Difference between revisions of "Meet the Engineer/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Notes)
m (Replaced with official video)
 
(9 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:À La Rencontre De L'Engineer}}
+
{{DISPLAYTITLE:À la rencontre de l'Engineer}}
{{trans|French}}
 
<div style="float:right;clear:right;background-color:white">
 
 
{{Infobox video
 
{{Infobox video
| name=À la rencontre de l'Engineer
+
|title=À la rencontre de l'Engineer
 
|class=Engineer
 
|class=Engineer
|release_date= 11 Septembre 2007
+
|release_date=11 Septembre 2007
|length=1:27
+
|length=1:34
 
}}
 
}}
</div>
 
 
<br>
 
<br>
<div style="float:center">{{youtube tn|uYvKqZS3rKs}}</div>
+
<div style="float:center">{{youtube|SNgNBsCI4EA}}
<br>
+
 
== Transcript Vidéo "À La Rencontre De L'Engineer"  ==
 
  
''("A La Rencontre de l'[[Engineer/fr|Engineer]]" , Le texte apparait)''
+
== Transcript Vidéo "À La Rencontre De L'Engineer" ==
 +
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 +
! class="header" | Transcription
 +
|-
 +
|''("A La Rencontre de l'[[Engineer/fr|Engineer]]" , Le texte apparait)''
  
''(La Camera montre l'Engineer assis sur sa caisse a outils , jouant [[More Gun (Soundtrack)/fr|'More Gun']] sur sa [[guitar/fr|Guitare]].)''
+
''(La Camera montre l'Engineer assis sur sa caisse à outils , jouant [[More Gun (Soundtrack)/fr|'More Gun']] sur sa [[guitar/fr|Guitare]].)''
  
 
'''L'Engineer:''' Hé mec, je suis un Engineer, ça veut dire que je résous les problèmes.
 
'''L'Engineer:''' Hé mec, je suis un Engineer, ça veut dire que je résous les problèmes.
Line 24: Line 24:
 
'''L'Engineer:''' Pas les problèmes du genre "Qu'est-ce que la beauté?", parce que c'est du domaine de la philosophie.
 
'''L'Engineer:''' Pas les problèmes du genre "Qu'est-ce que la beauté?", parce que c'est du domaine de la philosophie.
  
''(Deux autres coups de feu ricochent sur la camionette , pres de la tete de l'Engineer. Il lance un rapide coup d'œil aux impacts.)''
+
''(Deux autres coups de feu ricochent sur la camionnette, près de la tête de l'Engineer. Il lance un rapide coup d'œil aux impacts.)''
  
 
'''L'Engineer:''' Je résous des problèmes pratiques.
 
'''L'Engineer:''' Je résous des problèmes pratiques.
  
''(L'Engineer prend une bouteille de bière dans la caisse a coté et la secoue pendant que la [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] de niveau 1 à coté de lui se met a tirer sur un [[Heavy/fr|Heavy]] caché.)''
+
''(L'Engineer prend une bouteille de bière dans la caisse à coté et la secoue pendant que la [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] de niveau 1 à coté de lui se met à tirer sur un [[Heavy/fr|Heavy]] caché.)''
  
 
'''Heavy:''' ''(hurlements)''
 
'''Heavy:''' ''(hurlements)''
  
''(L'Engineer repose sa bière et continue a jouer.Le compteur de victimes passe de 209 a 210.)''
+
''(L'Engineer repose sa bière et continue a jouer. Le compteur de victimes passe de 209 a 210.)''
  
 
'''L'Engineer:''' Par exemple...
 
'''L'Engineer:''' Par exemple...
  
''(La Camera montre un [[BLU/fr|BLU]] [[Sniper/fr|Sniper]] dans le décor essayant de se faufiler vers L'Engineer.)''
+
''(La Camera montre un [[Sniper/fr|Sniper]] [[BLU/fr|BLU]] dans le décor essayant de se faufiler vers L'Engineer.)''
  
'''L'Engineer:''' ...Comment empêcher une espèce de gros salopard de venir me percer un deuxième trou de balle structurellement redondant ?
+
'''L'Engineer:''' ... Comment empêcher une espèce de gros salopard de venir me percer un deuxième trou de balle structurellement redondant ?
  
''(La Mitrailleuse repère le Snipeur et le tue. Le compteur de victimes passe a 211.)''
+
''(La Mitrailleuse repère le Sniper et le tue. Le compteur de victimes passe à 211.)''
  
 
'''L'Engineer:''' La réponse...
 
'''L'Engineer:''' La réponse...
  
''(Une Mitrailleuse de niveau 2 se met a tirer et tue un [[Scout/fr|Scout]] et un ennemi caché.)''
+
''(Une Mitrailleuse de niveau 2 se met à tirer et tue un [[Scout/fr|Scout]] et un ennemi caché.)''
  
 
'''Scout:''' ''(hurlements)''
 
'''Scout:''' ''(hurlements)''
Line 50: Line 50:
 
''(Le compteur de victimes monte a 213.)''
 
''(Le compteur de victimes monte a 213.)''
  
'''L'Engineer''': ...Utiliser une arme. Et si ça ne marche pas....  [''Une Mitrailleuse de niveau 3 tire ses roquettes ''] ...Utiliser plus d'armes.
+
'''L'Engineer''': ... Utiliser une arme. Et si ça ne marche pas....  [''Une Mitrailleuse de niveau 3 tire ses roquettes ''] ... Utiliser plus d'armes.
  
''(L'Engineer s'arrette de jouer. Une grande explosion se fait entendre et L'Engineer se met a sourire'']
+
''(L'Engineer s'arrête de jouer. Une grande explosion se fait entendre et l'Engineer se met à sourire)''
  
 
'''Assaillant inconnu:''' '''''Mon Bras!''''' ''(d'en dehors de l'écran)''
 
'''Assaillant inconnu:''' '''''Mon Bras!''''' ''(d'en dehors de l'écran)''
  
''(Le compteur de victimes monte a 214. Une main arrachée atterrit devant L'Engineer, qui continue de jouer. Une Mitrailleuse niveau 1 vise la main sans tirer.)''
+
''(Le compteur de victimes monte a 214. Une main arrachée atterrit devant l'Engineer, qui continue de jouer. Une Mitrailleuse niveau 1 vise la main sans tirer.)''
  
 
'''L'Engineer''' Comme ces armes automatisées gros calibre montées sur trépied conçues par moi...
 
'''L'Engineer''' Comme ces armes automatisées gros calibre montées sur trépied conçues par moi...
  
''(L'Engineer met un coup de pied dans la main, et la Mitrailleuse niveau 1 se met a lui tirer dessus et l'envoit dans les airs.)''
+
''(L'Engineer met un coup de pied dans la main, et la Mitrailleuse niveau 1 se met à lui tirer dessus et l'envoie dans les airs.)''
  
 
'''L'Engineer''' ...Construites par moi...
 
'''L'Engineer''' ...Construites par moi...
  
''(Une Mitrailleuse niveau 1 se met a tirer sur un autre Soldier. Le compteur de victimes monte a 215.)''
+
''(Une Mitrailleuse niveau 1 se met à tirer sur un autre Soldier. Le compteur de victimes monte à 215.)''
  
'''L'Engineer''': "... Et espérez-le...pas pointées sur vous."
+
'''L'Engineer''': "... Et espérez-le ... pas pointées sur vous."
  
''(La camera recule de L'Engineer et ses Mitrailleuses continuent a massacrer les attaquants. On découvre que la camionnette de L'Engineer est pleine de [[Intelligence/fr|documents]] BLU, et que son "Feu De Camp" est en réalité le corps calciné d'un BLU Sniper.)''
+
''(La camera recule de l'Engineer et ses Mitrailleuses continuent à massacrer les attaquants. On découvre que la camionnette de l'Engineer est pleine de [[Intelligence/fr|documents]] BLU, et que son "Feu De Camp" est en réalité le corps calciné d'un Sniper BLU.)''
  
 
''(Hurlements Variés)''
 
''(Hurlements Variés)''
  
''(Les bruits de la guitare de L'Engineer se fondent dans l'ambiance, avant que la pièce se close par le thème de fin de Team Fortress 2.)''
+
''(Les bruits de la guitare de l'Engineer se fondent dans l'ambiance, avant que la pièce se close par le thème de fin de Team Fortress 2.)''
 +
|}
  
 
==Notes==
 
==Notes==
*La chanson que l'Engineer interprête est similaire à 'Someone Else's Song', chanson crée par le groupe américain Wilco, tirée de l'album ''Being There.'' Elle a été ensuite publiée sous le nom de ''[[More Gun (Soundtrack)/fr|More Gun]]''.
+
*La chanson que l'Engineer interprète est similaire à 'Someone Else's Song', chanson créée par le groupe américain Wilco, tirée de l'album ''Being There.'' Elle a été ensuite publiée sous le nom de ''[[More Gun (Soundtrack)/fr|More Gun]]''.
  
 
*Le feu de camp de l'Engineer est un Sniper BLU qui brûle.
 
*Le feu de camp de l'Engineer est un Sniper BLU qui brûle.
  
 +
*A 0:38, un [[Sniper/fr|Sniper]] peut être aperçu tentant d'avoir l'[[Engineer/fr|Engineer]]. Lorsque la [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] lui tire dessus, un cri de [[Soldier/fr|Soldier]] peut être entendu.
  
 +
*Le fusil à pompe de l'Engineer peut être aperçu derrière la caisse, se penchant sur le côté du camion.
  
*At 0:38, a Sniper can be seen creeping up to attempt to take out the Engineer. When the [[Sentry Gun]] fires at him, a [[Soldier]] death sound is played.
+
*Vers 1:10, durant le final, un [[Scout/fr|Scout]] mort peut être aperçu sur la pile d'Intelligence.
  
*The Engineer's Shotgun is visible behind the crate, leaning on the side of the truck.
+
*La guitare est devenu plus tard la raillerie de la [[Frontier Justice/fr|Justice Frontalière]] de l'Engineer,"[[Dischord/fr|Dischord]]"
  
*At around 1:10, during the final pull-out, a dead [[Scout]] can be seen draped on top of the stack of Intelligence cases.
+
*La guitare de l'Engineer utilise un pont en acier, ce qui est très rare sur les guitares acoustiques.
  
*The Guitar later became a part of the Engineer's [[Frontier Justice]] taunt, "[[Dischord]]."
+
*A 0:25, l'Engineer est vu en train de boire une bière "Blu Streak", en dépit d'être dans l'équipe des RED. En outre, il est assis en face d'un camion avec un logo BLU dessus.
  
*The guitar the Engineer uses has a steel bridge, which is very uncommon in acoustic guitars.
+
*L'écran de présentation affiche "Copyright lololol" en bas à droite de l'écran, une blague récurrente des vidéos "A la rencontre de...".  
  
*At 0:25, the Engineer is seen drinking a beer called "Blu Streak", despite being on the RED team. Additionally, he is sitting in front of a truck with a BLU logo on it.
+
*A 0:53, on peut entendre un Scout criant "Mon Bras", bien que l'on montre un bras de Sniper.
  
*The titlecard displays "COPYRIGHT LOLOLOL" on the bottom right corner, a recurring joke throughout the "Meet the Team" videos.
 
  
*At 0:53 you can hear what seems to be a Scout yelling "My arm," although it shows a Sniper's hand.
 
  
== Autres versions ==
+
{{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}}
 +
{{Engineer Nav|coluncolstate=collapsed}}
  
{| class="wikitable"
+
[[Category:Meet the Team/fr|Engineer]]
|class="subheader"|Russe
 
|-
 
|{{youtube tn|FIfS68laQI0}}
 
|}
 
----
 
 
 
 
 
{{Video nav/fr|coluncolstate=uncollapsed}}
 
{{Engineer Nav/fr|coluncolstate=collapsed}}
 
 
 
[[Category:Meet the Team/fr|Engineer/fr]]
 
 
[[Category:Engineer/fr]]
 
[[Category:Engineer/fr]]
 
[[Category:Background/fr]]
 
[[Category:Background/fr]]
 
 
{{Languages}}
 

Latest revision as of 11:39, 24 July 2021

À la rencontre de l'Engineer
Intertitre de « À la rencontre du Engineer »
Informations sur la vidéo
Date de sortie : 11 Septembre 2007
Durée : 1:34



Transcript Vidéo "À La Rencontre De L'Engineer"

Notes

  • La chanson que l'Engineer interprète est similaire à 'Someone Else's Song', chanson créée par le groupe américain Wilco, tirée de l'album Being There. Elle a été ensuite publiée sous le nom de More Gun.
  • Le feu de camp de l'Engineer est un Sniper BLU qui brûle.
  • Le fusil à pompe de l'Engineer peut être aperçu derrière la caisse, se penchant sur le côté du camion.
  • Vers 1:10, durant le final, un Scout mort peut être aperçu sur la pile d'Intelligence.
  • La guitare de l'Engineer utilise un pont en acier, ce qui est très rare sur les guitares acoustiques.
  • A 0:25, l'Engineer est vu en train de boire une bière "Blu Streak", en dépit d'être dans l'équipe des RED. En outre, il est assis en face d'un camion avec un logo BLU dessus.
  • L'écran de présentation affiche "Copyright lololol" en bas à droite de l'écran, une blague récurrente des vidéos "A la rencontre de...".
  • A 0:53, on peut entendre un Scout criant "Mon Bras", bien que l'on montre un bras de Sniper.