Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/engineer"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater)
(Updated Swedish achievement names and descriptions to reflect current .txt file)
 
(7 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 18: Line 18:
 
   nl: (Niet Zo) Eenzaam Zijn De Helden
 
   nl: (Niet Zo) Eenzaam Zijn De Helden
 
   pl: (Przed)ostatni kowboj
 
   pl: (Przed)ostatni kowboj
   pt: Soldado solitário
+
   pt: (Não Tão) Solitários São os Corajosos
 
   pt-br: (Não Tão) Solitários São Os Corajosos
 
   pt-br: (Não Tão) Solitários São Os Corajosos
 
   ro: Curajoșii sunt (Nu Chiar) Singuratici
 
   ro: Curajoșii sunt (Nu Chiar) Singuratici
 
   ru: (Не так уж) Одиноки храбрецы
 
   ru: (Не так уж) Одиноки храбрецы
   sv: Ensam Är (inte Lika) Stark
+
   sv: Ensam är (inte lika) stark
 
   tr: Yalnız Ol(may)anlar Cesurdur
 
   tr: Yalnız Ol(may)anlar Cesurdur
 
   zh-hans: 协助犯罪
 
   zh-hans: 协助犯罪
Line 33: Line 33:
 
   da: Hold en [[Heavy/da|Heavy]] helet med din [[Dispenser/da|dispenser]], mens han opnår 5 drab.
 
   da: Hold en [[Heavy/da|Heavy]] helet med din [[Dispenser/da|dispenser]], mens han opnår 5 drab.
 
   de: Heilen Sie mit dem [[Dispenser/de|Dispenser]] einen [[Heavy/de|Heavy]], während er 5 Gegner tötet.
 
   de: Heilen Sie mit dem [[Dispenser/de|Dispenser]] einen [[Heavy/de|Heavy]], während er 5 Gegner tötet.
   es: Mantén curado a un [[Heavy/es|Heavy]] con tu [[Dispenser/es|dispensador]] mientras el mata a 5 víctimas.
+
   es: Mantén curado a un [[Heavy/es|Heavy]] con tu [[Dispenser/es|dispensador]] mientras él mata a 5 víctimas.
 
   fi: Paranna [[dispenser/fi|apulaitteen]] avulla [[Heavy/fi|Heavya]], joka samalla saavuttaa 5 tappoa.
 
   fi: Paranna [[dispenser/fi|apulaitteen]] avulla [[Heavy/fi|Heavya]], joka samalla saavuttaa 5 tappoa.
 
   fr: Maintenez un [[Heavy/fr|Heavy]] en vie à l'aide de votre [[Dispenser/fr|distributeur]] pendant qu'il fait 5 victimes.
 
   fr: Maintenez un [[Heavy/fr|Heavy]] en vie à l'aide de votre [[Dispenser/fr|distributeur]] pendant qu'il fait 5 victimes.
Line 42: Line 42:
 
   nl: Voorzie een [[Heavy/nl|Heavy]] van gezondheid met je [[Dispenser/nl|dispenser]] terwijl hij 5 spelers doodt.
 
   nl: Voorzie een [[Heavy/nl|Heavy]] van gezondheid met je [[Dispenser/nl|dispenser]] terwijl hij 5 spelers doodt.
 
   pl: Spraw, aby twój [[Dispenser/pl|zasobnik]] leczył [[Heavy/pl|Grubego]], który zabije 5 wrogów.
 
   pl: Spraw, aby twój [[Dispenser/pl|zasobnik]] leczył [[Heavy/pl|Grubego]], który zabije 5 wrogów.
   pt: Mantém um [[Heavy/pt|Heavy]] curado com o teu [[Dispenser/pt|distribuidor]] enquanto ele ganha 5 mortes.
+
   pt: Mantém um [[Heavy/pt|Heavy]] curado com o teu [[Dispenser/pt|distribuidor]] enquanto ele mata 5 inimigos.
 
   pt-br: Mantenha um [[Heavy/pt-br|Heavy]] curado com seu [[dispenser/pt-br|Fornecedor]] enquanto ele mata 5 inimigos.
 
   pt-br: Mantenha um [[Heavy/pt-br|Heavy]] curado com seu [[dispenser/pt-br|Fornecedor]] enquanto ele mata 5 inimigos.
 
   ro: Vindecă un [[Heavy/ro|Heavy]] cu [[Dispenser/ro|distribuitoarea]] ta în timp ce el omoară 5 inamici.
 
   ro: Vindecă un [[Heavy/ro|Heavy]] cu [[Dispenser/ro|distribuitoarea]] ta în timp ce el omoară 5 inamici.
 
   ru: Лечите [[Heavy/ru|пулеметчика]] [[dispenser/ru|раздатчиком]], пока он убивает 5 врагов.
 
   ru: Лечите [[Heavy/ru|пулеметчика]] [[dispenser/ru|раздатчиком]], пока он убивает 5 врагов.
   sv: Håll en [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] helad med din [[Dispenser/sv|utmatare]] medan han dödar 5 fiender.
+
   sv: Hela en [[Heavy/sv|Heavy]] med din [[Dispenser/sv|utmatare]] medan han dödar 5 fiender.
 
   tr: Bir [[Heavy/tr|Heavy]] 5 kişiyi öldürürken aralıksız olarak onu [[Dispenser/tr|dispanserinle]] iyileştir
 
   tr: Bir [[Heavy/tr|Heavy]] 5 kişiyi öldürürken aralıksız olarak onu [[Dispenser/tr|dispanserinle]] iyileştir
 
   zh-hans: 用[[Dispenser/zh-hans|补给器]]持续为一个[[Heavy/zh-hans|机枪手]]提供治疗,直到他杀死 5 名敌人。
 
   zh-hans: 用[[Dispenser/zh-hans|补给器]]持续为一个[[Heavy/zh-hans|机枪手]]提供治疗,直到他杀死 5 名敌人。
Line 66: Line 66:
 
   nl: Doordouwer
 
   nl: Doordouwer
 
   pl: Teletransporter
 
   pl: Teletransporter
   pt: Rumor de batalha
+
   pt: Apressador da Batalha
 
   pt-br: Abigeato De Guerra
 
   pt-br: Abigeato De Guerra
 
   ro: Hoțul războinic
 
   ro: Hoțul războinic
Line 90: Line 90:
 
   nl: [[Teleporters/nl|Teleporteer]] 100 teamleden naar de strijd.
 
   nl: [[Teleporters/nl|Teleporteer]] 100 teamleden naar de strijd.
 
   pl: [[Teleporters/pl|Teleportuj]] 100 towarzyszy na pole bitwy.
 
   pl: [[Teleporters/pl|Teleportuj]] 100 towarzyszy na pole bitwy.
   pt: [[Teleporters/pt|Teleporta]] 100 membros da equipa para a batalha.
+
   pt: [[Teleporters/pt|Teletransporta]] 100 membros da equipa para a batalha.
 
   pt-br: [[Teleporters/pt-br|Teletransporte]] 100 companheiros de equipe para a batalha.
 
   pt-br: [[Teleporters/pt-br|Teletransporte]] 100 companheiros de equipe para a batalha.
 
   ro: [[Teleporters/ro|Teleportează]] 100 de coechipieri în mijlocul bătăliei.
 
   ro: [[Teleporters/ro|Teleportează]] 100 de coechipieri în mijlocul bătăliei.
Line 114: Line 114:
 
   nl: Het Beste Kleine Slachthuis in Texas
 
   nl: Het Beste Kleine Slachthuis in Texas
 
   pl: Najlepsza mała rzeźnia w Teksasie
 
   pl: Najlepsza mała rzeźnia w Teksasie
   pt: O melhor matadouro do Texas
+
   pt: O Melhor Pequeno Matadouro do Texas
 
   pt-br: Melhor Matadourozinho Do Texas
 
   pt-br: Melhor Matadourozinho Do Texas
 
   ro: Cea Mai Bună Măcelărie din Texas
 
   ro: Cea Mai Bună Măcelărie din Texas
 
   ru: Лучшая скотобойня в Техасе
 
   ru: Лучшая скотобойня в Техасе
   sv: Det Bästa Lilla Slakthuset I Texas
+
   sv: Det bästa lilla slakthuset i Texas
 
   tr: Teksas'taki En İyi Küçük Mezbaha
 
   tr: Teksas'taki En İyi Küçük Mezbaha
 
   zh-hans: 德克萨斯州的屠宰场
 
   zh-hans: 德克萨斯州的屠宰场
Line 138: Line 138:
 
   nl: Dood 5000 vijanden, in totaal, met je [[Sentry Gun/nl|sentryguns]].
 
   nl: Dood 5000 vijanden, in totaal, met je [[Sentry Gun/nl|sentryguns]].
 
   pl: Zabij 5000 wrogów, korzystając z [[Sentry Guns/pl|działek strażniczych]].
 
   pl: Zabij 5000 wrogów, korzystając z [[Sentry Guns/pl|działek strażniczych]].
   pt: Acumula 5000 mortes com as tuas [[Sentry Gun/pt|armas sentinela]].
+
   pt: Causa 5000 mortes com as tuas [[Sentry Gun/pt|Sentinelas]].
 
   pt-br: Acumule 5000 vítimas das suas [[Sentry Gun/pt-br|Sentinelas]].
 
   pt-br: Acumule 5000 vítimas das suas [[Sentry Gun/pt-br|Sentinelas]].
 
   ro: Acumulează 5000 de ucideri cu [[Sentry Guns/ro|Santinela]] ta.
 
   ro: Acumulează 5000 de ucideri cu [[Sentry Guns/ro|Santinela]] ta.
Line 162: Line 162:
 
   nl: Snipers Snappen
 
   nl: Snipers Snappen
 
   pl: Łamiąc Moranta
 
   pl: Łamiąc Moranta
   pt: Fora-da-lei
+
   pt: Fora da Lei
 
   pt-br: Sniperdedor
 
   pt-br: Sniperdedor
 
   ro: Spărgându-l pe Morant
 
   ro: Spărgându-l pe Morant
 
   ru: Круче некуда
 
   ru: Круче некуда
   sv: 10 Tappra Män
+
   sv: 10 tappra män
 
   tr: Mesafeler Aşılmaz Değildir
 
   tr: Mesafeler Aşılmaz Değildir
 
   zh-hans: 打破规则
 
   zh-hans: 打破规则
Line 186: Line 186:
 
   nl: Dood 10 [[Sniper/nl|sniper]]s met een [[Sentry Gun/nl|sentrygun]] die door je [[Wrangler/nl|Wrangler]] wordt bestuurd.
 
   nl: Dood 10 [[Sniper/nl|sniper]]s met een [[Sentry Gun/nl|sentrygun]] die door je [[Wrangler/nl|Wrangler]] wordt bestuurd.
 
   pl: Zabij 10 [[Sniper/pl|Snajperów]], używając działka [[Sentry Gun/pl|strażniczego]] pod kontrolą [[Wrangler/pl|Poskramiacza]].
 
   pl: Zabij 10 [[Sniper/pl|Snajperów]], używając działka [[Sentry Gun/pl|strażniczego]] pod kontrolą [[Wrangler/pl|Poskramiacza]].
   pt: Mata 10 [[Sniper/pt|Sniper]]s com uma arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] sob controlo da tua [[Wrangler/pt|Wrangler]].
+
   pt: Mata 10 [[Sniper/pt|Snipers]] com uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] sob o comando do teu [[Wrangler/pt|Controlador]].
 
   pt-br: Mate 10 [[Sniper/pt-br|Snipers]] com uma [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] sob controle do seu {{item link|Wrangler}}.
 
   pt-br: Mate 10 [[Sniper/pt-br|Snipers]] com uma [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] sob controle do seu {{item link|Wrangler}}.
 
   ro: Omoară 10 [[Sniper/ro|Sniperi]] cu o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]].
 
   ro: Omoară 10 [[Sniper/ro|Sniperi]] cu o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]].
 
   ru: Убейте 10 [[Sniper/ru|снайперов]] [[sentry gun/ru|турелью]], управляемой [[Wrangler/ru|Поводырем]].
 
   ru: Убейте 10 [[Sniper/ru|снайперов]] [[sentry gun/ru|турелью]], управляемой [[Wrangler/ru|Поводырем]].
   sv: Döda 10 [[Sniper/sv|Krypskyttar]] med ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] som du kontrollerar med din [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
+
   sv: Döda 10 [[Sniper/sv|Snipers]] med ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] som du kontrollerar med din [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
 
   tr: 10 [[Sniper/tr|Sniper]]'ı [[Wrangler/tr|Kovboy]] kontrolündeki [[Sentry Gun/tr|taretinle]] öldür.
 
   tr: 10 [[Sniper/tr|Sniper]]'ı [[Wrangler/tr|Kovboy]] kontrolündeki [[Sentry Gun/tr|taretinle]] öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]操作[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]杀死 10 名[[Sniper/zh-hans|狙击手]]。
 
   zh-hans: 使用[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]操作[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]杀死 10 名[[Sniper/zh-hans|狙击手]]。
Line 210: Line 210:
 
   nl: Goed Gebouwd
 
   nl: Goed Gebouwd
 
   pl: Blokada budowlana
 
   pl: Blokada budowlana
   pt: Bloco de construção
+
   pt: Bloco de Construção
 
   pt-br: Dura De Destruir
 
   pt-br: Dura De Destruir
 
   ro: Blocarea Construcției
 
   ro: Blocarea Construcției
Line 234: Line 234:
 
   nl: Laat een [[Sentry Gun/nl|sentry]], die beschermd wordt door het schild van de [[Wrangler/nl|Wrangler]], 500 schadepunten opvangen zonder te worden vernietigd.
 
   nl: Laat een [[Sentry Gun/nl|sentry]], die beschermd wordt door het schild van de [[Wrangler/nl|Wrangler]], 500 schadepunten opvangen zonder te worden vernietigd.
 
   pl: Spraw, aby działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] będące pod ochroną tarczy [[Wrangler/pl|Poskramiacza]] pochłonęło 500 punktów obrażeń bez bycia zniszczonym.
 
   pl: Spraw, aby działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] będące pod ochroną tarczy [[Wrangler/pl|Poskramiacza]] pochłonęło 500 punktów obrażeń bez bycia zniszczonym.
   pt: Faz com que uma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] protegida pela [[Wrangler/pt|Wrangler]] absorva 500 danos sem ser destruída.
+
   pt: Faz com que uma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] protegida pelo [[Wrangler/pt|Controlador]] absorva 500 pontos de dano sem ser destruída.
 
   pt-br: Faça com que uma [[sentry/pt-br|sentinela]] protegida pelo [[Wrangler/pt-br|Peão]] absorva 500 de dano sem ser destruída.
 
   pt-br: Faça com que uma [[sentry/pt-br|sentinela]] protegida pelo [[Wrangler/pt-br|Peão]] absorva 500 de dano sem ser destruída.
 
   ro: Absoarbe cu [[Sentry Gun/ro|Santinela]] ta protejată de scutul [[Wrangler/ro|Controlorului]] 500 de daune, fără ca aceasta sa fie distrusă.
 
   ro: Absoarbe cu [[Sentry Gun/ro|Santinela]] ta protejată de scutul [[Wrangler/ro|Controlorului]] 500 de daune, fără ca aceasta sa fie distrusă.
Line 258: Line 258:
 
   nl: Gebouwd Om Te Overleven
 
   nl: Gebouwd Om Te Overleven
 
   pl: Wytrzymała konstrukcja
 
   pl: Wytrzymała konstrukcja
   pt: Longa duração
+
   pt: Feito Para Durar
 
   pt-br: Feito Para Durar
 
   pt-br: Feito Para Durar
 
   ro: Construit pentru a Dura
 
   ro: Construit pentru a Dura
 
   ru: Построено на совесть
 
   ru: Построено на совесть
   sv: Pang I Bygget
+
   sv: Pang i bygget
 
   tr: Son Yapı
 
   tr: Son Yapı
 
   zh-hans: 永垂不朽
 
   zh-hans: 永垂不朽
Line 282: Line 282:
 
   nl: Laat een [[Buildings/nl|bouwsel]] 2000 aan schade overleven zonder te worden vernietigd.
 
   nl: Laat een [[Buildings/nl|bouwsel]] 2000 aan schade overleven zonder te worden vernietigd.
 
   pl: Spraw, żeby jedna [[Buildings/pl|konstrukcja]] przyjęła na siebie 2000 punktów uszkodzeń i nie uległa zniszczeniu.
 
   pl: Spraw, żeby jedna [[Buildings/pl|konstrukcja]] przyjęła na siebie 2000 punktów uszkodzeń i nie uległa zniszczeniu.
   pt: Ajuda um único [[Buildings/pt|edifício]] a suportar 2000 danos sem ser destruído.
+
   pt: Ajuda uma única [[Buildings/pt|construção]] a suportar 2000 pontos de dano sem ser destruída.
 
   pt-br: Ajude uma única [[building/pt-br|construção]] a suportar mais de 2000 de dano sem ser destruída.
 
   pt-br: Ajude uma única [[building/pt-br|construção]] a suportar mais de 2000 de dano sem ser destruída.
 
   ro: Ajută o singură [[Buildings/ro|cladire]] să încaseze peste 2000 de daune fără ca aceasta să fie distrusă.
 
   ro: Ajută o singură [[Buildings/ro|cladire]] să încaseze peste 2000 de daune fără ca aceasta să fie distrusă.
Line 306: Line 306:
 
   nl: Klusjesman
 
   nl: Klusjesman
 
   pl: Rekonstruktor
 
   pl: Rekonstruktor
   pt: Cerco aos vagões
+
   pt: Cerco aos Vagões
 
   pt-br: Serviço Terceirizado
 
   pt-br: Serviço Terceirizado
 
   ro: Înconjoară Vagoanele
 
   ro: Înconjoară Vagoanele
 
   ru: Глухая оборона
 
   ru: Глухая оборона
   sv: De Små Husen På Prärien
+
   sv: De små husen på prärien
 
   tr: Vagon Döngüsü
 
   tr: Vagon Döngüsü
 
   zh-hans: 修理工
 
   zh-hans: 修理工
Line 321: Line 321:
 
   da: Reparer venligtsindede [[buildings/da|bygninger]], der kontrolleres af andre spillere, for 50.000 skadespoint.
 
   da: Reparer venligtsindede [[buildings/da|bygninger]], der kontrolleres af andre spillere, for 50.000 skadespoint.
 
   de: Beheben Sie 50.000 Schadenspunkte bei [[buildings/de|Gebäuden]], die von Ihren Teammitgliedern gebaut wurden.
 
   de: Beheben Sie 50.000 Schadenspunkte bei [[buildings/de|Gebäuden]], die von Ihren Teammitgliedern gebaut wurden.
   es: Repara 50.000 puntos de daño causado a [[buildings/es|construcciones]] aliadas de otros jugadores.
+
   es: Repara 50 000 puntos de daño causado a [[buildings/es|construcciones]] aliadas de otros jugadores.
 
   fi: Korjaa 50 000 pisteen edestä vahinkoa muiden pelaajien rakentamissa [[building/fi|rakennuksissa]].
 
   fi: Korjaa 50 000 pisteen edestä vahinkoa muiden pelaajien rakentamissa [[building/fi|rakennuksissa]].
 
   fr: Réparez 50 000 points de dégâts sur les [[buildings/fr|constructions]] d'autres joueurs de votre équipe.
 
   fr: Réparez 50 000 points de dégâts sur les [[buildings/fr|constructions]] d'autres joueurs de votre équipe.
Line 330: Line 330:
 
   nl: Repareer 50.000 schade aan [[buildings/nl|bouwsels]] die door je teamleden zijn gemaakt.
 
   nl: Repareer 50.000 schade aan [[buildings/nl|bouwsels]] die door je teamleden zijn gemaakt.
 
   pl: Napraw 50 000 punktów uszkodzeń [[buildings/pl|konstrukcjom]] zbudowanym przez twoich towarzyszy.
 
   pl: Napraw 50 000 punktów uszkodzeń [[buildings/pl|konstrukcjom]] zbudowanym przez twoich towarzyszy.
   pt: Repara 50 000 danos em [[buildings/pt|edifícios]] da tua equipa construídos por outros jogadores.
+
   pt: Repara 50.000 pontos de dano em [[buildings/pt|construções]] de jogadores da tua equipa.
 
   pt-br: Repare 50.000 de dano em [[building/pt-br|construções]] aliadas construídas por outros jogadores.
 
   pt-br: Repare 50.000 de dano em [[building/pt-br|construções]] aliadas construídas por outros jogadores.
 
   ro: Repară 50,000 de daune la [[buildings/ro|clădiri]] ale echipei tale, construite de către alți jucători.
 
   ro: Repară 50,000 de daune la [[buildings/ro|clădiri]] ale echipei tale, construite de către alți jucători.
 
   ru: Восстановите 50 000 единиц здоровья у [[building/ru|построек]] союзников.
 
   ru: Восстановите 50 000 единиц здоровья у [[building/ru|построек]] союзников.
   sv: Reparera 50 000 i skada på allierade [[building/sv|byggnader]] som byggts av andra spelare.
+
   sv: Reparera 50 000 i skada på allierade [[Building/sv|byggnader]] som byggts av andra spelare.
 
   tr: Başka oyuncular tarafından kurulan dost [[buildings/tr|yapılarda]] 50.000 puanlık tamirat yap.
 
   tr: Başka oyuncular tarafından kurulan dost [[buildings/tr|yapılarda]] 50.000 puanlık tamirat yap.
 
   zh-hans: 修复队友的[[buildings/zh-hans|建筑物]],累计修复 50000 点伤害。
 
   zh-hans: 修复队友的[[buildings/zh-hans|建筑物]],累计修复 50000 点伤害。
Line 354: Line 354:
 
   nl: Dood Metaal
 
   nl: Dood Metaal
 
   pl: Death Metal
 
   pl: Death Metal
   pt: Metal mortífero
+
   pt: Metal Mortífero
 
   pt-br: Metal Pesado
 
   pt-br: Metal Pesado
 
   ro: Metalul Morții
 
   ro: Metalul Morții
Line 369: Line 369:
 
   da: Saml 10.000 stykker [[metal/da|metalskrot]] fra rester af ødelagte [[buildings/da|bygninger]].
 
   da: Saml 10.000 stykker [[metal/da|metalskrot]] fra rester af ødelagte [[buildings/da|bygninger]].
 
   de: Heben Sie 10.000 Einheiten weggeworfenes [[metal/de|Metall]] von Teilen zerstörter [[buildings/de|Gebäude]] auf.
 
   de: Heben Sie 10.000 Einheiten weggeworfenes [[metal/de|Metall]] von Teilen zerstörter [[buildings/de|Gebäude]] auf.
   es: Recoge 10.000 unidades de [[metal/es|metal]] de [[buildings/es|construcciones]] destruidas.
+
   es: Recoge 10 000 unidades de [[metal/es|metal]] de [[buildings/es|construcciones]] destruidas.
 
   fi: Kerää 10 000 palaa [[metal/fi|romumetallia]] tuhotuista [[building/fi|rakennuksista]].
 
   fi: Kerää 10 000 palaa [[metal/fi|romumetallia]] tuhotuista [[building/fi|rakennuksista]].
 
   fr: Récupérez 10 000 bouts de [[metal/fr|métal]] sur des [[buildings/fr|constructions]] détruites.
 
   fr: Récupérez 10 000 bouts de [[metal/fr|métal]] sur des [[buildings/fr|constructions]] détruites.
Line 378: Line 378:
 
   nl: Raap 10.000 aan afval[[metal/nl|metaal]] op afkomstig van vernielde [[buildings/nl|bouwsels]].
 
   nl: Raap 10.000 aan afval[[metal/nl|metaal]] op afkomstig van vernielde [[buildings/nl|bouwsels]].
 
   pl: Podnieś 10 000 [[metal/pl|metalu]] ze zniszczonych [[buildings/pl|konstrukcji]].
 
   pl: Podnieś 10 000 [[metal/pl|metalu]] ze zniszczonych [[buildings/pl|konstrukcji]].
   pt: Recolhe 10 000 resíduos de [[metal/pt|metal]] provenientes de [[buildings/pt|edifícios]] destruídos.
+
   pt: Recolhe 10.000 resíduos de [[metal/pt|metal]] provenientes de destroços de [[buildings/pt|construções]] de [[Engineer/pt|Engineer]].
 
   pt-br: Pegue 10.000 de [[metal/pt-br|resíduos metálicos]] de peças de [[building/pt-br|construções]] destruídas.
 
   pt-br: Pegue 10.000 de [[metal/pt-br|resíduos metálicos]] de peças de [[building/pt-br|construções]] destruídas.
 
   ro: Adună 10,000 de fier vechi din [[metal/ro|bucăţile]] [[buildings/ro|clădirilor]] distruse.
 
   ro: Adună 10,000 de fier vechi din [[metal/ro|bucăţile]] [[buildings/ro|clădirilor]] distruse.
 
   ru: Соберите 10 000 единиц [[metal/ru|металла]] от разрушенных [[building/ru|построек]].
 
   ru: Соберите 10 000 единиц [[metal/ru|металла]] от разрушенных [[building/ru|построек]].
   sv: Plocka upp 10 000 i [[metal/sv|metall]]skräp från förstörda [[buildings/sv|byggnader]].
+
   sv: Plocka upp 10 000 i [[Metal/sv|metallskräp]] från förstörda [[Buildings/sv|byggnader]].
 
   tr: Yok edilmiş [[buildings/tr|yapılardan]] 10.000 hurda [[metal/tr|metal]] parçası topla.
 
   tr: Yok edilmiş [[buildings/tr|yapılardan]] 10.000 hurda [[metal/tr|metal]] parçası topla.
 
   zh-hans: 从被摧毁的[[buildings/zh-hans|建筑]]碎片中累积获得 10000 点[[metal/zh-hans|金属]]。
 
   zh-hans: 从被摧毁的[[buildings/zh-hans|建筑]]碎片中累积获得 10000 点[[metal/zh-hans|金属]]。
Line 406: Line 406:
 
   ro: Delegat
 
   ro: Delegat
 
   ru: Уполномоченный
 
   ru: Уполномоченный
   sv: Det Våras För Assisten
+
   sv: Det våras för assisten
 
   tr: Vekil
 
   tr: Vekil
 
   zh-hans: 第三只手
 
   zh-hans: 第三只手
Line 426: Line 426:
 
   nl: Krijg 10 [[assist/nl|assists]] met een andere Engineer waarbij een [[Sentry Gun/nl|sentrygun]] heeft meegeholpen aan het toebrengen van schade.
 
   nl: Krijg 10 [[assist/nl|assists]] met een andere Engineer waarbij een [[Sentry Gun/nl|sentrygun]] heeft meegeholpen aan het toebrengen van schade.
 
   pl: Zdobądź 10 [[assist/pl|asyst]], gdzie w zabiciu przeciwnika brało udział [[Sentry Gun/pl|działko strażnicze]] innego sojuszniczego Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 10 [[assist/pl|asyst]], gdzie w zabiciu przeciwnika brało udział [[Sentry Gun/pl|działko strażnicze]] innego sojuszniczego Inżyniera.
   pt: Obtém 10 [[assist/pt|assistências]] com outro Engineer caso tenha sido utilizada uma arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] na morte.
+
   pt: Obtém 10 [[assist/pt|assistências]] com outro [[Engineer/pt|Engineer]] onde uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] estava envolvida na morte.
 
   pt-br: Obtenha 10 [[assist/pt-br|assistências]] com outro Engineer com uma [[sentry gun/pt-br|Sentinelan]] envolvida.
 
   pt-br: Obtenha 10 [[assist/pt-br|assistências]] com outro Engineer com uma [[sentry gun/pt-br|Sentinelan]] envolvida.
 
   ro: Acumulează 10 [[assist/ro|asistări]] cu un alt Inginer, în care a fost implicată o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]].
 
   ro: Acumulează 10 [[assist/ro|asistări]] cu un alt Inginer, în care a fost implicată o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]].
 
   ru: [[assist/ru|Помогите]] [[sentry gun/ru|турели]] союзника 10 раз совершить убийство.
 
   ru: [[assist/ru|Помогите]] [[sentry gun/ru|турели]] союзника 10 раз совершить убийство.
   sv: Få 10 [[assist/sv|assister]] med en annan Tekniker där ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] ingick i dödandet.
+
   sv: Få 10 [[Assist/sv|assister]] med en annan Engineer där ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] ingick i dödandet.
 
   tr: Başka bir [[Engineer/tr|Engineer]]'ın [[Sentry Gun/tr|taretinin]] 10 düşman öldürmesine [[assist/tr|yardım et]].
 
   tr: Başka bir [[Engineer/tr|Engineer]]'ın [[Sentry Gun/tr|taretinin]] 10 düşman öldürmesine [[assist/tr|yardım et]].
 
   zh-hans: 使用你的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]协助另一名工程师并获得 10 次[[assist/zh-hans|助攻]]。
 
   zh-hans: 使用你的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]协助另一名工程师并获得 10 次[[assist/zh-hans|助攻]]。
Line 450: Line 450:
 
   nl: Dokter Feest
 
   nl: Dokter Feest
 
   pl: Doktor na wakacjach
 
   pl: Doktor na wakacjach
   pt: Médico de baixa
+
   pt: Médico de Baixa
 
   pt-br: Feriado Médico
 
   pt-br: Feriado Médico
 
   ro: Vacanța Doctorului
 
   ro: Vacanța Doctorului
 
   ru: Медик может отдохнуть
 
   ru: Медик может отдохнуть
   sv: Doktorn Kan Komma
+
   sv: Doktorn kan komma
 
   tr: Doktor İzinde
 
   tr: Doktor İzinde
 
   zh-hans: 节假日
 
   zh-hans: 节假日
Line 474: Line 474:
 
   nl: Laat een [[dispenser/nl|dispenser]] 3 teamleden tegelijkertijd genezen.
 
   nl: Laat een [[dispenser/nl|dispenser]] 3 teamleden tegelijkertijd genezen.
 
   pl: Spraw, aby twój [[dispenser/pl|zasobnik]] leczył 3 towarzyszy jednocześnie.
 
   pl: Spraw, aby twój [[dispenser/pl|zasobnik]] leczył 3 towarzyszy jednocześnie.
   pt: Utiliza um [[dispenser/pt|distribuidor]] para curar 3 companheiros de equipa em simultâneo.
+
   pt: Faz com que um [[dispenser/pt|distribuidor]] cure 3 companheiros de equipa em simultâneo.
 
   pt-br: Construa um [[dispenser/pt-br|Fornecedor]] que cure 3 companheiros de equipe ao mesmo tempo.
 
   pt-br: Construa um [[dispenser/pt-br|Fornecedor]] que cure 3 companheiros de equipe ao mesmo tempo.
 
   ro: Vindecă cu ajutorul [[dispenser/ro|distribuitoarei]] 3 coechipieri în același timp.
 
   ro: Vindecă cu ajutorul [[dispenser/ro|distribuitoarei]] 3 coechipieri în același timp.
 
   ru: Лечите [[dispenser/ru|раздатчиком]] 3 союзников одновременно.
 
   ru: Лечите [[dispenser/ru|раздатчиком]] 3 союзников одновременно.
   sv: Låt en [[dispenser/sv|utmatare]] hela 3 lagmedlemmar samtidigt.
+
   sv: Låt en [[Dispenser/sv|utmatare]] hela 3 lagmedlemmar samtidigt.
 
   tr: Aynı anda 3 takım arkadaşını [[dispenser/tr|dispanserinle]] iyileştir.
 
   tr: Aynı anda 3 takım arkadaşını [[dispenser/tr|dispanserinle]] iyileştir.
 
   zh-hans: 用你的[[dispenser/zh-hans|补给器]]同时治疗 3 个队友。
 
   zh-hans: 用你的[[dispenser/zh-hans|补给器]]同时治疗 3 个队友。
Line 498: Line 498:
 
   nl: Medic, Metaal en Magazijnen
 
   nl: Medic, Metaal en Magazijnen
 
   pl: Inżynieria medyczna
 
   pl: Inżynieria medyczna
   pt: Multifunções de guerra
+
   pt: Multifunções de Guerra
 
   pt-br: Um Doutor, Uma Sentinela e Uma Arma
 
   pt-br: Um Doutor, Uma Sentinela e Uma Arma
 
   ro: Doctor, Depozit, şi Țeavă
 
   ro: Doctor, Depozit, şi Țeavă
Line 522: Line 522:
 
   nl: Repareer een [[Sentry Gun/nl|sentry]] die wordt beschoten terwijl je wordt behandeld door een [[Medic/nl|Medic]].
 
   nl: Repareer een [[Sentry Gun/nl|sentry]] die wordt beschoten terwijl je wordt behandeld door een [[Medic/nl|Medic]].
 
   pl: Napraw ostrzeliwane działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] będąc leczonym przez [[Medic/pl|Medyka]].
 
   pl: Napraw ostrzeliwane działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] będąc leczonym przez [[Medic/pl|Medyka]].
   pt: Repara as armas [[Sentry Gun/pt|sentinela]] sob fogo enquanto és curado por um [[Medic/pt|Medic]].
+
   pt: Repara uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] sob fogo enquanto és curado por um [[Medic/pt|Medic]].
 
   pt-br: Repare uma [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] sob ataque enquanto está sendo curado por um [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   pt-br: Repare uma [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] sob ataque enquanto está sendo curado por um [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   ro: Repară o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] sub foc inamic, în timp ce eşti vindecat de către un [[Medic/ro|Medic]].
 
   ro: Repară o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] sub foc inamic, în timp ce eşti vindecat de către un [[Medic/ro|Medic]].
 
   ru: Чините [[sentry gun/ru|турель]], находящуюся под обстрелом, пока вас лечит [[Medic/ru|медик]].
 
   ru: Чините [[sentry gun/ru|турель]], находящуюся под обстрелом, пока вас лечит [[Medic/ru|медик]].
   sv: Reparera ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] under beskjutning medan du helas av en [[Medic/sv|Sjukvårdare]].
+
   sv: Reparera ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] under beskjutning medan du helas av en [[Medic/sv|Medic]].
 
   tr: [[Medic/tr|Medic]] tarafından iyileştirilirken ateş altındaki bir [[Sentry Gun/tr|tareti]] tamir et.
 
   tr: [[Medic/tr|Medic]] tarafından iyileştirilirken ateş altındaki bir [[Sentry Gun/tr|tareti]] tamir et.
 
   zh-hans: 当[[Medic/zh-hans|医生]]治疗你时,修复受到攻击的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]。
 
   zh-hans: 当[[Medic/zh-hans|医生]]治疗你时,修复受到攻击的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]。
Line 546: Line 546:
 
   nl: Cowboyende Apotheker
 
   nl: Cowboyende Apotheker
 
   pl: Narkotykowy kowboj
 
   pl: Narkotykowy kowboj
   pt: Autocura
+
   pt: Cowboy da Drogaria
 
   pt-br: Vaqueiro De Farmácia
 
   pt-br: Vaqueiro De Farmácia
 
   ro: Văcar Farmacist
 
   ro: Văcar Farmacist
Line 561: Line 561:
 
   da: Få [[dispenser/da|dispenser]], som du har bygget, til at uddele i alt 100.000 helbredspoint i løbet af din karriere.
 
   da: Få [[dispenser/da|dispenser]], som du har bygget, til at uddele i alt 100.000 helbredspoint i løbet af din karriere.
 
   de: Laden Sie mit den von Ihnen gebauten [[dispenser/de|Dispensern]] insgesamt 100.000 Gesundheit im Verlauf Ihrer Karriere auf.
 
   de: Laden Sie mit den von Ihnen gebauten [[dispenser/de|Dispensern]] insgesamt 100.000 Gesundheit im Verlauf Ihrer Karriere auf.
   es: Consigue que tus [[dispenser/es|dispensadores]] curen un total de 100.000 puntos de salud a lo largo de tu carrera.
+
   es: Consigue que tus [[dispenser/es|dispensadores]] curen un total de 100 000 puntos de salud a lo largo de tu carrera.
 
   fi: Jaa rakentamillasi [[dispenser/fi|apulaitteilla]] 100 000 pisteen edestä terveyttä urasi aikana.
 
   fi: Jaa rakentamillasi [[dispenser/fi|apulaitteilla]] 100 000 pisteen edestä terveyttä urasi aikana.
 
   fr: Les [[dispenser/fr|distributeurs]] que vous avez créés fournissent un total de 100 000 points de santé au cours de votre carrière.
 
   fr: Les [[dispenser/fr|distributeurs]] que vous avez créés fournissent un total de 100 000 points de santé au cours de votre carrière.
Line 570: Line 570:
 
   nl: Laat [[dispenser/nl|dispensers]] die jij hebt gemaakt in totaal 100.000 aan gezondheid herstellen tijdens je gehele carrière.
 
   nl: Laat [[dispenser/nl|dispensers]] die jij hebt gemaakt in totaal 100.000 aan gezondheid herstellen tijdens je gehele carrière.
 
   pl: Spraw, aby twoje [[dispenser/pl|zasobniki]] wydały w sumie 100 000 punktów zdrowia.
 
   pl: Spraw, aby twoje [[dispenser/pl|zasobniki]] wydały w sumie 100 000 punktów zdrowia.
   pt: Distribui uma quantidade combinada de 100 000 de energia sobre a tua carreira com os [[dispenser/pt|distribuidores]] que criaste.
+
   pt: Distribui uma quantidade combinada de 100 000 de vida ao longo da tua carreira com os [[dispenser/pt|distribuidores]] que criaste.
 
   pt-br: Forneça 100.000 de vida com [[dispenser/pt-br|Fornecedores]] no total de todas as suas partidas
 
   pt-br: Forneça 100.000 de vida com [[dispenser/pt-br|Fornecedores]] no total de todas as suas partidas
 
   ro: Acumulează cu [[dispenser/ro|distribuitoarele]] tale un total de 100,000 de puncte de viață de-a lungul carierei tale.
 
   ro: Acumulează cu [[dispenser/ro|distribuitoarele]] tale un total de 100,000 de puncte de viață de-a lungul carierei tale.
 
   ru: За всё время вылечите 100 000 единиц здоровья при помощи [[dispenser/ru|раздатчика]].
 
   ru: За всё время вылечите 100 000 единиц здоровья при помощи [[dispenser/ru|раздатчика]].
   sv: Låt [[dispenser/sv|utmatare]] som du har byggt mata ut en sammanlagd mängd på 100 000 i hälsa under din karriär.
+
   sv: Låt [[Dispenser/sv|utmatare]] som du har byggt mata ut en sammanlagd mängd på 100 000 i hälsa under din karriär.
 
   tr: Kariyerin boyunca kurduğun [[dispenser/tr|dispanserler]] ile toplam 100.000 sağlık puanı iyileştirme yap.
 
   tr: Kariyerin boyunca kurduğun [[dispenser/tr|dispanserler]] ile toplam 100.000 sağlık puanı iyileştirme yap.
 
   zh-hans: 使用[[dispenser/zh-hans|补给器]]为玩家补充 100000 点生命值。
 
   zh-hans: 使用[[dispenser/zh-hans|补给器]]为玩家补充 100000 点生命值。
Line 594: Line 594:
 
   nl: Sapperdeflap
 
   nl: Sapperdeflap
 
   pl: Za garść saperów
 
   pl: Za garść saperów
   pt: Um punhado de sapadores
+
   pt: Um Punhado de Sapadores
 
   pt-br: Um Punhado De Sabotadores
 
   pt-br: Um Punhado De Sabotadores
 
   ro: Un Pumn de Sabotoare
 
   ro: Un Pumn de Sabotoare
 
   ru: За пригоршню жучков
 
   ru: За пригоршню жучков
   sv: För En Handfull Sappers
+
   sv: För en handfull sappers
 
   tr: Avuç Dolusu Bozucu
 
   tr: Avuç Dolusu Bozucu
 
   zh-hans: 一群电子工兵
 
   zh-hans: 一群电子工兵
Line 618: Line 618:
 
   nl: Vernietig 25 [[Sapper/nl|sappers]] op [[buildings/nl|bouwsels]] die door andere teamleden zijn gemaakt.
 
   nl: Vernietig 25 [[Sapper/nl|sappers]] op [[buildings/nl|bouwsels]] die door andere teamleden zijn gemaakt.
 
   pl: Zniszcz 25 [[Sapper/pl|saperów]] znajdujących się na przyjacielskich [[buildings/pl|konstrukcjach]].
 
   pl: Zniszcz 25 [[Sapper/pl|saperów]] znajdujących się na przyjacielskich [[buildings/pl|konstrukcjach]].
   pt: Destrói 25 [[Sapper/pt|sapadores]] em [[buildings/pt|edifícios]] construídos por outros membros da equipa.
+
   pt: Destrói 25 [[Sapper/pt|sapadores]] em [[buildings/pt|construções]] erguidas por outros membros da equipa.
 
   pt-br: Destrua 25 [[sapper/pt-br|sabotadores]] em [[building/pt-br|construções]] feitas por outros membros de equipe.
 
   pt-br: Destrua 25 [[sapper/pt-br|sabotadores]] em [[building/pt-br|construções]] feitas por outros membros de equipe.
 
   ro: Distruge 25 de [[Sapper/ro|Sabotoare]] amplasate pe [[buildings/ro|clădiri]] construite de către alți coechipieri.
 
   ro: Distruge 25 de [[Sapper/ro|Sabotoare]] amplasate pe [[buildings/ro|clădiri]] construite de către alți coechipieri.
 
   ru: Снимите 25 [[sapper/ru|жучков]] с [[building/ru|построек]] союзников.
 
   ru: Снимите 25 [[sapper/ru|жучков]] с [[building/ru|построек]] союзников.
   sv: Förstör 25 [[Sapper/sv|sappers]] på [[buildings/sv|byggnader]] som byggts av andra lagmedlemmar.
+
   sv: Förstör 25 [[Sapper/sv|sappers]] på [[Buildings/sv|byggnader]] som byggts av andra lagmedlemmar.
 
   tr: Takım arkadaşlarının [[buildings/tr|yapılarına]] yerleştirmiş 25 [[sapper/tr|bozucuyu]] yok et.
 
   tr: Takım arkadaşlarının [[buildings/tr|yapılarına]] yerleştirmiş 25 [[sapper/tr|bozucuyu]] yok et.
 
   zh-hans: 帮助队友摧毁 25 个[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]。
 
   zh-hans: 帮助队友摧毁 25 个[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]。
Line 642: Line 642:
 
   nl: Grensgerechtigheid
 
   nl: Grensgerechtigheid
 
   pl: Samosąd
 
   pl: Samosąd
   pt: Justiça Fronteira
+
   pt: Justiça das Fronteiras
 
   pt-br: Justiça Com A Própria Sentinela
 
   pt-br: Justiça Com A Própria Sentinela
 
   ro: Justițiarul Frontierei
 
   ro: Justițiarul Frontierei
 
   ru: Самосуд
 
   ru: Самосуд
   sv: Laglös Rättvisa
+
   sv: Västernrättvisa
 
   tr: Yargısız İnfaz
 
   tr: Yargısız İnfaz
 
   zh-hans: 边境审判
 
   zh-hans: 边境审判
Line 666: Line 666:
 
   nl: Laat je [[sentry gun/nl|sentry]] binnen 10 seconden de vijand doden die jou net heeft gedood.
 
   nl: Laat je [[sentry gun/nl|sentry]] binnen 10 seconden de vijand doden die jou net heeft gedood.
 
   pl: Spraw, aby twoje działko [[sentry gun/pl|strażnicze]] zabiło wroga, który zabił cię w przeciągu ostatnich 10 sekund.
 
   pl: Spraw, aby twoje działko [[sentry gun/pl|strażnicze]] zabiło wroga, który zabił cię w przeciągu ostatnich 10 sekund.
   pt: Utiliza a tua [[sentry gun/pt|sentinela]] para matar o inimigo que te matou no espaço de 10 segundos.
+
   pt: Faz com que a tua [[sentry gun/pt|sentinela]] mate o inimigo que te matou no espaço de 10 segundos.
 
   pt-br: Faça com que a sua [[sentry/pt-br|Sentinela]] mate o inimigo que acabou de te matar dentro de 10 segundos.
 
   pt-br: Faça com que a sua [[sentry/pt-br|Sentinela]] mate o inimigo que acabou de te matar dentro de 10 segundos.
 
   ro: Omoară cu [[sentry gun/ro|Santinela]] ta inamicul, într-un interval de 10 secunde, după ce acesta te-a ucis.
 
   ro: Omoară cu [[sentry gun/ro|Santinela]] ta inamicul, într-un interval de 10 secunde, după ce acesta te-a ucis.
Line 690: Line 690:
 
   nl: Samen Delen
 
   nl: Samen Delen
 
   pl: Rusz się!
 
   pl: Rusz się!
   pt: Põe-te a mexer!
+
   pt: Um Punhado de Sapadores
 
   pt-br: Some Daqui!
 
   pt-br: Some Daqui!
 
   ro: Grăbeşte-te!
 
   ro: Grăbeşte-te!
 
   ru: Проваливай!
 
   ru: Проваливай!
   sv: Långt Borta Och Nära
+
   sv: Långt borta och nära
 
   tr: Acele Et!
 
   tr: Acele Et!
 
   zh-hans: 火速回救!
 
   zh-hans: 火速回救!
Line 714: Line 714:
 
   nl: Zorg ervoor dat je bij een [[Sapper/nl|sapper]] komt, geplaatst op één van je [[Buildings/nl|bouwsels]], en hem vervolgens weghaalt, terwijl je verscheidene meters verderop stond.
 
   nl: Zorg ervoor dat je bij een [[Sapper/nl|sapper]] komt, geplaatst op één van je [[Buildings/nl|bouwsels]], en hem vervolgens weghaalt, terwijl je verscheidene meters verderop stond.
 
   pl: Dobiegnij do swojej [[Buildings/pl|konstrukcji]] oddalonej o kilka metrów i zniszcz [[Sapper/pl|saper]] umieszczony na niej.
 
   pl: Dobiegnij do swojej [[Buildings/pl|konstrukcji]] oddalonej o kilka metrów i zniszcz [[Sapper/pl|saper]] umieszczony na niej.
   pt: Alcança e remove um [[Sapper/pt|sapador]] colocado no teu [[Buildings/pt|edifício]] enquanto estavas a vários metros de distância.
+
   pt: Alcança e remove um [[Sapper/pt|sapador]] colocado na tua [[Buildings/pt|construção]] enquanto estavas a vários metros de distância.
 
   pt-br: Consiga alcançar e remover um [[Sapper/pt-br|sabotador]] colocado na sua [[building/pt-br|construção]] enquanto você estava a vários metros de distância.
 
   pt-br: Consiga alcançar e remover um [[Sapper/pt-br|sabotador]] colocado na sua [[building/pt-br|construção]] enquanto você estava a vários metros de distância.
 
   ro: Reuşeşte să ajungi la [[Buildings/ro|construcţia]] ta şi apoi să înlături un [[Sapper/ro|Sabotor]] de pe aceasta, după ce iniţial te-ai aflat la câţiva metri distanţă.
 
   ro: Reuşeşte să ajungi la [[Buildings/ro|construcţia]] ta şi apoi să înlături un [[Sapper/ro|Sabotor]] de pe aceasta, după ce iniţial te-ai aflat la câţiva metri distanţă.
Line 738: Line 738:
 
   nl: Toet-toet Man
 
   nl: Toet-toet Man
 
   pl: Chłopak z gitarą
 
   pl: Chłopak z gitarą
   pt: Quebra-cabeças
+
   pt: Quebra-Cabeças
 
   pt-br: Honky Tonk Man
 
   pt-br: Honky Tonk Man
 
   ro: Omul Honky Tonk
 
   ro: Omul Honky Tonk
 
   ru: Дебошир
 
   ru: Дебошир
   sv: Den Stränga Musikern
+
   sv: Den stränga musikern
 
   tr: Sanat Düşmanlarına Ölüm!
 
   tr: Sanat Düşmanlarına Ölüm!
 
   zh-hans: 爵士乐手
 
   zh-hans: 爵士乐手
Line 748: Line 748:
  
 
honky tonk man-desc:
 
honky tonk man-desc:
   en: [[Dischord|Smash]] an enemy player's head in with your guitar.
+
   en: [[Guitar Smash|Smash]] an enemy player's head in with your guitar.
 
   ar: سحق في رئيس العدو مع الغيتار الخاص.
 
   ar: سحق في رئيس العدو مع الغيتار الخاص.
   cs: [[Dischord/cs|Rozbij]] nepříteli hlavu kytarou.
+
   cs: [[Guitar Smash/cs|Rozbij]] nepříteli hlavu kytarou.
   da: Brug din guitar til at [[Dischord/da|smadre]] hovedet på en fjendtlig spiller.
+
   da: Brug din guitar til at [[Guitar Smash/da|smadre]] hovedet på en fjendtlig spiller.
   de: [[Dischord/de|Schlagen]] Sie mit der Gitarre den Schädel eines Gegners ein.
+
   de: [[Guitar Smash/de|Schlagen]] Sie mit der Gitarre den Schädel eines Gegners ein.
   es: [[Dischord/es|Pártele]] la crisma con la guitarra a un personaje.
+
   es: [[Guitar Smash/es|Pártele]] la crisma con la guitarra a un jugador enemigo.
   fi: [[Dischord/fi|Murskaa]] vihollispelaajan pää kitaralla.
+
   fi: [[Guitar Smash/fi|Murskaa]] vihollispelaajan pää kitaralla.
   fr: [[Dischord/fr|Explosez]] la tête d'un joueur ennemi à l'aide de votre guitare.
+
   fr: [[Guitar Smash/fr|Explosez]] la tête d'un joueur ennemi à l'aide de votre guitare.
   hu: Verd be egy ellenséges játékos fejét a [[Dischord/hu|gitároddal]].
+
   hu: Verd be egy ellenséges játékos fejét a [[Guitar Smash/hu|gitároddal]].
   it: [[Dischord/it|Fracassa]] la testa di un nemico con la chitarra.
+
   it: [[Guitar Smash/it|Fracassa]] la testa di un nemico con la chitarra.
   ja: [[Dischord/ja|ギターで敵プレイヤーの頭をぶん殴る]]。
+
   ja: [[Guitar Smash/ja|ギターで敵プレイヤーの頭をぶん殴る]]。
   ko: 적 플레이어의 머리를 기타로 [[Dischord/ko|휘갈기십시오]].
+
   ko: 적 플레이어의 머리를 기타로 [[Guitar Smash/ko|휘갈기십시오]].
   nl: [[Dischord/nl|Sla]] de schedel van een vijand in met je gitaar.
+
   nl: [[Guitar Smash/nl|Sla]] de schedel van een vijand in met je gitaar.
   pl: [[Dischord/pl|Rozwal]] gitarę na głowie przeciwnika.
+
   pl: [[Guitar Smash/pl|Rozwal]] gitarę na głowie przeciwnika.
   pt: [[Dischord/pt|Esmaga]] a cabeça de um inimigo com a tua guitarra.
+
   pt: [[Guitar Smash/pt|Esmaga]] a cabeça de um inimigo com a tua guitarra.
   pt-br: [[Dischord/pt-br|Esmague]] a cabeça de um jogador inimigo com o seu violão.
+
   pt-br: [[Guitar Smash/pt-br|Esmague]] a cabeça de um jogador inimigo com o seu violão.
   ro: [[Dischord/ro|Zdrobește]] capul unui inamic cu chitara ta.
+
   ro: [[Guitar Smash/ro|Zdrobește]] capul unui inamic cu chitara ta.
   ru: [[Dischord/ru|Разбейте]] гитару о голову врага.
+
   ru: [[Guitar Smash/ru|Разбейте]] гитару о голову врага.
   sv: [[Dischord/sv|Krossa]] skallen på en fiende med din gitarr.
+
   sv: [[Guitar Smash/sv|Krossa]] skallen på en fiende med din gitarr.
   tr: Bir düşman oyuncunun kafasında [[Dischord/tr|gitar parçala]].
+
   tr: Bir düşman oyuncunun kafasında [[Guitar Smash/tr|gitar parçala]].
   zh-hans: 使用吉他给敌人头部造成[[Dischord/zh-hans|致命冲击]]。
+
   zh-hans: 使用吉他给敌人头部造成[[Guitar Smash/zh-hans|致命冲击]]。
   zh-hant: 以吉他[[Dischord/zh-hant|砸]]爛敵方玩家的頭。
+
   zh-hant: 以吉他[[Guitar Smash/zh-hant|砸]]爛敵方玩家的頭。
  
 
how the pests was gunned-title:
 
how the pests was gunned-title:
Line 786: Line 786:
 
   nl: Hoe De Pest Is Neergehaald
 
   nl: Hoe De Pest Is Neergehaald
 
   pl: Jak zabito szkodniki
 
   pl: Jak zabito szkodniki
   pt: Erradicação da peste
+
   pt: Como Foram Erradicadas as Pragas
 
   pt-br: Como A Praga Foi Exterminada
 
   pt-br: Como A Praga Foi Exterminada
 
   ro: Cum au fost Împușcați Dăunătorii
 
   ro: Cum au fost Împușcați Dăunătorii
 
   ru: Истребление мелких вредителей
 
   ru: Истребление мелких вредителей
   sv: Västerns Vilda Mos
+
   sv: Västerns vilda mos
 
   tr: Zararlılar Silahla Nasıl Temizlenir
 
   tr: Zararlılar Silahla Nasıl Temizlenir
 
   zh-hans: 消灭害虫
 
   zh-hans: 消灭害虫
Line 810: Line 810:
 
   nl: Vernietig 50 vijandelijke [[stickybomb/nl|kleefbommen]] die binnen het bereik van [[buildings/nl|bouwsels]] van jou of je teamleden liggen.
 
   nl: Vernietig 50 vijandelijke [[stickybomb/nl|kleefbommen]] die binnen het bereik van [[buildings/nl|bouwsels]] van jou of je teamleden liggen.
 
   pl: Zniszcz 50 wrogich [[stickybomb/pl|bomb samoprzylepnych]] leżących w pobliżu przyjacielskich [[buildings/pl|konstrukcji]].
 
   pl: Zniszcz 50 wrogich [[stickybomb/pl|bomb samoprzylepnych]] leżących w pobliżu przyjacielskich [[buildings/pl|konstrukcji]].
   pt: Destrói 50 [[stickybomb/pt|bombas adesivas]] do inimigo ao alcance de [[buildings/pt|edifícios]] da tua equipa.
+
   pt: Destrói 50 [[stickybomb/pt|bombas adesivas]] inimigas que estejam perto de [[buildings/pt|construções]] da tua equipa.
 
   pt-br: Destrua 50 [[Sticky bomb/pt-br|stickybombs]] inimigas que estejam no alcance de [[building/pt-br|construções]] aliadas.
 
   pt-br: Destrua 50 [[Sticky bomb/pt-br|stickybombs]] inimigas que estejam no alcance de [[building/pt-br|construções]] aliadas.
 
   ro: Distruge 50 de [[stickybomb/ro|bombe lipicioase]] inamice, care se află în raza unei [[buildings/ro|clădiri]] a echipei tale.
 
   ro: Distruge 50 de [[stickybomb/ro|bombe lipicioase]] inamice, care se află în raza unei [[buildings/ro|clădiri]] a echipei tale.
 
   ru: Уничтожьте 50 вражеских [[Sticky bomb/ru|липучек]] рядом с [[building/ru|постройками]] союзников.
 
   ru: Уничтожьте 50 вражеских [[Sticky bomb/ru|липучек]] рядом с [[building/ru|постройками]] союзников.
   sv: Förstör 50 av fiendens [[stickybomb/sv|klisterbomber]] som ligger inom räckvidd för allierade [[buildings/sv|byggnader]].
+
   sv: Förstör 50 av fiendens [[Stickybomb/sv|klisterbomber]] som ligger inom räckvidd för allierade [[Buildings/sv|byggnader]].
 
   tr: Dost [[building/tr|yapıların]] yakınlarındaki 50 düşman [[stickybomb/tr|yapışkan bombasını]] yok et.
 
   tr: Dost [[building/tr|yapıların]] yakınlarındaki 50 düşman [[stickybomb/tr|yapışkan bombasını]] yok et.
 
   zh-hans: 摧毁掉你[[buildings/zh-hans|建筑]]旁的 50 个[[stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
 
   zh-hans: 摧毁掉你[[buildings/zh-hans|建筑]]旁的 50 个[[stickybomb/zh-hans|黏性炸弹]]。
Line 825: Line 825:
 
   da: Hvis Du Bygger Den, Vil De Dø
 
   da: Hvis Du Bygger Den, Vil De Dø
 
   de: Ins Visier genommen
 
   de: Ins Visier genommen
   es: Si lo construyes, el morirá
+
   es: Si lo construyes, morirán
 
   fi: Tappava tykki
 
   fi: Tappava tykki
 
   fr: Construction mortelle
 
   fr: Construction mortelle
Line 834: Line 834:
 
   nl: Als Jij Het Bouwt, Zullen Zij Sterven
 
   nl: Als Jij Het Bouwt, Zullen Zij Sterven
 
   pl: Jeśli je zbudujesz, oni zginą
 
   pl: Jeśli je zbudujesz, oni zginą
   pt: Tu constróis, eles morrem
+
   pt: Se A Construires, Eles Morrem
 
   pt-br: Se Construir, Eles Morrerão
 
   pt-br: Se Construir, Eles Morrerão
 
   ro: Dacă Ai Construit-o, Ei Vor Muri
 
   ro: Dacă Ai Construit-o, Ei Vor Muri
 
   ru: Построй её, и они умрут
 
   ru: Построй её, и они умрут
   sv: Dödligt Läge
+
   sv: Dödligt läge
 
   tr: Bunu Yaparsan, Onlar Ölür
 
   tr: Bunu Yaparsan, Onlar Ölür
 
   zh-hans: 蓄谋已久
 
   zh-hans: 蓄谋已久
Line 858: Line 858:
 
   nl: [[Haul/nl|Sleep]] een level 3 [[Sentry Gun/nl|sentry]] naar een positie waar deze kort na heractiveren een vijand doodt.
 
   nl: [[Haul/nl|Sleep]] een level 3 [[Sentry Gun/nl|sentry]] naar een positie waar deze kort na heractiveren een vijand doodt.
 
   pl: [[Haul/pl|Przemieść]] działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] poziomu 3 w miejsce, gdzie zdobędzie zabójstwo krótko po swoim rozstawieniu.
 
   pl: [[Haul/pl|Przemieść]] działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] poziomu 3 w miejsce, gdzie zdobędzie zabójstwo krótko po swoim rozstawieniu.
   pt: [[Haul/pt|Coloca]] uma arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] de nível 3 numa posição em que consiga causar mortes pouco depois de ter sido reposicionada.
+
   pt: [[Haul/pt|Coloca]] uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] de nível 3 numa posição em que consiga matar algum inimigo pouco depois de ter sido reposicionada.
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Leve]] uma [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] nível 3 até uma posição onde consiga causar uma morte pouco depois de ser reposicionada.
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Leve]] uma [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] nível 3 até uma posição onde consiga causar uma morte pouco depois de ser reposicionada.
 
   ro: [[Haul/ro|Cară]] o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] de nivelul 3 şi amplaseaz-o într-o poziţie, unde să omoare pe cineva la scurt timp după ce a fost desfăşurată.
 
   ro: [[Haul/ro|Cară]] o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] de nivelul 3 şi amplaseaz-o într-o poziţie, unde să omoare pe cineva la scurt timp după ce a fost desfăşurată.
Line 882: Line 882:
 
   nl: Helpende Hand
 
   nl: Helpende Hand
 
   pl: Uprzejmy Inżynier
 
   pl: Uprzejmy Inżynier
   pt: Apropriação de terras
+
   pt: Apropriação de Terras
 
   pt-br: Ocupação De Terra
 
   pt-br: Ocupação De Terra
 
   ro: Capturarea Terenului
 
   ro: Capturarea Terenului
Line 906: Line 906:
 
   nl: Help een teamgenoot een [[Buildings/nl|bouwsel]] te maken.
 
   nl: Help een teamgenoot een [[Buildings/nl|bouwsel]] te maken.
 
   pl: Pomóż innemu Inżynierowi z drużyny wznieść jego [[Buildings/pl|konstrukcję]].
 
   pl: Pomóż innemu Inżynierowi z drużyny wznieść jego [[Buildings/pl|konstrukcję]].
   pt: Ajuda um companheiro de equipa a construir um [[Buildings/pt|edifício]].
+
   pt: Ajuda um companheiro de equipa a construir [[Buildings/pt|algo]].
 
   pt-br: Ajude um companheiro de equipe a erguer uma [[building/pt-br|construção]].
 
   pt-br: Ajude um companheiro de equipe a erguer uma [[building/pt-br|construção]].
 
   ro: Ajută un coechipier să îşi ridice [[Buildings/ro|clădirea]].
 
   ro: Ajută un coechipier să îşi ridice [[Buildings/ro|clădirea]].
Line 930: Line 930:
 
   nl: Niemandsland
 
   nl: Niemandsland
 
   pl: Ziemia niczyja
 
   pl: Ziemia niczyja
   pt: Terra de ninguém
+
   pt: Terra de Ninguém
 
   pt-br: Terra De Ninguém
 
   pt-br: Terra De Ninguém
 
   ro: Tărâmul Nimănui
 
   ro: Tărâmul Nimănui
Line 954: Line 954:
 
   nl: Gebruik een [[Sentry Gun/nl|sentry]] om 25 vijanden te doden die een [[Control point (objective)/nl|controlepost]] aan het innemen zijn.
 
   nl: Gebruik een [[Sentry Gun/nl|sentry]] om 25 vijanden te doden die een [[Control point (objective)/nl|controlepost]] aan het innemen zijn.
 
   pl: Użyj działka [[Sentry Gun/pl|strażniczego]], aby zabić 25 przeciwników, którzy przejmują [[Control point (objective)/pl|punkt kontolny]].
 
   pl: Użyj działka [[Sentry Gun/pl|strażniczego]], aby zabić 25 przeciwników, którzy przejmują [[Control point (objective)/pl|punkt kontolny]].
   pt: Utiliza uma arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] para matar 25 jogadores inimigos que estão a [[Control point (objective)/pt|capturar um ponto]].
+
   pt: Com a tua [[Sentry Gun/pt|Sentinela]], mata 25 jogadores inimigos que estejam a capturar um [[Control point (objective)/pt|ponto de controlo]].
 
   pt-br: Use uma [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] para matar 25 jogadores inimigos que estejam [[Control Point (objective)/pt-br|capturando um ponto]].
 
   pt-br: Use uma [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] para matar 25 jogadores inimigos que estejam [[Control Point (objective)/pt-br|capturando um ponto]].
 
   ro: Folosește [[Sentry Gun/ro|Santinela]] pentru a elimina 25 de inamici care [[Control point (objective)/ro|capturează un punct]].
 
   ro: Folosește [[Sentry Gun/ro|Santinela]] pentru a elimina 25 de inamici care [[Control point (objective)/ro|capturează un punct]].
 
   ru: Убейте [[sentry gun/ru|турелью]] 25 врагов, пытающихся захватить [[Control Point (objective)/ru|контрольную точку]].
 
   ru: Убейте [[sentry gun/ru|турелью]] 25 врагов, пытающихся захватить [[Control Point (objective)/ru|контрольную точку]].
   sv: Använd ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] till att döda 25 fiendespelare som [[Control point (objective)/sv|erövrar en punkt]].
+
   sv: Använd ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] till att döda 25 fiendespelare som erövrar en [[Control point (objective)/sv|punkt]].
 
   tr: Bir [[Control point (objective)/tr|noktayı]] ele geçirmeye çalışan 25 düşman oyuncuyu [[Sentry Gun/tr|taretin]] ile öldür.
 
   tr: Bir [[Control point (objective)/tr|noktayı]] ele geçirmeye çalışan 25 düşman oyuncuyu [[Sentry Gun/tr|taretin]] ile öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]干掉 25 名正在占领[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]的敌人。
 
   zh-hans: 使用[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]干掉 25 名正在占领[[Control point (objective)/zh-hans|控制点]]的敌人。
Line 978: Line 978:
 
   nl: Bescherming van je Patenten
 
   nl: Bescherming van je Patenten
 
   pl: Ochrona patentowa
 
   pl: Ochrona patentowa
   pt: Protecção de patentes
+
   pt: Proteção de Patentes
 
   pt-br: Proteção de Patente
 
   pt-br: Proteção de Patente
 
   ro: Protejarea Brevetului
 
   ro: Protejarea Brevetului
Line 1,002: Line 1,002:
 
   nl: Vernietig de [[Sentry Gun/nl|sentry]] van een vijandelijke Engineer met een sentry die door je [[Wrangler/nl|Wrangler]] wordt bestuurd.
 
   nl: Vernietig de [[Sentry Gun/nl|sentry]] van een vijandelijke Engineer met een sentry die door je [[Wrangler/nl|Wrangler]] wordt bestuurd.
 
   pl: Zniszcz wrogie działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] swoim działkiem strażniczym pod kontrolą [[Wrangler/pl|Poskramiacza]].
 
   pl: Zniszcz wrogie działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] swoim działkiem strażniczym pod kontrolą [[Wrangler/pl|Poskramiacza]].
   pt: Destrói a arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] do Engineer inimigo com uma sentinela sob controlo da tua [[Wrangler/pt|Wrangler]].
+
   pt: Destrói a [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] de um [[Engineer/pt|Engineer]] inimigo com uma Sentinela sob controlo do teu [[Wrangler/pt|Controlador]].
 
   pt-br: Destrua a [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] de um Engineer inimigo com uma Sentinela sob controle do seu [[Wrangler/pt-br|Peão]].
 
   pt-br: Destrua a [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] de um Engineer inimigo com uma Sentinela sob controle do seu [[Wrangler/pt-br|Peão]].
 
   ro: Distruge [[Sentry Gun/ro|Santinela]] unui Inginer inamic cu o Santinelă aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]] tău.
 
   ro: Distruge [[Sentry Gun/ro|Santinela]] unui Inginer inamic cu o Santinelă aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]] tău.
 
   ru: Уничтожьте вражескую [[sentry gun/ru|турель]] при помощи [[Wrangler/ru|Поводыря]].
 
   ru: Уничтожьте вражескую [[sentry gun/ru|турель]] при помощи [[Wrangler/ru|Поводыря]].
   sv: Förstör en fiendeteknikers [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] med ett vaktgevär som du kontrollerar med din [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
+
   sv: Förstör en fientlig Engineers [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] med ett vaktgevär som du kontrollerar med din [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
 
   tr: Düşman bir Engineer'ın [[Sentry Gun/tr|taretini]], [[Wrangler/tr|Kovboy]] kontrolündeki taretin ile yok et.
 
   tr: Düşman bir Engineer'ın [[Sentry Gun/tr|taretini]], [[Wrangler/tr|Kovboy]] kontrolündeki taretin ile yok et.
 
   zh-hans: 使用[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]操纵[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]来破坏对方工程师的步哨枪。
 
   zh-hans: 使用[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]操纵[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]来破坏对方工程师的步哨枪。
Line 1,026: Line 1,026:
 
   nl: Gepakt Op De Afstand
 
   nl: Gepakt Op De Afstand
 
   pl: Jak na strzelnicy
 
   pl: Jak na strzelnicy
   pt: Aniquilação ao alcance
+
   pt: Aniquilação Fora de Alcance
 
   pt-br: Segura, Peão!
 
   pt-br: Segura, Peão!
 
   ro: Dominat la Distanță
 
   ro: Dominat la Distanță
 
   ru: Достал издалека
 
   ru: Достал издалека
   sv: Lagets Långa Arm
+
   sv: Lagets långa arm
 
   tr: Menzil Dışı Av
 
   tr: Menzil Dışı Av
 
   zh-hans: 超出范围
 
   zh-hans: 超出范围
Line 1,050: Line 1,050:
 
   nl: Dood 10 vijanden buiten het normale bereik van een [[Sentry Gun/nl|sentry]] door middel van de [[Wrangler/nl|Wrangler]].
 
   nl: Dood 10 vijanden buiten het normale bereik van een [[Sentry Gun/nl|sentry]] door middel van de [[Wrangler/nl|Wrangler]].
 
   pl: Używając [[Wrangler/pl|Poskramiacza]], zabij 10 wrogów będących poza normalnym zasięgiem działka [[Sentry Gun/pl|strażniczego]].
 
   pl: Używając [[Wrangler/pl|Poskramiacza]], zabij 10 wrogów będących poza normalnym zasięgiem działka [[Sentry Gun/pl|strażniczego]].
   pt: Mata 10 inimigos fora do alcance normal de uma arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] com a [[Wrangler/pt|Wrangler]].
+
   pt: Mata 10 inimigos fora do alcance normal de uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] com o [[Wrangler/pt|Controlador]].
 
   pt-br: Mate 10 inimigos fora do alcance normal da [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] usando o [[Wrangler/pt-br|Peão]].
 
   pt-br: Mate 10 inimigos fora do alcance normal da [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] usando o [[Wrangler/pt-br|Peão]].
 
   ro: Omoară 10 inamici în afara razei normale de acțiune a [[Sentry Gun/ro|Santinelei]] tale, folosind [[Wrangler/ro|Controlorul]].
 
   ro: Omoară 10 inamici în afara razei normale de acțiune a [[Sentry Gun/ro|Santinelei]] tale, folosind [[Wrangler/ro|Controlorul]].
Line 1,074: Line 1,074:
 
   nl: Snel Gehandeld
 
   nl: Snel Gehandeld
 
   pl: Szybki refleks
 
   pl: Szybki refleks
   pt: Ataque fulminante
+
   pt: Ataque Fulminante
 
   pt-br: Saque Rápido
 
   pt-br: Saque Rápido
 
   ro: Tragere Rapidă
 
   ro: Tragere Rapidă
 
   ru: Хорошая реакция
 
   ru: Хорошая реакция
   sv: Snabbare Än Sin Egen Skugga
+
   sv: Snabbare än sin egen skugga
 
   tr: Hızlı Davran
 
   tr: Hızlı Davran
 
   zh-hans: 快速处理
 
   zh-hans: 快速处理
Line 1,098: Line 1,098:
 
   nl: Dood een [[Spy/nl|spy]] en twee [[Sapper/nl|sappers]] binnen 10 seconden.
 
   nl: Dood een [[Spy/nl|spy]] en twee [[Sapper/nl|sappers]] binnen 10 seconden.
 
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]] i zniszcz 2 [[Sapper/pl|sapery]] w ciągu 10 sekund.
 
   pl: Zabij [[Spy/pl|Szpiega]] i zniszcz 2 [[Sapper/pl|sapery]] w ciągu 10 sekund.
   pt: Mata um [[Spy/pt|espião]] e dois [[Sapper/pt|sapadores]] em 10 segundos.
+
   pt: Mata um [[Spy/pt|Spy]] e destrói dois [[Sapper/pt|sapadores]] em 10 segundos.
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] e remova dois [[sapper/pt-br|sabotadores]] dentro de 10 segundos.
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] e remova dois [[sapper/pt-br|sabotadores]] dentro de 10 segundos.
 
   ro: Elimină un [[Spy/ro|Spion]] și două [[Sapper/ro|Sabotoare]] într-un interval de 10 secunde.
 
   ro: Elimină un [[Spy/ro|Spion]] și două [[Sapper/ro|Sabotoare]] într-un interval de 10 secunde.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]] и снимите два его [[sapper/ru|жучка]] за 10 секунд.
 
   ru: Убейте [[Spy/ru|шпиона]] и снимите два его [[sapper/ru|жучка]] за 10 секунд.
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spion]] och förstör två [[Sapper/sv|sappers]] inom 10 sekunder.
+
   sv: Döda en [[Spy/sv|Spy]] och förstör två [[Sapper/sv|sappers]] inom 10 sekunder.
 
   tr: 10 saniye içinde bir [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür ve iki [[Sapper/tr|bozucuyu]] yok et.
 
   tr: 10 saniye içinde bir [[Spy/tr|Spy]]'ı öldür ve iki [[Sapper/tr|bozucuyu]] yok et.
 
   zh-hans: 10 秒内杀掉一个[[Spy/zh-hans|间谍]],并摧毁 2 个[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]。
 
   zh-hans: 10 秒内杀掉一个[[Spy/zh-hans|间谍]],并摧毁 2 个[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]。
Line 1,122: Line 1,122:
 
   nl: Wraakbouwkunde
 
   nl: Wraakbouwkunde
 
   pl: Zemścinżynieria
 
   pl: Zemścinżynieria
   pt: Vingador
+
   pt: Vingangenharia
 
   pt-br: Vingangenharia
 
   pt-br: Vingangenharia
 
   ro: Răzbungineria
 
   ro: Răzbungineria
Line 1,137: Line 1,137:
 
   da: Dræb den spiller, der ødelagde din [[Sentry Gun/da|Sentry]], med et hævn-[[Critical hits/da|kritisk]] skud.
 
   da: Dræb den spiller, der ødelagde din [[Sentry Gun/da|Sentry]], med et hævn-[[Critical hits/da|kritisk]] skud.
 
   de: Töten Sie einen feindlichen Spieler, der Ihre [[Sentry Gun/de|Sentrygun]] zerstört hat, mit [[Critical hits/de|kritischen]] Rache-Treffern.
 
   de: Töten Sie einen feindlichen Spieler, der Ihre [[Sentry Gun/de|Sentrygun]] zerstört hat, mit [[Critical hits/de|kritischen]] Rache-Treffern.
   es: Usa un [[Critical hits/es|crítico]] por venganza para acabar con un enemigo que haya destruido tu [[Sentry Gun/es|centinela]].
+
   es: Usa un [[Critical hits/es|crítico]] de venganza para matar al enemigo que destruyó tu [[Sentry Gun/es|centinela]].
 
   fi: Käytä [[crit/fi|kriittistä]] kosto-osumaa vihollispelaajan, joka tuhosi [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]].
 
   fi: Käytä [[crit/fi|kriittistä]] kosto-osumaa vihollispelaajan, joka tuhosi [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]].
 
   fr: Tuez le joueur ennemi qui a détruit votre [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]] à l'aide d'un tir [[Critical hits/fr|critique]] de vengeance.
 
   fr: Tuez le joueur ennemi qui a détruit votre [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]] à l'aide d'un tir [[Critical hits/fr|critique]] de vengeance.
Line 1,146: Line 1,146:
 
   nl: Gebruik een revenge [[Critical hits/nl|crit]] om de tegenstander die jouw [[Sentry Gun/nl|sentry]] heeft vernield af te maken.
 
   nl: Gebruik een revenge [[Critical hits/nl|crit]] om de tegenstander die jouw [[Sentry Gun/nl|sentry]] heeft vernield af te maken.
 
   pl: Użyj [[Critical hits/pl|krytycznego]] [[Sentry Gun/pl|strzału]] odwetu, aby zabić wroga, który zniszczył Twoje działko.
 
   pl: Użyj [[Critical hits/pl|krytycznego]] [[Sentry Gun/pl|strzału]] odwetu, aby zabić wroga, który zniszczył Twoje działko.
   pt: Utiliza um dano [[Critical hits/pt|crítico]] de vingança para matar o inimigo que destruiu a tua arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]].
+
   pt: Mata um inimigo que tenha destruído a tua [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] com um disparo [[Critical Hits/pt|crítico]] de vingança da tua [[Frontier Justice/pt|Justiça Fronteira]].
 
   pt-br: Use um [[crit/pt-br|crítico]] de vingança para matar um jogador inimigo que destruiu a sua [[sentry gun/pt-br|Sentinela]].
 
   pt-br: Use um [[crit/pt-br|crítico]] de vingança para matar um jogador inimigo que destruiu a sua [[sentry gun/pt-br|Sentinela]].
 
   ro: Omoară jucătorul inamic care ți-a distrus [[Sentry Gun/ro|santinela]], cu ajutorul unui [[Critical hits/ro|critical]] de revanșă.
 
   ro: Omoară jucătorul inamic care ți-a distrus [[Sentry Gun/ro|santinela]], cu ajutorul unui [[Critical hits/ro|critical]] de revanșă.
Line 1,170: Line 1,170:
 
   nl: Herhaling Is De Sleutel
 
   nl: Herhaling Is De Sleutel
 
   pl: W pocie czoła
 
   pl: W pocie czoła
   pt: Reabilitação
+
   pt: Engenharia em Equipa
 
   pt-br: Amigo É Pra Essas Coisas
 
   pt-br: Amigo É Pra Essas Coisas
 
   ro: Măcinarea Rio
 
   ro: Măcinarea Rio
 
   ru: Умение и труд все перетрут
 
   ru: Умение и труд все перетрут
   sv: Landet Bortom Lagningen
+
   sv: Landet bortom lagningen
 
   tr: Rio Eziyeti
 
   tr: Rio Eziyeti
 
   zh-hans: 好帮手
 
   zh-hans: 好帮手
Line 1,194: Line 1,194:
 
   nl: Voer 50 reparaties (schadepunten of munitie) uit op een [[Sentry Gun/nl|sentry]] die wordt bestuurd door de [[Wrangler/nl|Wrangler]] van een andere engineer.
 
   nl: Voer 50 reparaties (schadepunten of munitie) uit op een [[Sentry Gun/nl|sentry]] die wordt bestuurd door de [[Wrangler/nl|Wrangler]] van een andere engineer.
 
   pl: Napraw i/lub naładuj 50 razy działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] innego Inżyniera, kiedy ten kontroluje je [[Wrangler/pl|Poskramiaczem]].
 
   pl: Napraw i/lub naładuj 50 razy działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]] innego Inżyniera, kiedy ten kontroluje je [[Wrangler/pl|Poskramiaczem]].
   pt: Faz 50 reparações e/ou recarregamentos numa arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] sob o controlo de uma [[Wrangler/pt|Wrangler]] de outro Engineer.
+
   pt: Faz 50 reparações e/ou recarregamentos numa [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] sob o comando de um [[Wrangler/pt|Controlador]] de outro [[Engineer/pt|Engineer]].
 
   pt-br: Repare ou recarregue uma [[Sentry gun/pt-br|Sentinela]] sob controle do [[Wrangler/pt-br|Peão]] de outro Engineer 50 vezes.
 
   pt-br: Repare ou recarregue uma [[Sentry gun/pt-br|Sentinela]] sob controle do [[Wrangler/pt-br|Peão]] de outro Engineer 50 vezes.
 
   ro: Execută 50 de reparații și/sau reîncărcări pe o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]] unui alt Inginer.
 
   ro: Execută 50 de reparații și/sau reîncărcări pe o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]] unui alt Inginer.
 
   ru: 50 раз почините или восстановите боезапас [[Sentry Gun/ru|турели]], [[Wrangler/ru|управляемой Поводырём]] другого инженера.
 
   ru: 50 раз почините или восстановите боезапас [[Sentry Gun/ru|турели]], [[Wrangler/ru|управляемой Поводырём]] другого инженера.
   sv: Utför 50 reparationer och/eller omladdningar på ett [[Sentry Gun/sv|Vaktgevär]] som styrs av en annan Teknikers [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
+
   sv: Utför 50 reparationer och/eller omladdningar på ett [[Sentry Gun/sv|Vaktgevär]] som styrs av en annan Engineers [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
 
   tr: Düşman bir Engineer'ın [[Sentry Gun/tr|taretini]], [[Wrangler/tr|Kovboy]] kontrolündeki taretin ile yok et.
 
   tr: Düşman bir Engineer'ın [[Sentry Gun/tr|taretini]], [[Wrangler/tr|Kovboy]] kontrolündeki taretin ile yok et.
 
   zh-hans: 当友方工程师正在使用[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]操作[[Sentry Gun/zh-hans|步哨]]时,帮助修复他的步哨枪,或者帮助他的步哨枪补充弹药50次。
 
   zh-hans: 当友方工程师正在使用[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]操作[[Sentry Gun/zh-hans|步哨]]时,帮助修复他的步哨枪,或者帮助他的步哨枪补充弹药50次。
Line 1,218: Line 1,218:
 
   nl: Zoekmachine
 
   nl: Zoekmachine
 
   pl: Wyszukiwarka
 
   pl: Wyszukiwarka
   pt: Motor de busca
+
   pt: Motor de Busca
 
   pt-br: Mecanismo De Busca
 
   pt-br: Mecanismo De Busca
 
   ro: Motor de Căutare
 
   ro: Motor de Căutare
Line 1,228: Line 1,228:
  
 
search engine-desc:
 
search engine-desc:
   en: Kill 3 cloaked [[Spy|Spies]] with a [[Sentry Gun|sentry gun]] under control of your [[Wrangler]].
+
   en: Kill 3 [[Cloak|cloaked]] [[Spy|Spies]] with a [[Sentry Gun|sentry gun]] under control of your [[Wrangler]].
 
   ar: قتل 3 سبي متنكر مع السنتري جون تحت سيطرة الرانجلر الخاص.
 
   ar: قتل 3 سبي متنكر مع السنتري جون تحت سيطرة الرانجلر الخاص.
 
   cs: Zabij 3 přestrojené [[Spy/cs|Spye]] pomocí [[Sentry Gun/cs|Sentry]] ovládané [[Wrangler/cs|Wranglerem]].
 
   cs: Zabij 3 přestrojené [[Spy/cs|Spye]] pomocí [[Sentry Gun/cs|Sentry]] ovládané [[Wrangler/cs|Wranglerem]].
Line 1,242: Line 1,242:
 
   nl: Dood 3 vermomde [[Spy/nl|Spy]]'s met een [[Sentry Gun/nl|sentrygun]] die door jouw [[Wrangler/nl|Wrangler]] wordt bestuurd.
 
   nl: Dood 3 vermomde [[Spy/nl|Spy]]'s met een [[Sentry Gun/nl|sentrygun]] die door jouw [[Wrangler/nl|Wrangler]] wordt bestuurd.
 
   pl: Zabij 3 niewidzialnych [[Spy/pl|Szpiegów]] swoim [[Sentry Gun/pl|działkiem]] pod kontrolą [[Wrangler/pl|Poskramiacza]].
 
   pl: Zabij 3 niewidzialnych [[Spy/pl|Szpiegów]] swoim [[Sentry Gun/pl|działkiem]] pod kontrolą [[Wrangler/pl|Poskramiacza]].
   pt: Mata 3 [[Spy/pt|Spies]] camuflados com uma arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]] sob controlo da tua [[Wrangler/pt|Wrangler]].
+
   pt: Mata 3 [[Spy/pt|Spies]] [[Cloak/pt|camuflados]] com uma [[Sentry Gun/pt|Sentinela]] sob o comando do teu [[Wrangler/pt|Controlador]].
 
   pt-br: Mate 3 [[Spy/pt-br|Spies]] [[cloak/pt-br|camuflados]] com uma [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] sob controle do seu [[Wrangler/pt-br|Peão]].
 
   pt-br: Mate 3 [[Spy/pt-br|Spies]] [[cloak/pt-br|camuflados]] com uma [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] sob controle do seu [[Wrangler/pt-br|Peão]].
 
   ro: Ucide 3 [[Spy/ro|Spioni]] invizibili cu o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]] tău.
 
   ro: Ucide 3 [[Spy/ro|Spioni]] invizibili cu o [[Sentry Gun/ro|Santinelă]] aflată sub comanda [[Wrangler/ro|Controlorului]] tău.
 
   ru: Убейте 3 невидимых [[Spy/ru|шпионов]] [[sentry gun/ru|турелью]], управляемой [[Wrangler/ru|Поводырём]].
 
   ru: Убейте 3 невидимых [[Spy/ru|шпионов]] [[sentry gun/ru|турелью]], управляемой [[Wrangler/ru|Поводырём]].
   sv: Döda 3 dolda [[Spy/sv|Spioner]] med ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] som styrs av din [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
+
   sv: Döda 3 [[Cloak/sv|dolda]] [[Spy/sv|Spies]] med ett [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] som styrs av din [[Wrangler/sv|Grälmakare]].
 
   tr: Pelerin kullanan 3 [[Spy/tr|Spy]]'ı Kovboy kontrolündeki taretinle öldür.
 
   tr: Pelerin kullanan 3 [[Spy/tr|Spy]]'ı Kovboy kontrolündeki taretinle öldür.
 
   zh-hans: 操纵[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]杀死 3 个隐形的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hans: 操纵[[Wrangler/zh-hans|遥控手柄]]杀死 3 个隐形的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
Line 1,266: Line 1,266:
 
   nl: Stille Hulp
 
   nl: Stille Hulp
 
   pl: Cichy wspólnik
 
   pl: Cichy wspólnik
   pt: Companheiro silencioso
+
   pt: Companheiro Silencioso
 
   pt-br: Parcêro Silencioso
 
   pt-br: Parcêro Silencioso
 
   ro: Partenerul Silențios
 
   ro: Partenerul Silențios
 
   ru: Безмолвный соратник
 
   ru: Безмолвный соратник
   sv: En Hjälpande Hand
+
   sv: En hjälpande hand
 
   tr: Sessiz Ortak
 
   tr: Sessiz Ortak
 
   zh-hans: 沉默的伙计
 
   zh-hans: 沉默的伙计
Line 1,290: Line 1,290:
 
   nl: Upgrade 50 [[buildings/nl|bouwsels]] die door teamleden van jou zijn gemaakt.
 
   nl: Upgrade 50 [[buildings/nl|bouwsels]] die door teamleden van jou zijn gemaakt.
 
   pl: Ulepsz 50 przyjacielskich [[buildings/pl|konstrukcji]].
 
   pl: Ulepsz 50 przyjacielskich [[buildings/pl|konstrukcji]].
   pt: Actualiza 50 [[buildings/pt|edifícios]] construídos por outros membros da equipa.
+
   pt: Melhora 50 [[buildings/pt|construções]] erguidas por outros membros da equipa.
 
   pt-br: Aprimore 50 [[building/pt-br|construções]] feitas por outros membros de equipe.
 
   pt-br: Aprimore 50 [[building/pt-br|construções]] feitas por outros membros de equipe.
 
   ro: Îmbunătățește 50 de [[buildings/ro|clădiri]] construite de către alți coechipieri.
 
   ro: Îmbunătățește 50 de [[buildings/ro|clădiri]] construite de către alți coechipieri.
 
   ru: Улучшите 50 [[building/ru|построек]] ваших союзников.
 
   ru: Улучшите 50 [[building/ru|построек]] ваших союзников.
   sv: Uppgradera 50 [[buildings/sv|byggnader]] som byggts av andra lagmedlemmar.
+
   sv: Uppgradera 50 [[Buildings/sv|byggnader]] som byggts av andra lagmedlemmar.
 
   tr: Takım arkadaşlarının kurduğu 50 [[buildings/tr|yapının]] seviyesini yükselt.
 
   tr: Takım arkadaşlarının kurduğu 50 [[buildings/tr|yapının]] seviyesini yükselt.
 
   zh-hans: 帮助队友升级他的[[buildings/zh-hans|建筑]] 50 次。
 
   zh-hans: 帮助队友升级他的[[buildings/zh-hans|建筑]] 50 次。
Line 1,305: Line 1,305:
 
   da: Seksstrenget Symfoni
 
   da: Seksstrenget Symfoni
 
   de: Spiel auf sechs Saiten
 
   de: Spiel auf sechs Saiten
   es: Tocando las... guitarras
+
   es: Tocando las... Guitarras
 
   fi: Maestro itse
 
   fi: Maestro itse
 
   fr: Guitar Hero
 
   fr: Guitar Hero
Line 1,318: Line 1,318:
 
   ro: Lovitura cu Şase Corzi
 
   ro: Lovitura cu Şase Corzi
 
   ru: Шестиструнный инженер
 
   ru: Шестиструнный инженер
   sv: Ung Man Med Gitarr
+
   sv: Ung man med gitarr
 
   tr: İstek Parça
 
   tr: İstek Parça
 
   zh-hans: 吉他秀
 
   zh-hans: 吉他秀
Line 1,324: Line 1,324:
  
 
six string stinger-desc:
 
six string stinger-desc:
   en: Provide an enemy player with a [[Deathcam|freeze cam]] of your [[Dischord|guitar playing skills]].
+
   en: Provide an enemy player with a [[Deathcam|freeze cam]] of your [[Guitar Smash|guitar playing skills]].
 
   ar: تقديم عدو مع [[فرييزكام]] منكم لعب الغيتار.
 
   ar: تقديم عدو مع [[فرييزكام]] منكم لعب الغيتار.
   cs: Vyfoť nepříteli sebe, [[Dischord/cs|jak hraješ na kytaru]].
+
   cs: Vyfoť nepříteli sebe, [[Guitar Smash/cs|jak hraješ na kytaru]].
   da: Giv en fjendtlig spiller et [[Deathcam/da|stillbillede]] af dine evner som [[Dischord/da|guitarvirtuos]].
+
   da: Giv en fjendtlig spiller et [[Deathcam/da|stillbillede]] af dine evner som [[Guitar Smash/da|guitarvirtuos]].
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[Deathcam/de|Standbildaufnahme]] Ihrer [[Dischord/de|Gitarrenspielkünste]].
+
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[Deathcam/de|Standbildaufnahme]] Ihrer [[Guitar Smash/de|Gitarrenspielkünste]].
   es: Pásale a un enemigo una [[Deathcam/es|instantánea]] en la que demuestres tus [[Dischord/de|habilidades guitarrísticas]].
+
   es: Pásale a un enemigo una [[Deathcam/es|instantánea]] en la que demuestres tus [[Guitar Smash/es|habilidades guitarrísticas]].
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] [[Engineer_taunts#Primary/fi|kitaransoittotaidoistasi]].
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] [[Engineer_taunts#Primary/fi|kitaransoittotaidoistasi]].
   fr: Adressez à un ennemi un [[Deathcam/fr|arrêt sur image]] de votre [[Dischord/fr|dextérité à la guitare]].
+
   fr: Adressez à un ennemi un [[Deathcam/fr|arrêt sur image]] de votre [[Guitar Smash/fr|dextérité à la guitare]].
   hu: Kapjon egy ellenséges játékos olyan [[Deathcam/hu|pillanatképet]] rólad, amin épp bemutatod [[Dischord/hu|gitártudásod]].
+
   hu: Kapjon egy ellenséges játékos olyan [[Deathcam/hu|pillanatképet]] rólad, amin épp bemutatod [[Guitar Smash/hu|gitártudásod]].
   it: Regala al giocatore nemico un [[Deathcam/it|fermo immagine]] del tuo [[Dischord/it|talento da chitarrista]].
+
   it: Regala al giocatore nemico un [[Deathcam/it|fermo immagine]] del tuo [[Guitar Smash/it|talento da chitarrista]].
   ja: [[Dischord/ja|ギター演奏スキル]]の[[Deathcam/ja|フリーズカム]]ショットを敵に見せる。
+
   ja: [[Guitar Smash/ja|ギター演奏スキル]]の[[Deathcam/ja|フリーズカム]]ショットを敵に見せる。
   ko: 적 플레이어에게 [[Dischord/ko|기타를 연주하는]] [[Deathcam/ko|프리즈캠]] 샷을 선사하십시오.
+
   ko: 적 플레이어에게 [[Guitar Smash/ko|기타를 연주하는]] [[Deathcam/ko|프리즈캠]] 샷을 선사하십시오.
   nl: Laat een vijand een [[Deathcam/nl|freezecam]]-afbeelding zien van je [[Dischord/nl|gitaar-speel-kunsten]].
+
   nl: Laat een vijand een [[Deathcam/nl|freezecam]]-afbeelding zien van je [[Guitar Smash/nl|gitaar-speel-kunsten]].
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]], na której [[Dischord/pl|popisujesz się grą na gitarze]].
+
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]], na której [[Guitar Smash/pl|popisujesz się grą na gitarze]].
   pt: Dá ao inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] das tuas [[Dischord/pt|habilidades com a guitarra]].
+
   pt: Dá a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] das tuas [[Guitar Smash/pt|habilidades com a guitarra]].
   pt-br: Dê a um jogador inimigo uma [[Death cam/pt-br|foto]] de suas [[Dischord/pt-br|habilidades musicais com o violão]].
+
   pt-br: Dê a um jogador inimigo uma [[Death cam/pt-br|foto]] de suas [[Guitar Smash/pt-br|habilidades musicais com o violão]].
   ro: Furnizează jucătorului inamic o [[Deathcam/ro|fotografie]] cu abilitatea ta de a [[Dischord/ro|cânta la chitară]].
+
   ro: Furnizează jucătorului inamic o [[Deathcam/ro|fotografie]] cu abilitatea ta de a [[Guitar Smash/ro|cânta la chitară]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Death cam/ru|запечатлеть]] то, как вы [[Engineer_taunts/ru#Основное|играете на гитаре]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Death cam/ru|запечатлеть]] то, как вы [[Engineer_taunts/ru#Основное|играете на гитаре]].
   sv: Ge en fiendespelare en [[Deathcam/sv|fryst bild]] på din [[Dischord/sv|skicklighet som gitarrspelare]].
+
   sv: Ge en fiendespelare en [[Deathcam/sv|stillbild]] på din [[Guitar Smash/sv|skicklighet som gitarrspelare]].
   tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]] [[Dischord/tr|gitar çalma yeteneğini]] göstererek poz ver.
+
   tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]] [[Guitar Smash/tr|gitar çalma yeteneğini]] göstererek poz ver.
   zh-hans: 干掉对方后[[Dischord/zh-hans|弹奏吉他]]给他[[Deathcam/zh-hans|看]]。
+
   zh-hans: 干掉对方后[[Guitar Smash/zh-hans|弹奏吉他]]给他[[Deathcam/zh-hans|看]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你大秀吉他神技的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
 
   zh-hant: 送敵人一張你大秀吉他神技的[[Deathcam/zh-hant|畫面快照]]。
  
Line 1,386: Line 1,386:
 
   nl: [[Haul/nl|Sleep]] [[buildings/nl|bouwsels]] 1 km tijdens je gehele carrière.
 
   nl: [[Haul/nl|Sleep]] [[buildings/nl|bouwsels]] 1 km tijdens je gehele carrière.
 
   pl: [[Haul/pl|Przenieś]] swoje [[buildings/pl|konstrukcje]] łącznie na odległość jednego kilometra.
 
   pl: [[Haul/pl|Przenieś]] swoje [[buildings/pl|konstrukcje]] łącznie na odległość jednego kilometra.
   pt: [[Haul/pt|Alcança]] [[buildings/pt|edifícios]] 1 km para lá da tua carreira.
+
   pt: [[Haul/pt|Percorre]] 1 km enquanto carregas [[buildings/pt|construções]] ao longo da tua carreira.
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Carregue]] [[building/pt-br|construções]] por 1 km durante a sua carreira.
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Carregue]] [[building/pt-br|construções]] por 1 km durante a sua carreira.
 
   ro: [[Haul/ro|Cară]] [[buildings/ro|clădiri]] 1 km de-a lungul carierei tale.
 
   ro: [[Haul/ro|Cară]] [[buildings/ro|clădiri]] 1 km de-a lungul carierei tale.
 
   ru: [[Building/ru#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.89.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5|Перенесите]] [[building/ru|постройки]] на 1 км за свою карьеру.
 
   ru: [[Building/ru#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.89.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5|Перенесите]] [[building/ru|постройки]] на 1 км за свою карьеру.
   sv: [[Haul/sv|Frakta]] [[buildings/sv|byggnader]] 1 km under din karriär.
+
   sv: [[Haul/sv|Frakta]] [[Buildings/sv|byggnader]] 1 km under din karriär.
 
   tr: Kariyerin boyunca [[buildings/tr|yapılarını]] [[Haul/tr|taşımak]] için 1 km yol al.
 
   tr: Kariyerin boyunca [[buildings/tr|yapılarını]] [[Haul/tr|taşımak]] için 1 km yol al.
 
   zh-hans: 扛着你的[[buildings/zh-hans|建筑]]行走 1 千米。
 
   zh-hans: 扛着你的[[buildings/zh-hans|建筑]]行走 1 千米。
Line 1,410: Line 1,410:
 
   nl: Texas Twee-Stap
 
   nl: Texas Twee-Stap
 
   pl: Teksański dwukrok
 
   pl: Teksański dwukrok
   pt: Baile de morte
+
   pt: Dois Passos do Texas
 
   pt-br: Dois Passinhos Do Texas
 
   pt-br: Dois Passinhos Do Texas
 
   ro: Pasodoble ca în Texas
 
   ro: Pasodoble ca în Texas
Line 1,425: Line 1,425:
 
   da: Brug dit [[shotgun/da|haglgevær]] til at gøre det af med en fjende, der for nyligt har taget skade af din [[Sentry Gun/da|sentry]].
 
   da: Brug dit [[shotgun/da|haglgevær]] til at gøre det af med en fjende, der for nyligt har taget skade af din [[Sentry Gun/da|sentry]].
 
   de: Töten Sie mit der [[shotgun/de|Schrotflinte]] einen Gegner, der kurz zuvor durch Ihre [[Sentry Gun/de|Sentrygun]] verletzt wurde.
 
   de: Töten Sie mit der [[shotgun/de|Schrotflinte]] einen Gegner, der kurz zuvor durch Ihre [[Sentry Gun/de|Sentrygun]] verletzt wurde.
   es: Usa la [[shotgun/es|escopeta]] para rematar a un enemigo al que haya dañado hace poco tu [[Sentry Gun/de|centinela]].
+
   es: Usa la [[shotgun/es|escopeta]] para rematar a un enemigo al que haya dañado hace poco tu [[Sentry Gun/es|centinela]].
 
   fi: Tapa [[shotgun/fi|haulikolla]] vihollinen, jota [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]] juuri vahingoitti.
 
   fi: Tapa [[shotgun/fi|haulikolla]] vihollinen, jota [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]] juuri vahingoitti.
 
   fr: À l'aide de votre [[shotgun/fr|fusil]], achevez un ennemi récemment blessé par votre [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]].
 
   fr: À l'aide de votre [[shotgun/fr|fusil]], achevez un ennemi récemment blessé par votre [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]].
Line 1,434: Line 1,434:
 
   nl: Gebruik je [[shotgun/nl|shotgun]] om een vijand af te maken die net verwond is door je [[Sentry Gun/nl|sentry]].
 
   nl: Gebruik je [[shotgun/nl|shotgun]] om een vijand af te maken die net verwond is door je [[Sentry Gun/nl|sentry]].
 
   pl: Dobij wroga [[shotgun/pl|strzelbą]], który został wcześniej zraniony przez twoje działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]].
 
   pl: Dobij wroga [[shotgun/pl|strzelbą]], który został wcześniej zraniony przez twoje działko [[Sentry Gun/pl|strażnicze]].
   pt: Utiliza a tua [[shotgun/pt|caçadeira]] para acabar com um inimigo danificado recentemente pela tua arma [[Sentry Gun/pt|sentinela]].
+
   pt: Mata com a tua [[shotgun/pt|caçadeira]] um inimigo ferido recentemente pela tua [[Sentry Gun/pt|Sentinela]].
 
   pt-br: Use a sua [[shotgun/pt-br|escopeta]] para matar um inimigo recentemente ferido pela sua [[sentry gun/pt-br|Sentinela]].
 
   pt-br: Use a sua [[shotgun/pt-br|escopeta]] para matar um inimigo recentemente ferido pela sua [[sentry gun/pt-br|Sentinela]].
 
   ro: Folosește [[shotgun/ro|Pușca]] pentru a elimina un inamic rănit recent de către [[Sentry Gun/ro|Santinela]] ta.
 
   ro: Folosește [[shotgun/ro|Pușca]] pentru a elimina un inamic rănit recent de către [[Sentry Gun/ro|Santinela]] ta.
 
   ru: Добейте [[shotgun/ru|дробовиком]] врага, раненного вашей [[sentry gun/ru|турелью]].
 
   ru: Добейте [[shotgun/ru|дробовиком]] врага, раненного вашей [[sentry gun/ru|турелью]].
   sv: Använd ditt [[shotgun/sv|hagelgevär]] till att göra slut på en fiende som nyligen skadades av ditt [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]].
+
   sv: Använd ditt [[Shotgun/sv|hagelgevär]] till att göra slut på en fiende som nyligen skadades av ditt [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]].
 
   tr: [[Sentry Gun/tr|Taretin]] ile yaraladığın düşmanının işini [[Shotgun/tr|av tüfeğini]] kullanarak bitir.
 
   tr: [[Sentry Gun/tr|Taretin]] ile yaraladığın düşmanının işini [[Shotgun/tr|av tüfeğini]] kullanarak bitir.
 
   zh-hans: 用你的[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]干掉一个被你的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨]]攻击过的敌人。
 
   zh-hans: 用你的[[shotgun/zh-hans|霰弹枪]]干掉一个被你的[[Sentry Gun/zh-hans|步哨]]攻击过的敌人。
Line 1,458: Line 1,458:
 
   nl: Afgemat En Uitgeblust
 
   nl: Afgemat En Uitgeblust
 
   pl: Ugaszony dżentelmen
 
   pl: Ugaszony dżentelmen
   pt: O cavalheiro extinto
+
   pt: O Cavalheiro Extinto
 
   pt-br: Os Cavalheiros Seguros
 
   pt-br: Os Cavalheiros Seguros
 
   ro: Domnul Stins
 
   ro: Domnul Stins
 
   ru: Потушенный джентльмен
 
   ru: Потушенный джентльмен
   sv: Ädelt Släckte
+
   sv: Ädelt släckte
 
   tr: Sessiz Centilmen
 
   tr: Sessiz Centilmen
 
   zh-hans: 为绅士灭火
 
   zh-hans: 为绅士灭火
Line 1,482: Line 1,482:
 
   nl: Laat door jou gebouwde [[dispenser/nl|dispensers]] 20 [[Fire/nl|brandende]] spelers doven.
 
   nl: Laat door jou gebouwde [[dispenser/nl|dispensers]] 20 [[Fire/nl|brandende]] spelers doven.
 
   pl: Ugaś za pomocą [[dispenser/pl|zasobników]] 20 [[Fire/pl|płonących]] graczy.
 
   pl: Ugaś za pomocą [[dispenser/pl|zasobników]] 20 [[Fire/pl|płonących]] graczy.
   pt: Apaga 20 jogadores a [[Fire/pt|arder]] com [[dispenser/pt|distribuidores]] construídos por ti.
+
   pt: Extingue o [[Fire/pt|fogo]] de 20 jogadores com [[dispenser/pt|distribuidores]] construídos por ti.
 
   pt-br: Ajude a extinguir 20 jogadores em [[Fire/pt-br|chamas]] com [[dispenser/pt-br|Fornecedores]].
 
   pt-br: Ajude a extinguir 20 jogadores em [[Fire/pt-br|chamas]] com [[dispenser/pt-br|Fornecedores]].
 
   ro: Stinge 20 de coechipieri cu ajutorul [[dispenser/ro|distribuitoarelor]] construite de către tine.
 
   ro: Stinge 20 de coechipieri cu ajutorul [[dispenser/ro|distribuitoarelor]] construite de către tine.
 
   ru: Потушите 20 союзников при помощи [[dispenser/ru|раздатчика]].
 
   ru: Потушите 20 союзников при помощи [[dispenser/ru|раздатчика]].
   sv: Låt [[Fire/sv|utmatare]] som du har byggt släcka 20 [[dispenser/sv|brinnande]] spelare.
+
   sv: Låt [[Dispenser/sv|utmatare]] som du har byggt släcka 20 [[Fire/sv|brinnande]] spelare.
 
   tr: Kurduğun [[Dispenser/tr|dispanserler]] ile [[Fire/tr|yanan]] 20 oyuncuyu söndür.
 
   tr: Kurduğun [[Dispenser/tr|dispanserler]] ile [[Fire/tr|yanan]] 20 oyuncuyu söndür.
 
   zh-hans: 使用[[Dispenser/zh-hans|补给器]]帮助 20 名队友灭[[Fire/zh-hans|火]]。
 
   zh-hans: 使用[[Dispenser/zh-hans|补给器]]帮助 20 名队友灭[[Fire/zh-hans|火]]。
Line 1,506: Line 1,506:
 
   nl: Moersleutel Verbinding
 
   nl: Moersleutel Verbinding
 
   pl: Francuski klucznik
 
   pl: Francuski klucznik
   pt: A chave diabólica
+
   pt: A Chave Diabólica
 
   pt-br: Operação Chave Inglesa
 
   pt-br: Operação Chave Inglesa
 
   ro: Conexiunea Cheiei Franceze
 
   ro: Conexiunea Cheiei Franceze
 
   ru: Французский связной
 
   ru: Французский связной
   sv: Skiftnyckeln Till Frihet
+
   sv: Skiftnyckeln till frihet
 
   tr: İngiliz Anahtarı
 
   tr: İngiliz Anahtarı
 
   zh-hans: 扳手攻击
 
   zh-hans: 扳手攻击
Line 1,516: Line 1,516:
  
 
the wrench connection-desc:
 
the wrench connection-desc:
   en: Kill a disguised [[spy]] with your [[Wrench]].
+
   en: Kill a [[Disguise|disguised]] [[spy]] with your [[Wrench]].
 
   ar: قتل سبي متنكر مع [[رينش]] الخاص.
 
   ar: قتل سبي متنكر مع [[رينش]] الخاص.
 
   cs: Zabij přestrojeného [[spy/cs|Spye]] pomocí [[Wrench/cs|hasáku]].
 
   cs: Zabij přestrojeného [[spy/cs|Spye]] pomocí [[Wrench/cs|hasáku]].
Line 1,530: Line 1,530:
 
   nl: Dood een vermomde [[spy/nl|spy]] met je [[Wrench/nl|moersleutel]].
 
   nl: Dood een vermomde [[spy/nl|spy]] met je [[Wrench/nl|moersleutel]].
 
   pl: Zabij swoim [[Wrench/pl|kluczem]] przebranego [[spy/pl|Szpiega]].
 
   pl: Zabij swoim [[Wrench/pl|kluczem]] przebranego [[spy/pl|Szpiega]].
   pt: Mata [[spy/pt|espiões]] disfarçados com a tua [[Wrench/pt|chave]].
+
   pt: Mata um [[spy/pt|Spy]] [[Disguise/pt|disfarçado]] com a tua [[Wrench/pt|Chave Inglesa]].
 
   pt-br: Mate um [[spy/pt-br|Spy]] [[disguise/pt-br|disfarçado]] com sua [[Wrench/pt-br|Chave inglesa]].
 
   pt-br: Mate um [[spy/pt-br|Spy]] [[disguise/pt-br|disfarçado]] com sua [[Wrench/pt-br|Chave inglesa]].
 
   ro: Omoară cu [[Wrench/ro|Cheia]] Franceză un [[spy/ro|Spion]] deghizat.
 
   ro: Omoară cu [[Wrench/ro|Cheia]] Franceză un [[spy/ro|Spion]] deghizat.
 
   ru: Убейте замаскированного [[spy/ru|шпиона]] [[Wrench/ru|гаечным ключом]].
 
   ru: Убейте замаскированного [[spy/ru|шпиона]] [[Wrench/ru|гаечным ключом]].
   sv: Döda en förklädd [[spy/sv|Spion]] med din [[Wrench/sv|Skiftnyckel]].
+
   sv: Döda en [[Disguise/sv|förklädd]] [[spy/sv|Spy]] med din [[Wrench/sv|Skiftnyckel]].
 
   tr: Kılık değiştirmiş bir [[Spy/tr|Spy]]'ı [[Wrench/tr|İngiliz Anahtarı]] ile öldür.
 
   tr: Kılık değiştirmiş bir [[Spy/tr|Spy]]'ı [[Wrench/tr|İngiliz Anahtarı]] ile öldür.
 
   zh-hans: 使用[[Wrench/zh-hans|扳手]]击杀一名伪装的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
 
   zh-hans: 使用[[Wrench/zh-hans|扳手]]击杀一名伪装的[[Spy/zh-hans|间谍]]。
Line 1,554: Line 1,554:
 
   nl: Handelsgeheimen
 
   nl: Handelsgeheimen
 
   pl: Sekrety fachu
 
   pl: Sekrety fachu
   pt: Segredos do negócio
+
   pt: Segredos do Negócio
 
   pt-br: Segredo Industrial
 
   pt-br: Segredo Industrial
 
   ro: Secrete de Meserie
 
   ro: Secrete de Meserie
Line 1,569: Line 1,569:
 
   da: Dræb 20 spillere, der bærer rundt på [[intelligence/da|efterretningerne]].
 
   da: Dræb 20 spillere, der bærer rundt på [[intelligence/da|efterretningerne]].
 
   de: Töten Sie 20 Spieler, die das [[intelligence/de|Geheimmaterial]] bei sich tragen.
 
   de: Töten Sie 20 Spieler, die das [[intelligence/de|Geheimmaterial]] bei sich tragen.
   es: Acaba con 20 personajes que transportasen el [[intelligence/es|dossier]].
+
   es: Acaba con 20 personajes que transporten el [[intelligence/es|dosier]].
 
   fi: Tapa 20 pelaajaa, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkua]].
 
   fi: Tapa 20 pelaajaa, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkua]].
 
   fr: Tuez 20 joueurs en possession des [[intelligence/fr|documents]].
 
   fr: Tuez 20 joueurs en possession des [[intelligence/fr|documents]].
Line 1,578: Line 1,578:
 
   nl: Dood 20 spelers die met je [[intelligence/nl|inlichtingen]] rondlopen.
 
   nl: Dood 20 spelers die met je [[intelligence/nl|inlichtingen]] rondlopen.
 
   pl: Zabij 20 przeciwników niosących twoje [[intelligence/pl|tajne materiały]].
 
   pl: Zabij 20 przeciwników niosących twoje [[intelligence/pl|tajne materiały]].
   pt: Mata 20 jogadores que possuem as [[intelligence/pt|informações secretas]].
+
   pt: Mata 20 jogadores que estejam a levar as [[intelligence/pt|informações secretas]].
 
   pt-br: Mate 20 jogadores que estejam carregando a [[intelligence/pt-br|inteligência]].
 
   pt-br: Mate 20 jogadores que estejam carregando a [[intelligence/pt-br|inteligência]].
 
   ro: Ucide 20 de jucători care poartă [[intelligence/ro|inteligența]].
 
   ro: Ucide 20 de jucători care poartă [[intelligence/ro|inteligența]].
 
   ru: Убейте 20 врагов, несущих [[intelligence/ru|разведданные]].
 
   ru: Убейте 20 врагов, несущих [[intelligence/ru|разведданные]].
   sv: Döda 20 spelare som bär på [[intelligence/sv|informationen]].
+
   sv: Döda 20 spelare som bär på [[Intelligence/sv|informationen]].
 
   tr: [[intelligence/tr|İstihbarat]] taşıyan 20 oyuncuyu öldür.
 
   tr: [[intelligence/tr|İstihbarat]] taşıyan 20 oyuncuyu öldür.
 
   zh-hans: 杀死 20 个携带我方[[intelligence/zh-hans|情报]]的玩家。
 
   zh-hans: 杀死 20 个携带我方[[intelligence/zh-hans|情报]]的玩家。
Line 1,602: Line 1,602:
 
   nl: Onbeschofte Engineer
 
   nl: Onbeschofte Engineer
 
   pl: Nieuprzejmy Inżynier
 
   pl: Nieuprzejmy Inżynier
   pt: Crueldade artística
+
   pt: Engenheiro Pouco Civil
 
   pt-br: Engineer Grosseiro
 
   pt-br: Engineer Grosseiro
 
   ro: Inginerul Nepoliticos
 
   ro: Inginerul Nepoliticos
Line 1,617: Line 1,617:
 
   da: Giv en fjendtlig spiller et [[Deathcam/da|stillbillede]] af dig og den [[Sentry Gun/da|sentry]], der lige har dræbt vedkommende.
 
   da: Giv en fjendtlig spiller et [[Deathcam/da|stillbillede]] af dig og den [[Sentry Gun/da|sentry]], der lige har dræbt vedkommende.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[Deathcam/de|Standbildaufnahme]], in der Sie über dessen Überreste spotten.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine [[Deathcam/de|Standbildaufnahme]], in der Sie über dessen Überreste spotten.
   es: Pásale a un enemigo una [[Deathcam/es|instantánea]] de ti junto con el [[Sentry Gun/es|centinela]] que acaba de matarlo.
+
   es: Pásale a un enemigo una [[Deathcam/es|instantánea]] en la que salgáis tú y el [[Sentry Gun/es|centinela]] que acaba de matarlo.
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] itsestäsi ja [[sentry gun/fi|vartiotykistäsi]], joka juuri tappoi hänet.
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] itsestäsi ja [[sentry gun/fi|vartiotykistäsi]], joka juuri tappoi hänet.
 
   fr: Adressez à un ennemi un [[Deathcam/fr|arrêt sur image]] de vous et de la [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]] qui vient de le tuer.
 
   fr: Adressez à un ennemi un [[Deathcam/fr|arrêt sur image]] de vous et de la [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]] qui vient de le tuer.
Line 1,626: Line 1,626:
 
   nl: Laat een vijand een [[Deathcam/nl|freezecam]]-afbeelding zien van jou en je [[Sentry Gun/nl|sentry]] die hem zojuist heeft gedood.
 
   nl: Laat een vijand een [[Deathcam/nl|freezecam]]-afbeelding zien van jou en je [[Sentry Gun/nl|sentry]] die hem zojuist heeft gedood.
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]], na której jesteś ty oraz [[Sentry Gun/pl|działko]], które go właśnie zabiło.
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]], na której jesteś ty oraz [[Sentry Gun/pl|działko]], które go właśnie zabiło.
   pt: Dá ao inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] tua e da [[Sentry Gun/pt|sentinela]] que acabou de matá-lo.
+
   pt: Dá a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] tua e da [[Sentry Gun/pt|sentinela]] que acabou de matá-lo.
   pt-br: Dê ao jogador inimigo uma [[Death cam/pt-br|imagem]] sua com a [[sentry/pt-br|Sentinela]] que acabou de matá-lo.
+
   pt-br: Dê ao jogador inimigo uma [[Death cam/pt-br|imagem]] sua com a [[sentry/pt-br|Sentinela]] que o acabou de matar.
 
   ro: Furnizează jucătorului inamic o [[Deathcam/ro|fotografie]] cu tine și [[Sentry Gun/ro|Santinela]] care tocmai l-a ucis.
 
   ro: Furnizează jucătorului inamic o [[Deathcam/ro|fotografie]] cu tine și [[Sentry Gun/ro|Santinela]] care tocmai l-a ucis.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Death cam/ru|запечатлеть]] то, как вы стоите на фоне убившей его [[sentry/ru|турели]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу [[Death cam/ru|запечатлеть]] то, как вы стоите на фоне убившей его [[sentry/ru|турели]].
   sv: Ge en fiendespelare en [[Deathcam/sv|fryst bild]] på dig och det [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] som just dödade dem.
+
   sv: Ge en fiendespelare en [[Deathcam/sv|stillbild]] på dig och det [[Sentry Gun/sv|vaktgevär]] som just dödade dem.
 
   tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]], onu öldüren [[Sentry Gun/tr|taretinle]] birlikte poz ver.
 
   tr: Düşmanın [[Deathcam/tr|fotoğraf kamerasına]], onu öldüren [[Sentry Gun/tr|taretinle]] birlikte poz ver.
 
   zh-hans: 用[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]干掉对方时,让他看到你和步哨的[[Deathcam/zh-hans|合照]]。
 
   zh-hans: 用[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]]干掉对方时,让他看到你和步哨的[[Deathcam/zh-hans|合照]]。
Line 1,665: Line 1,665:
 
   da: Dræb 3 fjender med hævn-[[Critical hits/da|kritiske]] skud uden at dø.
 
   da: Dræb 3 fjender med hævn-[[Critical hits/da|kritiske]] skud uden at dø.
 
   de: Töten Sie 3 Feinde mit [[Critical hits/de|kritischen]] Rache-Treffern, ohne zu sterben.
 
   de: Töten Sie 3 Feinde mit [[Critical hits/de|kritischen]] Rache-Treffern, ohne zu sterben.
   es: Mata a 3 enemigos con [[Critical hits/es|críticos]] por venganza sin morir.
+
   es: Mata a 3 enemigos con [[Critical hits/es|críticos]] de venganza sin morir.
 
   fi: Tapa 3 vihollista [[crit/fi|kriittisillä]] kosto-osumilla itse kuolematta.
 
   fi: Tapa 3 vihollista [[crit/fi|kriittisillä]] kosto-osumilla itse kuolematta.
 
   fr: Tuez 3 ennemis à l'aide de tirs [[Critical hits/fr|critiques]] de vengeance sans mourir.
 
   fr: Tuez 3 ennemis à l'aide de tirs [[Critical hits/fr|critiques]] de vengeance sans mourir.
Line 1,674: Line 1,674:
 
   nl: Dood 3 vijanden met revenge [[Critical hits/nl|crits]] zonder dood te gaan.
 
   nl: Dood 3 vijanden met revenge [[Critical hits/nl|crits]] zonder dood te gaan.
 
   pl: Zabij 3 wrogów [[Critical hits/pl|krytycznym]] strzałem odwetu nie ginąc.
 
   pl: Zabij 3 wrogów [[Critical hits/pl|krytycznym]] strzałem odwetu nie ginąc.
   pt: Mata 3 inimigos com danos [[Critical hits/pt|críticos]] de vingança sem morreres.
+
   pt: Mata 3 inimigos com danos [[Critical hits/pt|críticos]] de [[Frontier Justica/pt|vingança]] sem morreres.
 
   pt-br: Mate 3 inimigos com [[crits/pt-br|críticos]] de vingança sem morrer.
 
   pt-br: Mate 3 inimigos com [[crits/pt-br|críticos]] de vingança sem morrer.
 
   ro: Ucide 3 inamici cu [[Critical hits/ro|criticale]] de revanșă, fără a muri.
 
   ro: Ucide 3 inamici cu [[Critical hits/ro|criticale]] de revanșă, fără a muri.
Line 1,698: Line 1,698:
 
   nl: Engineer-mijlpaal 1
 
   nl: Engineer-mijlpaal 1
 
   pl: Kamień milowy Inżyniera 1
 
   pl: Kamień milowy Inżyniera 1
   pt: Marco 1
+
   pt: Engineer - Marco 1
 
   pt-br: 1º Marco Do Engineer
 
   pt-br: 1º Marco Do Engineer
 
   ro: Gradul 1 Inginer
 
   ro: Gradul 1 Inginer
 
   ru: Инженер, этап 1
 
   ru: Инженер, этап 1
   sv: Milstolpe 1, Tekniker
+
   sv: Engineer - Milstolpe 1
 
   tr: Engineer Kilometre Taşı 1
 
   tr: Engineer Kilometre Taşı 1
 
   zh-hans: 工程师里程碑 1
 
   zh-hans: 工程师里程碑 1
Line 1,722: Line 1,722:
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Engineer pack.
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Engineer pack.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
   pt: Alcança 5 dos objectivos do pack Engineer.
+
   pt: Alcança 5 das proezas do Engineer.
 
   pt-br: Alcance 5 das conquistas do pacote do Engineer.
 
   pt-br: Alcance 5 das conquistas do pacote do Engineer.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора инженера.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора инженера.
   sv: Tjäna in 5 av framstegen i Teknikerpaketet.
+
   sv: Uppnå 5 av prestationerna i Engineer-paketet.
 
   tr: Engineer paketindeki 5 başarımı tamamla.
 
   tr: Engineer paketindeki 5 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 5 项工程师成就。
 
   zh-hans: 达成 5 项工程师成就。
Line 1,748: Line 1,748:
 
   nl: Engineer-mijlpaal 2
 
   nl: Engineer-mijlpaal 2
 
   pl: Kamień milowy Inżyniera 2
 
   pl: Kamień milowy Inżyniera 2
   pt: Marco 2
+
   pt: Engineer - Marco 2
 
   pt-br: 2º Marco Do Engineer
 
   pt-br: 2º Marco Do Engineer
 
   ro: Gradul 2 Inginer
 
   ro: Gradul 2 Inginer
 
   ru: Инженер, этап 2
 
   ru: Инженер, этап 2
   sv: Milstolpe 2, Tekniker
+
   sv: Engineer - Milstolpe 2
 
   tr: Engineer Kilometre Taşı 2
 
   tr: Engineer Kilometre Taşı 2
 
   zh-hans: 工程师里程碑 2
 
   zh-hans: 工程师里程碑 2
Line 1,772: Line 1,772:
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Engineer pack.
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Engineer pack.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
   pt: Alcança 11 dos objectivos do pack Engineer.
+
   pt: Alcança 11 das proezas do Engineer.
 
   pt-br: Alcance 11 das conquistas do pacote do Engineer.
 
   pt-br: Alcance 11 das conquistas do pacote do Engineer.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора инженера.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора инженера.
   sv: Tjäna in 11 av framstegen i Teknikerpaketet.
+
   sv: Uppnå 11 av prestationerna i Engineer-paketet.
 
   tr: Engineer paketindeki 11 başarımı tamamla.
 
   tr: Engineer paketindeki 11 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 11 项工程师成就。
 
   zh-hans: 达成 11 项工程师成就。
Line 1,798: Line 1,798:
 
   nl: Engineer-mijlpaal 3
 
   nl: Engineer-mijlpaal 3
 
   pl: Kamień milowy Inżyniera 3
 
   pl: Kamień milowy Inżyniera 3
   pt: Marco 3
+
   pt: Engineer - Marco 3
 
   pt-br: 3º Marco Do Engineer
 
   pt-br: 3º Marco Do Engineer
 
   ro: Gradul 3 Inginer
 
   ro: Gradul 3 Inginer
 
   ru: Инженер, этап 3
 
   ru: Инженер, этап 3
   sv: Milstolpe 3, Tekniker
+
   sv: Engineer - Milstolpe 3
 
   tr: Engineer Kilometre Taşı 3
 
   tr: Engineer Kilometre Taşı 3
 
   zh-hans: 工程师里程碑 3
 
   zh-hans: 工程师里程碑 3
Line 1,822: Line 1,822:
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Engineer pack.
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Engineer pack.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
   pt: Alcança 17 dos objectivos do pack Engineer.
+
   pt: Alcança 17 das proezas do Engineer.
 
   pt-br: Alcance 17 das conquistas do pacote do Engineer.
 
   pt-br: Alcance 17 das conquistas do pacote do Engineer.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора инженера.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора инженера.
   sv: Tjäna in 17 av framstegen i Teknikerpaketet.
+
   sv: Uppnå 17 av prestationerna i Engineer-paketet.
 
   tr: Engineer paketindeki 17 başarımı tamamla.
 
   tr: Engineer paketindeki 17 başarımı tamamla.
 
   zh-hans: 达成 17 项工程师成就。
 
   zh-hans: 达成 17 项工程师成就。

Latest revision as of 16:14, 28 February 2024

Engineer achievements

icons