Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/scout"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Scout achievements: added 2 zh-hans translations.)
m
Line 93: Line 93:
 
   pt-br: Esquive-se de 1000 de dano em uma única vida usando sua [[Bonk! Atomic Punch/pt-br|Bonk! Pancada Atômica]].
 
   pt-br: Esquive-se de 1000 de dano em uma única vida usando sua [[Bonk! Atomic Punch/pt-br|Bonk! Pancada Atômica]].
 
   ro: Recepționează 1000 de puncte de daună într-o singură viață folosind [[Bonk! Atomic Punch/ro|Bonk! Atomic Punch]].
 
   ro: Recepționează 1000 de puncte de daună într-o singură viață folosind [[Bonk! Atomic Punch/ro|Bonk! Atomic Punch]].
   ru: Увернитесь от суммарного ущерба в 1000 единиц за одну жизнь, используя [[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный залп]].
+
   ru: Увернитесь от 1000 единиц урона за одну жизнь, используя [[Bonk! Atomic Punch/ru|Бонк! Атомный залп]].
 
   sv: Ducka undan 1000 i skada i ett och samma liv med hjälp av din [[Bonk! Atomic Punch/sv|Bonk! Atomic Punch]].
 
   sv: Ducka undan 1000 i skada i ett och samma liv med hjälp av din [[Bonk! Atomic Punch/sv|Bonk! Atomic Punch]].
 
   tr: [[Bonk! Atomic Punch/tr|Bonk! Atomik Kuvvet]] kullanarak hiç ölmeden 1000 puanlık hasardan kaç.
 
   tr: [[Bonk! Atomic Punch/tr|Bonk! Atomik Kuvvet]] kullanarak hiç ölmeden 1000 puanlık hasardan kaç.
Line 128: Line 128:
 
   pt: Utilizando a Esfrangalha-Costas, mata um par Heavy/Medic em menos de 20 segundos.
 
   pt: Utilizando a Esfrangalha-Costas, mata um par Heavy/Medic em menos de 20 segundos.
 
   pt-br: Com a Fuziladora de Costas, mate um par Heavy-Medic dentro de 20 segundos.
 
   pt-br: Com a Fuziladora de Costas, mate um par Heavy-Medic dentro de 20 segundos.
   ru: Используя Спинобрез, убейте пару из медика и пулеметчика за 20 секунд.
+
   ru: Используя Спинобрез, убейте пару из медика и пулемётчика за 20 секунд.
 
   tr: [[Back Scatter/tr|Geri Saçan]] kullanırken [[Heavy/tr|Heavy]]/[[Medic/tr|Medic]] ikilisini, her biri 20 saniye içinde olmak üzere öldür.
 
   tr: [[Back Scatter/tr|Geri Saçan]] kullanırken [[Heavy/tr|Heavy]]/[[Medic/tr|Medic]] ikilisini, her biri 20 saniye içinde olmak üzere öldür.
 
   zh-hans: 使用偷袭之力,在 20 秒内干掉敌方机枪手/医生组合。
 
   zh-hans: 使用偷袭之力,在 20 秒内干掉敌方机枪手/医生组合。
Line 594: Line 594:
 
   pt-br: Mate 3 inimigos enquanto está sob os efeitos da [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]] de um [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   pt-br: Mate 3 inimigos enquanto está sob os efeitos da [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]] de um [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   ro: Omoară 3 adversari în timp ce ești sub efectul [[Medic/ro|unui]] [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
 
   ro: Omoară 3 adversari în timp ce ești sub efectul [[Medic/ro|unui]] [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]].
   ru: Убейте 3-х врагов, находясь под [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]] [[Medic/ru|медика]].
+
   ru: Убейте трёх врагов, находясь под [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]] [[Medic/ru|медика]].
 
   sv: Döda 3 fiender medan du är under effekten av en [[Medic/sv|Sjukvårdares]] [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
 
   sv: Döda 3 fiender medan du är under effekten av en [[Medic/sv|Sjukvårdares]] [[ÜberCharge/sv|ÜberLaddning]].
 
   tr: Bir [[Medic/tr|Medic'in]] [[ÜberCharge/tr|ÜberŞarjının]] etkisindeyken 3 düşmanı öldür.
 
   tr: Bir [[Medic/tr|Medic'in]] [[ÜberCharge/tr|ÜberŞarjının]] etkisindeyken 3 düşmanı öldür.
Line 642: Line 642:
 
   pt-br: Mate um [[Heavy/pt-br|Heavy]] inimigo e roube o seu [[Sandvich/pt-br|Sandviche]].
 
   pt-br: Mate um [[Heavy/pt-br|Heavy]] inimigo e roube o seu [[Sandvich/pt-br|Sandviche]].
 
   ro: Omoară un [[Heavy/ro|Heavy]] și fură-i [[Sandvich/ro|Sandvich-ul]].
 
   ro: Omoară un [[Heavy/ro|Heavy]] și fură-i [[Sandvich/ro|Sandvich-ul]].
   ru: Убейте [[Heavy/ru|пулеметчика]] и заберите его [[Sandvich/ru|бутерброд]].
+
   ru: Убейте [[Heavy/ru|пулемётчика]] и заберите его [[Sandvich/ru|бутерброд]].
 
   sv: Döda en fientlig [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] och ta hans [[Sandvich/sv|Smörgos]].
 
   sv: Döda en fientlig [[Heavy/sv|Tung Artillerist]] och ta hans [[Sandvich/sv|Smörgos]].
 
   tr: Düşman bir [[Heavy/tr|Heavy]] öldür ve [[Sandvich/tr|Sandviçini]] al.
 
   tr: Düşman bir [[Heavy/tr|Heavy]] öldür ve [[Sandvich/tr|Sandviçini]] al.
Line 834: Line 834:
 
   pt-br: Cause uma morte ambiental [[Stun/pt-br|atordoando]] um inimigo.
 
   pt-br: Cause uma morte ambiental [[Stun/pt-br|atordoando]] um inimigo.
 
   ro: Cauzează o moarte din cauza mediului [[Stun/ro|năucind]] un adversar.
 
   ro: Cauzează o moarte din cauza mediului [[Stun/ro|năucind]] un adversar.
   ru: Спровоцируйте смерть врага от [[Stun/ru|оглушения]].
+
   ru: Спровоцируйте смерть врага от элемента окружения, [[stun/ru|оглушив]] или [[slow/ru|замедлив]] его.
 
   sv: Orsaka en miljörelaterad död genom att [[Stun/sv|bedöva]] en fiende.
 
   sv: Orsaka en miljörelaterad död genom att [[Stun/sv|bedöva]] en fiende.
 
   tr: Bir düşmanı [[Stun/tr|sersemleterek]] çevresel bir ölüme sebep ol.
 
   tr: Bir düşmanı [[Stun/tr|sersemleterek]] çevresel bir ölüme sebep ol.
Line 1,337: Line 1,337:
 
   pt-br: Corrida pelas Bases
 
   pt-br: Corrida pelas Bases
 
   ro: Excursionistul Rundei
 
   ro: Excursionistul Rundei
   ru: Маневр
+
   ru: Манёвр
 
   sv: Tur-och-retur
 
   sv: Tur-och-retur
 
   tr: Raunt Gezgini
 
   tr: Raunt Gezgini
Line 1,588: Line 1,588:
 
   pt-br: Mate ou ajude matar 50 inimigos enquanto eles estiverem [[Stun/pt-br|atordoados]].
 
   pt-br: Mate ou ajude matar 50 inimigos enquanto eles estiverem [[Stun/pt-br|atordoados]].
 
   ro: Omoară 50 de adversari în timp ce sunt [[Stun/ro|năuciți]].
 
   ro: Omoară 50 de adversari în timp ce sunt [[Stun/ro|năuciți]].
   ru: Убейте или помогите убить 50 врагов, пока они [[Stun/ru|оглушены]].
+
   ru: Убейте или помогите убить 50 врагов, пока они [[Stun/ru|оглушены]] или [[slow/ru|замедлены]].
 
   sv: Döda eller hjälp till att döda 50 fiender medan de är [[Stun/sv|bedövade]].
 
   sv: Döda eller hjälp till att döda 50 fiender medan de är [[Stun/sv|bedövade]].
 
   tr: [[Stun/tr|Sersemlemiş]] 50 düşmanı öldür veya öldürülmelerini sağla.
 
   tr: [[Stun/tr|Sersemlemiş]] 50 düşmanı öldür veya öldürülmelerini sağla.
Line 1,732: Line 1,732:
 
   pt-br: Capture três [[Control point (objective)/pt-br|pontos de captura]] seguidos em uma vída.
 
   pt-br: Capture três [[Control point (objective)/pt-br|pontos de captura]] seguidos em uma vída.
 
   ro: Capturează 3 [[Control point (objective)/ro|Puncte de Control]] la rând, într-o singură viață.
 
   ro: Capturează 3 [[Control point (objective)/ro|Puncte de Control]] la rând, într-o singură viață.
   ru: Захватите 3 [[Control point (objective)/ru|точки]] подряд за один раунд, ни разу не погибнув.
+
   ru: Захватите 3 [[Control point (objective)/ru|точки]] подряд за одну жизнь.
 
   sv: Erövra tre [[Control point (objective)/sv|erövringspunkter]] i rad i ett liv.
 
   sv: Erövra tre [[Control point (objective)/sv|erövringspunkter]] i rad i ett liv.
 
   tr: Hiç ölmeden arka arkaya 3 [[Control point (objective)/tr|kontrol noktasını]] ele geçir.
 
   tr: Hiç ölmeden arka arkaya 3 [[Control point (objective)/tr|kontrol noktasını]] ele geçir.
Line 1,756: Line 1,756:
 
   pt-br: Roubo Triplo
 
   pt-br: Roubo Triplo
 
   ro: Triplu Furt
 
   ro: Triplu Furt
   ru: Тройной маневр
+
   ru: Тройной манёвр
 
   sv: Trippelstöld
 
   sv: Trippelstöld
 
   tr: Üçlü Araklama
 
   tr: Üçlü Araklama

Revision as of 10:23, 8 November 2017

Scout achievements

icons