt-br = Os dentes.
 
  | ru = Зубы.
 
  | ru = Зубы.
 
  | sv = Tänderna.
 
  | sv = Tänderna.
Line 3,468: Line 3,766:
 
  | ko = 코트.
 
  | ko = 코트.
 
  | pl = Płaszcz.
 
  | pl = Płaszcz.
 +
| pt = O casaco.
 
  | pt-br = O sobretudo.
 
  | pt-br = O sobretudo.
 
  | ru = Плащ.
 
  | ru = Плащ.
Line 3,478: Line 3,777:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The "head" and the tongue.
 
  | en = The "head" and the tongue.
  | es = La "cabeza" y la lengua.
+
  | es = La «cabeza» y la lengua.
 +
| pt = A "cabeça" e a língua.
 
  | pt-br = A "cabeça" e a língua.
 
  | pt-br = A "cabeça" e a língua.
 
  | ru = Бутон и язык.
 
  | ru = Бутон и язык.
Line 3,495: Line 3,795:
 
  | ko = 줄.
 
  | ko = 줄.
 
  | pl = Frędzel.
 
  | pl = Frędzel.
 +
| pt = A corda.
 
  | pt-br = A corda.
 
  | pt-br = A corda.
 
  | ru = Кисточка.
 
  | ru = Кисточка.
Line 3,512: Line 3,813:
 
  | ko = 마늘.
 
  | ko = 마늘.
 
  | pl = Czosnek.
 
  | pl = Czosnek.
 +
| pt = O alho.
 
  | pt-br = O alho.
 
  | pt-br = O alho.
 
  | ru = Чеснок.
 
  | ru = Чеснок.
Line 3,523: Line 3,825:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The tail, fins, and hanging lure.
 
  | en = The tail, fins, and hanging lure.
 +
| es = La cola, las aletas y la antena colgante.
 +
| pt = A cauda, as barbatanas e a isca.
 +
| pt-br = A cauda, as barbatanas e a isca.
 +
| ru = Хвост, плавник и подвесная приманка.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 3,539: Line 3,845:
 
  | nl = De blaasbalg
 
  | nl = De blaasbalg
 
  | pl = Miech.
 
  | pl = Miech.
 +
| pt = A parte de cima.
 
  | pt-br = A parte de cima.
 
  | pt-br = A parte de cima.
 
  | ru = Сильфон.
 
  | ru = Сильфон.
Line 3,559: Line 3,866:
 
  | nl = Het hoofd
 
  | nl = Het hoofd
 
  | pl = Głowa.
 
  | pl = Głowa.
 +
| pt = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | ru = Голова.
 
  | ru = Голова.
Line 3,579: Line 3,887:
 
  | nl = De oren
 
  | nl = De oren
 
  | pl = Uszy.
 
  | pl = Uszy.
 +
| pt = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | ru = Уши.
 
  | ru = Уши.
Line 3,596: Line 3,905:
 
  | ko = 머리와 꼬리.
 
  | ko = 머리와 꼬리.
 
  | pl =  Głowa i ogon strusia.
 
  | pl =  Głowa i ogon strusia.
 +
| pt = A cabeça e a cauda.
 
  | pt-br = A cabeça e a cauda.
 
  | pt-br = A cabeça e a cauda.
 
  | ru = Голова и хвост.
 
  | ru = Голова и хвост.
Line 3,616: Line 3,926:
 
  | nl = De kurken
 
  | nl = De kurken
 
  | pl = Korki.
 
  | pl = Korki.
  | pt-br = As rolhas
+
| pt = As rolhas.
 +
  | pt-br = As rolhas.
 
  | ru = Пробки.
 
  | ru = Пробки.
 
  | sv = Korkarna.
 
  | sv = Korkarna.
Line 3,634: Line 3,945:
 
  | ko = 커다란 깃털.
 
  | ko = 커다란 깃털.
 
  | pl = Pióropusz.
 
  | pl = Pióropusz.
 +
| pt = A pluma.
 
  | pt-br = A pluma.
 
  | pt-br = A pluma.
 
  | ru = Шлейф.
 
  | ru = Шлейф.
Line 3,641: Line 3,953:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Toy Soldier}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Toy Soldier}}
 
|- <!-- Spy -->
 
|- <!-- Spy -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=16 | '''{{class link|spy|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=16 width=80px | '''{{class link|spy|br=yes}}'''
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=16 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=16 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Aristotle|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Aristotle|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,656: Line 3,968:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 3,668: Line 3,981:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The pigeon's head.
 
  | en = The pigeon's head.
 +
| es = La cabeza de la paloma.
 +
| pt = A cabeça do pombo.
 +
| pt-br = A cabeça do pombo.
 +
| ru = Голова голубя.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 3,682: Line 3,999:
 
  | ko = 머리 전체와 아래턱 뼈.
 
  | ko = 머리 전체와 아래턱 뼈.
 
  | pl = Cała głowa i szczęka.
 
  | pl = Cała głowa i szczęka.
 +
| pt = A cabeça e a mandíbula.
 
  | pt-br = A cabeça inteira e a mandíbula.
 
  | pt-br = A cabeça inteira e a mandíbula.
 
  | ru = Голова и низ позвоночника.
 
  | ru = Голова и низ позвоночника.
Line 3,695: Line 4,013:
 
  | en = The "eyes" and "claws".
 
  | en = The "eyes" and "claws".
 
  | da = "Øjnene" og "kløerne".
 
  | da = "Øjnene" og "kløerne".
  | es = Los "ojos" y las "garras".
+
  | es = Los «ojos» y las «garras».
 
  | ko = "눈" 과 "집게발".
 
  | ko = "눈" 과 "집게발".
 
  | pl = Oczy i szczypce kraba.
 
  | pl = Oczy i szczypce kraba.
 +
| pt = Os "olhos" e as "garras".
 
  | pt-br = Os "olhos" e as "garras".
 
  | pt-br = Os "olhos" e as "garras".
 
  | ru = Глаза и когти.
 
  | ru = Глаза и когти.
Line 3,715: Line 4,034:
 
  | ko = 망토 끝.
 
  | ko = 망토 끝.
 
  | pl = Końcówka peleryny.
 
  | pl = Końcówka peleryny.
 +
| pt = A capa.
 
  | pt-br = O final da capa.
 
  | pt-br = O final da capa.
 
  | ru = Конец плаща.
 
  | ru = Конец плаща.
Line 3,735: Line 4,055:
 
  | nl = De pompon
 
  | nl = De pompon
 
  | pl = Pompon.
 
  | pl = Pompon.
  | pt-br = O pom pom.
+
| pt = O pompom.
 +
  | pt-br = O pompom.
 
  | ru = Помпон.
 
  | ru = Помпон.
 
  | sv = Pom-pomen.
 
  | sv = Pom-pomen.
Line 3,753: Line 4,074:
 
  | ko = 토끼 귀와 모자 꼭대기.
 
  | ko = 토끼 귀와 모자 꼭대기.
 
  | pl = Królik oraz odstająca część kapelusza.
 
  | pl = Królik oraz odstająca część kapelusza.
 +
| pt = As orelhas do coelho e a parte de cima da cartola.
 
  | pt-br = As orelhas do coelho e o topo da cartola.
 
  | pt-br = As orelhas do coelho e o topo da cartola.
 
  | ru = Уши кролика и верх шляпы.
 
  | ru = Уши кролика и верх шляпы.
Line 3,770: Line 4,092:
 
  | ko = 깃털과 귀걸이.
 
  | ko = 깃털과 귀걸이.
 
  | pl = Pióro i kolczyki.
 
  | pl = Pióro i kolczyki.
 +
| pt = A pena do chapéu e os brincos.
 
  | pt-br = A pena e os brincos.
 
  | pt-br = A pena e os brincos.
 
  | ru = Перо и серьги.
 
  | ru = Перо и серьги.
Line 3,788: Line 4,111:
 
  | nl = Meerdere klassen
 
  | nl = Meerdere klassen
 
  | pl = Różne klasy
 
  | pl = Różne klasy
 +
| pt = Várias classes
 
  | pt-br = Múltiplas classes
 
  | pt-br = Múltiplas classes
 
  | ru = Все классы
 
  | ru = Все классы
Line 3,793: Line 4,117:
 
  | zh-hans = 多兵种
 
  | zh-hans = 多兵种
 
  }}'''
 
  }}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Melee}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=8 width=40px | {{item name|Melee}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bat Outta Hell|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bat Outta Hell|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,805: Line 4,129:
 
  | ko = 머리 전체와 아래턱 뼈.
 
  | ko = 머리 전체와 아래턱 뼈.
 
  | pl = Cała głowa i szczęka.
 
  | pl = Cała głowa i szczęka.
 +
| pt = O crânio e o maxilar inferior.
 
  | pt-br = O crânio inteiro e a mandíbula.
 
  | pt-br = O crânio inteiro e a mandíbula.
 
  | ru = Голова и низ позвоночника.
 
  | ru = Голова и низ позвоночника.
Line 3,826: Line 4,151:
 
  | nl = De schenkel
 
  | nl = De schenkel
 
  | pl = Mięso.
 
  | pl = Mięso.
 +
| pt = A carne.
 
  | pt-br = A carne.
 
  | pt-br = A carne.
 
  | ru = Мясо.
 
  | ru = Мясо.
Line 3,844: Line 4,170:
 
  | ko = 레버.
 
  | ko = 레버.
 
  | pl = Korba.
 
  | pl = Korba.
 +
| pt = A manivela.
 
  | pt-br = A alavanca.
 
  | pt-br = A alavanca.
 
  | ru = Рычажок.
 
  | ru = Рычажок.
Line 3,858: Line 4,185:
 
  | da = Robotarmen.
 
  | da = Robotarmen.
 
  | de = Der Roboterarm
 
  | de = Der Roboterarm
  | es = El brazo robotico.
+
  | es = El brazo robótico.
 
  | ja = ロボットの腕の部分
 
  | ja = ロボットの腕の部分
 
  | ko = 로봇 팔.
 
  | ko = 로봇 팔.
 
  | pl = Mechaniczna ręka.
 
  | pl = Mechaniczna ręka.
 +
| pt = O braço robótico.
 
  | pt-br = O braço robótico.
 
  | pt-br = O braço robótico.
 
  | ru = Рука робота.
 
  | ru = Рука робота.
Line 3,869: Line 4,197:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Necro Smasher}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Necro Smasher}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=12 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=12 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|Candleer|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Candleer|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,883: Line 4,211:
 
  | nl = De vlam
 
  | nl = De vlam
 
  | pl = Płomień.
 
  | pl = Płomień.
 +
| pt = A chama.
 
  | pt-br = O fogo.
 
  | pt-br = O fogo.
 
  | ru = Огонь.
 
  | ru = Огонь.
Line 3,901: Line 4,230:
 
  | ko = 머리카락 꼭대기.
 
  | ko = 머리카락 꼭대기.
 
  | pl = Górna część włosów.
 
  | pl = Górna część włosów.
 +
| pt = O cabelo.
 
  | pt-br = O topo do cabelo.
 
  | pt-br = O topo do cabelo.
 
  | ru = Верхушка головного убора.
 
  | ru = Верхушка головного убора.
Line 3,919: Line 4,249:
 
  | ko = 매달린 바나나 끝.
 
  | ko = 매달린 바나나 끝.
 
  | pl = Luźne końcówki bandany.
 
  | pl = Luźne końcówki bandany.
 +
| pt = A ponta do bandana.
 
  | pt-br = As pontas da bandana onde ela fica amarrada.
 
  | pt-br = As pontas da bandana onde ela fica amarrada.
 
  | ru = Концы банданы.
 
  | ru = Концы банданы.
Line 3,934: Line 4,265:
 
  | ko = 종.
 
  | ko = 종.
 
  | pl =  Dzwonki.
 
  | pl =  Dzwonki.
 +
| pt = Os guizos.
 
  | pt-br = Os sinos.
 
  | pt-br = Os sinos.
 
  | ru = Колокольчики.
 
  | ru = Колокольчики.
Line 3,954: Line 4,286:
 
  | nl = De kettingzaag en de brandstoftank
 
  | nl = De kettingzaag en de brandstoftank
 
  | pl = Piła mechaniczna oraz zbiornik paliwa robota.
 
  | pl = Piła mechaniczna oraz zbiornik paliwa robota.
 +
| pt = A serra elétrica e o tanque de combustível do robô.
 
  | pt-br = A motosserra e o tanque de combustível do robô.
 
  | pt-br = A motosserra e o tanque de combustível do robô.
 
  | ru = Бензопила робота и заправочный бак.
 
  | ru = Бензопила робота и заправочный бак.
Line 3,972: Line 4,305:
 
  | ko = 인형.
 
  | ko = 인형.
 
  | pl = Lalka.
 
  | pl = Lalka.
 +
| pt = O boneco.
 
  | pt-br = O boneco.
 
  | pt-br = O boneco.
 
  | ru = Кукла.
 
  | ru = Кукла.
Line 3,979: Line 4,313:
 
|-
 
|-
 
|- <!-- All classes -->
 
|- <!-- All classes -->
| width=80px style="background:#ffbd7e;" rowspan=142 | '''{{class link|all classes|br=yes}}'''
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=142 width=80px | '''{{class link|all classes|br=yes}}'''
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{item name|Weapons}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=4   width=40px | {{item name|Weapons}}
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=4 width=40px | {{common string|N/A}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=4   width=40px | {{common string|N/A}}
 
| class="gold" | {{icon item|Silver Botkiller Wrench|link=Botkiller weapons{{if lang}}|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Silver Botkiller Wrench|link=Botkiller weapons{{if lang}}|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 3,995: Line 4,329:
 
  | nl = Het hoofd
 
  | nl = Het hoofd
 
  | pl = Głowa.
 
  | pl = Głowa.
 +
| pt = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | ru = Голова.
 
  | ru = Голова.
Line 4,016: Line 4,351:
 
  | nl = De decoraties
 
  | nl = De decoraties
 
  | pl = Dekoracje.
 
  | pl = Dekoracje.
 +
| pt = As decorações.
 
  | pt-br = As decorações.
 
  | pt-br = As decorações.
 
  | ru = Декорации.
 
  | ru = Декорации.
Line 4,024: Line 4,360:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Festive weapons}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Festive weapons}}
 
|-
 
|-
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=138 width=40px | {{item name|Cosmetics}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=138 width=40px colspan=2 | {{item name|Cosmetics}}
 
| class="gold" | {{icon item|A Rather Festive Tree|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|A Rather Festive Tree|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 4,038: Line 4,374:
 
  | nl = De boom
 
  | nl = De boom
 
  | pl = Drzewko.
 
  | pl = Drzewko.
 +
| pt = A árvore.
 
  | pt-br = A árvore.
 
  | pt-br = A árvore.
 
  | ru = Дерево.
 
  | ru = Дерево.
Line 4,056: Line 4,393:
 
  | ko = 해골과 아래턱 뼈.
 
  | ko = 해골과 아래턱 뼈.
 
  | pl = Czaszka i dolna część szczęki.
 
  | pl = Czaszka i dolna część szczęki.
 +
| pt = A caveira e o maxilar inferior.
 
  | pt-br = O crânio e a mandíbula.
 
  | pt-br = O crânio e a mandíbula.
 
  | ru = Череп и нижняя челюсть.
 
  | ru = Череп и нижняя челюсть.
Line 4,076: Line 4,414:
 
  | nl = De staart
 
  | nl = De staart
 
  | pl = Ogon.
 
  | pl = Ogon.
 +
| pt = A cauda.
 
  | pt-br = O rabo.
 
  | pt-br = O rabo.
 
  | ru = Хвостик.
 
  | ru = Хвостик.
Line 4,088: Line 4,427:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The brim and the spider.
 
  | en = The brim and the spider.
 +
| es = El borde y la araña.
 +
| pt = A aba do chapéu e a aranha.
 +
| pt-br = A aba e a aranha.
 +
| ru = Поле шляпы и паук.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 4,100: Line 4,443:
 
  | ko = 축음기 바늘.
 
  | ko = 축음기 바늘.
 
  | pl = Igła gramofonu.
 
  | pl = Igła gramofonu.
 +
| pt = A agulha do gramofone.
 
  | pt-br = A agulha do gramofone.
 
  | pt-br = A agulha do gramofone.
 
  | ru = Игла граммофона.
 
  | ru = Игла граммофона.
Line 4,117: Line 4,461:
 
  | ko = 모자 꼭대기와 동그란 털.
 
  | ko = 모자 꼭대기와 동그란 털.
 
  | pl = Czubek czapki i pompon.
 
  | pl = Czubek czapki i pompon.
  | pt-br = A extremidade do gorro e o pom-pom.
+
| pt = A ponta do gorro e o pompom.
 +
  | pt-br = A extremidade do gorro e o pompom.
 
  | ru = Наконечник шляпы и помпон.
 
  | ru = Наконечник шляпы и помпон.
 
  | sv = Spetsen på hatten och pom-pomen.
 
  | sv = Spetsen på hatten och pom-pomen.
Line 4,135: Line 4,480:
 
  | ko = 몸.
 
  | ko = 몸.
 
  | pl = Ciało.
 
  | pl = Ciało.
 +
| pt = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | ru = Тело.
 
  | ru = Тело.
Line 4,153: Line 4,499:
 
  | ko = 팔과 랜턴.
 
  | ko = 팔과 랜턴.
 
  | pl = Ręka i latarnia.
 
  | pl = Ręka i latarnia.
 +
| pt = O braço e o lampião.
 
  | pt-br = O braço e a lanterna.
 
  | pt-br = O braço e a lanterna.
 
  | ru = Рука и фонарь.
 
  | ru = Рука и фонарь.
Line 4,165: Line 4,512:
 
  | en = The eyeballs.
 
  | en = The eyeballs.
 
  | es = Los globos oculares.
 
  | es = Los globos oculares.
 +
| pt = Os globos oculares.
 
  | pt-br = Os globos oculares.
 
  | pt-br = Os globos oculares.
 
  | ru = Глазные яблоки.
 
  | ru = Глазные яблоки.
Line 4,182: Line 4,530:
 
  | ko = 풍선과 끈.
 
  | ko = 풍선과 끈.
 
  | pl = Balon i sznurek.
 
  | pl = Balon i sznurek.
 +
| pt = O balão e a corda.
 
  | pt-br = O balão e a corda.
 
  | pt-br = O balão e a corda.
 
  | ru = Шарик и верёвка.
 
  | ru = Шарик и верёвка.
Line 4,195: Line 4,544:
 
  | en = The upper jaw.
 
  | en = The upper jaw.
 
  | es = La mandíbula superior.
 
  | es = La mandíbula superior.
 +
| pt = O maxilar superior.
 
  | pt-br = A mandíbula superior.
 
  | pt-br = A mandíbula superior.
 
  | ru = Верхняя челюсть.
 
  | ru = Верхняя челюсть.
Line 4,207: Line 4,557:
 
  | en = The antennae.
 
  | en = The antennae.
 
  | es = Las antenas.
 
  | es = Las antenas.
 +
| pt = As antenas.
 
  | pt-br = As antenas.
 
  | pt-br = As antenas.
 
  | ru = Антенны.
 
  | ru = Антенны.
Line 4,227: Line 4,578:
 
  | nl = De kubus
 
  | nl = De kubus
 
  | pl = Kostka.
 
  | pl = Kostka.
 +
| pt = O cubo.
 
  | pt-br = O cubo.
 
  | pt-br = O cubo.
 
  | ru = Куб.
 
  | ru = Куб.
Line 4,248: Line 4,600:
 
  | nl = De hele antenne
 
  | nl = De hele antenne
 
  | pl = Cała antena.
 
  | pl = Cała antena.
 +
| pt = A antena.
 
  | pt-br = A antena inteira.
 
  | pt-br = A antena inteira.
 
  | ru = Полностью антенна.
 
  | ru = Полностью антенна.
Line 4,269: Line 4,622:
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 +
| pt = A ponta do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
Line 4,287: Line 4,641:
 
  | ko = 머리 뒤.
 
  | ko = 머리 뒤.
 
  | pl = Tył głowy.
 
  | pl = Tył głowy.
 +
| pt = A parte de trás da cabeça.
 
  | pt-br = A parte de trás da cabeça.
 
  | pt-br = A parte de trás da cabeça.
 
  | ru = Задняя часть головы.
 
  | ru = Задняя часть головы.
Line 4,307: Line 4,662:
 
  | nl = De pluim achteraan
 
  | nl = De pluim achteraan
 
  | pl = Pióropusz z tyłu.
 
  | pl = Pióropusz z tyłu.
 +
| pt = A pluma na parte de trás.
 
  | pt-br = A pluma na parte de trás.
 
  | pt-br = A pluma na parte de trás.
 
  | ru = Оперение сзади.
 
  | ru = Оперение сзади.
Line 4,328: Line 4,684:
 
  | nl = Het spook
 
  | nl = Het spook
 
  | pl = Duch.
 
  | pl = Duch.
 +
| pt = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | ru = Призрак.
 
  | ru = Призрак.
Line 4,349: Line 4,706:
 
  | nl = De kabels
 
  | nl = De kabels
 
  | pl = Przewody.
 
  | pl = Przewody.
 +
| pt = Os fios.
 
  | pt-br = Os fios.
 
  | pt-br = Os fios.
 
  | ru = Провода.
 
  | ru = Провода.
Line 4,361: Line 4,719:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The eyes.
 
  | en = The eyes.
 +
| es = Los ojos.
 +
| pt = Os olhos.
 +
| pt-br = Os olhos.
 +
| ru = Глаза.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 4,375: Line 4,737:
 
  | ko = 파이로 인형.
 
  | ko = 파이로 인형.
 
  | pl = Pluszowy Pyro.
 
  | pl = Pluszowy Pyro.
 +
| pt = O boneco do Pyro.
 
  | pt-br = O boneco de Pyro.
 
  | pt-br = O boneco de Pyro.
 
  | ru = Кукла-поджигатель.
 
  | ru = Кукла-поджигатель.
Line 4,390: Line 4,753:
 
  | ko = 모자 위 벌레.
 
  | ko = 모자 위 벌레.
 
  | pl = Insekt.
 
  | pl = Insekt.
 +
| pt = O inseto.
 
  | pt-br = O inseto.
 
  | pt-br = O inseto.
 
  | ru = Жук.
 
  | ru = Жук.
Line 4,410: Line 4,774:
 
  | nl = De houweel
 
  | nl = De houweel
 
  | pl = Czekan.
 
  | pl = Czekan.
 +
| pt = A picareta.
 
  | pt-br = A picareta.
 
  | pt-br = A picareta.
 
  | ru = Ледоруб.
 
  | ru = Ледоруб.
Line 4,428: Line 4,793:
 
  | ko = 다리.
 
  | ko = 다리.
 
  | pl = Nogi.
 
  | pl = Nogi.
 +
| pt = As pernas.
 
  | pt-br = As pernas.
 
  | pt-br = As pernas.
 
  | ru = Ноги.
 
  | ru = Ноги.
Line 4,436: Line 4,802:
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Friends Forever Companion Square Badge}}
 
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Friends Forever Companion Square Badge}}
 
|-
 
|-
| class="gold" | {{icon item|Full Head Of Steam|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Full Head of Steam|63px}}
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
* {{lang
 
* {{lang
Line 4,446: Line 4,812:
 
  | ko = 압축 측정기와 증기관.
 
  | ko = 압축 측정기와 증기관.
 
  | pl = Ciśnieniomierz i przewód parowy.
 
  | pl = Ciśnieniomierz i przewód parowy.
 +
| pt = O manómetro e os canos.
 
  | pt-br = O medidor de pressão e os canos de vapor.
 
  | pt-br = O medidor de pressão e os canos de vapor.
 
  | ru = Датчик давления и трубы.
 
  | ru = Датчик давления и трубы.
Line 4,452: Line 4,819:
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Full Head Of Steam}}
+
| width=128px class="nameplate" | {{item link|Full Head of Steam}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Ghostly Gibus|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Ghostly Gibus|63px}}
Line 4,467: Line 4,834:
 
  | nl = Het spook
 
  | nl = Het spook
 
  | pl = Duch.
 
  | pl = Duch.
 +
| pt = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | ru = Призрак.
 
  | ru = Призрак.
Line 4,485: Line 4,853:
 
  | ko = 팔 전체.
 
  | ko = 팔 전체.
 
  | pl = Cała ręka.
 
  | pl = Cała ręka.
 +
| pt = O braço.
 
  | pt-br = O braço inteiro.
 
  | pt-br = O braço inteiro.
 
  | ru = Вся рука целиком.
 
  | ru = Вся рука целиком.
Line 4,497: Line 4,866:
 
  | en = The particles inside the globe.
 
  | en = The particles inside the globe.
 
  | es = Las partículas dentro del globo.
 
  | es = Las partículas dentro del globo.
 +
| pt = As partículas dentro do globo.
 
  | pt-br = As partículas dentro do globo.
 
  | pt-br = As partículas dentro do globo.
 
  | ru = Частицы внутри шара.
 
  | ru = Частицы внутри шара.
Line 4,509: Line 4,879:
 
  | da = Skakbrættet.
 
  | da = Skakbrættet.
 
  | de = Das Schachbrett
 
  | de = Das Schachbrett
  | es = El tablero de ajedréz.
+
  | es = El tablero de ajedrez.
 
  | ja = チェス盤の部分
 
  | ja = チェス盤の部分
 
  | ko = 체스판.
 
  | ko = 체스판.
 
  | pl = Deska szachowa.
 
  | pl = Deska szachowa.
 +
| pt = O tabuleiro de xadrez.
 
  | pt-br = O tabuleiro de xadrez.
 
  | pt-br = O tabuleiro de xadrez.
 
  | ru = Шахматные доски.
 
  | ru = Шахматные доски.
Line 4,528: Line 4,899:
 
  | ko = 몸통과 망토.
 
  | ko = 몸통과 망토.
 
  | pl = Ciało i płaszcz.
 
  | pl = Ciało i płaszcz.
 +
| pt = O corpo e a capa.
 
  | pt-br = O corpo e o manto.
 
  | pt-br = O corpo e o manto.
 
  | ru = Птица и плащ.
 
  | ru = Птица и плащ.
Line 4,545: Line 4,917:
 
  | ko = 방망이.
 
  | ko = 방망이.
 
  | pl = Kij.
 
  | pl = Kij.
 +
| pt = O morcego.
 
  | pt-br = O morcego.
 
  | pt-br = O morcego.
 
  | ru = Вся летучая мышь
 
  | ru = Вся летучая мышь
Line 4,560: Line 4,933:
 
  | ko = 귀.
 
  | ko = 귀.
 
  | pl =  Uszy.
 
  | pl =  Uszy.
 +
| pt = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | ru = Уши.
 
  | ru = Уши.
Line 4,580: Line 4,954:
 
  | nl = Het spook
 
  | nl = Het spook
 
  | pl = Duch.
 
  | pl = Duch.
 +
| pt = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | pt-br = O fantasma.
 
  | ru = Призрак.
 
  | ru = Призрак.
Line 4,598: Line 4,973:
 
  | ko = 문어 몸.
 
  | ko = 문어 몸.
 
  | pl = Ciało ośmiornicy.
 
  | pl = Ciało ośmiornicy.
 +
| pt = O corpo do polvo.
 
  | pt-br = O corpo do polvo.
 
  | pt-br = O corpo do polvo.
 
  | ru = Тело осьминога.
 
  | ru = Тело осьминога.
Line 4,610: Line 4,986:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The ears.
 
  | en = The ears.
 +
| es = Las orejas.
 +
| pt = As orelhas.
 +
| pt-br = As orelhas.
 +
| ru = Уши.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 4,627: Line 5,007:
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 +
| pt = A ponta do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
Line 4,643: Line 5,024:
 
  | ko = 빨간 끈의 끝부분.
 
  | ko = 빨간 끈의 끝부분.
 
  | pl = Koniec czerwonego bandaża.
 
  | pl = Koniec czerwonego bandaża.
 +
| pt = A ponta da fita vermelha.
 
  | pt-br = O final da faixa de pano vermelha.
 
  | pt-br = O final da faixa de pano vermelha.
 
  | ru = Концы красной повязки.
 
  | ru = Концы красной повязки.
Line 4,657: Line 5,039:
 
  | es = Las alas.
 
  | es = Las alas.
 
  | pl = Nauszniki.
 
  | pl = Nauszniki.
 +
| pt = As orelheiras.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | pt-br = As asas.
 
  | ru = Ушки.
 
  | ru = Ушки.
Line 4,674: Line 5,057:
 
  | ko = 배 전체.
 
  | ko = 배 전체.
 
  | pl = Cały statek.
 
  | pl = Cały statek.
 +
| pt = O navio.
 
  | pt-br = O navio inteiro.
 
  | pt-br = O navio inteiro.
 
  | ru = Весь корабль целиком.
 
  | ru = Весь корабль целиком.
Line 4,694: Line 5,078:
 
  | nl = De oren
 
  | nl = De oren
 
  | pl = Uszy.
 
  | pl = Uszy.
 +
| pt = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | pt-br = As orelhas.
 
  | ru = Уши.
 
  | ru = Уши.
Line 4,712: Line 5,097:
 
  | ko = 태슬.
 
  | ko = 태슬.
 
  | pl = Frędzle.
 
  | pl = Frędzle.
 +
| pt = As borlas.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | pt-br = As borlas.
 
  | ru = Регуляторы.
 
  | ru = Регуляторы.
Line 4,730: Line 5,116:
 
  | ko = 머리카락.
 
  | ko = 머리카락.
 
  | pl = Włosy.
 
  | pl = Włosy.
 +
| pt = O cabelo.
 
  | pt-br = O cabelo.
 
  | pt-br = O cabelo.
 
  | ru = Волосы.
 
  | ru = Волосы.
Line 4,748: Line 5,135:
 
  | ko = 눈알과 피부 펄럭거림.
 
  | ko = 눈알과 피부 펄럭거림.
 
  | pl = Gałka oczna i płaty skóry.
 
  | pl = Gałka oczna i płaty skóry.
 +
| pt = O globo ocular e a pele.
 
  | pt-br = O globo ocular e a pele.
 
  | pt-br = O globo ocular e a pele.
 
  | ru = Глазное яблоко и кусочки кожи.
 
  | ru = Глазное яблоко и кусочки кожи.
Line 4,766: Line 5,154:
 
  | ko = 목도리 끝.
 
  | ko = 목도리 끝.
 
  | pl = Końcówka szala.
 
  | pl = Końcówka szala.
 +
| pt = A ponta do cachecol.
 
  | pt-br = O final do cachecol.
 
  | pt-br = O final do cachecol.
 
  | ru = Конец шарфа.
 
  | ru = Конец шарфа.
Line 4,779: Line 5,168:
 
  | en = The penguin.
 
  | en = The penguin.
 
  | es = El pingüino.
 
  | es = El pingüino.
 +
| pt = O pinguim.
 
  | pt-br = O pinguim.
 
  | pt-br = O pinguim.
 
  | ru = Пингвин.
 
  | ru = Пингвин.
Line 4,799: Line 5,189:
 
  | nl = De riempjes
 
  | nl = De riempjes
 
  | pl = Paski.
 
  | pl = Paski.
 +
| pt = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | pt-br = As tiras.
 
  | ru = Ремешки.
 
  | ru = Ремешки.
Line 4,820: Line 5,211:
 
  | nl = De poppen
 
  | nl = De poppen
 
  | pl = Lalki.
 
  | pl = Lalki.
 +
| pt = Os bonecos.
 
  | pt-br = Os bonecos.
 
  | pt-br = Os bonecos.
 
  | ru = Куклы.
 
  | ru = Куклы.
Line 4,841: Line 5,233:
 
  | nl = De poppen
 
  | nl = De poppen
 
  | pl = Lalki.
 
  | pl = Lalki.
 +
| pt = Os bonecos.
 
  | pt-br = Os bonecos.
 
  | pt-br = Os bonecos.
 
  | ru = Куклы.
 
  | ru = Куклы.
Line 4,854: Line 5,247:
 
  | en = The Yeti.
 
  | en = The Yeti.
 
  | es = El yeti.
 
  | es = El yeti.
 +
| pt = O yeti.
 
  | pt-br = O yeti.
 
  | pt-br = O yeti.
 
  | ru = Йети.
 
  | ru = Йети.
Line 4,874: Line 5,268:
 
  | nl = Het hoofd
 
  | nl = Het hoofd
 
  | pl = Głowa.
 
  | pl = Głowa.
 +
| pt = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | pt-br = A cabeça.
 
  | ru = Голова.
 
  | ru = Голова.
Line 4,895: Line 5,290:
 
  | nl = Het uiteinde van de antenne
 
  | nl = Het uiteinde van de antenne
 
  | pl = Zwisający koniec anteny.
 
  | pl = Zwisający koniec anteny.
  | pt-br = A ponta pendurada da antena
+
| pt = A ponta da antena.
 +
  | pt-br = A ponta pendurada da antena.
 
  | ru = Сломанный наконечник и антенна.
 
  | ru = Сломанный наконечник и антенна.
 
  | sv = Den hängande delen av antennen.
 
  | sv = Den hängande delen av antennen.
Line 4,911: Line 5,307:
 
  | ko = 머리, 몸통과 꼬리.
 
  | ko = 머리, 몸통과 꼬리.
 
  | pl = Głowa, ciało i ogon.
 
  | pl = Głowa, ciało i ogon.
 +
| pt = A cabeça, o corpo e a cauda.
 
  | pt-br = A cabeça, o corpo e a cauda.
 
  | pt-br = A cabeça, o corpo e a cauda.
 
  | ru = Голова, тело и хвост.
 
  | ru = Голова, тело и хвост.
Line 4,931: Line 5,328:
 
  | nl = De vogel
 
  | nl = De vogel
 
  | pl = Ptak.
 
  | pl = Ptak.
 +
| pt = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | pt-br = O pássaro.
 
  | ru = Птица.
 
  | ru = Птица.
Line 4,949: Line 5,347:
 
  | ko = 빗.
 
  | ko = 빗.
 
  | pl = Grzebień.
 
  | pl = Grzebień.
 +
| pt = A crista.
 
  | pt-br = A crista.
 
  | pt-br = A crista.
 
  | ru = Гребешок.
 
  | ru = Гребешок.
Line 4,967: Line 5,366:
 
  | ko = 몸.
 
  | ko = 몸.
 
  | pl = Ciało.
 
  | pl = Ciało.
 +
| pt = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | ru = Тело.
 
  | ru = Тело.
Line 4,988: Line 5,388:
 
  | nl = De kubus
 
  | nl = De kubus
 
  | pl = Kostka.
 
  | pl = Kostka.
 +
| pt = O cubo.
 
  | pt-br = O cubo.
 
  | pt-br = O cubo.
 
  | ru = Куб.
 
  | ru = Куб.
Line 5,006: Line 5,407:
 
  | ko = 몸.
 
  | ko = 몸.
 
  | pl = Ciało.
 
  | pl = Ciało.
 +
| pt = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | ru = Тело.
 
  | ru = Тело.
Line 5,024: Line 5,426:
 
  | ko = 랜턴.
 
  | ko = 랜턴.
 
  | pl = Lampa.
 
  | pl = Lampa.
 +
| pt = O lampião.
 
  | pt-br = A lanterna.
 
  | pt-br = A lanterna.
 
  | ru = Фонарь.
 
  | ru = Фонарь.
Line 5,042: Line 5,445:
 
  | ko = 몸.
 
  | ko = 몸.
 
  | pl = Ciało.
 
  | pl = Ciało.
 +
| pt = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | pt-br = O corpo.
 
  | ru = Тело.
 
  | ru = Тело.
Line 5,063: Line 5,467:
 
  | nl = De filmklapper
 
  | nl = De filmklapper
 
  | pl = Klaps.
 
  | pl = Klaps.
 +
| pt = A claquete.
 
  | pt-br = A válvula de filme.
 
  | pt-br = A válvula de filme.
 
  | ru = Клакер.
 
  | ru = Клакер.
Line 5,084: Line 5,489:
 
  | nl = Het oog
 
  | nl = Het oog
 
  | pl = Gałka oczna.
 
  | pl = Gałka oczna.
 +
| pt = O olho.
 
  | pt-br = O olho.
 
  | pt-br = O olho.
 
  | ru = Глазное яблоко.
 
  | ru = Глазное яблоко.
Line 5,100: Line 5,506:
 
  | ko = 뱀의 머리.
 
  | ko = 뱀의 머리.
 
  | pl = Głowa węża.
 
  | pl = Głowa węża.
 +
| pt = A cabeça da cobra.
 
  | pt-br = A cabeça da cobra.
 
  | pt-br = A cabeça da cobra.
 
  | ru = Голова.
 
  | ru = Голова.
Line 5,120: Line 5,527:
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | nl = De bovenkant van de hoed
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 
  | pl = Czubek kapelusza.
 +
| pt = A ponta do gorro.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | pt-br = O topo do chapéu.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
 
  | ru = Наконечник шляпы.
Line 5,136: Line 5,544:
 
  | ko = 머리와 몸.
 
  | ko = 머리와 몸.
 
  | pl = Ciało i głowa.
 
  | pl = Ciało i głowa.
 +
| pt = A cabeça e o corpo.
 
  | pt-br = A cabeça e o corpo.
 
  | pt-br = A cabeça e o corpo.
 
  | ru = Голова и тело.
 
  | ru = Голова и тело.
Line 5,156: Line 5,565:
 
  | nl = De pluim achteraan
 
  | nl = De pluim achteraan
 
  | pl = Pióropusz z tyłu.
 
  | pl = Pióropusz z tyłu.
 +
| pt = A pluma na parte de trás.
 
  | pt-br = A pluma na parte de trás.
 
  | pt-br = A pluma na parte de trás.
 
  | ru = Оперение сзади.
 
  | ru = Оперение сзади.
Line 5,177: Line 5,587:
 
  | nl = De gele kabel
 
  | nl = De gele kabel
 
  | pl = Żółty przewód.
 
  | pl = Żółty przewód.
 +
| pt = O fio amarelo.
 
  | pt-br = O fio amarelo.
 
  | pt-br = O fio amarelo.
 
  | ru = Желтый провод.
 
  | ru = Желтый провод.
Line 5,198: Line 5,609:
 
  | nl = Het deksel van de kist
 
  | nl = Het deksel van de kist
 
  | pl = Wieko kufra.
 
  | pl = Wieko kufra.
 +
| pt = A tampa do baú.
 
  | pt-br = A tampa do baú.
 
  | pt-br = A tampa do baú.
 
  | ru = Крышка сундучка.
 
  | ru = Крышка сундучка.
Line 5,216: Line 5,628:
 
  | ko = 눈, 촉수, 우주선.
 
  | ko = 눈, 촉수, 우주선.
 
  | pl = Oko, macki i UFO.
 
  | pl = Oko, macki i UFO.
 +
| pt = O olho, os tentáculos e a nave.
 
  | pt-br = O olho, os tentáculos e a espaçonave.
 
  | pt-br = O olho, os tentáculos e a espaçonave.
 
  | ru = Глаз, Щупальца, и НЛО.
 
  | ru = Глаз, Щупальца, и НЛО.
Line 5,233: Line 5,646:
 
  | ko = 몸과 팔.
 
  | ko = 몸과 팔.
 
  | pl = Ciało i ręce.
 
  | pl = Ciało i ręce.
 +
| pt = O corpo e os braços.
 
  | pt-br = O corpo e os braços.
 
  | pt-br = O corpo e os braços.
 
  | ru = Тело и руки.
 
  | ru = Тело и руки.
Line 5,245: Line 5,659:
 
  | da = NPC's
 
  | da = NPC's
 
  | de = NPCs
 
  | de = NPCs
  | es = NPCs.
+
  | es = PNJ.
 
  | fi = NPC:t
 
  | fi = NPC:t
 
  | fr = PNJs
 
  | fr = PNJs
Line 5,251: Line 5,665:
 
  | nl = NPC's
 
  | nl = NPC's
 
  | pl = NPC
 
  | pl = NPC
 +
| pt = NPCs
 
  | pt-br = NPCs
 
  | pt-br = NPCs
 
  | ru = Персонажи
 
  | ru = Персонажи
Line 5,256: Line 5,671:
 
  | zh-hans = 非玩家角色
 
  | zh-hans = 非玩家角色
 
  }}]]'''
 
  }}]]'''
| colspan="2" style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=6 width=40px | {{common string|N/A}}
+
| style="background:#ffbd7e;" rowspan=6 width=40px colspan=2 | {{common string|N/A}}
 
| class="gold" | [[File:HHH.png|link=Horseless Headless Horsemann{{if lang}}|93px]]
 
| class="gold" | [[File:HHH.png|link=Horseless Headless Horsemann{{if lang}}|93px]]
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
 
| rowspan=2 style="text-align: left" |
Line 5,270: Line 5,685:
 
  | nl = De Paardmanns cape
 
  | nl = De Paardmanns cape
 
  | pl = Płaszcz Jeźdźca.
 
  | pl = Płaszcz Jeźdźca.
 +
| pt = A capa.
 
  | pt-br = A capa do Cavaleiro.
 
  | pt-br = A capa do Cavaleiro.
 
  | ru = Плащ Пешего всадника без головы.
 
  | ru = Плащ Пешего всадника без головы.
Line 5,276: Line 5,692:
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | [[Horseless Headless Horsemann{{if lang}}|{{lang
+
| width=128px class="nameplate" | {{class link|Horseless Headless Horsemann|noimg=true}}
| en = Horseless Headless Horsemann
 
| da = Hesteløse Hovedløse Hestemand
 
| de = Pferdloser Kopfloser Reiter
 
| es = El jinete decapitado sin montura.
 
| fi = Ratsuton Päätön Ratsumies
 
| fr = Cavalier sans Tête et sans Cheval
 
| ja = Horseless Headless Horsemann
 
| ko = 말도 없고 머리도 없는 기만병
 
| nl = Paardloze Hoofdloze Paardmann
 
| pl = Bezkonny Bezgłowy Jeździec.
 
| pt-br = O Cavaleiro Carente de Cavalo e Cabeça.
 
| ru = Пеший всадник без головы
 
| sv = Hästlöse Huvudlöse Horsemann.
 
| zh-hans = 脱缰的无头骑士
 
}}]]
 
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | [[File:Merasmus.png|link=Merasmus{{if lang}}|63px]]
 
| class="gold" | [[File:Merasmus.png|link=Merasmus{{if lang}}|63px]]
Line 5,306: Line 5,707:
 
  | nl = Zijn gewaad, de vissenhoofden, zijn zak en de oogbal in zijn hoed
 
  | nl = Zijn gewaad, de vissenhoofden, zijn zak en de oogbal in zijn hoed
 
  | pl = Peleryna, rybie głowy, torba oraz gałka oczna w nakryciu głowy.
 
  | pl = Peleryna, rybie głowy, torba oraz gałka oczna w nakryciu głowy.
 +
| pt = A capa, a cabeça dos peixes, a mochila e o olho do chapéu.
 
  | pt-br = Sua capa, as cabeças de peixe, a mochila e o olho em seu chapéu.
 
  | pt-br = Sua capa, as cabeças de peixe, a mochila e o olho em seu chapéu.
 
  | ru = Его часы, голова рыбы, сумка и глазное яблоко в его шляпе.
 
  | ru = Его часы, голова рыбы, сумка и глазное яблоко в его шляпе.
Line 5,312: Line 5,714:
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | [[Merasmus{{if lang}}|{{lang
+
| width=128px class="nameplate" | {{class link|Merasmus|noimg=true}}
| en = Merasmus
 
| da = Merasmus
 
| es = Merasmus.
 
| fi = Merasmus
 
| fr = Merasmus
 
| ja = Merasmus
 
| ko = 메라즈무스
 
| nl = Merasmus
 
| pl = Merasmus
 
| pt-br = Merasmus
 
| ru = Маразмус
 
| sv = Merasmus
 
| zh-hans = 马拉莫斯
 
}}]]
 
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | [[File:Monoculus normal.png|link=MONOCULUS{{if lang}}|63px]]
 
| class="gold" | [[File:Monoculus normal.png|link=MONOCULUS{{if lang}}|63px]]
Line 5,341: Line 5,729:
 
  | nl = De oogzenuw en de huidflappen aan de achterkant
 
  | nl = De oogzenuw en de huidflappen aan de achterkant
 
  | pl = Szypułka oraz fragmenty skóry z tyłu.
 
  | pl = Szypułka oraz fragmenty skóry z tyłu.
 +
| pt = O olho e a pele da parte de trás.
 
  | pt-br = O caule do olho e a pele na parte de trás.
 
  | pt-br = O caule do olho e a pele na parte de trás.
 
  | ru = Глазное яблоко и кусочек кожи сзади.
 
  | ru = Глазное яблоко и кусочек кожи сзади.
Line 5,347: Line 5,736:
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
| width=128px class="nameplate" | [[MONOCULUS{{if lang}}|{{lang
+
| width=128px class="nameplate" | {{class link|MONOCULUS|noimg=true}}
| en = MONOCULUS
 
| da = MONOCULUS
 
| es = MONOCULUS
 
| fi = MONOCULUS
 
| fr = MONOCULUS
 
| ja = MONOCULUS
 
| ko = 모노큘러스
 
| nl = MONOCULUS
 
| pl = MONOCULUS
 
| pt-br = MONOCULUS
 
| ru = ГЛАЗАСТУС
 
| sv = MONOCULUS
 
| zh-hans = 魔眼
 
}}]]
 
 
|}
 
|}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{translation switching|en, es, pt-br, ru}}
+
{{translation switching|en, es, pt, pt-br}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 02:55, 21 June 2023

List of items that have Jiggle bones
Class Slot Item Notes
Weapons Secondary Mad Milk
  • The liquid.
Mad Milk
Melee Holy Mackerel
  • The fish.
Holy Mackerel
Unarmed Combat
  • The hand.
Unarmed Combat
Wrap Assassin
  • The wrapping paper.
Wrap Assassin
Cosmetics Big Elfin Deal
  • The tip of the hat.
Big Elfin Deal
Biomech Backpack
  • The tail.
Biomech Backpack
Catcher's Companion
  • The bird.
Catcher's Companion
Chucklenuts
  • The head and tail.
Chucklenuts
Courtier's Collar
  • The end of the scarf.
Courtier's Collar
Dillinger's Duffel
  • The loose money.
Dillinger's Duffel
Fowl Fists
  • The combs.
Fowl Fists
Frickin' Sweet Ninja Hood
  • The end of the headband.
Frickin' Sweet Ninja Hood
Greased Lightning
  • The quiff.
Greased Lightning
Herald's Helm
  • The visor and tail of the helmet.
Herald's Helm
Hero's Tail
  • The ponytail.
Hero's Tail
Horrific Head of Hare
  • The ears.
Horrific Head of Hare
Messenger's Mail Bag
  • The loose letters.
Messenger's Mail Bag
Mountebank's Masque
  • The tip of the hat.
Mountebank's Masque
Nugget Noggin
  • The combs and the eyes.
Nugget Noggin
Olympic Leapers
  • The wings.
Olympic Leapers
Pocket Pauling
  • The doll.
Pocket Pauling
Runner's Warm-Up
  • The pom-pom.
Runner's Warm-Up
Snowwing
  • The board.
Snowwing
Southie Shinobi
  • The end of the belt.
Southie Shinobi
Sprinting Cephalopod
  • The ends of the tentacles.
Sprinting Cephalopod
Thirst Blood
  • The strands of hair at the front.
Thirst Blood
Tools of the Tourist
  • The camera, the bag's zipper, and the towel.
Tools of the Tourist
Wrap Battler
  • The loose bandages.
Wrap Battler
Weapons Primary Black Box
  • The flap on the back.
Black Box
Festive Black Box
  • The flap on the back.
Festive Black Box
Secondary Buff Banner
  • The flag.
Buff Banner
Melee Disciplinary Action
  • The leather loop.
Disciplinary Action
Cosmetics Bazaar Bauble
  • The Soldier figurine.
Bazaar Bauble
Breach and Bomb
  • The visor.
Breach and Bomb
Caped Crusader
  • The end of the cape.
Caped Crusader
Calamitous Cauldron
  • The handles.
Calamitous Cauldron
Cold Snap Coat
  • The tassels.
Cold Snap Coat
Compatriot
  • The eagle.
Compatriot
Crack Pot
  • The flower.
Crack Pot
Grub Grenades
  • The ends of the maggots.
Grub Grenades
Idiot Box
  • The cardboard flaps and coat hanger.
Idiot Box
Kringle Collection
  • The tassels.
Kringle Collection
Larval Lid
  • The maggot.
Larval Lid
Lieutenant Bites
  • The raccoon.
Lieutenant Bites
Lieutenant Bites the Dust
  • The raccoon.
Lieutenant Bites the Dust
Peacebreaker
  • The rocket artillery launchers.
Peacebreaker
Private Maggot Muncher
  • The bird.
Private Maggot Muncher
Racc Mann
  • The tips of the ears and whiskers.
Racc Mann
Semi-Tame Trapper's Hat
  • The raccoon.
Semi-Tame Trapper's Hat
Shoestring Budget
  • The cardboard flap.
Shoestring Budget
Slo-Poke
  • The feather.
Slo-Poke
Tank Top
  • The turret and figurine.
Tank Top
War Pig
  • The straps.
War Pig
Zipperface
  • The loose skin.
Zipperface
Weapons Secondary Manmelter
  • The liquid.
Manmelter
Cosmetics Air Raider
  • The filter cartridge and tube.
Air Raider
Arachno-Arsonist
  • The fangs.
Arachno-Arsonist
Area 451
  • The entire head.
Area 451
Backpack Broiler
  • The barbeque lid.
Backpack Broiler
Birdcage
  • The cage door and perch.
Birdcage
Burning Beanie
  • The tip of the beanie.
Burning Beanie
Candy Cranium
  • The candies.
Candy Cranium
Carrion Companion
  • The bird.
Carrion Companion
Cauterizer's Caudal Appendage
  • The tail.
Cauterizer's Caudal Appendage
Connoisseur's Cap
  • The entire hat.
Connoisseur's Cap
Cranial Carcharodon
  • The fin and tail.
Cranial Carcharodon
Creature's Grin
  • Each side of the face.
Creature's Grin
Cremator's Conscience
  • The dolls.
Cremator's Conscience
Crispy Golden Locks
  • The curly ends of the hair.
Crispy Golden Locks
Deity's Dress
  • The sash and feathers.
Deity's Dress
Fallen Angel
  • The wings.
Fallen Angel
Feathered Fiend
  • The feathers.
Feathered Fiend
Fiery Phoenix
  • The phoenix.
Fiery Phoenix
Fireman's Essentials
  • The hose.
Fireman's Essentials
Flamboyant Flamenco
  • The skulls.
Flamboyant Flamenco
Flammable Favor
  • The present.
Flammable Favor
Frymaster
  • The basket in the oil.
Frymaster
Glob
  • The hanging goo and bubbles.
Glob
Googol Glass Eyes
  • The pupils.
Googol Glass Eyes
Grisly Gumbo
  • The contents of the pot.
Grisly Gumbo
Handhunter
  • The guillotine blade.
Handhunter
Handyman's Handle
  • The wooden handle.
Handyman's Handle
Head Warmer
  • The pom-pom.
Head Warmer
Jingle Belt
  • The bells.
Jingle Belt
Maniac's Manacles
  • The ends of the chains.
Maniac's Manacles
Mr. Juice
  • The stalk.
Mr. Juice
Nabler
  • The eye.
Nabler
Napper's Respite
  • The pom-pom.
Napper's Respite
Neptune's Nightmare
  • The seaweed.
Neptune's Nightmare
Plutonidome
  • The brain.
Plutonidome
Pocket Pardner
  • The doll's head and arms.
Pocket Pardner
Pop-Eyes
  • The eyes and the springs.
Pop-Eyes
Respectless Robo-Glove
Respectless Robo-Glove
Respectless Rubber Glove
  • The glove's fingers.
Respectless Rubber Glove
Russian Rocketeer
  • The laser gun.
Russian Rocketeer
Seared Sorcerer
  • The brim and tip.
Seared Sorcerer
Sengoku Scorcher
  • The end of the belt and the fan.
Sengoku Scorcher
Sight for Sore Eyes
  • The pupils.
Sight for Sore Eyes
Spectralnaut
  • The lower jaw.
Spectralnaut
Sole Mate
  • The fish.
Sole Mate
Stately Steel Toe
  • The entire boot.
Stately Steel Toe
Stockbroker's Scarf
  • The tie.
Stockbroker's Scarf
Tail from the Crypt
  • The tail.
Tail from the Crypt
Triboniophorus Tyrannus
  • The entire creature.
Triboniophorus Tyrannus
Up Pyroscopes
  • The eye stalks.
Up Pyroscopes
Waxy Wayfinder
  • The flame.
Waxy Wayfinder
Wartime Warmth
  • The pom-pom.
Wartime Warmth
Cosmetics Aladdin's Private Reserve
  • The lamp.
Aladdin's Private Reserve
Allbrero
  • The rim of the hat.
Allbrero
Backbreaker's Skullcracker
  • The plume.
Backbreaker's Skullcracker
Bird-Man of Aberdeen
  • The bird.
Bird-Man of Aberdeen
Bolted Bicorne
  • The metal feathers.
Bolted Bicorne
Bomber Knight
  • The "fuse".
Bomber Knight
Broadband Bonnet
  • The spring.
Broadband Bonnet
Buccaneer's Bicorne
  • The feathers.
Buccaneer's Bicorne
Conjurer's Cowl
  • The tail of the hood.
Conjurer's Cowl
Demo's Dustcatcher
  • The back of the poncho.
Demo's Dustcatcher
Double Dog Dare Demo Pants
  • The tassels.
Double Dog Dare Demo Pants
Elf Esteem
  • The stickybomb.
Elf Esteem
FR-0
  • The spring.
FR-0
Gaelic Garb
  • The end of the scarf.
Gaelic Garb
Gaelic Golf Bag
  • The golf clubs.
Gaelic Golf Bag
Headtaker's Hood
  • The loose material at the front and back.
Headtaker's Hood
Horsemann's Hand-Me-Down
  • The back of the cape.
Horsemann's Hand-Me-Down
Hustler's Hallmark
  • The feather.
Hustler's Hallmark
King of Scotland Cape
  • The back of the cape.
King of Scotland Cape
Liquor Locker
  • The chest itself and its lock.
Liquor Locker
Mask of the Shaman
  • The locks.
Mask of the Shaman
Melody of Misery
  • The bagpipes.
Melody of Misery
Parasight
  • The eye.
Parasight
Pirate Bandana
  • The earrings and the end of the bandana.
Pirate Bandana
Sober Stuntman
  • The straps.
Sober Stuntman
Spirit of the Bombing Past
  • The top of the hat.
Spirit of the Bombing Past
Tartan Tyrolean
  • The feather.
Tartan Tyrolean
Weapons Secondary Second Banana
  • The banana peel.
Second Banana
Cosmetics Can Opener
  • The top of the head.
Can Opener
Commando Elite
  • The straps.
Commando Elite
Cool Capuchon
  • The ornament.
Cool Capuchon
Coupe D'isaster
  • The quiff.
Coupe D'isaster
Grand Duchess Tutu
  • The entire tutu.
Grand Duchess Tutu
Gym Rat
  • The quiff.
Gym Rat
Ivan The Inedible
  • The bottom half of the Sandvich and the end of the tongue.
Ivan the Inedible
Mediterranean Mercenary
  • The ponytail and earrings.
Mediterranean Mercenary
Minsk Beef
  • The nose ring.
Minsk Beef
Mo'Horn
  • The hair.
Mo'Horn
Momma Kiev
  • The chicken's body.
Momma Kiev
Pugilist's Protector
  • The straps.
Pugilist's Protector
Sammy Cap
Sammy Cap
Siberian Facehugger
  • The pom-pom.
Siberian Facehugger
Snack Stack
  • The sandvich stack.
Snack Stack
Sucker Slug
  • The eye and antennae.
Sucker Slug
Tsarboosh
  • The tassel.
Tsarboosh
Tungsten Toque
  • The flaps.
Tungsten Toque
Two Punch Mann
  • The gloves and springs.
Two Punch Mann
Cosmetics Aim Assistant
  • The wind up key.
Aim Assistant
Barnstormer
  • The straps.
Barnstormer
Buzz Killer
  • The feelers and mouth.
Buzz Killer
Conaghers' Utility Idol
  • The whip and idol.
Conaghers' Utility Idol
Cold Case
  • The orange tubing.
Cold Case
Defragmenting Hard Hat 17%
  • The floating polygons.
Defragmenting Hard Hat 17%
El Caballero
  • The rum.
El Caballero
El Mostacho
  • The moustache.
El Mostacho
Frontier Flyboy
  • The wings.
Frontier Flyboy
Ghoul Box
  • The tentacles.
Ghoul Box
Goblineer
  • The ears.
Goblineer
Googly Gazer
  • The eye.
Googly Gazer
Head of Defense
  • The Mini-Sentry.
Head of Defense
Legend of Bugfoot
  • The toes.
Legend of Bugfoot
Mini-Engy
  • The toy.
Mini-Engy
Mister Bubbles
  • The doll.
Mister Bubbles
Puggyback
  • The pug's head and hind legs.
Puggyback
Sledder's Sidekick
  • The tail.
Sledder's Sidekick
Soul of 'Spensers Past
  • The ghost.
Soul of 'Spensers Past
Teddy Robobelt
  • The bear's head.
Teddy Robobelt
Teddy Roosebelt
  • The bear's head and arms.
Teddy Roosebelt
Telefragger Toque
  • The teleporter.
Telefragger Toque
Texas Toast
  • The toast and slider.
Texas Toast
Tiny Texan
  • The sides of the Engineer's head.
Tiny Texan
Trash Toter
  • The bag.
Trash Toter
Weapons Melee Vita-Saw
  • The liquid.
Vita-Saw
Cosmetics Archimedes
  • The bird.
Archimedes
Archimedes the Undying
  • The bird.
Archimedes the Undying
Doctor's Sack
  • The entire ice-pack.
Doctor's Sack
Dr. Gogglestache
  • The flaps.
Dr. Gogglestache
Einstein
  • The hair.
Einstein
Emerald Jarate
  • The neon liquid and antennae.
Emerald Jarate
Mecha-Medes
  • The bird.
Mecha-Medes
Nine-Pipe Problem
  • The pipe.
Nine-Pipe Problem
Quadwrangler
  • The tubing.
Quadwrangler
Ramses' Regalia
  • The hanging material.
Ramses' Regalia
Santarchimedes
  • The bird.
Santarchimedes
Surgeon's Side Satchel
  • The clipboard attached to the satchel.
Surgeon's Side Satchel
Surgeon's Stethoscope
  • The tube.
Surgeon's Stethoscope
Weather Master
  • The lightning bolts.
Weather Master
Wings of Purity
  • The wings.
Wings of Purity
Weapons Secondary Cozy Camper
Cozy Camper
Darwin's Danger Shield
  • The crocodile's tail.
Darwin's Danger Shield
Cosmetics Bait and Bite
  • The fish.
Bait and Bite
Classy Capper
  • The feather.
Classy Capper
Cobber Chameleon
  • The head.
Cobber Chameleon
Crocodile Smile
  • The teeth.
Crocodile Smile
Down Under Duster
  • The coat.
Down Under Duster
Elizabeth the Third
  • The "head" and the tongue.
Elizabeth the Third
Falconer
  • The string.
Falconer
Garlic Flank Stake
  • The garlic.
Garlic Flank Stake
Glow from Below
  • The tail, fins, and hanging lure.
Glow from Below
Letch's LED
  • The bellows.
Letch's LED
Li'l Snaggletooth
  • The head.
Li'l Snaggletooth
Marsupial Man
  • The ears.
Marsupial Man
Mr. Mundee's Wild Ride
  • The head and tail.
Mr. Mundee's Wild Ride
Swagman's Swatter
  • The corks.
Swagman's Swatter
Toy Soldier
  • The plume.
Toy Soldier
Cosmetics Aristotle
  • The bird.
Aristotle
Bird's Eye Viewer
  • The pigeon's head.
Bird's Eye Viewer
Backstabber's Boomslang
  • The entire head and lower jaw.
Backstabber's Boomslang
Brain-Warming Wear
  • The "eyes" and "claws".
Brain-Warming Wear
Foul Cowl
  • The end of the cape.
Foul Cowl
Pom-Pommed Provocateur
  • The pom-pom.
Pom-Pommed Provocateur
Rogue's Rabbit
  • The rabbit ears and the top of the hat.
Rogue's Rabbit
Shadowman's Shade
  • The feather and earrings.
Shadowman's Shade
TF2 crosshair orange.png
Multiple classes
Weapons Melee Bat Outta Hell
  • The entire head and lower jaw.
Bat Outta Hell
Ham Shank
  • The meat.
Ham Shank
Memory Maker
  • The lever.
Memory Maker
Necro Smasher
  • The robotic arm.
Necro Smasher
Cosmetics Candleer
  • The flame.
Candleer
Crafty Hair
  • The top of the hair.
Crafty Hair
Deep Cover Operator
  • The hanging ends of the bandana.
Deep Cover Operator
Pestering Jester
  • The bells.
Pestering Jester
Scrap Pack
  • The robot's chainsaw and fuel tank.
Scrap Pack
Trick Stabber
  • The doll.
Trick Stabber
Weapons N/A Silver Botkiller Wrench
  • The head.
Botkiller weapons
Festive Wrench
  • The decorations.
Festive weapons
Cosmetics A Rather Festive Tree
  • The tree.
A Rather Festive Tree
Accursed Apparition
  • The skull and lower jaw.
Accursed Apparition
Alien Swarm Parasite
  • The tail.
Alien Swarm Parasite
All Hallows' Hatte
  • The brim and the spider.
All Hallows' Hatte
Audio File
  • The gramophone's needle.
Audio File
B.M.O.C.
  • The tip of the hat and the pom-pom.
B.M.O.C.
Balloonicorn
  • The body.
Balloonicorn
Beacon from Beyond
  • The arm and lantern.
Beacon from Beyond
BINOCULUS!
  • The eyeballs.
BINOCULUS!
Boo Balloon
  • The balloon and string.
Boo Balloon
Bread Heads
  • The upper jaw.
Bread Heads
Bumble Beenie
  • The antennae.
Bumble Beenie
Companion Cube Pin
  • The cube.
Companion Cube Pin
Conspiracy Cap
  • The entire antenna.
Conspiracy Cap
Crone's Dome
  • The tip of the hat.
Crone's Dome
Dadliest Catch
  • The back of the head.
Dadliest Catch
Dark Falkirk Helm
  • The plume on the back.
Dark Falkirk Helm
Dead Little Buddy
  • The ghost.
Dead Little Buddy
Earbuds
  • The cords.
Earbuds
Eye-See-You
  • The eyes.
Eye-See-You
Tournament Medal - Florida LAN 2014
  • The Pyro doll.
Florida LAN 2014
Finder's Fee
  • The bug.
Finder's Fee
Fortune Hunter
  • The pick.
Fortune Hunter
Friends Forever Companion Square Badge
  • The legs.
Friends Forever Companion Square Badge
Full Head of Steam
  • The pressure gauge and steam pipes.
Full Head of Steam
Ghostly Gibus
  • The ghost.
Ghostly Gibus
Ghost of Spies Checked Past
  • The whole arm.
Ghost of Spies Checked Past
Globetrotter
  • The particles inside the globe.
Globetrotter
Grandmaster
  • The chess board.
Grandmaster
Grim Tweeter
  • The body and cape.
Grim Tweeter
Guano
  • The bat.
Guano
Head Prize
  • The ears.
Head Prize
Hooded Haunter
  • The ghost.
Hooded Haunter
Hat of Undeniable Wealth And Respect
  • The body of the octopus.
Hat of Undeniable Wealth And Respect
Impish Ears
  • The ears.
Impish Ears
Kiss King
  • The tip of the hat.
Kiss King
Legendary Lid
  • Ends of the red bandage.
Legendary Lid
Lil' Bitey
  • The ear flaps.
Lil' Bitey
Li'l Dutchman
  • The whole boat.
Li'l Dutchman
Max's Severed Head
  • The ears.
Max's Severed Head
Merc's Pride Scarf
  • The tassels.
Merc's Pride Scarf
Merc's Mohawk
  • The hair.
Merc's Mohawk
MONOCULUS!
  • The eyeball and skin flaps.
MONOCULUS!
Neckwear Headwear
  • The end of the scarf.
Neckwear Headwear
Pebbles the Penguin
  • The penguin.
Pebbles the Penguin
Pithy Professional
  • The straps.
Pithy Professional
Pocket Raiders
  • The dolls.
Pocket Raiders
Pocket Villains
  • The dolls.
Pocket Villains
Pocket Yeti
  • The Yeti.
Pocket Yeti
Polar Pal
  • The head.
Polar Pal
Public Accessor
  • The hanging end of the antenna.
Public Accessor
Quizzical Quetzal
  • The head, body and tail.
Quizzical Quetzal
Quoth
  • The bird.
Quoth
Robot Chicken Hat
  • The comb.
Robot Chicken Hat
Reindoonicorn
  • The body.
Reindoonicorn
Resurrection Associate Pin
  • The cube.
Resurrection Associate Pin
RoBro 3000
  • The body.
RoBro 3000
Rump-o'-Lantern
  • The lantern.
Rump-o'-Lantern
Sackcloth Spook
  • The body.
Sackcloth Spook
Saxxy Clapper Badge
  • The clapper.
Saxxy Clapper Badge
Skull Island Topper
  • The eyeball.
Skull Island Topper
Slithering Scarf
  • The snake's head.
Slithering Scarf
Smissmas Saxton
  • The tip of the hat.
Smissmas Saxton
Space Hamster Hammy
  • The head and body.
Space Hamster Hammy
Spiral Sallet
  • The plume on the back.
Spiral Sallet
TF2VRH
  • The yellow wire.
TF2VRH
Treasure Hat
  • The chest's lid.
Treasure Hat
Unidentified Following Object
  • The eye, tentacles, and spacecraft.
Unidentified Following Object
Unknown Monkeynaut
  • The body and arms.
Unknown Monkeynaut
NPCs N/A HHH.png
  • The Horsemann's cape.
Horseless Headless Horsemann
Merasmus.png
  • His cloak, the fish heads, the bag and the eyeball in his hat.
Merasmus
Monoculus normal.png
  • The eye stalk and flaps of skin at the back.
MONOCULUS