Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/heavy"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m ("Revenge/lang" and "Nemesis/lang" -> "Domination/lang#[Revenge]" and "Domination/lang#[Nemesis]".)
 
(26 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 19: Line 19:
 
   no: Borsjtsj-belte
 
   no: Borsjtsj-belte
 
   pl: Czerwony pas
 
   pl: Czerwony pas
   pt: Cintura de leste
+
   pt: Cintura de Leste
 
   pt-br: Cinturão de Borscht
 
   pt-br: Cinturão de Borscht
 
   ro: Cureaua de Borș
 
   ro: Cureaua de Borș
 
   ru: Пояс по борщу
 
   ru: Пояс по борщу
 
   sv: Borsjtj-bälte
 
   sv: Borsjtj-bälte
 +
  tr: Borş Kemeri
 
   zh-hans: 罗宋腰带
 
   zh-hans: 罗宋腰带
 
   zh-hant: 羅宋湯腰帶
 
   zh-hant: 羅宋湯腰帶
Line 43: Line 44:
 
   no: Drep 10 [[Heavy/no|Heavyer]] med [[Killing Gloves of Boxing/no|K.G.B]].
 
   no: Drep 10 [[Heavy/no|Heavyer]] med [[Killing Gloves of Boxing/no|K.G.B]].
 
   pl: Zabij 10 [[Heavy/pl|Grubych]] za pomocą [[Killing Gloves of Boxing/pl|K.G.B.]]
 
   pl: Zabij 10 [[Heavy/pl|Grubych]] za pomocą [[Killing Gloves of Boxing/pl|K.G.B.]]
   pt: Mate 10 [[Heavy/pt|Heavies]] com a [[Killing Gloves of Boxing/pt|K.G.B.]]
+
   pt: Mata 10 [[Heavy/pt|Heavies]] com as [[Killing Gloves of Boxing/pt|Luvas de 'Kríts Garantidos no Boxe']].
   pt-br: Mate 10 [[Heavy/pt-br|Heavies]] com a [[Killing Gloves of Boxing/pt-br|K.G.B.]]
+
   pt-br: Mate 10 [[Heavy/pt-br|Heavies]] com as [[Killing Gloves of Boxing/pt-br|K.G.B.]]
 
   ro: Omoară 10 [[Heavy/ro|Heavy]] cu [[Killing Gloves of Boxing/ro|K.G.B.]]
 
   ro: Omoară 10 [[Heavy/ro|Heavy]] cu [[Killing Gloves of Boxing/ro|K.G.B.]]
 
   ru: Убейте 10 [[Heavy/ru|пулемётчиков]], используя [[Killing Gloves of Boxing/ru|КГБ]].
 
   ru: Убейте 10 [[Heavy/ru|пулемётчиков]], используя [[Killing Gloves of Boxing/ru|КГБ]].
 
   sv: Döda 10 [[Heavy/sv|Tunga Artillerister]] med [[Killing Gloves of Boxing/sv|K.G.B.]]
 
   sv: Döda 10 [[Heavy/sv|Tunga Artillerister]] med [[Killing Gloves of Boxing/sv|K.G.B.]]
 +
  tr: [[Killing Gloves of Boxing/tr|K.G.B]] ile 10 [[Heavy/tr|Heavy]] öldür.
 
   zh-hans: 用[[Killing Gloves of Boxing/zh-hans|拳击手套]]杀死 10 名敌方[[Heavy/zh-hans|机枪手]]。
 
   zh-hans: 用[[Killing Gloves of Boxing/zh-hans|拳击手套]]杀死 10 名敌方[[Heavy/zh-hans|机枪手]]。
 
   zh-hant: 使用 [[Killing Gloves of Boxing/zh-hant|K.G.B.(殺人拳套)]]殺死1 0 名[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]。
 
   zh-hant: 使用 [[Killing Gloves of Boxing/zh-hant|K.G.B.(殺人拳套)]]殺死1 0 名[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]。
Line 67: Line 69:
 
   no: Klassekamp
 
   no: Klassekamp
 
   pl: Walka klas
 
   pl: Walka klas
   pt: Luta de classes
+
   pt: Luta de Classes
 
   pt-br: Luta de Classes
 
   pt-br: Luta de Classes
 
   ro: Lupta Claselor
 
   ro: Lupta Claselor
 
   ru: Классовая борьба
 
   ru: Классовая борьба
 
   sv: Klasskamp
 
   sv: Klasskamp
 +
  tr: Sınıf Mücadelesi
 
   zh-hans: 阶级斗争
 
   zh-hans: 阶级斗争
 
   zh-hant: 兵種角力
 
   zh-hant: 兵種角力
Line 91: Line 94:
 
   no: Samarbeid med en alliert [[Medic/no|Medic]] om å drepe et fiendtlig par av [[Heavy/no|Heavy]] og Medic.
 
   no: Samarbeid med en alliert [[Medic/no|Medic]] om å drepe et fiendtlig par av [[Heavy/no|Heavy]] og Medic.
 
   pl: Korzystając z pomocy [[Medic/pl|Medyka]], zabij wrogą parę [[Heavy/pl|Grubego]] i Medyka.
 
   pl: Korzystając z pomocy [[Medic/pl|Medyka]], zabij wrogą parę [[Heavy/pl|Grubego]] i Medyka.
   pt: Colabore com um [[Medic/pt|Medic]] amigo para matar um par [[Heavy/pt|Heavy]] e Medic inimigo.
+
   pt: Colabora com um [[Medic/pt|Medic]] amigo para matar um par [[Heavy/pt|Heavy]] e Medic inimigo.
   pt-br: Trabalhe com um [[Medic/pt-br|Medic]] aliado para matar um par [[Heavy/pt-br|Heavy]] & Medic.
+
   pt-br: Trabalhe com um [[Medic/pt-br|Medic]] aliado para matar um par inimigo de [[Heavy/pt-br|Heavy]] e Medic.
 
   ro: Cooperează cu un [[Medic/ro|Medic]] pentru a omorî o pereche [[Heavy/ro|Heavy]]-Medic adversă.
 
   ro: Cooperează cu un [[Medic/ro|Medic]] pentru a omorî o pereche [[Heavy/ro|Heavy]]-Medic adversă.
 
   ru: Вместе с вашим [[Medic/ru|медиком]] убейте вражескую пару [[Heavy/ru|пулемётчика]] и медика.
 
   ru: Вместе с вашим [[Medic/ru|медиком]] убейте вражескую пару [[Heavy/ru|пулемётчика]] и медика.
   sv: Arbeta med en allierad [[Medic/sv|Sjukvårdare]] och döda ett fiendepar bestående av en [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] & en Sjukvårdare.
+
   sv: Arbeta med en allierad [[Medic/sv|Medic]] och döda ett fiendepar bestående av [[Heavy/sv|Heavy]] och Medic.
 +
  tr: Kendi takımından bir [[Medic/tr|Medic]] ile, birlikte düşman bir [[Heavy/tr|Heavy]] & Medic ikilisini öldür.
 
   zh-hans: 和友方的[[Medic/zh-hans|医生]]共同杀死敌方的一组[[Heavy/zh-hans|机枪手]]和医生组合。
 
   zh-hans: 和友方的[[Medic/zh-hans|医生]]共同杀死敌方的一组[[Heavy/zh-hans|机枪手]]和医生组合。
 
   zh-hant: 與友方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]合作殺死敵方的[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]和醫護兵搭檔。
 
   zh-hant: 與友方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]合作殺死敵方的[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]和醫護兵搭檔。
Line 115: Line 119:
 
   no: Harde knyttnever
 
   no: Harde knyttnever
 
   pl: Komunistyczny pięściofest
 
   pl: Komunistyczny pięściofest
   pt: Punho erguido
+
   pt: Mãonifesto Comunista
 
   pt-br: Mãonifesto Comunista
 
   pt-br: Mãonifesto Comunista
 
   ro: Communist Mani-Fisto
 
   ro: Communist Mani-Fisto
 
   ru: Кулак пролетариата
 
   ru: Кулак пролетариата
 
   sv: Kommunistiskt Slagord
 
   sv: Kommunistiskt Slagord
 +
  tr: Komünist Yumrukları
 
   zh-hans: 共产拳击专家
 
   zh-hans: 共产拳击专家
 
   zh-hant: 共產主義宣言
 
   zh-hant: 共產主義宣言
Line 139: Line 144:
 
   no: Drep en fiende med et [[Critical hits/no|kritisk]] slag.
 
   no: Drep en fiende med et [[Critical hits/no|kritisk]] slag.
 
   pl: Zabij przeciwnika [[Critical hits/pl|krytycznym]] ciosem pięścią.
 
   pl: Zabij przeciwnika [[Critical hits/pl|krytycznym]] ciosem pięścią.
   pt: Mate um inimigo com um murro [[Critical hits/pt|crítico]].
+
   pt: Mata um inimigo com um murro [[Critical hits/pt|crítico]].
 
   pt-br: Mate um inimigo com um soco [[Critical hits/pt-br|crítico]].
 
   pt-br: Mate um inimigo com um soco [[Critical hits/pt-br|crítico]].
 
   ro: Omoară un adversar cu un pumn [[Critical hits/ro|critical]].
 
   ro: Omoară un adversar cu un pumn [[Critical hits/ro|critical]].
 
   ru: Убейте врага [[Critical hits/ru|критическим ударом]] вашего кулака.
 
   ru: Убейте врага [[Critical hits/ru|критическим ударом]] вашего кулака.
   sv: Döda en fiende med ett [[Critical hits/sv|kritiskt slag]].
+
   sv: Döda en fiende med ett [[Critical hits/sv|kritiskt]] slag.
 +
  tr: Bir düşmanı [[Critical hits/tr|kritik]] yumrukla öldür.
 
   zh-hans: 用[[Critical hits/zh-hans|爆击]]拳击杀死敌人。
 
   zh-hans: 用[[Critical hits/zh-hans|爆击]]拳击杀死敌人。
 
   zh-hant: 對敵人發出[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]拳頭,殺死敵人。
 
   zh-hant: 對敵人發出[[Critical hits/zh-hant|爆擊]]拳頭,殺死敵人。
Line 163: Line 169:
 
   no: Forbrytelse og straff
 
   no: Forbrytelse og straff
 
   pl: Zbrodnia i kara
 
   pl: Zbrodnia i kara
   pt: Crime e castigo
+
   pt: Crime e Castigo
 
   pt-br: Crime e Castigo
 
   pt-br: Crime e Castigo
 
   ro: Crimă și Pedeapsă
 
   ro: Crimă și Pedeapsă
 
   ru: Преступление и наказание
 
   ru: Преступление и наказание
 
   sv: Brott Och Straff
 
   sv: Brott Och Straff
 +
  tr: Suç ve Ceza
 
   zh-hans: 罪与罚
 
   zh-hans: 罪与罚
 
   zh-hant: 罪與罰
 
   zh-hant: 罪與罰
Line 177: Line 184:
 
   da: Dræb 10 fjender, der bærer rundt på dit holds [[Intelligence/da|efterretninger]].
 
   da: Dræb 10 fjender, der bærer rundt på dit holds [[Intelligence/da|efterretninger]].
 
   de: Töten Sie 10 Gegner, die im Besitz Ihres [[Intelligence/de|Geheimmaterials]] sind.
 
   de: Töten Sie 10 Gegner, die im Besitz Ihres [[Intelligence/de|Geheimmaterials]] sind.
   es: Quema a 10 enemigos que se estén llevando tu [[Intelligence/es|dossier]].
+
   es: Mata a 10 enemigos que se estén llevando tu [[Intelligence/es|dosier]].
 
   fi: Tapa 10 vihollista, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkuasi]].
 
   fi: Tapa 10 vihollista, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkuasi]].
   fr: Tuez 10 ennemis transportant vos [[Intelligence/de|documents]].
+
   fr: Tuez 10 ennemis transportant vos [[Intelligence/fr|documents]].
 
   hu: Ölj meg 10 ellenséget, aki a [[intelligence/hu|táskátokkal]] próbálna meg eliszkolni.
 
   hu: Ölj meg 10 ellenséget, aki a [[intelligence/hu|táskátokkal]] próbálna meg eliszkolni.
 
   it: Uccidi 10 nemici che trasportano i tuoi [[Intelligence/it|segreti]].
 
   it: Uccidi 10 nemici che trasportano i tuoi [[Intelligence/it|segreti]].
Line 187: Line 194:
 
   no: Drep 10 fiender som bærer på [[Intelligence/no|etterretningen]] din.
 
   no: Drep 10 fiender som bærer på [[Intelligence/no|etterretningen]] din.
 
   pl: Zabij 10 przeciwników niosących twoje [[intelligence/pl|tajne materiały]].
 
   pl: Zabij 10 przeciwników niosących twoje [[intelligence/pl|tajne materiały]].
   pt: Mate 10 inimigos que transportem informações secretas suas.
+
   pt: Mata 10 inimigos que estejam a transportar as [[Intelligence/pt|informações secretas]] da tua equipa.
   pt-br: Mate 10 inimigos carregando sua [[intelligence/pt-br|inteligência]].
+
   pt-br: Mate 10 inimigos carregando a sua [[intelligence/pt-br|inteligência]].
 
   ro: Omoară 10 adversari care cară [[Intelligence/ro|inteligența]].
 
   ro: Omoară 10 adversari care cară [[Intelligence/ro|inteligența]].
 
   ru: Убейте 10 врагов, уносящих ваши [[intelligence/ru|разведданные]].
 
   ru: Убейте 10 врагов, уносящих ваши [[intelligence/ru|разведданные]].
   sv: Döda 10 fiender som bär på din [[Intelligence/sv|information]].
+
   sv: Döda 10 fiender som bär på din [[Capture the Flag/sv#Intelligens|information]].
 +
  tr: [[Intelligence/tr|İstihbaratınızı]] taşıyan 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 杀死 10 个拿着你方[[Intelligence/zh-hans|情报]]的敌人。
 
   zh-hans: 杀死 10 个拿着你方[[Intelligence/zh-hans|情报]]的敌人。
 
   zh-hant: 殺死 10 名帶著己方[[Intelligence/zh-hant|情報]]的敵人。
 
   zh-hant: 殺死 10 名帶著己方[[Intelligence/zh-hant|情報]]的敵人。
Line 211: Line 219:
 
   no: Rakettblokkering
 
   no: Rakettblokkering
 
   pl: Cementowy blok
 
   pl: Cementowy blok
   pt: Bloco da morte
+
   pt: Bloco da Morte
 
   pt-br: Os Críticos Não Me Derrubarão
 
   pt-br: Os Críticos Não Me Derrubarão
 
   ro: Blocul Crachetei
 
   ro: Blocul Crachetei
 
   ru: Как за каменной стеной
 
   ru: Как за каменной стеной
 
   sv: Krockblock
 
   sv: Krockblock
 +
  tr: Kritik Engeli
 
   zh-hans: 烂瓦破砖
 
   zh-hans: 烂瓦破砖
 
   zh-hant: 千鈞一髮
 
   zh-hant: 千鈞一髮
Line 235: Line 244:
 
   no: Overlev et direkte treff fra en [[Critical hits/no|kritisk rakett]].
 
   no: Overlev et direkte treff fra en [[Critical hits/no|kritisk rakett]].
 
   pl: Przeżyj bezpośrednie trafienie rakietą z [[Critical hits/pl|krytycznym]] ładunkiem.
 
   pl: Przeżyj bezpośrednie trafienie rakietą z [[Critical hits/pl|krytycznym]] ładunkiem.
   pt: Sobreviva a um dano directo de [[Critical hits/pt|rocket crítico]].
+
   pt: Sobrevive ao impacto direto de um rocket [[Critical hits/pt|crítico]].
 
   pt-br: Sobreviva a um acerto direto de um [[Critical hits/pt-br|foguete crítico]].
 
   pt-br: Sobreviva a um acerto direto de um [[Critical hits/pt-br|foguete crítico]].
 
   ro: Supraviețuiește unei lovituri directe cu o [[Critical hits/ro|rachetă criticală]].
 
   ro: Supraviețuiește unei lovituri directe cu o [[Critical hits/ro|rachetă criticală]].
 
   ru: Останьтесь в живых после попадания [[Critical hits/ru|критической ракеты]].
 
   ru: Останьтесь в живых после попадания [[Critical hits/ru|критической ракеты]].
 
   sv: Överlev en direktträff från en [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 
   sv: Överlev en direktträff från en [[Critical hits/sv|kritisk raket]].
 +
  tr: [[Critical hits/tr|Kritik bir roket]] ile vurulduğun halde hayatta kal.
 
   zh-hans: 被[[Critical hits/zh-hans|爆击火箭弹]]直接命中后仍然幸存。
 
   zh-hans: 被[[Critical hits/zh-hans|爆击火箭弹]]直接命中后仍然幸存。
 
   zh-hant: 遭[[Critical hits/zh-hant|爆擊火箭]]直接擊中後存活下來。
 
   zh-hant: 遭[[Critical hits/zh-hant|爆擊火箭]]直接擊中後存活下來。
Line 259: Line 269:
 
   no: Arbeidsfordeling
 
   no: Arbeidsfordeling
 
   pl: Podział pracy
 
   pl: Podział pracy
   pt: Divisão laboral
+
   pt: Divisão Laboral
 
   pt-br: Divisão de Trabalho
 
   pt-br: Divisão de Trabalho
 
   ro: Divizia Muncii
 
   ro: Divizia Muncii
 
   ru: Разделение труда
 
   ru: Разделение труда
 
   sv: Kamratskap
 
   sv: Kamratskap
 +
  tr: İş Bölümü
 
   zh-hans: 分工
 
   zh-hans: 分工
 
   zh-hant: 分工合作
 
   zh-hant: 分工合作
Line 283: Line 294:
 
   no: Drep 20 fiender med [[Kill assist/no|hjelp]] fra en [[Medic/no|Medic]] uten at noen av dere dør.
 
   no: Drep 20 fiender med [[Kill assist/no|hjelp]] fra en [[Medic/no|Medic]] uten at noen av dere dør.
 
   pl: Zabij 10 przeciwników [[Kill assist/pl|z pomocą]] [[Medic/pl|Medyka]], utrzymując go i siebie przy życiu.
 
   pl: Zabij 10 przeciwników [[Kill assist/pl|z pomocą]] [[Medic/pl|Medyka]], utrzymując go i siebie przy życiu.
   pt: Mate 10 inimigos com a [[Kill assist/pt|assistência]] de um [[Medic/pt|Medic]], sem que nenhum dos dois morra.
+
   pt: Mata 10 inimigos com a [[Kill assist/pt|assistência]] de um [[Medic/pt|Medic]], sem que nenhum dos dois morra.
   pt-br: Mate 10 inimigos com um [[Medic/pt-br|Medic]] [[Kill assist/pt-br|ajudando-o]], onde nenhum de vocês morre.
+
   pt-br: Mate 10 inimigos com a [[kill assist/pt-br|assistência]] de um [[Medic/pt-br|Medic]], sem que nenhum dos dois morra.
 
   ro: Omoară 10 de adversari cu un [[Medic/ro|Medic]] care te [[Kill assist/ro|asistă]], fără să muriți.
 
   ro: Omoară 10 de adversari cu un [[Medic/ro|Medic]] care te [[Kill assist/ro|asistă]], fără să muriți.
   ru: Убейте 10 врагов [[Kill assist/ru|на пару]] с [[Medic/ru|медиком]], чтобы никто из вас не умер.
+
   ru: Убейте 10 врагов [[Kill assist/ru|на пару]] с [[Medic/ru|медиком]], чтобы ни один из вас не погиб.
   sv: Döda 10 fiender med [[Kill assist/sv|assistans]] från en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] utan att någon av er dör.
+
   sv: Döda 10 fiender med [[Kill assist/sv|assistans]] från en [[Medic/sv|Medic]] utan att någon av er dör.
 +
  tr: Her ikiniz de hiç ölmeden, [[Kill assist/tr|takımındaki]] bir [[Medic/tr|Medic]]'le beraber 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill assist/zh-hans|辅助]]下杀死 10 个敌人,而你和医生都活着。
 
   zh-hans: 在[[Medic/zh-hans|医生]]的[[Kill assist/zh-hans|辅助]]下杀死 10 个敌人,而你和医生都活着。
 
   zh-hant: 在[[Medic/zh-hant|醫護兵]][[Kill assist/zh-hant|協助]]下殺死 10 名敵人,而且你和醫護兵都必須存活。
 
   zh-hant: 在[[Medic/zh-hant|醫護兵]][[Kill assist/zh-hant|協助]]下殺死 10 名敵人,而且你和醫護兵都必須存活。
Line 303: Line 315:
 
   it: Non Toccare Il Sandvich
 
   it: Non Toccare Il Sandvich
 
   ja: サンドヴィッチに触れるな
 
   ja: サンドヴィッチに触れるな
   ko: 샌드비치를 건드리면 아주 좆되는 거야.
+
   ko: 샌드비치를 건드리면 아주 망하는 거야.
 
   nl: Handen af van mijn sandvich
 
   nl: Handen af van mijn sandvich
 
   no: Ikke rør smørbrødet
 
   no: Ikke rør smørbrødet
 
   pl: Nie dotykaj kanapki
 
   pl: Nie dotykaj kanapki
   pt: Proibido tocar na sandvich
+
   pt: Proibido Tocar na Sandvich
 
   pt-br: Não Toque Sandviche
 
   pt-br: Não Toque Sandviche
 
   ro: Nu Atinge Sandvich
 
   ro: Nu Atinge Sandvich
 
   ru: Не тронь мой бутерброд
 
   ru: Не тронь мой бутерброд
 
   sv: Inte Röra Smörgos
 
   sv: Inte Röra Smörgos
 +
  tr: Sandviçime Dokunma
 
   zh-hans: 别碰三明治
 
   zh-hans: 别碰三明治
 
   zh-hant: 別碰三明治
 
   zh-hant: 別碰三明治
Line 331: Line 344:
 
   no: Drep 50 [[Scout/no|Scouter]] med [[Natascha/no|Natascha]].
 
   no: Drep 50 [[Scout/no|Scouter]] med [[Natascha/no|Natascha]].
 
   pl: Zabij 50 [[Scout/pl|Skautów]] za pomocą [[Natasha/pl|Nataszy]].
 
   pl: Zabij 50 [[Scout/pl|Skautów]] za pomocą [[Natasha/pl|Nataszy]].
   pt: Mate 50 [[Scout/pt|Scouts]] com a [[Natascha/pt|Natascha]].
+
   pt: Mata 50 [[Scout/pt|Scouts]] com a [[Natascha/pt|Natascha]].
   pt-br: Mate 50 [[Scout/pt-br|Scouts]] usando [[Natascha/pt-br|Natascha]].
+
   pt-br: Mate 50 [[Scout/pt-br|Scouts]] usando a [[Natascha/pt-br|Natascha]].
 
   ro: Omoară 50 de [[Scout/ro|Scouţi]] folosind [[Natascha/ro|Natascha]].
 
   ro: Omoară 50 de [[Scout/ro|Scouţi]] folosind [[Natascha/ro|Natascha]].
 
   ru: Убейте 50 [[Scout/ru|разведчиков]] с помощью [[Natascha/ru|Наташи]].
 
   ru: Убейте 50 [[Scout/ru|разведчиков]] с помощью [[Natascha/ru|Наташи]].
   sv: Döda 50 [[Scout/sv|Spanare]] med [[Natascha/sv|Natascha]].
+
   sv: Döda 50 [[Scout/sv|Scouts]] med [[Natascha/sv|Natascha]].
 +
  tr: [[Natascha/tr|Nataşa]] kullanarak 50 [[Scout/tr|Scout]] öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Natascha/zh-hans|娜塔莎转轮机枪]]杀死 50 个[[Scout/zh-hans|侦察兵]]。
 
   zh-hans: 使用[[Natascha/zh-hans|娜塔莎转轮机枪]]杀死 50 个[[Scout/zh-hans|侦察兵]]。
 
   zh-hant: 使用[[Natascha/zh-hant|娜塔莎]]殺死 50 名[[Scout/zh-hant|偵察兵]]。
 
   zh-hant: 使用[[Natascha/zh-hant|娜塔莎]]殺死 50 名[[Scout/zh-hant|偵察兵]]。
Line 351: Line 365:
 
   it: Catena Di Montaggio
 
   it: Catena Di Montaggio
 
   ja: 工員
 
   ja: 工員
   ko: 공장 로동자
+
   ko: 공장 노동자
 
   nl: Fabrieksarbeider
 
   nl: Fabrieksarbeider
 
   no: Fabrikkarbeider
 
   no: Fabrikkarbeider
Line 360: Line 374:
 
   ru: Заводской рабочий
 
   ru: Заводской рабочий
 
   sv: Fabriksarbetare
 
   sv: Fabriksarbetare
 +
  tr: Fabrika Çalışanı
 
   zh-hans: 工厂工人
 
   zh-hans: 工厂工人
 
   zh-hant: 廠房工人
 
   zh-hant: 廠房工人
Line 379: Line 394:
 
   no: Drep 20 fiender mens du lader opp på en [[Dispenser/no|ladestasjon]].
 
   no: Drep 20 fiender mens du lader opp på en [[Dispenser/no|ladestasjon]].
 
   pl: Zabij 20 przeciwników w czasie, gdy doładowujesz się przy [[dispenser/pl|zasobniku]].
 
   pl: Zabij 20 przeciwników w czasie, gdy doładowujesz się przy [[dispenser/pl|zasobniku]].
   pt: Mate 20 inimigos enquanto é recarregado por um [[Dispenser/pt|distribuidor]].
+
   pt: Mata 20 inimigos enquanto és reabastecido por um [[Dispenser/pt|distribuidor]].
   pt-br: Mate 20 inimigos enquanto é recarregado por uma [[dispenser/pt-br|dispenser]].
+
   pt-br: Mate 20 inimigos enquanto é abastecido por um [[dispenser/pt-br|Fornecedor]].
 
   ro: Omoară 20 de adversari în timp ce sunt langă o [[Dispenser/ro|Distribuitoare]].
 
   ro: Omoară 20 de adversari în timp ce sunt langă o [[Dispenser/ro|Distribuitoare]].
 
   ru: Находясь около [[Dispenser/ru|раздатчика]], убейте 20 врагов.
 
   ru: Находясь около [[Dispenser/ru|раздатчика]], убейте 20 врагов.
 
   sv: Döda 20 fiender medan du laddas upp av en [[Dispenser/sv|utmatare]].
 
   sv: Döda 20 fiender medan du laddas upp av en [[Dispenser/sv|utmatare]].
 +
  tr: [[Dispenser/tr|Dispanserden]] faydalanırken 20 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在[[Dispenser/zh-hans|补给器]]提供补给的同时杀死 20 个敌人。
 
   zh-hans: 在[[Dispenser/zh-hans|补给器]]提供补给的同时杀死 20 个敌人。
 
   zh-hant: 使用[[Dispenser/zh-hant|補給器]]補充時,殺死 20 名敵人。
 
   zh-hant: 使用[[Dispenser/zh-hant|補給器]]補充時,殺死 20 名敵人。
Line 403: Line 419:
 
   no: Femsekundersplanen
 
   no: Femsekundersplanen
 
   pl: Plan pięciosekundowy
 
   pl: Plan pięciosekundowy
   pt: Plano de 5 segundos
+
   pt: Plano de 5 Segundos
 
   pt-br: Plano de Cinco Segundos
 
   pt-br: Plano de Cinco Segundos
 
   ro: Plan în 5 secunde
 
   ro: Plan în 5 secunde
 
   ru: Пятисекундка
 
   ru: Пятисекундка
 
   sv: 5-sekundersplan
 
   sv: 5-sekundersplan
 +
  tr: Beş Saniyelik Plan
 
   zh-hans: 五秒计划
 
   zh-hans: 五秒计划
 
   zh-hant: 五秒計劃
 
   zh-hant: 五秒計劃
Line 427: Line 444:
 
   no: Drep en fiende på de fem første sekundene etter at du kommer ut av en [[Teleporters/no|teleport]].
 
   no: Drep en fiende på de fem første sekundene etter at du kommer ut av en [[Teleporters/no|teleport]].
 
   pl: Zabij przeciwnika w ciągu 5 sekund po wyjściu z [[Teleporters/pl|teleportu]].
 
   pl: Zabij przeciwnika w ciągu 5 sekund po wyjściu z [[Teleporters/pl|teleportu]].
   pt: Mate um inimigo 5 segundos após sair de um [[Teleporters/pt|teletransportador]].
+
   pt: Mata um inimigo 5 segundos após saires de um [[Teleporters/pt|teletransportador]].
   pt-br: Mate um inimigo nos primeiros 5 segundos após você sair de um [[Teleporters/pt-br|teleporter]].
+
   pt-br: Mate um inimigo nos 5 primeiros segundos depois de você sair de um [[Teleporters/pt-br|Teletransportador]].
 
   ro: Omoară un adversar în 5 secunde după ce te-ai [[Teleporters/ro|teleportat]].
 
   ro: Omoară un adversar în 5 secunde după ce te-ai [[Teleporters/ro|teleportat]].
 
   ru: Убейте врага в течение пяти секунд после того, как вы вышли из [[Teleporters/ru|телепорта]].
 
   ru: Убейте врага в течение пяти секунд после того, как вы вышли из [[Teleporters/ru|телепорта]].
 
   sv: Döda en fiende inom de första 5 sekunderna från att du kliver ur en [[Teleporters/sv|teleportör]].
 
   sv: Döda en fiende inom de första 5 sekunderna från att du kliver ur en [[Teleporters/sv|teleportör]].
 +
  tr: [[Teleporters/tr|Işınlayıcıdan]] çıktıktan sonraki 5 saniye içinde bir düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在走出[[Teleporters/zh-hans|传送装置]]后的 5 秒内杀死一个敌人。
 
   zh-hans: 在走出[[Teleporters/zh-hans|传送装置]]后的 5 秒内杀死一个敌人。
 
   zh-hant: 離開[[Teleporters/zh-hant|傳送裝置]]後,在前 5 秒內殺死一名敵人。
 
   zh-hant: 離開[[Teleporters/zh-hant|傳送裝置]]後,在前 5 秒內殺死一名敵人。
Line 456: Line 474:
 
   ru: Парк Горького
 
   ru: Парк Горького
 
   sv: Gorkij-parkerad
 
   sv: Gorkij-parkerad
 +
  tr: Gorky Parkı
 
   zh-hans: 格洛克的车位
 
   zh-hans: 格洛克的车位
 
   zh-hant: 血灑紅場
 
   zh-hant: 血灑紅場
Line 475: Line 494:
 
   no: Drep 25 fiender mens du står på et [[Control point (objective)/no|kontrollpunkt]] du eier.
 
   no: Drep 25 fiender mens du står på et [[Control point (objective)/no|kontrollpunkt]] du eier.
 
   pl: Zabij 25 przeciwników stojąc na zdobytym [[Control point (objective)/pl|punkcie kontrolnym]].
 
   pl: Zabij 25 przeciwników stojąc na zdobytym [[Control point (objective)/pl|punkcie kontrolnym]].
   pt: Mate 25 inimigos enquanto está num [[Control point (objective)/pt|ponto de controlo]] que seja seu.
+
   pt: Mata 25 inimigos enquanto estás num [[Control point (objective)/pt|ponto de controlo]] que te pertence.
   pt-br: Mate 25 inimigos enquanto fica sobre um [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] que você controla.
+
   pt-br: Mate 25 inimigos enquanto você está em um [[Control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] que você possui.
 
   ro: Omoară 25 de adversari în timp ce stai pe un [[Control point (objective)/ro|Punct de Control]] pe care îl deții.
 
   ro: Omoară 25 de adversari în timp ce stai pe un [[Control point (objective)/ro|Punct de Control]] pe care îl deții.
 
   ru: Убейте 25 врагов, стоя на вашей [[Control point (objective)/ru|контрольной точке]].
 
   ru: Убейте 25 врагов, стоя на вашей [[Control point (objective)/ru|контрольной точке]].
 
   sv: Döda 25 fiender medan du står på en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] du äger.
 
   sv: Döda 25 fiender medan du står på en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] du äger.
 +
  tr: Takımına ait [[Control point (objective)/tr|noktada]] durmaktayken 25 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 站在己方的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]上时杀死 25 名敌人。
 
   zh-hans: 站在己方的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]上时杀死 25 名敌人。
 
   zh-hant: 站在己方的佔領[[Control point (objective)/zh-hant|據點]]上,殺死 25 名敵人。
 
   zh-hant: 站在己方的佔領[[Control point (objective)/zh-hant|據點]]上,殺死 25 名敵人。
Line 499: Line 519:
 
   no: Tungindustri
 
   no: Tungindustri
 
   pl: Przemysł ciężki
 
   pl: Przemysł ciężki
   pt: Indústria pesada
+
   pt: Indústria Pesada
 
   pt-br: Indústria Pesada
 
   pt-br: Indústria Pesada
 
   ro: Industria Grea
 
   ro: Industria Grea
   ru: Тяжёлая промышленность
+
   ru: Тяжелая промышленность
 
   sv: Tung Industri
 
   sv: Tung Industri
 +
  tr: Heavy Endüstrisi
 
   zh-hans: 重工业
 
   zh-hans: 重工业
 
   zh-hant: 重工業
 
   zh-hant: 重工業
Line 513: Line 534:
 
   da: Affyr for 200.000$ [[Ammo/da|skud]] med [[Minigun/da|Rullekanonen]] i et enkelt liv.
 
   da: Affyr for 200.000$ [[Ammo/da|skud]] med [[Minigun/da|Rullekanonen]] i et enkelt liv.
 
   de: Feuern Sie in einem einzigen Leben [[Minigun/de|Minigun]]-[[Ammo/de|Patronen]] im Wert von 200.000 Dollar ab.
 
   de: Feuern Sie in einem einzigen Leben [[Minigun/de|Minigun]]-[[Ammo/de|Patronen]] im Wert von 200.000 Dollar ab.
   es: Dispara 200.000 $ de [[Ammo/es|munición]] de la [[Minigun/es|ametralladora]] en la misma vida.
+
   es: Dispara 200 000 $ de [[Ammo/es|munición]] de la [[Minigun/es|ametralladora]] en la misma vida.
 
   fi: Tulita 200 000 dollarin edestä [[minigun/fi|konekiväärin]] [[Ammo/fi|ammuksia]] yhden elämän aikana.
 
   fi: Tulita 200 000 dollarin edestä [[minigun/fi|konekiväärin]] [[Ammo/fi|ammuksia]] yhden elämän aikana.
 
   fr: Tirez l'équivalent de 200 000 $ de [[Ammo/fr|munitions]] de [[Minigun/fr|minigun]] en une seule vie.
 
   fr: Tirez l'équivalent de 200 000 $ de [[Ammo/fr|munitions]] de [[Minigun/fr|minigun]] en une seule vie.
Line 523: Line 544:
 
   no: Skyt [[Minigun/no|minivåpen]][[Ammo/no|runder]] for 200 000 dollar i ett enkelt liv.
 
   no: Skyt [[Minigun/no|minivåpen]][[Ammo/no|runder]] for 200 000 dollar i ett enkelt liv.
 
   pl: Wystrzel równowartość 200 000 dolarów [[Ammo/pl|amunicji]] z [[Minigun/pl|Miniguna]] w czasie jednego życia.
 
   pl: Wystrzel równowartość 200 000 dolarów [[Ammo/pl|amunicji]] z [[Minigun/pl|Miniguna]] w czasie jednego życia.
   pt: Dispare $200 000 de [[Ammo/pt|munições]] de [[Minigun/pt|mini-arma]] numa única vida.
+
   pt: Dispara o equivalente a 200.000$ em [[Ammo/pt|munições]] de [[Minigun/pt|metralhadora]] numa única vida.
   pt-br: Atire [[Ammo/pt-br|munição]] de [[Minigun/pt-br|Minigun]] equivalente a $200,000 em uma única vida.
+
   pt-br: Atire $200.000 em [[Ammo/pt-br|balas]] de [[Minigun/pt-br|metralhadora giratória]] em uma única vida.
 
   ro: Într-o singură viaţă, trage cu [[Minigun/ro|MiniGun]]-ul până atingi cheltuieli de 200.000$.
 
   ro: Într-o singură viaţă, trage cu [[Minigun/ro|MiniGun]]-ul până atingi cheltuieli de 200.000$.
 
   ru: За одну жизнь настреляйте [[Ammo/ru|пуль]] на 200 000 $.
 
   ru: За одну жизнь настреляйте [[Ammo/ru|пуль]] на 200 000 $.
 
   sv: Avlossa [[Ammo/sv|ammunition]] till din [[Minigun/sv|minigun]] värd 200 000 dollar i ett enda liv.
 
   sv: Avlossa [[Ammo/sv|ammunition]] till din [[Minigun/sv|minigun]] värd 200 000 dollar i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden $200.000 değerinde [[Minigun/tr|minigun]] [[Ammo/tr|mermisi]] harca.
 
   zh-hans: 在一次生命中发射了价值 200,000 美元的[[Minigun/zh-hans|转轮机枪]][[Ammo/zh-hans|子弹]]。
 
   zh-hans: 在一次生命中发射了价值 200,000 美元的[[Minigun/zh-hans|转轮机枪]][[Ammo/zh-hans|子弹]]。
 
   zh-hant: 只用一條命,發射價值 $200,000 的[[Minigun/zh-hant|格林機槍]]子彈。
 
   zh-hant: 只用一條命,發射價值 $200,000 的[[Minigun/zh-hant|格林機槍]]子彈。
Line 547: Line 569:
 
   no: Prikken over i-en
 
   no: Prikken over i-en
 
   pl: Wisienka na torcie
 
   pl: Wisienka na torcie
   pt: A cereja no bolo
+
   pt: A Cereja no Bolo
 
   pt-br: Cereja do Bolo
 
   pt-br: Cereja do Bolo
 
   ro: Glazura de pe Tort
 
   ro: Glazura de pe Tort
 
   ru: Самые сливки
 
   ru: Самые сливки
 
   sv: Tårta På Tårta
 
   sv: Tårta På Tårta
 +
  tr: Yine Yeni Yeniden
 
   zh-hans: 冰冻蛋糕
 
   zh-hans: 冰冻蛋糕
 
   zh-hant: 錦上添花
 
   zh-hant: 錦上添花
Line 571: Line 594:
 
   no: Drep 20 spillere som du [[Domination/no|dominerer]].
 
   no: Drep 20 spillere som du [[Domination/no|dominerer]].
 
   pl: Zabij 20 razy graczy, nad którymi [[Domination/pl|dominujesz]].
 
   pl: Zabij 20 razy graczy, nad którymi [[Domination/pl|dominujesz]].
   pt: Obtenha 20 mortes sobre jogadores que está a [[Domination/pt|dominar]].
+
   pt: Causa 20 mortes de jogadores que estejas a [[Domination/pt|dominar]].
   pt-br: Consiga 20 mortes em um jogador que você está [[Domination/pt-br|dominando]].
+
   pt-br: Cause 20 mortes em jogadores que você está [[Domination/pt-br|dominando]].
 
   ro: Omoară 20 de adversari pe care îi [[Domination/ro|domini]].
 
   ro: Omoară 20 de adversari pe care îi [[Domination/ro|domini]].
 
   ru: Убейте 20 врагов, ставших вашими [[Domination/ru|жертвами]].
 
   ru: Убейте 20 врагов, ставших вашими [[Domination/ru|жертвами]].
 
   sv: Döda 20 spelare som du [[Domination/sv|dominerar]].
 
   sv: Döda 20 spelare som du [[Domination/sv|dominerar]].
 +
  tr: [[Domination/tr|Hükmetmekte]] olduğun oyuncuları 20 sefer daha öldür.
 
   zh-hans: 杀死 20 名被你[[Domination/zh-hans|控制]]的玩家。
 
   zh-hans: 杀死 20 名被你[[Domination/zh-hans|控制]]的玩家。
 
   zh-hant: [[Domination/zh-hant|佔優勢]]時殺死20名敵人。
 
   zh-hant: [[Domination/zh-hant|佔優勢]]時殺死20名敵人。
Line 595: Line 619:
 
   no: Jernteppe
 
   no: Jernteppe
 
   pl: Żelazna kurtyna
 
   pl: Żelazna kurtyna
   pt: Cortina de ferro
+
   pt: Kortina de Ferro
 
   pt-br: Kortina de Ferro
 
   pt-br: Kortina de Ferro
 
   ro: Cortină de Oțel
 
   ro: Cortină de Oțel
 
   ru: Железный занавес
 
   ru: Железный занавес
 
   sv: Järnridå
 
   sv: Järnridå
 +
  tr: Demir Perde
 
   zh-hans: 铁幕
 
   zh-hans: 铁幕
 
   zh-hant: 鐵幕
 
   zh-hant: 鐵幕
Line 609: Line 634:
 
   da: Tag 1000 point skade i et enkelt liv.
 
   da: Tag 1000 point skade i et enkelt liv.
 
   de: Erleiden Sie im Lauf eines Lebens 1000 Schadenspunkte.
 
   de: Erleiden Sie im Lauf eines Lebens 1000 Schadenspunkte.
   es: Aguanta 1.000 puntos de daño en la misma vida.
+
   es: Aguanta 1000 puntos de daño en la misma vida.
 
   fi: Kärsi 1000 pistettä vahinkoa yhden elämän aikana.
 
   fi: Kärsi 1000 pistettä vahinkoa yhden elämän aikana.
 
   fr: Encaissez 1 000 points de dégâts en une seule vie.
 
   fr: Encaissez 1 000 points de dégâts en une seule vie.
Line 619: Line 644:
 
   no: Ta 1000 punkter med skade i ett liv.
 
   no: Ta 1000 punkter med skade i ett liv.
 
   pl: Otrzymaj 1000 punktów obrażeń nie ginąc.
 
   pl: Otrzymaj 1000 punktów obrażeń nie ginąc.
   pt: Resista a 1000 pontos de danos numa única vida.
+
   pt: Resiste a 1000 pontos de dano numa única vida.
   pt-br: Tome 1000 pontos de dano em uma única vida.
+
   pt-br: Sofra 1000 pontos de dano em uma única vida.
 
   ro: Suferă 1000 de puncte de daună într-o singură viață.
 
   ro: Suferă 1000 de puncte de daună într-o singură viață.
 
   ru: Останьтесь в живых, получив 1000 очков урона за одну жизнь.
 
   ru: Останьтесь в живых, получив 1000 очков урона за одну жизнь.
 
   sv: Ta 1000 poäng i skada i ett enda liv.
 
   sv: Ta 1000 poäng i skada i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden 1000 puanlık hasar al.
 
   zh-hans: 在一次生命中受到 1000 点伤害。
 
   zh-hans: 在一次生命中受到 1000 点伤害。
 
   zh-hant: 只用一條命造成 1000 點傷害。
 
   zh-hant: 只用一條命造成 1000 點傷害。
Line 641: Line 667:
 
   ko: 공영화
 
   ko: 공영화
 
   nl: Collectivisatie
 
   nl: Collectivisatie
 +
  no: Kollektivisering
 
   pl: Kolektywizacja
 
   pl: Kolektywizacja
   pt: Colectivização
+
   pt: Kolectivização
 
   pt-br: Koletivização
 
   pt-br: Koletivização
 
   ro: Colectivizare
 
   ro: Colectivizare
 
   ru: Коллективизация
 
   ru: Коллективизация
 
   sv: Kollektivarbete
 
   sv: Kollektivarbete
 +
  tr: Ortak Cinayet
 
   zh-hans: 收集者
 
   zh-hans: 收集者
 
   zh-hant: 集體合作
 
   zh-hant: 集體合作
Line 656: Line 684:
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] til ved 1000 drab.
 
   da: [[Kill assist/da|Hjælp]] til ved 1000 drab.
 
   de: Erhalten Sie 1000 [[Kill assist/de|Tötungshelfer]].
 
   de: Erhalten Sie 1000 [[Kill assist/de|Tötungshelfer]].
   es: Consigue 1.000 [[Kill assist/es|asistencias]].
+
   es: Consigue 1000 [[Kill assist/es|asistencias]].
 
   fi: Tee 1000 [[Kill assist/fi|avustusta]].
 
   fi: Tee 1000 [[Kill assist/fi|avustusta]].
 
   fr: Réalisez 1 000 [[Kill assist/fr|coopérations]].
 
   fr: Réalisez 1 000 [[Kill assist/fr|coopérations]].
Line 664: Line 692:
 
   ko: 적군 처치 [[Kill assist/ko|도움]]을 1000번 주십시오.
 
   ko: 적군 처치 [[Kill assist/ko|도움]]을 1000번 주십시오.
 
   nl: Behaal een score van 1000 [[Kill assist/nl|assists]].
 
   nl: Behaal een score van 1000 [[Kill assist/nl|assists]].
 +
  no: Få 1000 [[Kill assist/no|medvirkninger]].
 
   pl: Zdobądź 1000 [[Kill assist/pl|asyst]].
 
   pl: Zdobądź 1000 [[Kill assist/pl|asyst]].
   pt: Obtenha 1000 [[Kill assist/pt|assistências]].
+
   pt: Obtém 1000 [[Kill assist/pt|assistências]].
 
   pt-br: Consiga 1000 [[Kill assist/pt-br|assistências]].
 
   pt-br: Consiga 1000 [[Kill assist/pt-br|assistências]].
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asistă]] 1000 de coechipieri.
 
   ro: [[Kill assist/ro|Asistă]] 1000 de coechipieri.
 
   ru: [[Kill assist/ru|Помогите]] вашим союзникам 1000 раз.
 
   ru: [[Kill assist/ru|Помогите]] вашим союзникам 1000 раз.
 
   sv: Få 1000 [[Kill assist/sv|assister]].
 
   sv: Få 1000 [[Kill assist/sv|assister]].
 +
  tr: 1000 [[Kill assist/tr|asist]] yap.
 
   zh-hans: 获得 1000 次[[Kill assist/zh-hans|助攻]]。
 
   zh-hans: 获得 1000 次[[Kill assist/zh-hans|助攻]]。
 
   zh-hant: 得到 1000 次[[Kill assist/zh-hant|協助]]。
 
   zh-hant: 得到 1000 次[[Kill assist/zh-hant|協助]]。
Line 689: Line 719:
 
   no: Kraftig konsum
 
   no: Kraftig konsum
 
   pl: Ostentacyjna konsumpcja
 
   pl: Ostentacyjna konsumpcja
   pt: Consumo conspícuo
+
   pt: Konsumo Konspícuo
   pt-br: Konsumismo Konspícuo
+
   pt-br: Sandviche-iche-iche
 
   ro: Konsumație Konspicioasă
 
   ro: Konsumație Konspicioasă
 
   ru: Расточительное потребление
 
   ru: Расточительное потребление
 
   sv: Okamratlig Konsumtion
 
   sv: Okamratlig Konsumtion
 +
  tr: Dikkat Çekici Tüketim
 
   zh-hans: 显著的消耗
 
   zh-hans: 显著的消耗
 
   zh-hant: 大胃王
 
   zh-hant: 大胃王
Line 713: Line 744:
 
   no: Spis 100 [[Sandvich/no|smørbrød]].
 
   no: Spis 100 [[Sandvich/no|smørbrød]].
 
   pl: Zjedz 100 [[sandvich/pl|kanapek]].
 
   pl: Zjedz 100 [[sandvich/pl|kanapek]].
   pt: Coma 100 [[Sandvich/pt|sandviches]].
+
   pt: Come 100 [[Sandvich/pt|sandviches]].
   pt-br: Coma 100 [[sandvich/pt-br|sandviches]].
+
   pt-br: Coma 100 [[sandvich/pt-br|Sandviches]].
 
   ro: Mănâncă 100 de [[Sandvich/ro|Sandvich]]-uri.
 
   ro: Mănâncă 100 de [[Sandvich/ro|Sandvich]]-uri.
 
   ru: Съешьте 100 [[Sandvich/ru|бутербродов]].
 
   ru: Съешьте 100 [[Sandvich/ru|бутербродов]].
 
   sv: Ät 100 [[Sandvich/sv|smörgosar]].
 
   sv: Ät 100 [[Sandvich/sv|smörgosar]].
 +
  tr: 100 [[Sandvich/tr|sandviç]] ye.
 
   zh-hans: 吃掉 100 个[[Sandvich/zh-hans|三明治]]。
 
   zh-hans: 吃掉 100 个[[Sandvich/zh-hans|三明治]]。
 
   zh-hant: 吃掉 100 [[Sandvich/zh-hant|個三明治]]。
 
   zh-hant: 吃掉 100 [[Sandvich/zh-hant|個三明治]]。
Line 742: Line 774:
 
   ru: Сумасшедший Иван
 
   ru: Сумасшедший Иван
 
   sv: Krazy Ivan
 
   sv: Krazy Ivan
 +
  tr: Deli Ivan
 
   zh-hans: 潜水伊凡
 
   zh-hans: 潜水伊凡
 
   zh-hant: 瘋狂依凡
 
   zh-hant: 瘋狂依凡
Line 761: Line 794:
 
   no: Drep 50 fiender mens både du og offeret ditt er under [[water/no|vann]].
 
   no: Drep 50 fiender mens både du og offeret ditt er under [[water/no|vann]].
 
   pl: Zabij 50 przeciwników w czasie, gdy ty i ofiara znajdujecie się [[underwater/pl|pod wodą]].
 
   pl: Zabij 50 przeciwników w czasie, gdy ty i ofiara znajdujecie się [[underwater/pl|pod wodą]].
   pt: Mate 100 inimigos debaixo de água.
+
   pt: Mata 50 inimigos enquanto tu e o alvo estão ambos debaixo de [[water/pt|água]].
   pt-br: Mate 50 inimigos enquanto ambos estão [[underwater/pt-br|debaixo d'água]].
+
   pt-br: Mate 50 inimigos enquanto você e sua vítima estão [[underwater/pt-br|debaixo d'água]].
 
   ro: Omoară 50 de adversari în timp ce atât tu cât și adversarul sunteți sub apă.
 
   ro: Omoară 50 de adversari în timp ce atât tu cât și adversarul sunteți sub apă.
 
   ru: Убейте 50 врагов, когда вы оба находитесь под водой.
 
   ru: Убейте 50 врагов, когда вы оба находитесь под водой.
   sv: Döda 50 fiender medan både du och ditt offer är under vatten.
+
   sv: Döda 50 fiender medan både du och ditt offer är under [[Water/sv|vatten]].
 +
  tr: [[Water/tr|Su]] altındaki çatışmalarda 50 kişiyi öldür.
 
   zh-hans: 在你和对方都在[[Water/zh-hans|水]]下的情况下,杀死 50 个敌人。
 
   zh-hans: 在你和对方都在[[Water/zh-hans|水]]下的情况下,杀死 50 个敌人。
 
   zh-hant: 當您和敵人皆於水中時,殺死 50 名敵人。
 
   zh-hant: 當您和敵人皆於水中時,殺死 50 名敵人。
Line 785: Line 819:
 
   no: En hjelpende hånd
 
   no: En hjelpende hånd
 
   pl: Pomocna dłoń
 
   pl: Pomocna dłoń
   pt: Dar uma mãozinha
+
   pt: Dar uma Mãozinha
 
   pt-br: Vingança Não Muito Leninente
 
   pt-br: Vingança Não Muito Leninente
 
   ro: O Mână de Ajutor
 
   ro: O Mână de Ajutor
 
   ru: Верной дорогой идёте, товарищи!
 
   ru: Верной дорогой идёте, товарищи!
 
   sv: Federerat Handtag
 
   sv: Federerat Handtag
 +
  tr: Bir Lenin Eli
 
   zh-hans: 列宁的手
 
   zh-hans: 列宁的手
 
   zh-hant: 劊子手列寧
 
   zh-hant: 劊子手列寧
Line 798: Line 833:
 
   cs: Pomož 5 spoluhráčům pomstít se.
 
   cs: Pomož 5 spoluhráčům pomstít se.
 
   da: Hjælp 5 holdkammerater med at få [[Domination/da#Hævn|hævn]] over deres [[Domination/da#Nemesis|nemesis]].
 
   da: Hjælp 5 holdkammerater med at få [[Domination/da#Hævn|hævn]] over deres [[Domination/da#Nemesis|nemesis]].
   de: Helfen Sie 5 Teamkameraden, Rache an ihren Erzfeinden zu üben.
+
   de: Helfen Sie 5 Teamkameraden, [[Domination/de#Rache|Rache]] an ihren [[Domination/de#Erzfeind|Erzfeinden]] zu üben.
   es: Ayuda a 5 compañeros a vengarse de sus Némesis.
+
   es: Ayuda a 5 compañeros a [[Domination/es#Venganza|vengarse]] de sus [[Domination/es#Némesis|Némesis]].
   fi: Auta 5 tiimikaveria [[revenge/fi|kostamaan]] [[Nemesis/fi|perivihollisilleen]].
+
   fi: Auta 5 tiimikaveria [[Domination/fi#Kosto|kostamaan]] [[Domination/fi#Perivihollinen|perivihollisilleen]].
   fr: Aidez 5 coéquipiers à prendre leur revanche sur leur bête noire.
+
   fr: Aidez 5 coéquipiers à prendre leur [[Domination/fr#Vengeance|revanche]] sur leur [[Domination/fr#Bête Noire|bête noire]].
   hu: Segíts 5 csapattársadnak bosszút állni.
+
   hu: Segíts 5 csapattársadnak [[Domination/hu#Bosszúk|bosszút]] állni.
   it: Aiuta 5 compagni a vendicarsi delle proprie nemesi.
+
   it: Aiuta 5 compagni a [[Domination/it#Vendetta|vendicarsi]] delle proprie [[Domination/it#Nemesi|nemesi]].
 
   ja: 5 人のチームメイトが[[Domination/ja#強敵|強敵]]に[[Domination/ja#リベンジ|リベンジ]]するのを支援する。
 
   ja: 5 人のチームメイトが[[Domination/ja#強敵|強敵]]に[[Domination/ja#リベンジ|リベンジ]]するのを支援する。
 
   ko: 아군이 [[Domination/ko|적수]]에게 [[Domination/ko|복수]]하는 것을 5회 도우십시오.
 
   ko: 아군이 [[Domination/ko|적수]]에게 [[Domination/ko|복수]]하는 것을 5회 도우십시오.
   nl: Help 5 teamgenoten wraak te nemen op hun rivalen.
+
   nl: Help 5 teamgenoten [[Domination/nl#Wraak|wraak]] te nemen op hun [[Domination/nl#Rivaal|rivalen]].
   no: Hjelp fem lagkamerater med å ta [[revenge/no|hevn]] over [[nemesis/no|nemesisene]] sine.
+
   no: Hjelp fem lagkamerater med å ta [[Domination/no#Hevn|hevn]] over [[Domination/no#Nemesis|nemesisene]] sine.
   pl: Pomóż 5 towarzyszom [[revenge/pl|zemścić się]] na swoich [[Nemesis/pl|prześladowcach]].
+
   pl: Pomóż 5 towarzyszom [[Domination/pl# Zemsta|zemścić się]] na swoich [[Domination/pl#Nemezis|prześladowcach]].
   pt: Ajude 5 colegas de equipa a obter vingança sobre as respectivas némesis.
+
   pt: Ajuda 5 colegas de equipa a obter [[Domination/pt#Vingança|vingança]] sobre as respetivas [[Domination/pt#Némesis|némesis]].
   pt-br: Ajude 5 aliados a se [[revenge/pt-br|vingar]] dos seus [[Nemesis/pt-br|nêmesis]].
+
   pt-br: Ajude 5 aliados a se [[Domination/pt-br#Vingança|vingar]] dos seus [[Domination/pt-br#Nêmesis|nêmesis]].
   ro: Ajută 5 coechipieri să-şi ia revanşa.
+
   ro: Ajută 5 coechipieri să-şi ia [[Domination/ro#Revanșe|revanşa]].
 
   ru: Помогите пяти товарищам по команде отомстить своим злодеям.
 
   ru: Помогите пяти товарищам по команде отомстить своим злодеям.
   sv: Hjälp 5 lagkamrater att ta hämnd på sina nemesis.
+
   sv: Hjälp 5 lagkamrater att ta [[Domination/sv#Hämnd|hämnd]] på sina [[Domination/sv#Nemesis|nemesis]].
   zh-hans: 帮助 5 个队友[[Domination/zh-hans#.E5.A4.8D.E4.BB.87|复仇]]。
+
  tr: 5 takım arkadaşının [[Domination/tr#Nemesis|nemesis]]lerinden [[Domination/tr#İntikam|intikam]] almasına yardım et.
 +
   zh-hans: 帮助 5 个队友[[Domination/zh-hans#复仇|复仇]]。
 
   zh-hant: 幫助 5 名隊友復仇。
 
   zh-hant: 幫助 5 名隊友復仇。
  
Line 833: Line 869:
 
   no: Luftig død
 
   no: Luftig død
 
   pl: Marksista wyborowy
 
   pl: Marksista wyborowy
   pt: Franco-atirador
+
   pt: Franco-Atirador
 
   pt-br: Marxa para a Morte
 
   pt-br: Marxa para a Morte
 
   ro: Ţintă Fixă
 
   ro: Ţintă Fixă
 
   ru: Ворошиловский стрелок
 
   ru: Ворошиловский стрелок
 
   sv: Marximalt Luftgevär
 
   sv: Marximalt Luftgevär
 +
  tr: Nişancı
 
   zh-hans: 马列主义者
 
   zh-hans: 马列主义者
 
   zh-hant: 馬克斯信徒
 
   zh-hant: 馬克斯信徒
Line 857: Line 894:
 
   no: Drep 10 fiender i luften med [[minigun/no|minivåpenet]].
 
   no: Drep 10 fiender i luften med [[minigun/no|minivåpenet]].
 
   pl: Zabij 10 przeciwników w powietrzu za pomocą [[minigun/pl|Miniguna]].
 
   pl: Zabij 10 przeciwników w powietrzu za pomocą [[minigun/pl|Miniguna]].
   pt: Mate 10 inimigos em pleno ar com a mini-arma.
+
   pt: Mata 10 inimigos em pleno ar com a [[Minigun/pt|metralhadora]].
   pt-br: Mate 10 inimigos no ar com a [[minigun/pt-br|Minigun]].
+
   pt-br: Mate 10 inimigos que estão no ar usando uma [[Minigun/pt-br|metralhadora giratória]].
 
   ro: Omoară 10 adversari în aer cu Minigun-ul.
 
   ro: Omoară 10 adversari în aer cu Minigun-ul.
 
   ru: Застрелите из пулемёта 10 врагов, находящихся в воздухе.
 
   ru: Застрелите из пулемёта 10 врагов, находящихся в воздухе.
   sv: Döda 10 fiender i luften med minigun.
+
   sv: Döda 10 fiender i luften med [[Minigun/sv|minigun]].
 +
  tr: [[Minigun/tr|Minigun]] ile havadaki 10 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 使用[[minigun/zh-hans|转轮机枪]]杀死 10 个在半空中的敌人。
 
   zh-hans: 使用[[minigun/zh-hans|转轮机枪]]杀死 10 个在半空中的敌人。
 
   zh-hant: 使用格林機槍殺死空中 10 名敵人。
 
   zh-hant: 使用格林機槍殺死空中 10 名敵人。
Line 881: Line 919:
 
   no: Produksjonsstopp
 
   no: Produksjonsstopp
 
   pl: W posiadaniu środków produkcji
 
   pl: W posiadaniu środków produkcji
   pt: Controlar os meios de produção
+
   pt: Controlar os Meios de Produção
 
   pt-br: D0minando os Meios de Produção
 
   pt-br: D0minando os Meios de Produção
 
   ro: Propriile Mijloace de Producție
 
   ro: Propriile Mijloace de Producție
 
   ru: Средства производства
 
   ru: Средства производства
 
   sv: Ta Över Produktionsmedlen
 
   sv: Ta Över Produktionsmedlen
 +
  tr: Üretici Düşmanı
 
   zh-hans: 领略产品的意义
 
   zh-hans: 领略产品的意义
 
   zh-hant: 殺死生產工具
 
   zh-hant: 殺死生產工具
Line 905: Line 944:
 
   no: Fjern 20 [[Stickybomb/no|klisterbomber]] ved å drepe [[Demoman/no|Demomennene]] som produserte dem.
 
   no: Fjern 20 [[Stickybomb/no|klisterbomber]] ved å drepe [[Demoman/no|Demomennene]] som produserte dem.
 
   pl: Pozbądź się 20 [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]], zabijając [[Demoman/pl|Demomanów]], którzy je umieścili.
 
   pl: Pozbądź się 20 [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]], zabijając [[Demoman/pl|Demomanów]], którzy je umieścili.
   pt: Remove 20 bombas adesivas matando os Demomans que as produziram.
+
   pt: Remove 20 [[Sticky Bomb/pt|bombas adesivas]] matando os [[Demoman/pt|Demomen]] que as produziram.
   pt-br: Remova 20 [[Sticky bomb/pt-br|stickybombs]] matando o [[Demoman/pt-br|Demomen]] que as produziu.
+
   pt-br: Remova 20 [[Sticky bomb/pt-br|stickybombs]] matando os [[Demoman/pt-br|Demomen]] que as produziram.
 
   ro: Înlătură 20 de bombe lipicoase omorând Demoman-ul care le-a lansat.
 
   ro: Înlătură 20 de bombe lipicoase omorând Demoman-ul care le-a lansat.
 
   ru: Уничтожьте 20 бомб-липучек, убив подрывника, который их установил.
 
   ru: Уничтожьте 20 бомб-липучек, убив подрывника, который их установил.
   sv: Ta bort 20 klisterbomber genom att döda de Demomän som producerade dem.
+
   sv: Ta bort 20 [[Stickybomb/sv|klisterbomber]] genom att döda de [[Demoman/sv|Demomän]] som producerade dem.
 +
  tr: Onları fırlatan [[Demoman/tr|Demoman]]'i öldürerek 20 [[Stickybomb/tr|yapışkan bombayı]] yok et.
 
   zh-hans: 通过杀死放置[[Sticky bomb/zh-hans|黏性炸弹]]的[[Demoman/zh-hans|爆破手]],移除 20 枚黏性炸弹。
 
   zh-hans: 通过杀死放置[[Sticky bomb/zh-hans|黏性炸弹]]的[[Demoman/zh-hans|爆破手]],移除 20 枚黏性炸弹。
 
   zh-hant: 殺死發射黏性炸彈的爆破兵以拆除 20 枚黏性炸彈。
 
   zh-hant: 殺死發射黏性炸彈的爆破兵以拆除 20 枚黏性炸彈。
Line 929: Line 969:
 
   no: Lagspiller
 
   no: Lagspiller
 
   pl: Lojalność partyjna
 
   pl: Lojalność partyjna
   pt: Fiel à equipa
+
   pt: Fiel ao Partido
 
   pt-br: Lealdade ao Partido
 
   pt-br: Lealdade ao Partido
 
   ro: Loialitate intre Parteneri
 
   ro: Loialitate intre Parteneri
 
   ru: Верность партии
 
   ru: Верность партии
 
   sv: Partilojalitet
 
   sv: Partilojalitet
 +
  tr: Parti Sadakati
 
   zh-hans: 效忠于党
 
   zh-hans: 效忠于党
 
   zh-hant: 效忠團隊
 
   zh-hant: 效忠團隊
Line 953: Line 994:
 
   no: Drep 50 fiender innen 3 sekunder etter at de har angrepet din [[Medic/no|Medic]].
 
   no: Drep 50 fiender innen 3 sekunder etter at de har angrepet din [[Medic/no|Medic]].
 
   pl: Zabij 50 przeciwników w 3 sekundy po tym, jak zaatakowali oni twojego [[Medic/pl|Medyka]].
 
   pl: Zabij 50 przeciwników w 3 sekundy po tym, jak zaatakowali oni twojego [[Medic/pl|Medyka]].
   pt: Mate 50 inimigos após 3 segundos de atacarem o seu [[Medic/pt|Medic]].
+
   pt: Mata 50 inimigos dentro de 3 segundos após atacarem o seu [[Medic/pt|Medic]].
   pt-br: Mate 50 inimigos dentro de 3 segundos de eles atacarem seu [[Medic/pt-br|Medic]].
+
   pt-br: Mate 50 inimigos dentro de 3 segundos de eles atacarem o seu [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   ro: Omoară 50 de adversari în cel mult 3 secunde de când ei îți atacă [[Medic/ro|Medicul]].
 
   ro: Omoară 50 de adversari în cel mult 3 secunde de când ei îți atacă [[Medic/ro|Medicul]].
   ru: Убейте 50 врагов в течение трех секунд после их нападения на вашего [[Medic/ru|медика]].
+
   ru: Убейте 50 врагов в течение трёх секунд после их нападения на вашего [[Medic/ru|медика]].
   sv: Döda 50 fiender inom 3 sekunder efter att de attackerat din [[Medic/sv|Sjukvårdare]].
+
   sv: Döda 50 fiender inom 3 sekunder efter att de attackerat din [[Medic/sv|Medic]].
 +
  tr: 50 düşmanı, [[Medic/tr|Medic]]'ine saldırdıktan sonraki 3 saniye içerisinde öldür.
 
   zh-hans: 3 秒内杀死 50 个在攻击你的[[Medic/zh-hans|医生]]的敌人。
 
   zh-hans: 3 秒内杀死 50 个在攻击你的[[Medic/zh-hans|医生]]的敌人。
 
   zh-hant: 在敵人攻擊己方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的 3 秒內,殺死 50 名敵人。
 
   zh-hant: 在敵人攻擊己方[[Medic/zh-hant|醫護兵]]的 3 秒內,殺死 50 名敵人。
Line 977: Line 1,019:
 
   no: Permanent revolusjon
 
   no: Permanent revolusjon
 
   pl: Permanentna rewolucja
 
   pl: Permanentna rewolucja
   pt: Revolução permanente
+
   pt: Revolução Permanente
 
   pt-br: Revolução Permanente
 
   pt-br: Revolução Permanente
 
   ro: Revoluția Permanentă
 
   ro: Revoluția Permanentă
 
   ru: Перманентная революция
 
   ru: Перманентная революция
 
   sv: Permanent Revolution
 
   sv: Permanent Revolution
 +
  tr: Kalıcı Devrim
 
   zh-hans: 革命永不停息
 
   zh-hans: 革命永不停息
 
   zh-hant: 永恆革命
 
   zh-hant: 永恆革命
Line 1,001: Line 1,044:
 
   no: Drep 5 fiender uten å spinne ned [[Minigun/no|våpenet]] ditt.
 
   no: Drep 5 fiender uten å spinne ned [[Minigun/no|våpenet]] ditt.
 
   pl: Zabij 5 przeciwników bez spowolnienia obrotów [[Minigun/pl|Miniguna]].
 
   pl: Zabij 5 przeciwników bez spowolnienia obrotów [[Minigun/pl|Miniguna]].
   pt: Mate 5 inimigos sem que a sua [[Minigun/pt|arma]] pare de rodar.
+
   pt: Mata 5 inimigos sem parar de rodar a tua [[Minigun/pt|metralhadora]].
   pt-br: Mate 5 inimigos sem parar de rodar sua [[Minigun/pt-br|minigun]].
+
   pt-br: Mate 5 inimigos sem parar de rotacionar a sua [[Minigun/pt-br|arma]].
 
   ro: Omoară 5 adversari fără să fii folosit [[Minigun/ro|Minigun-ul]].
 
   ro: Omoară 5 adversari fără să fii folosit [[Minigun/ro|Minigun-ul]].
 
   ru: Убейте 5 врагов, не прекращая раскручивать свой [[Minigun/ru|пулемёт]].
 
   ru: Убейте 5 врагов, не прекращая раскручивать свой [[Minigun/ru|пулемёт]].
 
   sv: Döda 5 fiender utan att sluta snurra ditt [[Minigun/sv|vapen]].
 
   sv: Döda 5 fiender utan att sluta snurra ditt [[Minigun/sv|vapen]].
 +
  tr: [[Minigun/tr|Silahını]] durdurmadan 5 düşman öldür.
 
   zh-hans: 在不让[[Minigun/zh-hans|机枪]]枪口停止旋转的情况下杀死 5 名敌人。
 
   zh-hans: 在不让[[Minigun/zh-hans|机枪]]枪口停止旋转的情况下杀死 5 名敌人。
 
   zh-hant: 完全沒放下[[Minigun/zh-hant|槍]],連續殺死 5 名敵人。
 
   zh-hant: 完全沒放下[[Minigun/zh-hant|槍]],連續殺死 5 名敵人。
Line 1,030: Line 1,074:
 
   ru: Фотостройка
 
   ru: Фотостройка
 
   sv: Ryska Posten
 
   sv: Ryska Posten
 +
  tr: Fotoğrafçı
 
   zh-hans: 拍照纪念
 
   zh-hans: 拍照纪念
 
   zh-hant: 快照攻擊
 
   zh-hant: 快照攻擊
Line 1,049: Line 1,094:
 
   no: Gi en fiende et [[Deathcam/no|fryst bilde]] av deg mens du håner og er [[ÜberCharge/no|usårbar]].
 
   no: Gi en fiende et [[Deathcam/no|fryst bilde]] av deg mens du håner og er [[ÜberCharge/no|usårbar]].
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[freezecam/pl|migawkę]], na której drwisz z niego, będąc [[ÜberCharge/pl|niezniszczalnym]].
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[freezecam/pl|migawkę]], na której drwisz z niego, będąc [[ÜberCharge/pl|niezniszczalnym]].
   pt: Enquanto [[ÜberCharge/pt|invulnerável]], a um inimigo a [[Deathcam/pt|imagem]] de uma provocação.
+
   pt: Enquanto [[ÜberCharge/pt|invulnerável]], a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] tua a fazeres uma [[Taunt/pt|provocação]].
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[freezecam/pt-br|freezecam]] de você provocando enquanto está [[ÜberCharge/pt-br|invulnerável]].
+
   pt-br: Dê a um inimigo uma [[freezecam/pt-br|foto]] de você [[taunts/pt-br|provocando-o]] enquanto [[ÜberCharga/pt-br|invulnerável]].
 
   ro: Batjocură-ţi adversarul când ești [[ÜberCharge/ro|invulnerabil]] în [[Deathcam/ro|freezecam]].
 
   ro: Batjocură-ţi adversarul când ești [[ÜberCharge/ro|invulnerabil]] în [[Deathcam/ro|freezecam]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Deathcam/ru|запечатлеть]] вас, делающего насмешку во время [[ÜberCharge/ru|неуязвимости]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Deathcam/ru|запечатлеть]] вас, делающего насмешку во время [[ÜberCharge/ru|неуязвимости]].
 
   sv: Ge en fiende en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar medan du är [[ÜberCharge/sv|osårbar]].
 
   sv: Ge en fiende en [[Deathcam/sv|fryst bild]] där du hånar medan du är [[ÜberCharge/sv|osårbar]].
 +
  tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]], [[ÜberCharge/tr|ÜberŞarjlı]] iken alay hareketi yaparak poz ver.
 
   zh-hans: 送敌人一张你在[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]时嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hans: 送敌人一张你在[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]时嘲讽的[[Deathcam/zh-hans|定格照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你[[ÜberCharge/zh-hant|在無敵]]時譏笑他們的畫面[[Deathcam/zh-hant|快照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你[[ÜberCharge/zh-hant|在無敵]]時譏笑他們的畫面[[Deathcam/zh-hant|快照]]。
Line 1,073: Line 1,119:
 
   no: Rensing
 
   no: Rensing
 
   pl: Czystka
 
   pl: Czystka
   pt: Purga
+
   pt: Purgação
 
   pt-br: Expurgo
 
   pt-br: Expurgo
 
   ro: Purgatoriu
 
   ro: Purgatoriu
 
   ru: Террор
 
   ru: Террор
 
   sv: Utrensning
 
   sv: Utrensning
 +
  tr: Tasfiye
 
   zh-hans: 净化
 
   zh-hans: 净化
 
   zh-hant: 掃除
 
   zh-hant: 掃除
Line 1,097: Line 1,144:
 
   no: Drep 15 fiender som erobrer et [[Control point (objective)/no|kontrollpunkt]] du eier.
 
   no: Drep 15 fiender som erobrer et [[Control point (objective)/no|kontrollpunkt]] du eier.
 
   pl: Zabij 15 przeciwników zdobywających twój [[control point (objective)/pl|punkt kontrolny]].
 
   pl: Zabij 15 przeciwników zdobywających twój [[control point (objective)/pl|punkt kontrolny]].
   pt: Mate 15 inimigos que estejam a capturar um [[Control point (objective)/pt|ponto de controlo]] que seja seu.
+
   pt: Mata 15 inimigos que estejam a capturar um [[Control point (objective)/pt|ponto de controlo]] que te pertence.
   pt-br: Mate 15 inimigos capturando um [[control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] de que você é dono.
+
   pt-br: Mate 15 inimigos que estejam capturando um [[control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] da sua equipe.
 
   ro: Omoară 15 adversari ce capturează un [[Control point (objective)/ro|punct pe care]] îl deții.
 
   ro: Omoară 15 adversari ce capturează un [[Control point (objective)/ro|punct pe care]] îl deții.
 
   ru: Убейте 15 врагов, пытающихся захватить вашу [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 
   ru: Убейте 15 врагов, пытающихся захватить вашу [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 
   sv: Döda 15 fiender som erövrar en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] du äger.
 
   sv: Döda 15 fiender som erövrar en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] du äger.
 +
  tr: Takımına ait bir [[Control point (objective)/tr|noktayı]] ele geçirmeye çalışan 15 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 杀死 15 名正在夺取己方[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]的敌人。
 
   zh-hans: 杀死 15 名正在夺取己方[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]的敌人。
 
   zh-hant: 殺死 15 名想要佔領己方佔領據點的敵人。
 
   zh-hant: 殺死 15 名想要佔領己方佔領據點的敵人。
Line 1,121: Line 1,169:
 
   no: Vogndytting
 
   no: Vogndytting
 
   pl: Wagonowy Puszkin
 
   pl: Wagonowy Puszkin
   pt: Condutor de carrinhos
+
   pt: Empurrar o Karrinho
 
   pt-br: Pontos dos Toiévski
 
   pt-br: Pontos dos Toiévski
 
   ro: Împingând Kartul
 
   ro: Împingând Kartul
   ru: Вагонетка имени Пушкина
+
   ru: Вагонетка имени Толкачёва
 
   sv: Maksimal Bombvagn
 
   sv: Maksimal Bombvagn
 +
  tr: Pushkin Vagonu
 
   zh-hans: 推车诗人
 
   zh-hans: 推车诗人
 
   zh-hant: 王者普希金
 
   zh-hant: 王者普希金
Line 1,145: Line 1,194:
 
   no: Få 50 poeng i [[Payload/no|nyttelastkart]].
 
   no: Få 50 poeng i [[Payload/no|nyttelastkart]].
 
   pl: Uzyskaj 50 przejęć na mapach typu [[payload/pl|Ładunek]].
 
   pl: Uzyskaj 50 przejęć na mapach typu [[payload/pl|Ładunek]].
   pt: Obtenha 50 capturas em mapas de [[payload/pt|carregamento]].
+
   pt: Faz 50 capturas em mapas de [[payload/pt|Carga Explosiva]].
   pt-br: Consiga 50 capturas em mapas de [[payload/pt-br|payload]].
+
   pt-br: Faça 50 capturas em mapas de [[payload/pt-br|carga explosiva]].
 
   ro: Obține 50 de capturi pe hărţi de tip [[payload/ro|Payload]].
 
   ro: Obține 50 de capturi pe hărţi de tip [[payload/ro|Payload]].
 
   ru: Захватите 50 контр. пунктов на картах [[payload/ru|сопровождения]] вагонетки.
 
   ru: Захватите 50 контр. пунктов на картах [[payload/ru|сопровождения]] вагонетки.
   sv: Få 50 erövringar på [[payload/sv|bombkartor]].
+
   sv: Få 50 erövringar på [[Payload/sv|bomblasskartor]].
 +
  tr: [[Payload/tr|Yük Vagonu]] haritalarında 50 noktayı ele geçir.
 
   zh-hans: [[payload/zh-hans|推车]]地图上占领 50 个据点。
 
   zh-hans: [[payload/zh-hans|推车]]地图上占领 50 个据点。
 
   zh-hant: 在[[payload/zh-hant|彈頭車地]]圖中取得 50 個據點。
 
   zh-hant: 在[[payload/zh-hant|彈頭車地]]圖中取得 50 個據點。
Line 1,174: Line 1,224:
 
   ru: Распутин
 
   ru: Распутин
 
   sv: Rasputin
 
   sv: Rasputin
 +
  tr: Rasputin
 
   zh-hans: 致命普金
 
   zh-hans: 致命普金
 
   zh-hant: 拉斯普京
 
   zh-hant: 拉斯普京
Line 1,193: Line 1,244:
 
   no: Bli [[Hitscan/no|skutt]], [[Fire/no|brent]], [[:Category:Melee weapons/no|klubbet]] ned og få eksplosjonsskader i ett enkelt liv.
 
   no: Bli [[Hitscan/no|skutt]], [[Fire/no|brent]], [[:Category:Melee weapons/no|klubbet]] ned og få eksplosjonsskader i ett enkelt liv.
 
   pl: Odnieś obrażenia od [[Hitscan/pl|postrzału]], [[Fire/pl|podpalenia]], [[:Category:Melee weapons/pl|uderzenia]] i wybuchu nie ginąc.
 
   pl: Odnieś obrażenia od [[Hitscan/pl|postrzału]], [[Fire/pl|podpalenia]], [[:Category:Melee weapons/pl|uderzenia]] i wybuchu nie ginąc.
   pt: Numa só vida, seja [[Hitscan/pt|alvejado]], [[Fire/pt|queimado]], [[:Category:Melee weapons/pl|martelado]] e sustenha danos explosivos.
+
   pt: Numa só vida, [[Hitscan/pt|alvejado]], [[Fire/pt|queimado]], [[:Category:Melee weapons/pl|batido]] e recebe danos explosivos.
   pt-br: Em uma única vida, seja [[Hitscan/pt-br|baleado]], [[Fire/pt-br|queimado]], acertado por [[:Category:Melee weapons/pt|armas físicas]], e receba dano explosivo.
+
   pt-br: Em uma única vida leve um [[hitscan/pt-br|tiro]], seja [[fire/pt-br|queimado]], [[:Category:Melee weapons/pt-br|espancado]] e sofra dano explosivo.
 
   ro: Într-o singură viață, fii [[Hitscan/ro|împușcat]], [[Fire/ro|ars]], [[:Category:Melee weapons/ro|lovit și]] recepționează pagube explozive.
 
   ro: Într-o singură viață, fii [[Hitscan/ro|împușcat]], [[Fire/ro|ars]], [[:Category:Melee weapons/ro|lovit și]] recepționează pagube explozive.
 
   ru: За одну жизнь получите урон от [[Hitscan/ru|пуль]], [[Fire/ru|огня]], [[:Category:Melee weapons/ru|удара]] и взрыва.
 
   ru: За одну жизнь получите урон от [[Hitscan/ru|пуль]], [[Fire/ru|огня]], [[:Category:Melee weapons/ru|удара]] и взрыва.
 
   sv: Bli [[Hitscan/sv|skjuten]], [[Fire/sv|bränd]], [[:Category:Melee weapons/sv|nerklubbad]] och ta emot explosionsskador i ett enda liv.
 
   sv: Bli [[Hitscan/sv|skjuten]], [[Fire/sv|bränd]], [[:Category:Melee weapons/sv|nerklubbad]] och ta emot explosionsskador i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden, [[:Category:Melee weapons/tr|yakın dövüş silahı]], [[Hitscan/tr|mermi]], [[Fire/tr|alev]] ve patlayıcı hasarı al.
 
   zh-hans: 在一次生命中,被[[Hitscan/zh-hans|射击]]、被[[Fire/zh-hans|火]]烧、被[[:Category:Melee weapons/zh-hans|棒击]]并受到爆炸伤害。
 
   zh-hans: 在一次生命中,被[[Hitscan/zh-hans|射击]]、被[[Fire/zh-hans|火]]烧、被[[:Category:Melee weapons/zh-hans|棒击]]并受到爆炸伤害。
 
   zh-hant: 只用一條命,[[Hitscan/zh-hant|被敵人射中]]、[[Fire/zh-hant|被火燒]]、[[:Category:Melee weapons/zh-hant|被棍棒打]],而且受到爆炸傷害。
 
   zh-hant: 只用一條命,[[Hitscan/zh-hant|被敵人射中]]、[[Fire/zh-hant|被火燒]]、[[:Category:Melee weapons/zh-hant|被棍棒打]],而且受到爆炸傷害。
Line 1,222: Line 1,274:
 
   ru: Нормирование
 
   ru: Нормирование
 
   sv: Rationalisering
 
   sv: Rationalisering
 +
  tr: Tayına Bağlama
 
   zh-hans: 配给
 
   zh-hans: 配给
 
   zh-hant: 限量配給
 
   zh-hant: 限量配給
Line 1,241: Line 1,294:
 
   no: Drep en fiende med [[Shotgun/no|haglen]] mens du er tom for ammunisjon til [[Minigun/no|minivåpenet]].
 
   no: Drep en fiende med [[Shotgun/no|haglen]] mens du er tom for ammunisjon til [[Minigun/no|minivåpenet]].
 
   pl: Zabij przeciwnika za pomocą [[shotgun/pl|strzelby]] po tym, jak skończy ci się amunicja do [[minigun/pl|Miniguna]].
 
   pl: Zabij przeciwnika za pomocą [[shotgun/pl|strzelby]] po tym, jak skończy ci się amunicja do [[minigun/pl|Miniguna]].
   pt: Mate um inimigo com a [[shotgun/pt|caçadeira]] quando já não tiver munições de [[minigun/pt|mini-arma]].
+
   pt: Mata um inimigo com a [[Shotgun/pt|caçadeira]] quando já não tiveres munições de [[Minigun/pt|metralhadora]].
   pt-br: Mate um inimigo com sua [[shotgun/pt-br|shotgun]] enquanto você não tem munição de [[minigun/pt-br|minigun]].
+
   pt-br: Mate um inimigo com a sua [[shotgun/pt-br|escopeta]] enquanto você está sem munição de [[minigun/pt-br|metralhadora giratória]].
 
   ro: Omoară un adversar cu [[shotgun/ro|pușca]] în timp ce nu mai ai muniție pentru [[minigun/ro|Minigun]].
 
   ro: Omoară un adversar cu [[shotgun/ro|pușca]] în timp ce nu mai ai muniție pentru [[minigun/ro|Minigun]].
 
   ru: Убейте врага из [[shotgun/ru|дробовика]], в то время как патроны для [[minigun/ru|пулемёта]] уже закончились.
 
   ru: Убейте врага из [[shotgun/ru|дробовика]], в то время как патроны для [[minigun/ru|пулемёта]] уже закончились.
 
   sv: Döda en fiende med ditt [[shotgun/sv|hagelgevär]] medan du har slut på ammo till din [[minigun/sv|minigun]].
 
   sv: Döda en fiende med ditt [[shotgun/sv|hagelgevär]] medan du har slut på ammo till din [[minigun/sv|minigun]].
 +
  tr: [[Minigun/tr|Minigun]] cephanen tükendiğinde bir düşmanı av [[Shotgun/tr|tüfeğinle]] öldür.
 
   zh-hans: [[minigun/zh-hans|转轮机枪]]弹药用完时,使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]杀死敌人。
 
   zh-hans: [[minigun/zh-hans|转轮机枪]]弹药用完时,使用[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]杀死敌人。
 
   zh-hant: 用完格林[[minigun/zh-hant|機槍]]子彈後,[[shotgun/zh-hant|以霰彈]]槍殺死敵人。
 
   zh-hant: 用完格林[[minigun/zh-hant|機槍]]子彈後,[[shotgun/zh-hant|以霰彈]]槍殺死敵人。
Line 1,263: Line 1,317:
 
   ko: 체력의 재분배
 
   ko: 체력의 재분배
 
   nl: Herverdeling van gezondheid
 
   nl: Herverdeling van gezondheid
 +
  no: Redistribusjon av helse
 
   pl: Redystrybucja zdrowia
 
   pl: Redystrybucja zdrowia
   pt: Redistribuição das riquezas
+
   pt: Redistribuição de Saúde
 
   pt-br: Redistribuição de Saúde
 
   pt-br: Redistribuição de Saúde
 
   ro: Redistributia Medicamentelor
 
   ro: Redistributia Medicamentelor
 
   ru: Передел здоровья
 
   ru: Передел здоровья
 
   sv: Omdistribution Av Hälsa
 
   sv: Omdistribution Av Hälsa
 +
  tr: Sağlık Paketi Canavarı
 
   zh-hans: 重新分配生命
 
   zh-hans: 重新分配生命
 
   zh-hant: 死裡逃生
 
   zh-hant: 死裡逃生
Line 1,278: Line 1,334:
 
   da: Hel 1000 skadespoint med [[Health/da|førstehjælpssæt]] i et enkelt liv.
 
   da: Hel 1000 skadespoint med [[Health/da|førstehjælpssæt]] i et enkelt liv.
 
   de: Heilen Sie in einzigem Leben 1000 Schadenspunkte mit [[Health/de|Medikits]].
 
   de: Heilen Sie in einzigem Leben 1000 Schadenspunkte mit [[Health/de|Medikits]].
   es: Cúrate 1.000 puntos de daño con [[Health/es|botiquines]] en la misma vida.
+
   es: Cúrate 1000 puntos de daño con [[Health/es|botiquines]] en la misma vida.
 
   fi: Paranna 1000 vahinkopistettä [[Health/fi|lääkepakkauksilla]] yhden elämän aikana.
 
   fi: Paranna 1000 vahinkopistettä [[Health/fi|lääkepakkauksilla]] yhden elämän aikana.
 
   fr: Soignez 1 000 points de dégâts avec des [[Health/fr|trousses de soins]] en une seule vie.
 
   fr: Soignez 1 000 points de dégâts avec des [[Health/fr|trousses de soins]] en une seule vie.
Line 1,286: Line 1,342:
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[Health/ko|치료제]]로 1000의 피해를 입은 체력을 회복하십시오.
 
   ko: 한 번도 죽지 않고 [[Health/ko|치료제]]로 1000의 피해를 입은 체력을 회복하십시오.
 
   nl: Herstel in één leven 1000 schadepunten met [[Health/nl|medikits]].
 
   nl: Herstel in één leven 1000 schadepunten met [[Health/nl|medikits]].
 +
  no: Helbred 1000 skader med [[Health/no|førstehjelpssett]] i ett enkelt liv.
 
   pl: Ulecz 1000 punktów obrażeń za pomocą [[Health/pl|apteczek]], nie ginąc.
 
   pl: Ulecz 1000 punktów obrażeń za pomocą [[Health/pl|apteczek]], nie ginąc.
   pt: Cure 1000 pontos de danos com [[Health/pt|kits médicos]] numa única vida.
+
   pt: Cura 1000 pontos de danos com [[Health/pt|kits médicos]] numa única vida.
   pt-br: Cure 1000 de dano com [[Health/pt-br|med-kits]] em uma única vida.
+
   pt-br: Cure 1000 de dano com [[Health/pt-br|kits médicos]] em uma única vida.
 
   ro: Vindecă-te cu [[Health/ro|pachetele de viață]] de 1000 de puncte de daună, într-o singură viață.
 
   ro: Vindecă-te cu [[Health/ro|pachetele de viață]] de 1000 de puncte de daună, într-o singură viață.
 
   ru: Восстановите себе 1000 единиц здоровья за одну жизнь, используя только [[Health/ru|аптечки]].
 
   ru: Восстановите себе 1000 единиц здоровья за одну жизнь, используя только [[Health/ru|аптечки]].
 
   sv: Hela 1000 i skada med [[Health/sv|förbandslådor]] i ett enda liv.
 
   sv: Hela 1000 i skada med [[Health/sv|förbandslådor]] i ett enda liv.
 +
  tr: Hiç ölmeden [[Health/tr|sağlık paketleriyle]] kendini 1000 sağlık puanı iyileştir.
 
   zh-hans: 在一次生命中,使用[[Health/zh-hans|医疗包]]治愈 1000 点伤害。
 
   zh-hans: 在一次生命中,使用[[Health/zh-hans|医疗包]]治愈 1000 点伤害。
 
   zh-hant: 只用一條命,利用[[Health/zh-hant|急救包]]治療 1000 傷害。
 
   zh-hant: 只用一條命,利用[[Health/zh-hant|急救包]]治療 1000 傷害。
Line 1,311: Line 1,369:
 
   no: Rød oktoberfest
 
   no: Rød oktoberfest
 
   pl: Czerwony Oktoberfest
 
   pl: Czerwony Oktoberfest
   pt: Oktoberfest vermelho
+
   pt: Oktoberfest Vermelho
 
   pt-br: Oktoberfest Vermelha
 
   pt-br: Oktoberfest Vermelha
 
   ro: Oktoberfest Rosu
 
   ro: Oktoberfest Rosu
 
   ru: Красный Октоберфест
 
   ru: Красный Октоберфест
 
   sv: Röd Oktoberfest
 
   sv: Röd Oktoberfest
 +
  tr: Kızıl Ekim Festivali
 
   zh-hans: 红色啤酒节
 
   zh-hans: 红色啤酒节
 
   zh-hant: 紅色十月節
 
   zh-hant: 紅色十月節
Line 1,329: Line 1,388:
 
   fr: Obtenez une [[domination/fr|domination]] pour un [[Medic/fr|Medic]] qui vous soigne.
 
   fr: Obtenez une [[domination/fr|domination]] pour un [[Medic/fr|Medic]] qui vous soigne.
 
   hu: Szerezz egy [[domination/hu|dominálást]] a téged gyógyító [[Medic/hu|szanitéc]] számára.
 
   hu: Szerezz egy [[domination/hu|dominálást]] a téged gyógyító [[Medic/hu|szanitéc]] számára.
   it: Ottieni una [[domination/it|dominazione]] per un [[Medic/ja|Medico]] che ti sta curando.
+
   it: Ottieni una [[domination/it|dominazione]] per un [[Medic/it|Medico]] che ti sta curando.
 
   ja: 自分を治療してくれている[[Medic/ja|メディック]]に[[domination/ja|制圧]]の称号をプレゼントする
 
   ja: 自分を治療してくれている[[Medic/ja|メディック]]に[[domination/ja|制圧]]の称号をプレゼントする
 
   ko: 자신을 치료하는 [[Medic/ko|메딕]]을 위해 적을 [[domination/ko|제압]]하십시오.
 
   ko: 자신을 치료하는 [[Medic/ko|메딕]]을 위해 적을 [[domination/ko|제압]]하십시오.
Line 1,335: Line 1,394:
 
   no: Få et [[domination/no|herredømme]] for en [[Medic/no|Medic]] som helbreder deg.
 
   no: Få et [[domination/no|herredømme]] for en [[Medic/no|Medic]] som helbreder deg.
 
   pl: Zdobądź [[domination/pl|dominację]] dla [[Medic/pl|Medyka]], który cię leczy.
 
   pl: Zdobądź [[domination/pl|dominację]] dla [[Medic/pl|Medyka]], który cię leczy.
   pt: Ganhe uma [[domination/pt|dominação]] para um [[Medic/pt|Medic]] que o esteja a curar.
+
   pt: Ganha uma [[domination/pt|dominação]] para um [[Medic/pt|Medic]] que te esteja a curar.
   pt-br: Consiga uma [[domination/pt-br|dominação]] para um [[Medic/pt-br|Medic]] que está curando você.
+
   pt-br: Consiga uma [[domination/pt-br|dominação]] para um [[Medic/pt-br|Medic]] que esteja curando-o.
 
   ro: Obţine o [[domination/ro|dominare]] pentru un [[Medic/ro|Medic]] care te vindecă.
 
   ro: Obţine o [[domination/ro|dominare]] pentru un [[Medic/ro|Medic]] care te vindecă.
 
   ru: Сделайте так, чтобы [[Medic/ru|медик]], лечащий вас, стал [[domination/ru|злодеем]] для соперника.
 
   ru: Сделайте так, чтобы [[Medic/ru|медик]], лечащий вас, стал [[domination/ru|злодеем]] для соперника.
   sv: Förtjäna en [[domination/sv|dominering]] för en [[Medic/sv|Sjukvårdare]] som helar dig.
+
   sv: Förtjäna en [[domination/sv|dominering]] för en [[Medic/sv|Medic]] som helar dig.
 +
  tr: Seni iyileştiren [[Medic/tr|Medic]]'in bir rakibe [[Domination/tr|hükmetmesini]] sağla.
 
   zh-hans: 为给你疗伤的[[Medic/zh-hans|医生]]赢得一次控制。
 
   zh-hans: 为给你疗伤的[[Medic/zh-hans|医生]]赢得一次控制。
 
   zh-hant: 讓正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]取得優勢。
 
   zh-hant: 讓正在治療你的[[Medic/zh-hant|醫護兵]]取得優勢。
Line 1,359: Line 1,419:
 
   no: Prøvelse
 
   no: Prøvelse
 
   pl: Proces pokazowy
 
   pl: Proces pokazowy
   pt: Espectáculo de exibição
+
   pt: Espectáculo de Exibição
 
   pt-br: Julgamento Provocativo
 
   pt-br: Julgamento Provocativo
 
   ro: Arată Nepăsare
 
   ro: Arată Nepăsare
 
   ru: Показательный процесс
 
   ru: Показательный процесс
 
   sv: Skenprocess
 
   sv: Skenprocess
 +
  tr: Deneme Göster
 
   zh-hans: 公开审判
 
   zh-hans: 公开审判
 
   zh-hant: 公開審判
 
   zh-hant: 公開審判
  
 
show trial-desc:
 
show trial-desc:
   en: Kill an enemy with a [[Showdown|taunt]].
+
   en: Kill an enemy with a [[High Noon|taunt]].
 
   ar: قتل عدو مع [[الشوداون]].
 
   ar: قتل عدو مع [[الشوداون]].
   cs: Zabij nepřítele Showdown [[Showdown/cs|tauntem]].
+
   cs: Zabij nepřítele Showdown [[High Noon/cs|tauntem]].
   da: Dræb en fjende, mens du [[Showdown/da|håner]] ham.
+
   da: Dræb en fjende, mens du [[High Noon/da|håner]] ham.
   de: Töten Sie einen Gegner mit einer [[Showdown/de|Verspottung]].
+
   de: Töten Sie einen Gegner mit einer [[High Noon/de|Verspottung]].
   es: Mata a un enemigo con una [[Showdown/es|burla]].
+
   es: Mata a un enemigo con una [[High Noon/es|burla]].
 
   fi: Tapa vihollinen [[taunt/fi|pilkaten]].
 
   fi: Tapa vihollinen [[taunt/fi|pilkaten]].
   fr: Tuez un ennemi avec une [[Showdown/fr|raillerie]].
+
   fr: Tuez un ennemi avec une [[High Noon/fr|raillerie]].
   hu: Ölj meg valakit a [[Showdown/hu|leszámolás]] gúnyolódásoddal.
+
   hu: Ölj meg valakit a [[High Noon/hu|leszámolás]] gúnyolódásoddal.
   it: Uccidi un nemico mentre lo [[Showdown/it|insulti]].
+
   it: Uccidi un nemico mentre lo [[High Noon/it|insulti]].
   ja: [[Showdown/ja|罵倒]]しながら敵を倒す。
+
   ja: [[High Noon/ja|罵倒]]しながら敵を倒す。
   ko: [[Showdown/ko|도발]]로 적을 처치하십시오.
+
   ko: [[High Noon/ko|도발]]로 적을 처치하십시오.
   nl: Dood een vijand met een [[Showdown/nk|bespotting]].
+
   nl: Dood een vijand met een [[High Noon/nl|bespotting]].
   no: Drep en fiende med [[Showdown/no|håning]].
+
   no: Drep en fiende med [[High Noon/no|håning]].
   pl: Zabij przeciwnika [[Showdown/pl|drwiną]].
+
   pl: Zabij przeciwnika [[High Noon/pl|drwiną]].
   pt: Mate um inimigo com uma [[Showdown/pt|provocação]].
+
   pt: Mata um inimigo com uma [[High Noon/pt|provocação]].
   pt-br: Mate um inimigo com uma [[Showdown/pt-br|provocação]].
+
   pt-br: Mate um inimigo com uma [[High Noon/pt-br|provocação]].
   ro: Omoară un adversar cu o [[Showdown/ro|batjocură]].
+
   ro: Omoară un adversar cu o [[High Noon/ro|batjocură]].
   ru: Убейте врага [[Showdown/ru|насмешкой]].
+
   ru: Убейте врага [[High Noon/ru|насмешкой]].
   sv: Döda en fiende genom att [[Showdown/sv|håna]].
+
   sv: Döda en fiende genom att [[High Noon/sv|håna]].
   zh-hans: 用[[Showdown/zh-hans|嘲讽动作]]杀死敌人。
+
  tr: Alay [[High Noon/tr|hareketiyle]] bir düşman öldür.
   zh-hant: [[Showdown/zh-hant|嘲諷攻擊]]殺掉敵人。
+
   zh-hans: 用[[High Noon/zh-hans|嘲讽动作]]杀死敌人。
 +
   zh-hant: [[High Noon/zh-hant|嘲諷攻擊]]殺掉敵人。
  
 
soviet block-title:
 
soviet block-title:
Line 1,405: Line 1,467:
 
   ko: 소비에트 장벽
 
   ko: 소비에트 장벽
 
   nl: Sovjet-blok
 
   nl: Sovjet-blok
 +
  no: Sovjet-blokade
 
   pl: Blok radziecki
 
   pl: Blok radziecki
   pt: Bloco soviético
+
   pt: Bloqueio Soviético
 
   pt-br: Bloqueio Soviético
 
   pt-br: Bloqueio Soviético
 
   ro: Blocul Sovietic
 
   ro: Blocul Sovietic
 
   ru: Варшавский блок
 
   ru: Варшавский блок
 
   sv: Sovjetblock
 
   sv: Sovjetblock
 +
  tr: Sovyet Engeli
 
   zh-hans: 苏维埃街区
 
   zh-hans: 苏维埃街区
 
   zh-hant: 蘇維埃鐵幕
 
   zh-hant: 蘇維埃鐵幕
Line 1,420: Line 1,484:
 
   da: Bloker en [[ÜberCharge/da|usårlig]], fjendtlig Heavy, mens du selv er usårlig og forsvarer, så han ikke kan bevæge sig.
 
   da: Bloker en [[ÜberCharge/da|usårlig]], fjendtlig Heavy, mens du selv er usårlig og forsvarer, så han ikke kan bevæge sig.
 
   de: Halten Sie einen [[ÜberCharge/de|unverwundbaren]] Heavy auf, während Sie unverwundbar und in der Verteidigung sind.
 
   de: Halten Sie einen [[ÜberCharge/de|unverwundbaren]] Heavy auf, während Sie unverwundbar und in der Verteidigung sind.
   es: Mientras seas [[ÜberCharge/es|invulnerable]] y estés defendiendo, bloquea el movimiento de un Heavy enemigo invulnerable]
+
   es: Mientras seas [[ÜberCharge/es|invulnerable]] y estés defendiendo, bloquea el movimiento de un Heavy enemigo invulnerable
 
   fi: Kun olet [[ÜberCharge/fi|haavoittumaton]] ja puolustustilanteessa, estä haavoittumatonta vihollis-[[Heavy/fi|Heavyä]] liikkumasta.
 
   fi: Kun olet [[ÜberCharge/fi|haavoittumaton]] ja puolustustilanteessa, estä haavoittumatonta vihollis-[[Heavy/fi|Heavyä]] liikkumasta.
 
   fr: Arrêtez la progression d'un Heavy ennemi [[ÜberCharge/fr|invulnérable]] en étant invulnérable et en défense.
 
   fr: Arrêtez la progression d'un Heavy ennemi [[ÜberCharge/fr|invulnérable]] en étant invulnérable et en défense.
Line 1,428: Line 1,492:
 
   ko: 수비팀일 경우 [[ÜberCharge/ko|무적 상태]]에서 적의 무적 상태 헤비의 움직임을 막으십시오.
 
   ko: 수비팀일 경우 [[ÜberCharge/ko|무적 상태]]에서 적의 무적 상태 헤비의 움직임을 막으십시오.
 
   nl: Voorkom dat een [[ÜberCharge/nl|onkwetsbare]] vijandelijke Heavy zich verplaatst terwijl je zelf onkwetsbaar en in de verdediging bent.
 
   nl: Voorkom dat een [[ÜberCharge/nl|onkwetsbare]] vijandelijke Heavy zich verplaatst terwijl je zelf onkwetsbaar en in de verdediging bent.
 +
  no: Blokker bevegelsene til en usårbar fiendtlig Heavy mens du er [[ÜberCharge/no|usårbar]] og i forsvar.
 
   pl: Grając w obronie i będąc pod wpływem standardowego [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge'a]], zablokuj ruch wrogiego Grubego, który również jest niezniszczalny.
 
   pl: Grając w obronie i będąc pod wpływem standardowego [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge'a]], zablokuj ruch wrogiego Grubego, który również jest niezniszczalny.
   pt: Enquanto [[ÜberCharge/pt|invulnerável]] e a defender, bloqueie um movimento de Heavy invulnerável inimigo.
+
   pt: Enquanto [[ÜberCharge/pt|invulnerável]] e a defender, bloqueia o movimento de [[Heavy/pt|Heavy]] invulnerável inimigo.
 
   pt-br: Enquanto está [[ÜberCharge/pt-br|invulnerável]] e na defesa, bloqueie o movimento de um Heavy invulnerável.
 
   pt-br: Enquanto está [[ÜberCharge/pt-br|invulnerável]] e na defesa, bloqueie o movimento de um Heavy invulnerável.
 
   ro: În timp ce ești [[ÜberCharge/ro|invulnerabil]] și în defensivă, blochează mișcarea unui Heavy advers invulnerabil.
 
   ro: În timp ce ești [[ÜberCharge/ro|invulnerabil]] și în defensivă, blochează mișcarea unui Heavy advers invulnerabil.
 
   ru: Защищаясь и будучи [[ÜberCharge/ru|неуязвимым]], не дайте пройти неуязвимому пулемётчику.
 
   ru: Защищаясь и будучи [[ÜberCharge/ru|неуязвимым]], не дайте пройти неуязвимому пулемётчику.
 
   sv: Blockera en [[ÜberCharge/sv|osårbar]], fientlig Tung Artillerists rörelser när du är osårbar och i försvarsläge.
 
   sv: Blockera en [[ÜberCharge/sv|osårbar]], fientlig Tung Artillerists rörelser när du är osårbar och i försvarsläge.
 +
  tr: Savunmada ve [[ÜberCharge/tr|ölümsüz]] haldeyken, ölümsüz düşman bir Heavy'nin hareketini engelle.
 
   zh-hans: 在处于[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]状态且作为防守方的同时,阻挡同样处于无敌状态的敌方机枪手进行移动。
 
   zh-hans: 在处于[[ÜberCharge/zh-hans|无敌]]状态且作为防守方的同时,阻挡同样处于无敌状态的敌方机枪手进行移动。
 
   zh-hant: 在[[ÜberCharge/zh-hant|無敵]]防禦狀態時,阻擋無敵的敵方重裝兵移動。
 
   zh-hant: 在[[ÜberCharge/zh-hant|無敵]]防禦狀態時,阻擋無敵的敵方重裝兵移動。
Line 1,453: Line 1,519:
 
   no: Sovjetunionen
 
   no: Sovjetunionen
 
   pl: Związek radziecki
 
   pl: Związek radziecki
   pt: União soviética
+
   pt: União Soviética
 
   pt-br: União Soviética
 
   pt-br: União Soviética
 
   ro: Uniunea Sovietică
 
   ro: Uniunea Sovietică
 
   ru: Советский Союз
 
   ru: Советский Союз
 
   sv: Sovjetunionen
 
   sv: Sovjetunionen
 +
  tr: Sovyet Sendikası
 
   zh-hans: 苏维埃工会
 
   zh-hans: 苏维埃工会
 
   zh-hant: 蘇維埃聯盟
 
   zh-hant: 蘇維埃聯盟
Line 1,477: Line 1,544:
 
   no: Drep 25 fiender enten ved å [[Kill assist/no|hjelpe]] eller ved å få hjelp av en annen Heavy.
 
   no: Drep 25 fiender enten ved å [[Kill assist/no|hjelpe]] eller ved å få hjelp av en annen Heavy.
 
   pl: Zabij 25 przeciwników [[assist/pl|pomagając]] lub uzyskując pomoc od innego Grubego.
 
   pl: Zabij 25 przeciwników [[assist/pl|pomagając]] lub uzyskując pomoc od innego Grubego.
   pt: Mate 25 inimigos [[Kill assist/pt|assistindo]] ou assistido por outro Heavy.
+
   pt: Mata 25 inimigos [[Kill assist/pt|assistindo]] ou sendo assistido por outro [[Heavy/pt|Heavy]].
   pt-br: Consiga 25 mortes enquanto dando [[assist/pt-br|assistência]] ou tendo assistência de outro Heavy.
+
   pt-br: Mate 25 inimigos onde ou você ajuda ou é [[assist/pt-br|ajudado]] por outro Heavy.
 
   ro: Omoară 25 de adversari unde fie [[Kill assist/ro|asiști]] sau ești asistat de un alt Heavy.
 
   ro: Omoară 25 de adversari unde fie [[Kill assist/ro|asiști]] sau ești asistat de un alt Heavy.
 
   ru: В паре с другим пулемётчиком, [[Kill assist/ru|помогая]] друг другу, убейте 25 врагов.
 
   ru: В паре с другим пулемётчиком, [[Kill assist/ru|помогая]] друг другу, убейте 25 врагов.
 
   sv: Döda 25 fiender genom att antingen [[Kill assist/sv|assistera]] eller bli assisterad av en annan Tung Artillerist.
 
   sv: Döda 25 fiender genom att antingen [[Kill assist/sv|assistera]] eller bli assisterad av en annan Tung Artillerist.
 +
  tr: Bir Heavy'den [[Kill assist/tr|yardım]] alarak veya ona yardım ederek 25 düşmanı öldür.
 
   zh-hans: 在你[[Kill assist/zh-hans|帮助]]另一个机枪手或他帮助你的情况下,杀死 25 个敌人。
 
   zh-hans: 在你[[Kill assist/zh-hans|帮助]]另一个机枪手或他帮助你的情况下,杀死 25 个敌人。
 
   zh-hant: 協助另一名重裝兵,或在其[[Kill assist/zh-hant|協助]]之下,殺死 25 名敵人。
 
   zh-hant: 協助另一名重裝兵,或在其[[Kill assist/zh-hant|協助]]之下,殺死 25 名敵人。
Line 1,501: Line 1,569:
 
   no: Spionlektisk materialisme
 
   no: Spionlektisk materialisme
 
   pl: Materializm szpiegolektyczny
 
   pl: Materializm szpiegolektyczny
   pt: Materialismo espialético
+
   pt: Materialismo Espialético
 
   pt-br: Materialismo Spyalético
 
   pt-br: Materialismo Spyalético
 
   ro: Materialism Spional
 
   ro: Materialism Spional
 
   ru: Шпионический материализм
 
   ru: Шпионический материализм
 
   sv: Materialism
 
   sv: Materialism
 +
  tr: Spy Bulma Teknikleri
 
   zh-hans: 反间唯物主义
 
   zh-hans: 反间唯物主义
 
   zh-hant: 間諜唯物論
 
   zh-hant: 間諜唯物論
Line 1,515: Line 1,584:
 
   da: Dræb eller hjælp til med at dræbe 10 [[cloak/da|skjulte]] [[Spy/da|Spies]].
 
   da: Dræb eller hjælp til med at dræbe 10 [[cloak/da|skjulte]] [[Spy/da|Spies]].
 
   de: Töten Sie 10 [[cloak/de|getarnte]] [[Spy/de|Spys]], oder tragen Sie zu deren Tod bei.
 
   de: Töten Sie 10 [[cloak/de|getarnte]] [[Spy/de|Spys]], oder tragen Sie zu deren Tod bei.
   es: Mata o ayuda a matar a 10 [[Spy/es|Spy]] [[cloak/es|invisibles]].
+
   es: Mata o ayuda a matar a 10 [[Spy/es|Spies]] [[cloak/es|invisibles]].
 
   fi: Tapa tai avusta 10 [[cloak/fi|verhoutuneen]] [[Spy/fi|Spyn]] tappamisessa.
 
   fi: Tapa tai avusta 10 [[cloak/fi|verhoutuneen]] [[Spy/fi|Spyn]] tappamisessa.
 
   fr: Tuez 10 [[Spy/fr|Spies]] [[cloak/fr|invisibles]] seul ou en coopération.
 
   fr: Tuez 10 [[Spy/fr|Spies]] [[cloak/fr|invisibles]] seul ou en coopération.
Line 1,523: Line 1,592:
 
   ko: 10명의 [[cloak/ko|은폐]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하거나 처치를 도우십시오.
 
   ko: 10명의 [[cloak/ko|은폐]]한 [[Spy/ko|스파이]]를 처치하거나 처치를 도우십시오.
 
   nl: Dood of help 10 [[cloak/nl|verhulde]] [[Spy/nl|Spy's]] te doden.
 
   nl: Dood of help 10 [[cloak/nl|verhulde]] [[Spy/nl|Spy's]] te doden.
   no: Drep eller medvirk til å drepe 10 skjulte [[Spy/no|spioner]].
+
   no: Drep eller medvirk til å drepe 10 [[Cloak/no|skjulte]] [[Spy/no|spioner]].
 
   pl: Zabij lub pomóż w zabiciu 10 [[cloak/pl|ukrytych]] [[Spy/pl|Szpiegów]].
 
   pl: Zabij lub pomóż w zabiciu 10 [[cloak/pl|ukrytych]] [[Spy/pl|Szpiegów]].
   pt: Mate ou ajude a matar 10 [[Spy/pt|Spies]] [[cloak/pt|camuflados]].
+
   pt: Mata ou ajuda a matar 10 [[Spy/pt|Spies]] [[cloak/pt|camuflados]].
   pt-br: Mate ou ajude a matar 10 [[Spy/pt-br|Spies]] [[cloak/pt-br|invisíveis]].
+
   pt-br: Mate ou ajude a matar 10 [[Spy/pt-br|Spies]] [[cloak/pt-br|camuflados]].
 
   ro: Omoară sau asistă în omorârea a 10 [[Spy/ro|Spioni]] [[cloak/ro|invizibili]].
 
   ro: Omoară sau asistă în omorârea a 10 [[Spy/ro|Spioni]] [[cloak/ro|invizibili]].
 
   ru: Убейте или помогите убить 10 [[cloak/ru|невидимых]] [[Spy/ru|шпионов]].
 
   ru: Убейте или помогите убить 10 [[cloak/ru|невидимых]] [[Spy/ru|шпионов]].
 
   sv: Döda eller hjälp till att döda 10 [[cloak/sv|dolda]] [[Spy/sv|Spioner]].
 
   sv: Döda eller hjälp till att döda 10 [[cloak/sv|dolda]] [[Spy/sv|Spioner]].
 +
  tr: [[Cloak/tr|Görünmez]] olan 10 [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür veya öldürülmelerini sağla.
 
   zh-hans: 杀死或协助杀死 10 个[[cloak/zh-hans|隐形]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hans: 杀死或协助杀死 10 个[[cloak/zh-hans|隐形]]的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hant: 殺死或協助殺死 10 名[[cloak/zh-hant|偽裝]]的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
 
   zh-hant: 殺死或協助殺死 10 名[[cloak/zh-hant|偽裝]]的[[Spy/zh-hant|間諜]]。
Line 1,549: Line 1,619:
 
   no: Opphold vognen
 
   no: Opphold vognen
 
   pl: Wagonowy Stalin
 
   pl: Wagonowy Stalin
   pt: Empata carrinhos
+
   pt: Empata Karrinhos
 
   pt-br: Pare o Karrensky
 
   pt-br: Pare o Karrensky
 
   ro: Stalin Căruciorul
 
   ro: Stalin Căruciorul
 
   ru: Вагонетка имени Сталина
 
   ru: Вагонетка имени Сталина
 
   sv: Stalination I Vagnen
 
   sv: Stalination I Vagnen
 +
  tr: Stalin Vagonu
 
   zh-hans: 斯大林的专车
 
   zh-hans: 斯大林的专车
 
   zh-hant: 史達林專車
 
   zh-hant: 史達林專車
Line 1,573: Line 1,644:
 
   no: [[Defense/no|Blokker]] fiendens muligheter til å flytte [[Payload Cart/no|nyttelastvognen]] 25 ganger.
 
   no: [[Defense/no|Blokker]] fiendens muligheter til å flytte [[Payload Cart/no|nyttelastvognen]] 25 ganger.
 
   pl: [[Defense/pl|Przeszkodź]] 25 razy przeciwnikowi w przemieszczeniu [[payload cart/pl|wagonu z ładunkiem]].
 
   pl: [[Defense/pl|Przeszkodź]] 25 razy przeciwnikowi w przemieszczeniu [[payload cart/pl|wagonu z ładunkiem]].
   pt: [[Defense/pt|Impedir]] 25 vezes que o inimigo movimente o [[payload cart/pt|carrinho]].
+
   pt: [[Defense/pt|Impede]] que o inimigo empurre o [[payload cart/pt|carrinho]] 25 vezes.
   pt-br: [[Defense/pt-br|Bloqueie]] o inimigo de mover o [[payload cart/pt-br|carrinho de payload]] 25 vezes.
+
   pt-br: [[Defense/pt-br|Impeça]] o inimigo de movimentar o carrinho com a [[payload/pt-br|carga explosiva]] 25 vezes.
 
   ro: [[Defense/ro|Blochează]] echipa adversă în a mai deplasa [[payload cart/ro|căruciorul explozibil]] de 25 de ori.
 
   ro: [[Defense/ro|Blochează]] echipa adversă în a mai deplasa [[payload cart/ro|căruciorul explozibil]] de 25 de ori.
 
   ru: [[Defense/ru|Остановите]] продвижение [[payload cart/ru|вагонетки]] 25 раз.
 
   ru: [[Defense/ru|Остановите]] продвижение [[payload cart/ru|вагонетки]] 25 раз.
 
   sv: [[Defense/sv|Blockera]] fienden från att röra på [[payload cart/sv|bombvagnen]] 25 gånger.
 
   sv: [[Defense/sv|Blockera]] fienden från att röra på [[payload cart/sv|bombvagnen]] 25 gånger.
 +
  tr: Rakibin [[Payload cart/tr|yük vagonunu]] ilerletmesini 25 kez [[Defense/tr|engelle]].
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|阻止]]敌人移动 25 次[[payload cart/zh-hans|战车]]。
 
   zh-hans: [[Defense/zh-hans|阻止]]敌人移动 25 次[[payload cart/zh-hans|战车]]。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|阻擋]]敵方移動[[payload cart/zh-hant|彈頭車]] 25 次。
 
   zh-hant: [[Defense/zh-hant|阻擋]]敵方移動[[payload cart/zh-hant|彈頭車]] 25 次。
Line 1,597: Line 1,669:
 
   no: Enestående
 
   no: Enestående
 
   pl: Naczelny Sowieta
 
   pl: Naczelny Sowieta
   pt: Soviet supremo
+
   pt: Soviete Supremo
 
   pt-br: Soviético Supremo
 
   pt-br: Soviético Supremo
 
   ro: Soviet Suprem
 
   ro: Soviet Suprem
   ru: Верховный Совет
+
   ru: Советское превосходство
 
   sv: Suveräna Sovjet
 
   sv: Suveräna Sovjet
 +
  tr: Üstün Sovyet
 
   zh-hans: 最高苏维埃
 
   zh-hans: 最高苏维埃
 
   zh-hant: 蘇維埃萬歲
 
   zh-hant: 蘇維埃萬歲
Line 1,611: Line 1,684:
 
   da: Bliv [[ÜberCharge/da|ÜberLadet]] 50 gange.
 
   da: Bliv [[ÜberCharge/da|ÜberLadet]] 50 gange.
 
   de: Erhalten Sie 50 [[ÜberCharge/de|Überladungen]].
 
   de: Erhalten Sie 50 [[ÜberCharge/de|Überladungen]].
   es: Recibe 50 [[ÜberCharge/es|supercargas]].
+
   es: Recibe 50 [[ÜberCharge/es|Supercargas]].
 +
  fi: Hanki [[ÜberCharge/fi|ylilataus]] 50 kertaa.
 
   fr: Faites-vous [[ÜberCharge/fr|übercharger]] 50 fois.
 
   fr: Faites-vous [[ÜberCharge/fr|übercharger]] 50 fois.
 
   hu: Kapjál [[ÜberCharge/hu|übert]] 50 alkalommal.
 
   hu: Kapjál [[ÜberCharge/hu|übert]] 50 alkalommal.
Line 1,620: Line 1,694:
 
   no: Få [[ÜberCharge/no|superladning]] 50 ganger.
 
   no: Få [[ÜberCharge/no|superladning]] 50 ganger.
 
   pl: Bądź pod wpływem ładunku [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge]] 50 razy.
 
   pl: Bądź pod wpływem ładunku [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge]] 50 razy.
   pt: Seja [[ÜberCharge/pt|SobreCarregado]] 50 vezes.
+
   pt: [[ÜberCharge/pt|ÜberCarregado]] 50 vezes.
   pt-br: Leve [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCharges]] 50 vezes.
+
   pt-br: Receba [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]] 50 vezes.
 
   ro: Fii [[ÜberCharge/ro|ÜberÎncărcat]] de 50 de ori.
 
   ro: Fii [[ÜberCharge/ro|ÜberÎncărcat]] de 50 de ori.
 
   ru: Получите [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] 50 раз.
 
   ru: Получите [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] 50 раз.
 
   sv: Bli [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddad]] 50 gånger.
 
   sv: Bli [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddad]] 50 gånger.
 +
  tr: 50 defa [[ÜberCharge/tr|ÜberŞarjlan]].
 
   zh-hans: 获得 50 次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 。
 
   zh-hans: 获得 50 次 [[ÜberCharge/zh-hans|ÜberCharge]] 。
 
   zh-hant: 獲得 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 50 次。
 
   zh-hant: 獲得 [[ÜberCharge/zh-hant|ÜberCharge]] 50 次。
Line 1,644: Line 1,719:
 
   no: Fortropp
 
   no: Fortropp
 
   pl: Partia awangardy
 
   pl: Partia awangardy
   pt: Partido de vanguarda
+
   pt: Partido de Vanguarda
 
   pt-br: Partido de Vanguarda
 
   pt-br: Partido de Vanguarda
 
   ro: Grup de Avangarda
 
   ro: Grup de Avangarda
 
   ru: Авангардная партия
 
   ru: Авангардная партия
 
   sv: På Östfronten Massa Nytt
 
   sv: På Östfronten Massa Nytt
 +
  tr: Parti Şefi
 
   zh-hans: 优秀党员
 
   zh-hans: 优秀党员
 
   zh-hant: 先鋒部隊
 
   zh-hant: 先鋒部隊
Line 1,668: Line 1,744:
 
   no: Vær den første på laget ditt til å begynne å erobre et [[Control point (objective)/no|kontrollpunkt]] i en runde.
 
   no: Vær den første på laget ditt til å begynne å erobre et [[Control point (objective)/no|kontrollpunkt]] i en runde.
 
   pl: Bądź pierwszym graczem w drużynie, który zacznie przejmować [[control point (objective)/pl|punkt kontrolny]] w danej rundzie.
 
   pl: Bądź pierwszym graczem w drużynie, który zacznie przejmować [[control point (objective)/pl|punkt kontrolny]] w danej rundzie.
   pt: Seja o primeiro da sua equipa a iniciar a captura de um [[Control point (objective)/pt|ponto de controlo]] numa ronda.
+
   pt: o primeiro da tua equipa a iniciar a captura de um [[Control point (objective)/pt|ponto de controlo]] numa ronda.
   pt-br: Seja o primeiro do seu time a começar a capturar um [[control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] em um round.
+
   pt-br: Seja o primeiro na sua equipe a começar a capturar um [[control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] em uma rodada.
 
   ro: Fii primul din echipa ta care capturează un [[Control point (objective)/ro|Punct de Control]].
 
   ro: Fii primul din echipa ta care capturează un [[Control point (objective)/ro|Punct de Control]].
 
   ru: Первым среди всей команды начните захватывать [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] на карте.
 
   ru: Первым среди всей команды начните захватывать [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]] на карте.
 
   sv: Bli den förste i ditt lag med att börja erövra en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] i en omgång.
 
   sv: Bli den förste i ditt lag med att börja erövra en [[Control point (objective)/sv|kontrollpunkt]] i en omgång.
 +
  tr: Bir raundda takımında [[Control point (objective)/tr|kontrol noktası]] ele geçirmeye başlayan ilk kişi ol.
 
   zh-hans: 团队中第一个开始夺取回合中的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]。
 
   zh-hans: 团队中第一个开始夺取回合中的[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]。
 
   zh-hant: 在回合中成為隊伍中佔領據點的第一人。
 
   zh-hant: 在回合中成為隊伍中佔領據點的第一人。
Line 1,692: Line 1,769:
 
   no: Heavy-milepæl 1
 
   no: Heavy-milepæl 1
 
   pl: Kamień milowy Grubego 1
 
   pl: Kamień milowy Grubego 1
   pt: Marco 1
+
   pt: Heavy - Marco 1
   pt-br: Marco 1
+
   pt-br: Marco do Heavy
 
   ro: Gradul 1 Heavy
 
   ro: Gradul 1 Heavy
   ru: Пулемётчик — Этап 1
+
   ru: Пулемётчик, этап 1
   sv: Milstolpe 1, Tung Artillerist
+
   sv: Heavy - Milstolpe 1
 +
  tr: Heavy Kilometre Taşı 1
 
   zh-hans: 机枪手里程碑 1
 
   zh-hans: 机枪手里程碑 1
 
   zh-hant: Heavy 里程碑 1
 
   zh-hant: Heavy 里程碑 1
Line 1,716: Line 1,794:
 
   no: Oppnå 10 av prestasjonene i Heavy-pakken.
 
   no: Oppnå 10 av prestasjonene i Heavy-pakken.
 
   pl: Zdobądź 10 osiągnięć z pakietu Grubego.
 
   pl: Zdobądź 10 osiągnięć z pakietu Grubego.
   pt: Alcance 10 das proezas do Heavy.
+
   pt: Alcança 10 das proezas do Heavy.
   pt-br: Conquiste 10 dos achievements do pacote do Heavy.
+
   pt-br: Alcance 10 das conquistas do pacote do Heavy.
 
   ro: Obține 10 realizări din pachetul Heavy-ului.
 
   ro: Obține 10 realizări din pachetul Heavy-ului.
 
   ru: Выполните 10 достижений из набора пулемётчика.
 
   ru: Выполните 10 достижений из набора пулемётчика.
   sv: Tjäna in 10 av framstegen i Tung Artillerist-paketet.
+
   sv: Uppnå 10 av prestationerna i Heavy-paketet.
 +
  tr: Heavy paketindeki 10 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 10 项机枪手成就。
 
   zh-hans: 达成 10 项机枪手成就。
 
   zh-hant: 達成重裝兵成就包中的 10 項成就。
 
   zh-hant: 達成重裝兵成就包中的 10 項成就。
Line 1,742: Line 1,821:
 
   no: Heavy-milepæl 2
 
   no: Heavy-milepæl 2
 
   pl: Kamień milowy Grubego 2
 
   pl: Kamień milowy Grubego 2
   pt: Marco 2
+
   pt: Heavy - Marco 2
   pt-br: Marco 2
+
   pt-br: Marco do Heavy
 
   ro: Gradul 2 Heavy
 
   ro: Gradul 2 Heavy
   ru: Пулемётчик — Этап 2
+
   ru: Пулемётчик, этап 2
   sv: Milstolpe 2, Tung Artillerist
+
   sv: Heavy - Milstolpe 2
 +
  tr: Heavy Kilometre Taşı 2
 
   zh-hans: 机枪手里程碑 2
 
   zh-hans: 机枪手里程碑 2
 
   zh-hant: Heavy 里程碑 2
 
   zh-hant: Heavy 里程碑 2
Line 1,766: Line 1,846:
 
   no: Oppnå 16 av prestasjonene i Heavy-pakken.
 
   no: Oppnå 16 av prestasjonene i Heavy-pakken.
 
   pl: Zdobądź 16 osiągnięć z pakietu Grubego.
 
   pl: Zdobądź 16 osiągnięć z pakietu Grubego.
   pt: Alcance 16 das proezas do Heavy.
+
   pt: Alcança 16 das proezas do Heavy.
   pt-br: Conquiste 16 dos achievements do pacote do Heavy.
+
   pt-br: Alcance 16 das conquistas do pacote do Heavy.
 
   ro: Obține 16 realizări din pachetul Heavy-ului.
 
   ro: Obține 16 realizări din pachetul Heavy-ului.
 
   ru: Выполните 16 достижений из набора пулемётчика.
 
   ru: Выполните 16 достижений из набора пулемётчика.
   sv: Tjäna in 16 av framstegen i Tung Artillerist-paketet.
+
   sv: Uppnå 16 av prestationerna i Heavy-paketet.
 +
  tr: Heavy paketindeki 16 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 16 项机枪手成就。
 
   zh-hans: 达成 16 项机枪手成就。
 
   zh-hant: 達成重裝兵成就包中的 16 項成就。
 
   zh-hant: 達成重裝兵成就包中的 16 項成就。
Line 1,792: Line 1,873:
 
   no: Heavy-milepæl 3
 
   no: Heavy-milepæl 3
 
   pl: Kamień milowy Grubego 3
 
   pl: Kamień milowy Grubego 3
   pt: Marco 3
+
   pt: Heavy - Marco 3
   pt-br: Marco 3
+
   pt-br: Marco do Heavy
 
   ro: Gradul 3 Heavy
 
   ro: Gradul 3 Heavy
   ru: Пулемётчик — Этап 3
+
   ru: Пулемётчик, этап 3
   sv: Milstolpe 3, Tung Artillerist
+
   sv: Heavy - Milstolpe 3
 +
  tr: Heavy Kilometre Taşı 3
 
   zh-hans: 机枪手里程碑 3
 
   zh-hans: 机枪手里程碑 3
 
   zh-hant: Heavy 里程碑 3
 
   zh-hant: Heavy 里程碑 3
Line 1,816: Line 1,898:
 
   no: Oppnå 22 av prestasjonene i Heavy-pakken.
 
   no: Oppnå 22 av prestasjonene i Heavy-pakken.
 
   pl: Zdobądź 22 osiągnięcia z pakietu Grubego.
 
   pl: Zdobądź 22 osiągnięcia z pakietu Grubego.
   pt: Alcance 22 das proezas do Heavy.
+
   pt: Alcança 22 das proezas do Heavy.
   pt-br: Conquiste 22 dos achievements do pacote do Heavy.
+
   pt-br: Alcance 22 das conquistas do pacote do Heavy.
 
   ro: Obține 22 realizări din pachetul Heavy-ului.
 
   ro: Obține 22 realizări din pachetul Heavy-ului.
 
   ru: Выполните 22 достижения из набора пулемётчика.
 
   ru: Выполните 22 достижения из набора пулемётчика.
   sv: Tjäna in 22 av framstegen i Tung Artillerist-paketet.
+
   sv: Uppnå 22 av prestationerna i Heavy-paketet.
 +
  tr: Heavy paketindeki 22 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 22 项机枪手成就。
 
   zh-hans: 达成 22 项机枪手成就。
 
   zh-hant: 達成重裝兵成就包中的 22 項成就。
 
   zh-hant: 達成重裝兵成就包中的 22 項成就。

Latest revision as of 00:12, 4 April 2024

Heavy achievements

icons