Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/engineer"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Regex({'\\[\\[([^][|]+\\|)?(?:Sentry Guns|Sentries)\\]\\]': '$1Sentry Guns'},), Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#524079))
(re-run script)
Line 6: Line 6:
 
   en: (Not So) Lonely Are the Brave
 
   en: (Not So) Lonely Are the Brave
 
   ar: نت صو لونلي  أر ث برفع
 
   ar: نت صو لونلي  أر ث برفع
   de: Zusammen ist man weniger allein                                                                                                                                  
+
   de: Zusammen ist man weniger allein
   es: Otro combo es posible                                                                                                                                            
+
   es: Otro combo es posible
   fi: (Ei niin) yksinäiset ovat rohkeita                                                                                                                                
+
   fi: (Ei niin) yksinäiset ovat rohkeita
   fr: (pas si) Seuls Sont Les Indomptés                                                                                                                                
+
   fr: (pas si) Seuls Sont Les Indomptés
  it: Terapia d'urto
+
   ja: プチ勇者
   ja: プチ勇者                                                                                                                                                          
+
   ko: 혼자보다는 함께
   ko: 혼자보다는 함께                                                                                                                                                  
+
   nl: (Niet Zo) Eenzaam Zijn De Helden
   nl: (Niet Zo) Eenzaam Zijn De Helden                                                                                                                                  
+
   pl: (Przed)ostatni kowboj
   pl: (Przed)ostatni kowboj                                                                                                                                            
+
   pt: Soldado solitário
   pt: Soldado solitário                                                                                                                                                
 
 
   pt-br: Not So) Lonely Are the Brave
 
   pt-br: Not So) Lonely Are the Brave
 
   ro: Curajoșii sunt (Nu Chiar) Singuratici
 
   ro: Curajoșii sunt (Nu Chiar) Singuratici
 
   ru: (Не такой уж) Одинокий храбрец
 
   ru: (Не такой уж) Одинокий храбрец
 +
  it: Terapia d'urto
 
   zh-hant: 英雄(未必)多寂寞
 
   zh-hant: 英雄(未必)多寂寞
  
 
(not so) lonely are the brave-desc:
 
(not so) lonely are the brave-desc:
 +
  en: Keep a [[Heavy]] healed with your [[dispenser]] while he gains five kills.
 
   ar: الحفاظ على الهيفي تلتئم مع [[الديسبينسر]] الخاص في حين انه يجعل من خمسة يقتل.
 
   ar: الحفاظ على الهيفي تلتئم مع [[الديسبينسر]] الخاص في حين انه يجعل من خمسة يقتل.
 
   de: Heilen Sie mit dem Dispenser einen Heavy, während er 5 Gegner tötet.
 
   de: Heilen Sie mit dem Dispenser einen Heavy, während er 5 Gegner tötet.
Line 27: Line 28:
 
   fi: Paranna [[dispenser/fi|apulaitteen]] avulla [[Heavy/fi|Heavya]], joka samalla saavuttaa 5 tappoa.
 
   fi: Paranna [[dispenser/fi|apulaitteen]] avulla [[Heavy/fi|Heavya]], joka samalla saavuttaa 5 tappoa.
 
   fr: Maintenez un Heavy en vie à l'aide de votre distributeur pendant qu'il fait 5 victimes.  
 
   fr: Maintenez un Heavy en vie à l'aide de votre distributeur pendant qu'il fait 5 victimes.  
  it: Cura un Grosso con il tuo dispenser mentre realizza 5 uccisioni.
 
 
   ja: ディスペンサーで治療中のヘビーが 5 キルを達成する  
 
   ja: ディスペンサーで治療中のヘビーが 5 キルを達成する  
 
   ko: 플레이어의 디스펜서로 치료 중인 헤비가 5 킬을 얻도록 하십시오.
 
   ko: 플레이어의 디스펜서로 치료 중인 헤비가 5 킬을 얻도록 하십시오.
 
   nl: Voorzie een Heavy van gezondheid met je dispenser terwijl hij 5 spelers doodt.
 
   nl: Voorzie een Heavy van gezondheid met je dispenser terwijl hij 5 spelers doodt.
 
   pl: Spraw, aby twój zasobnik leczył Grubego, który zabije 5 wrogów.
 
   pl: Spraw, aby twój zasobnik leczył Grubego, który zabije 5 wrogów.
  pt: Mantém um Heavy curado com o teu distribuidor enquanto ele ganha 5 mortes.
 
 
   pt-br: Mantenha um [[Heavy/pt-br|Heavy]] curado com sua [[dispenser/pt-br|dispenser]] enquanto ele ganha 5 mortes.
 
   pt-br: Mantenha um [[Heavy/pt-br|Heavy]] curado com sua [[dispenser/pt-br|dispenser]] enquanto ele ganha 5 mortes.
 
   ro: Vindecă un Heavy cu distribuitoarea ta în timp ce el omoară 5 inamici.
 
   ro: Vindecă un Heavy cu distribuitoarea ta în timp ce el omoară 5 inamici.
 
   ru: Лечите пулемётчика раздатчиком, пока он убивает 5 врагов.
 
   ru: Лечите пулемётчика раздатчиком, пока он убивает 5 врагов.
 +
  it: Cura un Grosso con il tuo dispenser mentre realizza 5 uccisioni.
 +
  pt: Mantém um Heavy curado com o teu distribuidor enquanto ele ganha 5 mortes.
 
   zh-hant: 重裝兵接受你的補給器治療,這段時間殺了5人。
 
   zh-hant: 重裝兵接受你的補給器治療,這段時間殺了5人。
 
(not so) lonely are the brave-icon: No so lonely are the brave.jpg
 
  
 
battle rustler-title:
 
battle rustler-title:
Line 47: Line 46:
 
   fi: Lähettäjä
 
   fi: Lähettäjä
 
   fr: Téléportation, Scotty
 
   fr: Téléportation, Scotty
  it: Teletrasporto clandestino
 
 
   ja: バトルラスラー
 
   ja: バトルラスラー
 
   ko: 전투 러슬러
 
   ko: 전투 러슬러
Line 56: Line 54:
 
   ro: Hoțul războinic
 
   ro: Hoțul războinic
 
   ru: Боевой толкач
 
   ru: Боевой толкач
 +
  it: Teletrasporto clandestino
 
   zh-hant: 戰鬥號召能手
 
   zh-hant: 戰鬥號召能手
  
 
battle rustler-desc:
 
battle rustler-desc:
 +
  en: [[Teleport]] 100 team members into battle.
 
   ar: [[تيليبورتير|تيليبورت]] أعضاء الفريق مئة في المعركة.
 
   ar: [[تيليبورتير|تيليبورت]] أعضاء الفريق مئة في المعركة.
 
   de: Teleportieren Sie 100 Teammitglieder in die Schlacht.
 
   de: Teleportieren Sie 100 Teammitglieder in die Schlacht.
Line 64: Line 64:
 
   fi: Lähetä [[Teleport/fi|teleportilla]] 100 tiimin jäsentä taisteluun.
 
   fi: Lähetä [[Teleport/fi|teleportilla]] 100 tiimin jäsentä taisteluun.
 
   fr: Téléportez 100 membres de votre équipe au cœur de la bataille.  
 
   fr: Téléportez 100 membres de votre équipe au cœur de la bataille.  
  it: Teletrasporta 100 compagni di squadra in battaglia.
 
 
   ja: チームメンバー 100 人を戦場にテレポートさせる
 
   ja: チームメンバー 100 人を戦場にテレポートさせる
 
   ko: 텔레포트로 100명의 팀원을 전투에 투입하십시오.
 
   ko: 텔레포트로 100명의 팀원을 전투에 투입하십시오.
 
   nl: Teleporteer 100 teamleden naar de strijd.
 
   nl: Teleporteer 100 teamleden naar de strijd.
 
   pl: Teleportuj 100 towarzyszy na pole bitwy.
 
   pl: Teleportuj 100 towarzyszy na pole bitwy.
  pt: Teleporta 100 membros da equipa para a batalha.
 
 
   pt-br: [[Teleport/pt-br|Teleporte]] 100 parceiros para a batalha.
 
   pt-br: [[Teleport/pt-br|Teleporte]] 100 parceiros para a batalha.
 
   ro: Teleportează 100 de coechipieri în mijlocul bătăliei.
 
   ro: Teleportează 100 de coechipieri în mijlocul bătăliei.
 
   ru: Телепортируйте 100 союзников на поле боя.
 
   ru: Телепортируйте 100 союзников на поле боя.
 +
  it: Teletrasporta 100 compagni di squadra in battaglia.
 +
  pt: Teleporta 100 membros da equipa para a batalha.
 
   zh-hant: 傳送100位隊員進入戰場。
 
   zh-hant: 傳送100位隊員進入戰場。
 
battle rustler-icon: Battle rustler.jpg
 
  
 
best little slaughterhouse in texas-title:
 
best little slaughterhouse in texas-title:
Line 84: Line 82:
 
   fi: Teksasilainen teurastamo
 
   fi: Teksasilainen teurastamo
 
   fr: Abattoir Texan
 
   fr: Abattoir Texan
  it: Dinamitra!
 
 
   ja: テキサス 1 の黒いバラ
 
   ja: テキサス 1 の黒いバラ
 
   ko: 텍사스의 작은 도살장
 
   ko: 텍사스의 작은 도살장
Line 93: Line 90:
 
   ro: Cea Mai Bună Măcelărie din Texas
 
   ro: Cea Mai Bună Măcelărie din Texas
 
   ru: Лучшая скотобойня в Техасе
 
   ru: Лучшая скотобойня в Техасе
 +
  it: Dinamitra!
 
   zh-hant: 德州最佳小型屠宰場
 
   zh-hant: 德州最佳小型屠宰場
  
 
best little slaughterhouse in texas-desc:
 
best little slaughterhouse in texas-desc:
 +
  en: Rack up 5000 kills with your [[sentry gun]]s.
 
   ar: حصيلة بالتسجيل في 5000 مع مقتل [[السنتري جون]] الخاص.
 
   ar: حصيلة بالتسجيل في 5000 مع مقتل [[السنتري جون]] الخاص.
 
   de: Töten Sie 5000 Gegner mit Ihren Sentryguns.
 
   de: Töten Sie 5000 Gegner mit Ihren Sentryguns.
Line 101: Line 100:
 
   fi: Kerää 5 000 tappoa [[sentry gun/fi|vartiotykeillä]].
 
   fi: Kerää 5 000 tappoa [[sentry gun/fi|vartiotykeillä]].
 
   fr: Faites 5 000 victimes avec vos mitrailleuses.  
 
   fr: Faites 5 000 victimes avec vos mitrailleuses.  
  it: Accumula 5.000 uccisioni con i tuoi mitra automatici.
 
 
   ja: セントリーガンで 5000 キルを達成する
 
   ja: セントリーガンで 5000 キルを達成する
 
   ko: 센트리 건으로 5000 킬을 달성하십시오.
 
   ko: 센트리 건으로 5000 킬을 달성하십시오.
 
   nl: Dood 5000 vijanden, in totaal, met je sentryguns.
 
   nl: Dood 5000 vijanden, in totaal, met je sentryguns.
 
   pl: Zabij 5000 wrogów, korzystając z działek strażniczych.
 
   pl: Zabij 5000 wrogów, korzystając z działek strażniczych.
  pt: Acumula 5000 mortes com as tuas armas sentinela.
+
   pt-br: Acumule 5000 mortes com suas [[sentry gun/pt-br|sentry guns]].
   pt-br: Acumule 5000 mortes com suas [[sentry gun/pt-br|Sentry Gun]]s.
 
 
   ro: Acumulează 5000 de ucideri cu Santinela ta.
 
   ro: Acumulează 5000 de ucideri cu Santinela ta.
 
   ru: Убейте 5000 врагов из своей турели.
 
   ru: Убейте 5000 врагов из своей турели.
 +
  it: Accumula 5.000 uccisioni con i tuoi mitra automatici.
 +
  pt: Acumula 5000 mortes com as tuas armas sentinela.
 
   zh-hant: 以步哨防禦槍累計殺死5000人。
 
   zh-hant: 以步哨防禦槍累計殺死5000人。
 
best little slaughterhouse in texas-icon: Best little slaughterhouse in texas.jpg
 
  
 
breaking morant-title:
 
breaking morant-title:
Line 121: Line 118:
 
   fi: Tykinruokaa
 
   fi: Tykinruokaa
 
   fr: Héros Ou Salopard
 
   fr: Héros Ou Salopard
  it: 10 piccoli cecchin
 
 
   ja: 英雄モラント
 
   ja: 英雄モラント
 
   ko: 파괴자 모랜트
 
   ko: 파괴자 모랜트
Line 130: Line 126:
 
   ro: Spărgându-l pe Morant
 
   ro: Spărgându-l pe Morant
 
   ru: Круче некуда
 
   ru: Круче некуда
 +
  it: 10 piccoli cecchin
 
   zh-hant: 殘酷任務
 
   zh-hant: 殘酷任務
  
 
breaking morant-desc:
 
breaking morant-desc:
 +
  en: Kill 10 [[Sniper]]s with a [[sentry gun]] under the control of your [[Wrangler]].
 
   ar: قتل 10 سنيبير مع السنتري جون تحت سيطرة الرانجلر الخاص.
 
   ar: قتل 10 سنيبير مع السنتري جون تحت سيطرة الرانجلر الخاص.
 
   de: Töten Sie 10 Sniper mit einer Sentrygun, die Sie mit dem Sentry-Flüsterer kontrollieren.
 
   de: Töten Sie 10 Sniper mit einer Sentrygun, die Sie mit dem Sentry-Flüsterer kontrollieren.
Line 138: Line 136:
 
   fi: Tapa 10 [[Sniper/fi|Sniperia]] ohjaamalla [[sentry gun/fi|vartiotykkiäsi]] [[wrangler/fi|kaukopaimenella]].  
 
   fi: Tapa 10 [[Sniper/fi|Sniperia]] ohjaamalla [[sentry gun/fi|vartiotykkiäsi]] [[wrangler/fi|kaukopaimenella]].  
 
   fr: Tuez 10 Snipers à l'aide d'une mitrailleuse sous le contrôle de votre Wrangler.  
 
   fr: Tuez 10 Snipers à l'aide d'une mitrailleuse sous le contrôle de votre Wrangler.  
  it: Uccidi 10 Cecchini con un mitra automatico comandato dal tuo Wrangler.
 
 
   ja: Wrangler の制御下にあるセントリーガンでスナイパーを 10 人倒す
 
   ja: Wrangler の制御下にあるセントリーガンでスナイパーを 10 人倒す
 
   ko: 랭글러로 센트리 건을 조종하여 10명의 스나이퍼를 킬하십시오.
 
   ko: 랭글러로 센트리 건을 조종하여 10명의 스나이퍼를 킬하십시오.
 
   nl: Dood 10 snipers met een sentrygun die door je Wrangler wordt bestuurd.
 
   nl: Dood 10 snipers met een sentrygun die door je Wrangler wordt bestuurd.
 
   pl: Zabij 10 Snajperów, używając działka strażniczego pod kontrolą Poskramiacza.
 
   pl: Zabij 10 Snajperów, używając działka strażniczego pod kontrolą Poskramiacza.
  pt: Mata 10 Snipers com uma arma sentinela sob controlo da tua Wrangler.
 
 
   pt-br: Mate 10 [[Sniper/pt-br|Snipers]] com uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] sob controle de seu [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].  
 
   pt-br: Mate 10 [[Sniper/pt-br|Snipers]] com uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] sob controle de seu [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].  
 
   ro: Omoară 10 Sniperi cu o Santinelă aflată sub comanda Controlorului.
 
   ro: Omoară 10 Sniperi cu o Santinelă aflată sub comanda Controlorului.
 
   ru: Убейте 10 снайперов турелью, управляемой Поводырём.
 
   ru: Убейте 10 снайперов турелью, управляемой Поводырём.
 +
  it: Uccidi 10 Cecchini con un mitra automatico comandato dal tuo Wrangler.
 +
  pt: Mata 10 Snipers com uma arma sentinela sob controlo da tua Wrangler.
 
   zh-hant: 使用牧馬者遙控器控制下的步哨防禦槍殺死10個狙擊手。
 
   zh-hant: 使用牧馬者遙控器控制下的步哨防禦槍殺死10個狙擊手。
 
breaking morant-icon: Breaking morant.jpg
 
  
 
building block-title:
 
building block-title:
Line 158: Line 154:
 
   fi: Suojamuuri
 
   fi: Suojamuuri
 
   fr: Bloc De Construction
 
   fr: Bloc De Construction
  it: Lo scudo finale
 
 
   ja: 忍耐の積み重ね
 
   ja: 忍耐の積み重ね
 
   ko: 방어 구축
 
   ko: 방어 구축
Line 167: Line 162:
 
   ro: Blocarea Construcției
 
   ro: Blocarea Construcției
 
   ru: Под защитой
 
   ru: Под защитой
 +
  it: Lo scudo finale
 
   zh-hant: 中流砥柱
 
   zh-hant: 中流砥柱
  
 
building block-desc:
 
building block-desc:
 +
  en: Have a [[sentry]] shielded by the [[Wrangler]] absorb 500 damage without being destroyed.
 
   ar: ملك السنتري محمية من قبل الرانجلر استيعاب 500 الضرر دون تدميرها.
 
   ar: ملك السنتري محمية من قبل الرانجلر استيعاب 500 الضرر دون تدميرها.
 
   de: Schützen Sie eine Sentrygun mit dem Sentry-Flüsterer, und absorbieren Sie 500 Schadenspunkte, ohne dass sie zerstört wird.
 
   de: Schützen Sie eine Sentrygun mit dem Sentry-Flüsterer, und absorbieren Sie 500 Schadenspunkte, ohne dass sie zerstört wird.
Line 175: Line 172:
 
   fi: Suojaa [[sentry gun/fi|vartiotykkiä]] [[wrangler/fi|kaukopaimenella]] siten, että tykki selviää 500 vahinkopisteestä tuhoutumatta.
 
   fi: Suojaa [[sentry gun/fi|vartiotykkiä]] [[wrangler/fi|kaukopaimenella]] siten, että tykki selviää 500 vahinkopisteestä tuhoutumatta.
 
   fr: Faites en sorte qu'une mitrailleuse protégée par le Dompteur subisse 500 points de dégâts sans être détruite.  
 
   fr: Faites en sorte qu'une mitrailleuse protégée par le Dompteur subisse 500 points de dégâts sans être détruite.  
  it: Un mitra automatico protetto dal Wrangler deve assorbire 500 danni senza essere distrutto.
 
 
   ja: Wrangler で守られたセントリーガンが、破壊されることなく 500 ダメージを吸収する
 
   ja: Wrangler で守られたセントリーガンが、破壊されることなく 500 ダメージを吸収する
 
   ko: 랭글러로 센트리를 파괴하지 않고 500 데미지를 흡수하십시오.
 
   ko: 랭글러로 센트리를 파괴하지 않고 500 데미지를 흡수하십시오.
 
   nl: Laat een sentry, die beschermd wordt door het schild van de Wrangler, 500 schadepunten opvangen zonder te worden vernietigd.
 
   nl: Laat een sentry, die beschermd wordt door het schild van de Wrangler, 500 schadepunten opvangen zonder te worden vernietigd.
 
   pl: Spraw, aby działko strażnicze będące pod ochroną tarczy Poskramiacza pochłonęło 500 punktów obrażeń bez bycia zniszczonym.
 
   pl: Spraw, aby działko strażnicze będące pod ochroną tarczy Poskramiacza pochłonęło 500 punktów obrażeń bez bycia zniszczonym.
  pt: Faz com que uma sentinela protegida pela Wrangler absorva 500 danos sem ser destruída.
 
 
   pt-br: Faça uma [[sentry/pt-br|sentry]] guardada pelo [[Wrangler/pt-br|Wrangler]] absorver 500 de dano sem ser destruída.
 
   pt-br: Faça uma [[sentry/pt-br|sentry]] guardada pelo [[Wrangler/pt-br|Wrangler]] absorver 500 de dano sem ser destruída.
 
   ro: Absoarbe cu Santinela ta protejată de scutul Controlorului 500 de daune, fără ca aceasta sa fie distrusă.
 
   ro: Absoarbe cu Santinela ta protejată de scutul Controlorului 500 de daune, fără ca aceasta sa fie distrusă.
 
   ru: Используя Поводырь, помогите вашей турели выдержать 500 единиц урона без ее уничтожения.
 
   ru: Используя Поводырь, помогите вашей турели выдержать 500 единиц урона без ее уничтожения.
 +
  it: Un mitra automatico protetto dal Wrangler deve assorbire 500 danni senza essere distrutto.
 +
  pt: Faz com que uma sentinela protegida pela Wrangler absorva 500 danos sem ser destruída.
 
   zh-hant: 用牧馬者遙控器控制步哨槍時,吸收500個傷害值而未被摧毀。
 
   zh-hant: 用牧馬者遙控器控制步哨槍時,吸收500個傷害值而未被摧毀。
 
building block-icon: Building block.jpg
 
  
 
built to last-title:
 
built to last-title:
Line 195: Line 190:
 
   fi: Lujaa tekoa
 
   fi: Lujaa tekoa
 
   fr: Construit Pour Durer
 
   fr: Construit Pour Durer
  it: Dedizione incrollabile
 
 
   ja: ラストマンスタンディング
 
   ja: ラストマンスタンディング
 
   ko: 건물 유지
 
   ko: 건물 유지
Line 204: Line 198:
 
   ro: Construit pentru a Dura
 
   ro: Construit pentru a Dura
 
   ru: Построено на совесть
 
   ru: Построено на совесть
 +
  it: Dedizione incrollabile
 
   zh-hant: 堅固耐用
 
   zh-hant: 堅固耐用
  
 
built to last-desc:
 
built to last-desc:
 +
  en: Help a single [[building]] tank over 2000 damage without being destroyed.
 
   ar: مساعدة [[البيلدينج]] واحدة تأخذ أكثر من 2000 من دون أضرار تدمر.
 
   ar: مساعدة [[البيلدينج]] واحدة تأخذ أكثر من 2000 من دون أضرار تدمر.
 
   de: Tragen Sie bei einem Gebäude zu mehr als 2000 Schadenspunkten bei, ohne dabei zerstört zu werden.
 
   de: Tragen Sie bei einem Gebäude zu mehr als 2000 Schadenspunkten bei, ohne dabei zerstört zu werden.
Line 212: Line 208:
 
   fi: Auta [[building/fi|rakennusta]] selviytymään tuhoutumatta yli 2 000 vahinkopisteestä.
 
   fi: Auta [[building/fi|rakennusta]] selviytymään tuhoutumatta yli 2 000 vahinkopisteestä.
 
   fr: Faites en sorte qu'une construction subisse plus de 2 000 points de dégâts sans être détruite.
 
   fr: Faites en sorte qu'une construction subisse plus de 2 000 points de dégâts sans être détruite.
  it: Fai in modo che una singola costruzione resista a più di 2.000 danni senza essere distrutta.
 
 
   ja: 破壊されることなく、1 つの設置された装置が 2000 ダメージを耐え抜く
 
   ja: 破壊されることなく、1 つの設置された装置が 2000 ダメージを耐え抜く
 
   ko: 건물 1개가 파괴되지 않고 2000 이상의 데미지를 버티도록 지원하십시오.
 
   ko: 건물 1개가 파괴되지 않고 2000 이상의 데미지를 버티도록 지원하십시오.
 
   nl: Laat een bouwsel 2000 aan schade overleven zonder te worden vernietigd.
 
   nl: Laat een bouwsel 2000 aan schade overleven zonder te worden vernietigd.
 
   pl: Spraw, żeby jedna konstrukcja przyjęła na siebie 2000 punktów uszkodzeń i nie uległa zniszczeniu.
 
   pl: Spraw, żeby jedna konstrukcja przyjęła na siebie 2000 punktów uszkodzeń i nie uległa zniszczeniu.
  pt: Ajuda um único edifício a suportar 2000 danos sem ser destruído.
 
 
   pt-br: Ajude uma única [[building/pt-br|construção]] aguentar mais de 2000 dano sem ser destruída.
 
   pt-br: Ajude uma única [[building/pt-br|construção]] aguentar mais de 2000 dano sem ser destruída.
 
   ro: Ajută o singură cladire să încaseze peste 2000 de daune fără ca aceasta să fie distrusă.
 
   ro: Ajută o singură cladire să încaseze peste 2000 de daune fără ca aceasta să fie distrusă.
 
   ru: Ремонтируйте постройку, чтобы она выдержала более 2000 единиц урона.
 
   ru: Ремонтируйте постройку, чтобы она выдержала более 2000 единиц урона.
   zh-hant: 協助一個建築抵擋2000點傷害值而未被摧毀。
+
  it: Fai in modo che una singola costruzione resista a più di 2.000 danni senza essere distrutta.
 
+
  pt: Ajuda um único edifício a suportar 2000 danos sem ser destruído.
built to last-icon: Built to last.jpg
+
   zh-hant: 協助一個建築抵擋2000點傷害值而未被摧毀。  
  
 
circle the wagons-title:
 
circle the wagons-title:
Line 232: Line 226:
 
   fi: Peruskorjaus
 
   fi: Peruskorjaus
 
   fr: Sos Dépannage
 
   fr: Sos Dépannage
  it: Il riparatutto
 
 
   ja: サークル ザ ワゴン
 
   ja: サークル ザ ワゴン
 
   ko: 왜건으로 빙빙 돌기
 
   ko: 왜건으로 빙빙 돌기
Line 241: Line 234:
 
   ro: Înconjoară Vagoanele
 
   ro: Înconjoară Vagoanele
 
   ru: Подкручивая гайки
 
   ru: Подкручивая гайки
 +
  it: Il riparatutto
 
   zh-hant: 團結一致
 
   zh-hant: 團結一致
  
 
circle the wagons-desc:
 
circle the wagons-desc:
 +
  en: Repair 50,000 damage to friendly [[building]]s constructed by other players.
 
   ar: إصلاح الأضرار التي لحقت خمسين ألف [[البيلدينج]] الودية التي شيدت من قبل لاعبين آخرين.
 
   ar: إصلاح الأضرار التي لحقت خمسين ألف [[البيلدينج]] الودية التي شيدت من قبل لاعبين آخرين.
 
   de: Beheben Sie 50.000 Schadenspunkte bei Gebäuden, die von Ihren Teammitgliedern gebaut wurden.
 
   de: Beheben Sie 50.000 Schadenspunkte bei Gebäuden, die von Ihren Teammitgliedern gebaut wurden.
Line 249: Line 244:
 
   fi: Korjaa 50 000 pisteen edestä vahinkoa muiden pelaajien rakentamissa [[building/fi|rakennuksissa]].
 
   fi: Korjaa 50 000 pisteen edestä vahinkoa muiden pelaajien rakentamissa [[building/fi|rakennuksissa]].
 
   fr: Réparez 50 000 points de dégâts sur les bâtiments construits par vos alliés.  
 
   fr: Réparez 50 000 points de dégâts sur les bâtiments construits par vos alliés.  
  it: Ripara un totale di 50.000 danni su costruzioni amiche create da altri giocatori.
 
 
   ja: 他のプレイヤーが作成した装置を 50,000 ダメージ分修理する
 
   ja: 他のプレイヤーが作成した装置を 50,000 ダメージ分修理する
 
   ko: 다른 플레이어가 지은 아군 건물의 50,000 데미지를 수리하십시오.
 
   ko: 다른 플레이어가 지은 아군 건물의 50,000 데미지를 수리하십시오.
 
   nl: Repareer 50.000 schade aan bouwsels die door je teamleden zijn gemaakt.
 
   nl: Repareer 50.000 schade aan bouwsels die door je teamleden zijn gemaakt.
 
   pl: Napraw 50 000 punktów uszkodzeń konstrukcjom zbudowanym przez twoich towarzyszy.
 
   pl: Napraw 50 000 punktów uszkodzeń konstrukcjom zbudowanym przez twoich towarzyszy.
  pt: Repara 50 000 danos em edifícios da tua equipa construídos por outros jogadores.
 
 
   pt-br: Repare 50,000 de dano em [[building/pt-br|construções]] amigas construídas por outros jogadores.
 
   pt-br: Repare 50,000 de dano em [[building/pt-br|construções]] amigas construídas por outros jogadores.
 
   ro: Repară 50,000 de daune la clădiri ale echipei tale, construite de către alți jucători.
 
   ro: Repară 50,000 de daune la clădiri ale echipei tale, construite de către alți jucători.
 
   ru: Восстановите 50 000 единиц жизни у построек союзников.
 
   ru: Восстановите 50 000 единиц жизни у построек союзников.
   zh-hant: 為其他玩家所建造的友方建築修復50,000點傷害值。
+
  it: Ripara un totale di 50.000 danni su costruzioni amiche create da altri giocatori.
 
+
  pt: Repara 50 000 danos em edifícios da tua equipa construídos por outros jogadores.
circle the wagons-icon: Circle the wagons.jpg
+
   zh-hant: 為其他玩家所建造的友方建築修復50,000點傷害值。  
  
 
death metal-title:
 
death metal-title:
Line 269: Line 262:
 
   fi: Death Metal
 
   fi: Death Metal
 
   fr: Death Metal
 
   fr: Death Metal
  it: Death metal
 
 
   ja: デスメタル
 
   ja: デスメタル
 
   ko: 금속 획득
 
   ko: 금속 획득
Line 278: Line 270:
 
   ro: Metalul Morții
 
   ro: Metalul Morții
 
   ru: Трупный металл
 
   ru: Трупный металл
 +
  it: Death metal
 
   zh-hant: 廢五金
 
   zh-hant: 廢五金
  
 
death metal-desc:
 
death metal-desc:
 +
  en: Pick up 10,000 waste [[metal]] from pieces of destroyed [[building]]s.
 
   ar: التقاط النفايات المعدنية من 10000 قطعة من بيلدينج دمرت.
 
   ar: التقاط النفايات المعدنية من 10000 قطعة من بيلدينج دمرت.
 
   de: Heben Sie 10.000 Einheiten weggeworfenes Metall von Teilen zerstörter Gebäude auf.
 
   de: Heben Sie 10.000 Einheiten weggeworfenes Metall von Teilen zerstörter Gebäude auf.
Line 286: Line 280:
 
   fi: Kerää 10 000 palaa [[metal/fi|romumetallia]] tuhotuista [[building/fi|rakennuksista]].
 
   fi: Kerää 10 000 palaa [[metal/fi|romumetallia]] tuhotuista [[building/fi|rakennuksista]].
 
   fr: Récupérez 10 000 bouts de métal sur des constructions détruites.  
 
   fr: Récupérez 10 000 bouts de métal sur des constructions détruites.  
  it: Raccogli 10.000 scarti di metallo dalle macerie di costruzioni distrutte.
 
 
   ja: 破壊された装置の金属くずを 10,000 個拾う
 
   ja: 破壊された装置の金属くずを 10,000 個拾う
 
   ko: 파괴된 건물 잔해더미에서 10,000개의 금속을 확보하십시오.
 
   ko: 파괴된 건물 잔해더미에서 10,000개의 금속을 확보하십시오.
 
   nl: Raap 10.000 aan afvalmetaal op afkomstig van vernielde bouwsels.
 
   nl: Raap 10.000 aan afvalmetaal op afkomstig van vernielde bouwsels.
 
   pl: Podnieś 10 000 metalu ze zniszczonych konstrukcji.
 
   pl: Podnieś 10 000 metalu ze zniszczonych konstrukcji.
  pt: Recolhe 10 000 resíduos de metal provenientes de edifícios destruídos.
 
 
   pt-br: Colete 10.000 pedaços de [[metal/pt-br|sucata]] de peças de [[building/pt-br|construções]] destruidas.
 
   pt-br: Colete 10.000 pedaços de [[metal/pt-br|sucata]] de peças de [[building/pt-br|construções]] destruidas.
 
   ro: Adună 10,000 de fier vechi din bucăţile clădirilor distruse.
 
   ro: Adună 10,000 de fier vechi din bucăţile clădirilor distruse.
 
   ru: Соберите 10 000 единиц металла от разрушенных построек.
 
   ru: Соберите 10 000 единиц металла от разрушенных построек.
 +
  it: Raccogli 10.000 scarti di metallo dalle macerie di costruzioni distrutte.
 +
  pt: Recolhe 10 000 resíduos de metal provenientes de edifícios destruídos.
 
   zh-hant: 從毀壞建築的碎片中收集到10,000點廢金屬值。
 
   zh-hant: 從毀壞建築的碎片中收集到10,000點廢金屬值。
 
death metal-icon: Death metal.jpg
 
  
 
deputized-title:
 
deputized-title:
Line 306: Line 298:
 
   fi: Apumies
 
   fi: Apumies
 
   fr: Fine équipe
 
   fr: Fine équipe
  it: Arriva l'artiglieria!
 
 
   ja: アシスト王
 
   ja: アシスト王
 
   ko: 대리 수행
 
   ko: 대리 수행
Line 315: Line 306:
 
   ro: Delegat
 
   ro: Delegat
 
   ru: Уполномоченный
 
   ru: Уполномоченный
 +
  it: Arriva l'artiglieria!
 
   zh-hant: 左右手
 
   zh-hant: 左右手
  
 
deputized-desc:
 
deputized-desc:
 +
  en: Get 10 [[assist]]s with another Engineer where a [[sentry gun]] was involved in the kill.
 
   ar: الحصول على ١٠ [[كيل أسيست]] مع آخر الإينجينير حيث كان ينطوي على جون السنتري في القتل.
 
   ar: الحصول على ١٠ [[كيل أسيست]] مع آخر الإينجينير حيث كان ينطوي على جون السنتري في القتل.
 
   de: Erhalten Sie mit einem weiteren Engineer 10 Mal Hilfe, wenn eine Sentrygun beim Ausschalten eines Gegners beteiligt war.
 
   de: Erhalten Sie mit einem weiteren Engineer 10 Mal Hilfe, wenn eine Sentrygun beim Ausschalten eines Gegners beteiligt war.
Line 323: Line 316:
 
   fi: Saavuta 10 [[assist/fi|avustusta]] toisen [[Engineer/fi|Engineerin]] kanssa siten, että [[sentry gun/fi|vartiotykki]] on mukana tapoissa.
 
   fi: Saavuta 10 [[assist/fi|avustusta]] toisen [[Engineer/fi|Engineerin]] kanssa siten, että [[sentry gun/fi|vartiotykki]] on mukana tapoissa.
 
   fr: Réalisez 10 coopérations avec un autre Engineer, une mitrailleuse étant impliquée dans la tuerie.  
 
   fr: Réalisez 10 coopérations avec un autre Engineer, une mitrailleuse étant impliquée dans la tuerie.  
  it: Ottieni 10 aiuti da un altro Ingegnere in uccisioni a cui contribuisce un mitra automatico.
 
 
   ja: 他のエンジニアのセントリーガンによるキルを 10 回アシストする
 
   ja: 他のエンジニアのセントリーガンによるキルを 10 回アシストする
 
   ko: 센트리 건이 관여된 킬에 다른 엔지니어와 함께 10번 어시스트하십시오.
 
   ko: 센트리 건이 관여된 킬에 다른 엔지니어와 함께 10번 어시스트하십시오.
 
   nl: Krijg 10 assists met een andere Engineer waarbij een sentrygun heeft meegeholpen aan het toebrengen van schade.
 
   nl: Krijg 10 assists met een andere Engineer waarbij een sentrygun heeft meegeholpen aan het toebrengen van schade.
 
   pl: Zdobądź 10 asyst, gdzie w zabiciu gracza brało udział działko innego Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 10 asyst, gdzie w zabiciu gracza brało udział działko innego Inżyniera.
  pt: Obtém 10 assistências com outro Engineer caso tenha sido utilizada uma arma sentinela na morte.
 
 
   pt-br: Consiga 10 [[assist/pt-br|ajudas]] com outro Engineer onde uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] foi envolvida na morte.
 
   pt-br: Consiga 10 [[assist/pt-br|ajudas]] com outro Engineer onde uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] foi envolvida na morte.
 
   ro: Acumulează 10 asistări cu un alt Inginer, în care a fost implicată o Santinelă.
 
   ro: Acumulează 10 asistări cu un alt Inginer, în care a fost implicată o Santinelă.
 
   ru: Помогите турели союзника 10 раз совершить убийство.
 
   ru: Помогите турели союзника 10 раз совершить убийство.
 +
  it: Ottieni 10 aiuti da un altro Ingegnere in uccisioni a cui contribuisce un mitra automatico.
 +
  pt: Obtém 10 assistências com outro Engineer caso tenha sido utilizada uma arma sentinela na morte.
 
   zh-hant: 殺戮中有用到步哨防禦槍的狀況下,幫助另一位工程師,達成10次助攻。
 
   zh-hant: 殺戮中有用到步哨防禦槍的狀況下,幫助另一位工程師,達成10次助攻。
 
deputized-icon: Deputized.jpg
 
  
 
doc holiday-title:
 
doc holiday-title:
Line 343: Line 334:
 
   fi: Tohtori
 
   fi: Tohtori
 
   fr: Doc Doc Doc
 
   fr: Doc Doc Doc
  it: Quando il medico va in vacanza
 
 
   ja: ドクホリデイ
 
   ja: ドクホリデイ
 
   ko: 의사양반의 휴일
 
   ko: 의사양반의 휴일
Line 352: Line 342:
 
   ro: Vacanța Doctorului
 
   ro: Vacanța Doctorului
 
   ru: Медик в отпуске
 
   ru: Медик в отпуске
 +
  it: Quando il medico va in vacanza
 
   zh-hant: 醫生休假
 
   zh-hant: 醫生休假
  
 
doc holiday-desc:
 
doc holiday-desc:
 +
  en: Have a [[dispenser]] heal three teammates at the same time.
 
   ar: يملك [[الديسبينسر]] شفاء ثلاثة زملاء في نفس الوقت.
 
   ar: يملك [[الديسبينسر]] شفاء ثلاثة زملاء في نفس الوقت.
 
   de: Heilen Sie gleichzeitig 3 Teammitglieder mit einem Dispenser.
 
   de: Heilen Sie gleichzeitig 3 Teammitglieder mit einem Dispenser.
Line 360: Line 352:
 
   fi: Paranna [[dispenser/fi|apulaitteella]] 3 tiimikaveria kerralla.  
 
   fi: Paranna [[dispenser/fi|apulaitteella]] 3 tiimikaveria kerralla.  
 
   fr: Faites en sorte qu'un distributeur soit utilisé pour soigner 3 coéquipiers en même temps.  
 
   fr: Faites en sorte qu'un distributeur soit utilisé pour soigner 3 coéquipiers en même temps.  
  it: Un tuo dispenser deve curare 3 compagni di squadra contemporaneamente.
 
 
   ja: ディスペンサーでチームメイト 3 人を同時に回復させる
 
   ja: ディスペンサーでチームメイト 3 人を同時に回復させる
 
   ko: 디스펜서로 3명의 팀원을 동시에 치료하십시오.
 
   ko: 디스펜서로 3명의 팀원을 동시에 치료하십시오.
 
   nl: Laat een dispenser 3 teamleden tegelijkertijd genezen.
 
   nl: Laat een dispenser 3 teamleden tegelijkertijd genezen.
 
   pl: Spraw, aby twój zasobnik leczył 3 towarzyszy jednocześnie.
 
   pl: Spraw, aby twój zasobnik leczył 3 towarzyszy jednocześnie.
  pt: Utiliza um distribuidor para curar 3 companheiros de equipa em simultâneo.
 
 
   pt-br: Faça uma [[dispenser/pt-br|dispenser]] curar três parceiros ao mesmo tempo.  
 
   pt-br: Faça uma [[dispenser/pt-br|dispenser]] curar três parceiros ao mesmo tempo.  
 
   ro: Vindecă cu ajutorul distribuitoarei 3 coechipieri în același timp.
 
   ro: Vindecă cu ajutorul distribuitoarei 3 coechipieri în același timp.
 
   ru: Лечите раздатчиком 3 союзников одновременно.
 
   ru: Лечите раздатчиком 3 союзников одновременно.
 +
  it: Un tuo dispenser deve curare 3 compagni di squadra contemporaneamente.
 +
  pt: Utiliza um distribuidor para curar 3 companheiros de equipa em simultâneo.
 
   zh-hant: 以補給器同時治療3位隊友。
 
   zh-hant: 以補給器同時治療3位隊友。
 
doc holiday-icon: Doc holiday.jpg
 
  
 
doc, stock and barrel-title:
 
doc, stock and barrel-title:
Line 380: Line 370:
 
   fi: Kuumat paikat
 
   fi: Kuumat paikat
 
   fr: Tatata Soin Soin
 
   fr: Tatata Soin Soin
  it: Accanimento terapeutico
 
 
   ja: 至れり尽くせり
 
   ja: 至れり尽くせり
 
   ko: 의사양반, 비축, 그리고 총열
 
   ko: 의사양반, 비축, 그리고 총열
Line 389: Line 378:
 
   ro: Doctor, Depozit, şi Țeavă
 
   ro: Doctor, Depozit, şi Țeavă
 
   ru: Медик, деньги, два ствола
 
   ru: Медик, деньги, два ствола
 +
  it: Accanimento terapeutico
 
   zh-hant: 醫生、補給加槍管
 
   zh-hant: 醫生、補給加槍管
  
 
doc, stock and barrel-desc:
 
doc, stock and barrel-desc:
 +
  en: Repair a [[sentry gun]] under fire while being healed by a [[Medic]].
 
   ar: إصلاح السنتري جون تحت اطلاق النار بينما يجري تلتئم التي الميديك.
 
   ar: إصلاح السنتري جون تحت اطلاق النار بينما يجري تلتئم التي الميديك.
 
   de: Reparieren Sie unter Beschuss eine Sentrygun, während Sie gerade von einem Medic geheilt werden.
 
   de: Reparieren Sie unter Beschuss eine Sentrygun, während Sie gerade von einem Medic geheilt werden.
Line 397: Line 388:
 
   fi: Korjaa tulen alla oleva [[sentry gun/fi|vartiotykki]] [[Medic/fi|Medicin]] hoitaessa sinua.  
 
   fi: Korjaa tulen alla oleva [[sentry gun/fi|vartiotykki]] [[Medic/fi|Medicin]] hoitaessa sinua.  
 
   fr: Réparez une mitrailleuse sous le feu de l'ennemi pendant que vous vous faites soigner par un Medic.  
 
   fr: Réparez une mitrailleuse sous le feu de l'ennemi pendant que vous vous faites soigner par un Medic.  
  it: Ripara un mitra automatico sotto tiro mentre vieni curato da un Medico.
 
 
   ja: メディックに治療を受けている間に、攻撃を受けているセントリーガンを修理する
 
   ja: メディックに治療を受けている間に、攻撃を受けているセントリーガンを修理する
 
   ko: 메딕에게 치료를 받으면서 공격 중인 센트리 건을 수리하십시오.
 
   ko: 메딕에게 치료를 받으면서 공격 중인 센트리 건을 수리하십시오.
 
   nl: Repareer een sentry die wordt beschoten terwijl je wordt behandeld door een Medic.
 
   nl: Repareer een sentry die wordt beschoten terwijl je wordt behandeld door een Medic.
 
   pl: Napraw ostrzeliwane działko strażnicze będąc leczonym przez Medyka.
 
   pl: Napraw ostrzeliwane działko strażnicze będąc leczonym przez Medyka.
  pt: Repara as armas sentinela sob fogo enquanto és curado por um Medic.
 
 
   pt-br: Repare uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] sendo atingida enquanto é curado por um [[Medic/pt-br|Medic]].  
 
   pt-br: Repare uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] sendo atingida enquanto é curado por um [[Medic/pt-br|Medic]].  
 
   ro: Repară o Santinelă sub foc inamic, în timp ce eşti vindecat de către un Medic.
 
   ro: Repară o Santinelă sub foc inamic, în timp ce eşti vindecat de către un Medic.
 
   ru: Чините турель, находящуюся под обстрелом, пока вас лечит медик.
 
   ru: Чините турель, находящуюся под обстрелом, пока вас лечит медик.
 +
  it: Ripara un mitra automatico sotto tiro mentre vieni curato da un Medico.
 +
  pt: Repara as armas sentinela sob fogo enquanto és curado por um Medic.
 
   zh-hant: 受敵火攻擊下,一邊接受醫護兵治療,一邊修復步哨防禦槍。
 
   zh-hant: 受敵火攻擊下,一邊接受醫護兵治療,一邊修復步哨防禦槍。
 
doc, stock and barrel-icon: Doc stock and barrel.jpg
 
  
 
drugstore cowboy-title:
 
drugstore cowboy-title:
Line 417: Line 406:
 
   fi: Apteekkari
 
   fi: Apteekkari
 
   fr: Drugstore Cowboy
 
   fr: Drugstore Cowboy
  it: La grande distribuzione
 
 
   ja: ドラッグストアカウボーイ
 
   ja: ドラッグストアカウボーイ
 
   ko: 약방 카우보이
 
   ko: 약방 카우보이
Line 426: Line 414:
 
   ro: Văcar Farmacist
 
   ro: Văcar Farmacist
 
   ru: Аптечный ковбой
 
   ru: Аптечный ковбой
 +
  it: La grande distribuzione
 
   zh-hant: 藥局小子
 
   zh-hant: 藥局小子
  
 
drugstore cowboy-desc:
 
drugstore cowboy-desc:
 +
  en: Have [[dispenser]]s you created dispense a combined amount of 100,000 health over your career.
 
   ar: لقد قمت بإنشائه [[الديسبينسر]] الاستغناء كمية مجتمعة أكثر من 100،000 الصحة حياتك المهنية.
 
   ar: لقد قمت بإنشائه [[الديسبينسر]] الاستغناء كمية مجتمعة أكثر من 100،000 الصحة حياتك المهنية.
 
   de: Laden Sie mit den von Ihnen gebauten Dispensern insgesamt 100.000 Gesundheit im Verlauf Ihrer Karriere auf.
 
   de: Laden Sie mit den von Ihnen gebauten Dispensern insgesamt 100.000 Gesundheit im Verlauf Ihrer Karriere auf.
Line 434: Line 424:
 
   fi: Jaa rakentamillasi [[dispenser/fi|apulaitteilla]] 100 000 pisteen edestä terveyttä urasi aikana.
 
   fi: Jaa rakentamillasi [[dispenser/fi|apulaitteilla]] 100 000 pisteen edestä terveyttä urasi aikana.
 
   fr: Les distributeurs que vous avez créés fournissent un total de 100 000 points de santé au cours de votre carrière.  
 
   fr: Les distributeurs que vous avez créés fournissent un total de 100 000 points de santé au cours de votre carrière.  
  it: In tutta la tua carriera, i dispenser da te costruiti devono fornire un totale di 100.000 punti energia.
 
 
   ja: これまでに作成したディスペンサーが、累計 100,000 ポイントのヘルスの補給を達成する
 
   ja: これまでに作成したディスペンサーが、累計 100,000 ポイントのヘルスの補給を達成する
 
   ko: 직접 제작한 디스펜서로 총 100,000의 체력을 회복시키십시오.
 
   ko: 직접 제작한 디스펜서로 총 100,000의 체력을 회복시키십시오.
 
   nl: Laat dispensers die jij hebt gemaakt in totaal 100.000 aan gezondheid herstellen tijdens je gehele carrière.
 
   nl: Laat dispensers die jij hebt gemaakt in totaal 100.000 aan gezondheid herstellen tijdens je gehele carrière.
 
   pl: Spraw, aby twoje zasobniki wydały w sumie 100 000 punktów zdrowia.
 
   pl: Spraw, aby twoje zasobniki wydały w sumie 100 000 punktów zdrowia.
  pt: Distribui uma quantidade combinada de 100 000 de energia sobre a tua carreira com os distribuidores que criaste.
 
 
   pt-br: Faça com que [[dispenser/pt-br|dispensers]] que você construiu darem um total combinado de 100,000 saúde em sua carreira.
 
   pt-br: Faça com que [[dispenser/pt-br|dispensers]] que você construiu darem um total combinado de 100,000 saúde em sua carreira.
 
   ro: Acumulează cu distribuitoarele tale un total de 100,000 de puncte de viață de-a lungul carierei tale.
 
   ro: Acumulează cu distribuitoarele tale un total de 100,000 de puncte de viață de-a lungul carierei tale.
 
   ru: За всё время вылечите 100 000 единиц здоровья при помощи раздатчика.
 
   ru: За всё время вылечите 100 000 единиц здоровья при помощи раздатчика.
 +
  it: In tutta la tua carriera, i dispenser da te costruiti devono fornire un totale di 100.000 punti energia.
 +
  pt: Distribui uma quantidade combinada de 100 000 de energia sobre a tua carreira com os distribuidores que criaste.
 
   zh-hant: 讓你所建造的補給器在你的生涯中總共補給100,000點生命值。
 
   zh-hant: 讓你所建造的補給器在你的生涯中總共補給100,000點生命值。
 
drugstore cowboy-icon: Drugstore cowboy.jpg
 
  
 
fistful of sappers-title:
 
fistful of sappers-title:
Line 454: Line 442:
 
   fi: Nyrkillinen tyhjentäjiä
 
   fi: Nyrkillinen tyhjentäjiä
 
   fr: Pour Une Poignée De Saboteurs
 
   fr: Pour Une Poignée De Saboteurs
  it: Per un pugno di artificieri
 
 
   ja: 荒野の用心棒
 
   ja: 荒野の用心棒
 
   ko: 대량의 전자교란기
 
   ko: 대량의 전자교란기
Line 463: Line 450:
 
   ro: Un Pumn de Sabotoare
 
   ro: Un Pumn de Sabotoare
 
   ru: За пригоршню жучков
 
   ru: За пригоршню жучков
 +
  it: Per un pugno di artificieri
 
   zh-hant: 破壞器大豐收
 
   zh-hant: 破壞器大豐收
  
 
fistful of sappers-desc:
 
fistful of sappers-desc:
 +
  en: Destroy 25 [[sapper]]s on [[building]]s built by other team members.
 
   ar: تدمير خمس وعشرين [[السابير]] بيلدينج التي بناها أعضاء الفريق الآخرين.
 
   ar: تدمير خمس وعشرين [[السابير]] بيلدينج التي بناها أعضاء الفريق الآخرين.
 
   de: Zerstören Sie 25 Sapper auf Gebäuden, die von Teammitgliedern gebaut wurden.
 
   de: Zerstören Sie 25 Sapper auf Gebäuden, die von Teammitgliedern gebaut wurden.
Line 471: Line 460:
 
   fi: Tuhoa 25 [[sapper/fi|tyhjentäjää]] tiimin muiden jäsenien rakentamissa [[building/fi|rakennuksissa]].  
 
   fi: Tuhoa 25 [[sapper/fi|tyhjentäjää]] tiimin muiden jäsenien rakentamissa [[building/fi|rakennuksissa]].  
 
   fr: Détruisez 25 saboteurs sur des constructions d'autres membres de votre équipe.  
 
   fr: Détruisez 25 saboteurs sur des constructions d'autres membres de votre équipe.  
  it: Distruggi 25 artificieri sulle costruzioni create da altri compagni di squadra.
 
 
   ja: 他のチームメンバーが作成した装置に設置されたサッパーを 25 個破壊する
 
   ja: 他のチームメンバーが作成した装置に設置されたサッパーを 25 個破壊する
 
   ko: 다른 팀원이 지은 건물에 설치된 25개의 전자교란기를 제거하십시오.
 
   ko: 다른 팀원이 지은 건물에 설치된 25개의 전자교란기를 제거하십시오.
 
   nl: Vernietig 25 sappers op bouwsels die door andere teamleden zijn gemaakt.
 
   nl: Vernietig 25 sappers op bouwsels die door andere teamleden zijn gemaakt.
 
   pl: Zniszcz 25 saperów znajdujących się na przyjacielskich konstrukcjach.
 
   pl: Zniszcz 25 saperów znajdujących się na przyjacielskich konstrukcjach.
  pt: Destrói 25 sapadores em edifícios construídos por outros membros da equipa.
 
 
   pt-br: Destrua 25 [[sapper/pt-br|sappers]] em [[building/pt-br|construções]] feitas por parceiros.  
 
   pt-br: Destrua 25 [[sapper/pt-br|sappers]] em [[building/pt-br|construções]] feitas por parceiros.  
 
   ro: Distruge 25 de Sabotoare amplasate pe clădiri construite de către alți coechipieri.
 
   ro: Distruge 25 de Sabotoare amplasate pe clădiri construite de către alți coechipieri.
 
   ru: Снимите 25 жучков с построек союзников.
 
   ru: Снимите 25 жучков с построек союзников.
 +
  it: Distruggi 25 artificieri sulle costruzioni create da altri compagni di squadra.
 +
  pt: Destrói 25 sapadores em edifícios construídos por outros membros da equipa.
 
   zh-hant: 摧毀其他隊員所造建築上的25個電子破壞器。
 
   zh-hant: 摧毀其他隊員所造建築上的25個電子破壞器。
 
fistful of sappers-icon: Fistful of sappers.jpg
 
  
 
frontier justice-title:
 
frontier justice-title:
Line 491: Line 478:
 
   fi: Pikahyvitys
 
   fi: Pikahyvitys
 
   fr: Que Justice Soit Faite
 
   fr: Que Justice Soit Faite
  it: La legge del mitraglione
 
 
   ja: やられたらやり返せ
 
   ja: やられたらやり返せ
 
   ko: 정의의 사도
 
   ko: 정의의 사도
Line 500: Line 486:
 
   ro: Justițiarul Frontierei
 
   ro: Justițiarul Frontierei
 
   ru: Самосуд
 
   ru: Самосуд
 +
  it: La legge del mitraglione
 
   zh-hant: 前線正義使者
 
   zh-hant: 前線正義使者
  
 
frontier justice-desc:
 
frontier justice-desc:
 +
  en: Have your [[sentry]] kill the enemy that just killed you within 10 seconds.
 
   ar: وقد السنتري الخاص قتل العدو الذي قتل للتو كنت في غضون 10 ثانية.
 
   ar: وقد السنتري الخاص قتل العدو الذي قتل للتو كنت في غضون 10 ثانية.
 
   de: Töten Sie mit der Sentrygun innerhalb von 10 Sekunden den gegnerischen Spieler, der sie gerade getötet hat.
 
   de: Töten Sie mit der Sentrygun innerhalb von 10 Sekunden den gegnerischen Spieler, der sie gerade getötet hat.
Line 508: Line 496:
 
   fi: Tapa [[sentry gun/fi|vartiotykillä]] vihollinen 10 sekunnin kuluessa siitä, kun hän tappoi sinut.
 
   fi: Tapa [[sentry gun/fi|vartiotykillä]] vihollinen 10 sekunnin kuluessa siitä, kun hän tappoi sinut.
 
   fr: Faites en sorte que votre mitrailleuse tue l'ennemi qui vient de vous tuer dans un délai de 10 secondes.  
 
   fr: Faites en sorte que votre mitrailleuse tue l'ennemi qui vient de vous tuer dans un délai de 10 secondes.  
  it: Il tuo mitra automatico deve uccidere entro 10 secondi un nemico che ti ha appena ucciso.
 
 
   ja: 倒された直後、10 秒以内にその敵をセントリーガンで倒す
 
   ja: 倒された直後、10 秒以内にその敵をセントリーガンで倒す
 
   ko: 플레이어를 사살한 적을 센트리로 10초 이내에 킬하십시오.
 
   ko: 플레이어를 사살한 적을 센트리로 10초 이내에 킬하십시오.
 
   nl: Laat je sentry binnen 10 seconden de vijand doden die jou net heeft gedood.
 
   nl: Laat je sentry binnen 10 seconden de vijand doden die jou net heeft gedood.
 
   pl: Spraw, aby twoje działko strażnicze zabiło wroga, który zabił cię w przeciągu ostatnich 10 sekund.
 
   pl: Spraw, aby twoje działko strażnicze zabiło wroga, który zabił cię w przeciągu ostatnich 10 sekund.
  pt: Utiliza a tua sentinela para matar o inimigo que te matou no espaço de 10 segundos.
 
 
   pt-br: Faça sua [[sentry/pt-br|sentry]] matar o inimigo que lhe matou dentro de 10 segundos.
 
   pt-br: Faça sua [[sentry/pt-br|sentry]] matar o inimigo que lhe matou dentro de 10 segundos.
 
   ro: Omoară cu Santinela ta inamicul, într-un interval de 10 secunde, după ce acesta te-a ucis.
 
   ro: Omoară cu Santinela ta inamicul, într-un interval de 10 secunde, după ce acesta te-a ucis.
 
   ru: Дайте вашей турели прикончить врага, который убил вас менее 10 секунд назад.
 
   ru: Дайте вашей турели прикончить врага, который убил вас менее 10 секунд назад.
 +
  it: Il tuo mitra automatico deve uccidere entro 10 secondi un nemico che ti ha appena ucciso.
 +
  pt: Utiliza a tua sentinela para matar o inimigo que te matou no espaço de 10 segundos.
 
   zh-hant: 以你的步哨槍在10秒內殺死剛才殺你的敵人。
 
   zh-hant: 以你的步哨槍在10秒內殺死剛才殺你的敵人。
 
frontier justice-icon: Frontier justice.jpg
 
  
 
get along!-title:
 
get along!-title:
Line 528: Line 514:
 
   fi: Ei minun vahtivuorollani
 
   fi: Ei minun vahtivuorollani
 
   fr: Sabotage En Règle
 
   fr: Sabotage En Règle
  it: Corri, Ingegnere, corri!
 
 
   ja: うまくやってくれ!
 
   ja: うまくやってくれ!
 
   ko: 없애 버려!
 
   ko: 없애 버려!
Line 537: Line 522:
 
   ro: Grăbeşte-te!
 
   ro: Grăbeşte-te!
 
   ru: Проваливай!
 
   ru: Проваливай!
 +
  it: Corri, Ingegnere, corri!
 
   zh-hant: 靠過來!
 
   zh-hant: 靠過來!
  
 
get along!-desc:
 
get along!-desc:
 +
  en: Manage to get to, and then remove, a sapper placed on your [[building]] while you were several meters away.
 
   ar: للوصول إلى إدارة ، ومن ثم إزالة ، وضعت على السابير البيلدينج الخاص بك بينما كنت على بعد عدة أمتار.
 
   ar: للوصول إلى إدارة ، ومن ثم إزالة ، وضعت على السابير البيلدينج الخاص بك بينما كنت على بعد عدة أمتار.
 
   de: Gelangen Sie zu einem auf Ihrem Gebäude platzierten Sapper und entfernen Sie ihn, während Sie einige Meter entfernt standen.
 
   de: Gelangen Sie zu einem auf Ihrem Gebäude platzierten Sapper und entfernen Sie ihn, während Sie einige Meter entfernt standen.
Line 545: Line 532:
 
   fi: Käy poistamassa tyhjentäjä omasta [[building/fi|rakennuksestasi]] useiden metrien päästä.
 
   fi: Käy poistamassa tyhjentäjä omasta [[building/fi|rakennuksestasi]] useiden metrien päästä.
 
   fr: Faites en sorte qu'un saboteur soit placé sur votre construction, puis détruisez-le alors que vous vous trouvez à plusieurs mètres de distance.  
 
   fr: Faites en sorte qu'un saboteur soit placé sur votre construction, puis détruisez-le alors que vous vous trouvez à plusieurs mètres de distance.  
  it: Raggiungi e rimuovi un artificiere da una tua costruzione partendo da una distanza di diversi metri.
 
 
   ja: 自分から数メートル離れた位置にあった自分の装置まで行き、そこに設置されたサッパーを排除する
 
   ja: 自分から数メートル離れた位置にあった自分の装置まで行き、そこに設置されたサッパーを排除する
 
   ko: 몇 미터 떨어져 있는 플레이어의 건물에 설치된 전자교란기를 끝까지 쫓아가서 제거하십시오.
 
   ko: 몇 미터 떨어져 있는 플레이어의 건물에 설치된 전자교란기를 끝까지 쫓아가서 제거하십시오.
 
   nl: Zorg ervoor dat je bij een sapper komt, geplaatst op één van je bouwsels, en hem vervolgens weghaalt, terwijl je verscheidene meters verderop stond.
 
   nl: Zorg ervoor dat je bij een sapper komt, geplaatst op één van je bouwsels, en hem vervolgens weghaalt, terwijl je verscheidene meters verderop stond.
 
   pl: Dobiegnij do swojej konstrukcji oddalonej o kilka metrów i zniszcz saper umieszczony na niej.
 
   pl: Dobiegnij do swojej konstrukcji oddalonej o kilka metrów i zniszcz saper umieszczony na niej.
  pt: Alcança e remove um sapador colocado no teu edifício enquanto estavas a vários metros de distância.
 
 
   pt-br: Consiga chegar até, e então remover, um sapper colocado em uma de suas [[building/pt-br|construções]] enquanto você estava a vários metros de distância.
 
   pt-br: Consiga chegar até, e então remover, um sapper colocado em uma de suas [[building/pt-br|construções]] enquanto você estava a vários metros de distância.
 
   ro: Reuşeşte să ajungi la construcţia ta şi apoi să înlături un Sabotor de pe aceasta, după ce iniţial te-ai aflat la câţiva metri distanţă.
 
   ro: Reuşeşte să ajungi la construcţia ta şi apoi să înlături un Sabotor de pe aceasta, după ce iniţial te-ai aflat la câţiva metri distanţă.
 
   ru: Добегите до постройки и снимите с неё жучок, установленный, когда вас не было рядом.
 
   ru: Добегите до постройки и снимите с неё жучок, установленный, когда вас не было рядом.
 +
  it: Raggiungi e rimuovi un artificiere da una tua costruzione partendo da una distanza di diversi metri.
 +
  pt: Alcança e remove um sapador colocado no teu edifício enquanto estavas a vários metros de distância.
 
   zh-hant: 從數公尺以外設法回到你的建築,並拆除被人放置的破壞器。
 
   zh-hant: 從數公尺以外設法回到你的建築,並拆除被人放置的破壞器。
 
keyerror: u'get along!'
 
 
etienne@codhe: ~/Desktop$ python tfachieve.py
 
 
get along!-icon: Get along.jpg
 
  
 
honky tonk man-title:
 
honky tonk man-title:
Line 569: Line 550:
 
   fi: Kitarasankari
 
   fi: Kitarasankari
 
   fr: Honkytonk Man
 
   fr: Honkytonk Man
  it: Un sound da capogiro
 
 
   ja: センチメンタルアドベンチャー
 
   ja: センチメンタルアドベンチャー
 
   ko: 홍키 통크 맨
 
   ko: 홍키 통크 맨
Line 578: Line 558:
 
   ro: Omul Honky Tonk
 
   ro: Omul Honky Tonk
 
   ru: Дебошир
 
   ru: Дебошир
 +
  it: Un sound da capogiro
 
   zh-hant: 音樂酒吧常客
 
   zh-hant: 音樂酒吧常客
  
 
honky tonk man-desc:
 
honky tonk man-desc:
 +
  en: [[Dischord|Smash]] an enemy player's head in with your guitar.
 
   ar: سحق في رئيس العدو مع الغيتار الخاص.
 
   ar: سحق في رئيس العدو مع الغيتار الخاص.
 
   de: Schlagen Sie mit der Gitarre den Schädel eines Gegners ein.
 
   de: Schlagen Sie mit der Gitarre den Schädel eines Gegners ein.
Line 586: Line 568:
 
   fi: [[Dischord/fi|Murskaa]] vihollispelaajan pää kitaralla.  
 
   fi: [[Dischord/fi|Murskaa]] vihollispelaajan pää kitaralla.  
 
   fr: Explosez la tête d'un joueur ennemi à l'aide de votre guitare.  
 
   fr: Explosez la tête d'un joueur ennemi à l'aide de votre guitare.  
  it: Fracassa la testa di un nemico con la chitarra.
 
 
   ja: ギターで敵プレイヤーの頭をぶん殴る
 
   ja: ギターで敵プレイヤーの頭をぶん殴る
 
   ko: 적 플레이어의 머리를 기타로 휘갈기십시오.
 
   ko: 적 플레이어의 머리를 기타로 휘갈기십시오.
 
   nl: Sla de schedel van een vijand in met je gitaar.
 
   nl: Sla de schedel van een vijand in met je gitaar.
 
   pl: Rozwal gitarę na głowie przeciwnika.
 
   pl: Rozwal gitarę na głowie przeciwnika.
  pt: Esmaga a cabeça de um inimigo com a tua guitarra.
 
 
   pt-br: [[Dischord/pt-br|Esmague]] a cabeça de um inimigo com seu violão.  
 
   pt-br: [[Dischord/pt-br|Esmague]] a cabeça de um inimigo com seu violão.  
 
   ro: Zdrobește capul unui inamic cu chitara ta.
 
   ro: Zdrobește capul unui inamic cu chitara ta.
 
   ru: Разбейте гитару о голову врага.
 
   ru: Разбейте гитару о голову врага.
   zh-hant: 以吉他砸爛敵方玩家的頭。
+
  it: Fracassa la testa di un nemico con la chitarra.
 
+
  pt: Esmaga a cabeça de um inimigo com a tua guitarra.
honky tonk man-icon: Honky tonk man.jpg
+
   zh-hant: 以吉他砸爛敵方玩家的頭。  
  
 
how the pests was gunned-title:
 
how the pests was gunned-title:
Line 606: Line 586:
 
   fi: Tuholaistorjuntaa
 
   fi: Tuholaistorjuntaa
 
   fr: C'est De La Bombe
 
   fr: C'est De La Bombe
  it: Ordignaria amministrazione
 
 
   ja: 害虫駆除
 
   ja: 害虫駆除
 
   ko: 유해 폭탄 파괴
 
   ko: 유해 폭탄 파괴
Line 615: Line 594:
 
   ro: Cum au fost Împușcați Dăunătorii
 
   ro: Cum au fost Împușcați Dăunătorii
 
   ru: Истребление мелких вредителей
 
   ru: Истребление мелких вредителей
 +
  it: Ordignaria amministrazione
 
   zh-hant: 撲滅害蟲
 
   zh-hant: 撲滅害蟲
  
 
how the pests was gunned-desc:
 
how the pests was gunned-desc:
 +
  en: Destroy 50 enemy [[Sticky bomb|stickybombs]] lying in range of friendly [[building]]s.
 
   ar: تدمير العدو 50 ستيكي بومبس الكذب في نطاق بيلدينج ودية.
 
   ar: تدمير العدو 50 ستيكي بومبس الكذب في نطاق بيلدينج ودية.
 
   de: Zerstören Sie 50 gegnerische Haftbomben, die in der Nähe von Gebäuden Ihres Teams liegen.
 
   de: Zerstören Sie 50 gegnerische Haftbomben, die in der Nähe von Gebäuden Ihres Teams liegen.
Line 623: Line 604:
 
   fi: Tuhoa 50 omien [[building/fi|rakennusten]] lähellä lojuvaa vihollisen [[Sticky bomb/fi|tahmapommia]].  
 
   fi: Tuhoa 50 omien [[building/fi|rakennusten]] lähellä lojuvaa vihollisen [[Sticky bomb/fi|tahmapommia]].  
 
   fr: Détruisez 50 bombes collantes ennemies se trouvant à portée de constructions de votre équipe.  
 
   fr: Détruisez 50 bombes collantes ennemies se trouvant à portée de constructions de votre équipe.  
  it: Distruggi 50 bombe adesive nemiche a portata di costruzioni amiche.
 
 
   ja: 味方の装置の範囲内にある敵の粘着爆弾を 50 個破壊する
 
   ja: 味方の装置の範囲内にある敵の粘着爆弾を 50 個破壊する
 
   ko: 아군 건물 범위 내에 있는 50개의 적 점착 폭탄을 파괴하십시오.
 
   ko: 아군 건물 범위 내에 있는 50개의 적 점착 폭탄을 파괴하십시오.
 
   nl: Vernietig 50 vijandelijke kleefbommen die binnen het bereik van bouwsels van jou of je teamleden liggen.
 
   nl: Vernietig 50 vijandelijke kleefbommen die binnen het bereik van bouwsels van jou of je teamleden liggen.
 
   pl: Zniszcz 50 wrogich bomb samoprzylepnych leżących w pobliżu przyjacielskich konstrukcji.  
 
   pl: Zniszcz 50 wrogich bomb samoprzylepnych leżących w pobliżu przyjacielskich konstrukcji.  
  pt: Destrói 50 bombas adesivas do inimigo ao alcance de edifícios da tua equipa.
 
 
   pt-br: Destrua 50 [[Sticky bomb/pt-br|stickybombs]] inimigas que estão perto de [[building/pt-br|construções]] amigas.  
 
   pt-br: Destrua 50 [[Sticky bomb/pt-br|stickybombs]] inimigas que estão perto de [[building/pt-br|construções]] amigas.  
 
   ro: Distruge 50 de bombe lipicioase inamice, care se află în raza unei clădiri a echipei tale.
 
   ro: Distruge 50 de bombe lipicioase inamice, care se află în raza unei clădiri a echipei tale.
 
   ru: Уничтожьте 50 вражеских липучек рядом с постройками союзников.
 
   ru: Уничтожьте 50 вражеских липучек рядом с постройками союзников.
 +
  it: Distruggi 50 bombe adesive nemiche a portata di costruzioni amiche.
 +
  pt: Destrói 50 bombas adesivas do inimigo ao alcance de edifícios da tua equipa.
 
   zh-hant: 摧毀敵方在友方建築範圍內部署的50個黏性炸彈。
 
   zh-hant: 摧毀敵方在友方建築範圍內部署的50個黏性炸彈。
 
how the pests was gunned-icon: How the pests was gunned.jpg
 
  
 
if you build it, they will die-title:
 
if you build it, they will die-title:
Line 643: Line 622:
 
   fi: Tappava tykki
 
   fi: Tappava tykki
 
   fr: Construction Mortelle
 
   fr: Construction Mortelle
  it: Trasporto letale
 
 
   ja: それを造れば、彼はやってくる
 
   ja: それを造れば、彼はやってくる
 
   ko: 이동 즉시 죽음의 공격
 
   ko: 이동 즉시 죽음의 공격
Line 652: Line 630:
 
   ro: Dacă Ai Construit-o, Ei Vor Muri
 
   ro: Dacă Ai Construit-o, Ei Vor Muri
 
   ru: Построй её и они умрут
 
   ru: Построй её и они умрут
 +
  it: Trasporto letale
 
   zh-hant: 必殺技
 
   zh-hant: 必殺技
  
 
if you build it, they will die-desc:
 
if you build it, they will die-desc:
 +
  en: [[Haul]] a level 3 [[sentry gun]] into a position that achieves a kill shortly after being redeployed.
 
   ar: [[السنتري جون ليفل ٣]] الى الموقف الذي يحقق قتل بعد وقت قصير من نقلها.
 
   ar: [[السنتري جون ليفل ٣]] الى الموقف الذي يحقق قتل بعد وقت قصير من نقلها.
 
   de: Bringen Sie eine Sentrygun (Level 3) in eine Position, in der Sie einen Gegner tötet, kurz nachdem Sie sie umplatziert haben.
 
   de: Bringen Sie eine Sentrygun (Level 3) in eine Position, in der Sie einen Gegner tötet, kurz nachdem Sie sie umplatziert haben.
Line 660: Line 640:
 
   fi: [[Haul/fi|Raahaa]] tason 3 [[sentry gun/fi|vartiotykki]] paikkaan, jossa se tappaa vihollisen pian käyttöönottonsa jälkeen.
 
   fi: [[Haul/fi|Raahaa]] tason 3 [[sentry gun/fi|vartiotykki]] paikkaan, jossa se tappaa vihollisen pian käyttöönottonsa jälkeen.
 
   fr: Déplacez une mitrailleuse de niveau 3 dans une position où elle fait une victime peu de temps après avoir été redéployée.  
 
   fr: Déplacez une mitrailleuse de niveau 3 dans une position où elle fait une victime peu de temps après avoir été redéployée.  
  it: Trasporta un mitra automatico di livello 3 in una posizione da cui possa realizzare un'uccisione entro breve tempo.
 
 
   ja: レベル 3 のセントリーガンを移動させたときに、移動直後にキルを達成する
 
   ja: レベル 3 のセントリーガンを移動させたときに、移動直後にキルを達成する
 
   ko: 레벨 3의 센트리 건을 이동시킨 후 바로 적을 킬하십시오.
 
   ko: 레벨 3의 센트리 건을 이동시킨 후 바로 적을 킬하십시오.
 
   nl: Sleep een level 3 sentry naar een positie waar deze kort na heractiveren een vijand doodt.
 
   nl: Sleep een level 3 sentry naar een positie waar deze kort na heractiveren een vijand doodt.
 
   pl: Przemieść działko strażnicze poziomu 3 w miejsce, gdzie zdobędzie zabójstwo krótko po swoim rozstawieniu.
 
   pl: Przemieść działko strażnicze poziomu 3 w miejsce, gdzie zdobędzie zabójstwo krótko po swoim rozstawieniu.
  pt: Coloca uma arma sentinela de nível 3 numa posição em que consiga causar mortes pouco depois de ter sido reposicionada.
 
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Carregue]] uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] nível 3 para uma posição em que consiga uma morte logo após ser refeita.
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Carregue]] uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] nível 3 para uma posição em que consiga uma morte logo após ser refeita.
 
   ro: Cară o Santinelă de nivelul 3 şi amplaseaz-o într-o poziţie, unde să omoare pe cineva la scurt timp după ce a fost desfăşurată.
 
   ro: Cară o Santinelă de nivelul 3 şi amplaseaz-o într-o poziţie, unde să omoare pe cineva la scurt timp după ce a fost desfăşurată.
 
   ru: Перенесите турель 3-го уровня на место, где она тут же убьёт врага.
 
   ru: Перенесите турель 3-го уровня на место, где она тут же убьёт врага.
 +
  it: Trasporta un mitra automatico di livello 3 in una posizione da cui possa realizzare un'uccisione entro breve tempo.
 +
  pt: Coloca uma arma sentinela de nível 3 numa posição em que consiga causar mortes pouco depois de ter sido reposicionada.
 
   zh-hant: 將第3級步哨防禦槍架設到位,一重新部署完成便殺死一名敵人。
 
   zh-hant: 將第3級步哨防禦槍架設到位,一重新部署完成便殺死一名敵人。
 
if you build it, they will die-icon: If you build it they will die.jpg
 
  
 
land grab-title:
 
land grab-title:
Line 680: Line 658:
 
   fi: Rakennusurakka
 
   fi: Rakennusurakka
 
   fr: Les Deux Font La Paire
 
   fr: Les Deux Font La Paire
  it: L'unione fa la forza
 
 
   ja: ランドグラブ
 
   ja: ランドグラブ
 
   ko: 건설 지원
 
   ko: 건설 지원
Line 689: Line 666:
 
   ro: Capturarea Terenului
 
   ro: Capturarea Terenului
 
   ru: Застройка территории
 
   ru: Застройка территории
 +
  it: L'unione fa la forza
 
   zh-hant: 佔地為王
 
   zh-hant: 佔地為王
  
 
land grab-desc:
 
land grab-desc:
 +
  en: Help a teammate construct a [[building]].
 
   ar: مساعدة زميله بناء البيلدينج.
 
   ar: مساعدة زميله بناء البيلدينج.
 
   de: Helfen Sie einem Teamkollegen beim Bau eines Gebäudes.
 
   de: Helfen Sie einem Teamkollegen beim Bau eines Gebäudes.
Line 697: Line 676:
 
   fi: Auta tiimikaveria rakentamaan [[building/fi|rakennus]].  
 
   fi: Auta tiimikaveria rakentamaan [[building/fi|rakennus]].  
 
   fr: Aidez un coéquipier à monter une construction.  
 
   fr: Aidez un coéquipier à monter une construction.  
  it: Aiuta un compagno di squadra a creare una costruzione.
 
 
   ja: チームメイトの装置作成を助ける
 
   ja: チームメイトの装置作成を助ける
 
   ko: 팀원이 건물을 짓는 것을 도와 주십시오.
 
   ko: 팀원이 건물을 짓는 것을 도와 주십시오.
 
   nl: Help een teamgenoot een bouwsel te maken.
 
   nl: Help een teamgenoot een bouwsel te maken.
 
   pl: Pomóż innemu Inżynierowi z drużyny wznieść jego konstrukcję.
 
   pl: Pomóż innemu Inżynierowi z drużyny wznieść jego konstrukcję.
  pt: Ajuda um companheiro de equipa a construir um edifício.
 
 
   pt-br: Ajude um parceiro a fazer uma [[building/pt-br|construção]].  
 
   pt-br: Ajude um parceiro a fazer uma [[building/pt-br|construção]].  
 
   ro: Ajută un coechipier să îşi ridice clădirea.
 
   ro: Ajută un coechipier să îşi ridice clădirea.
 
   ru: Помогите союзнику установить постройку.
 
   ru: Помогите союзнику установить постройку.
 +
  it: Aiuta un compagno di squadra a creare una costruzione.
 +
  pt: Ajuda um companheiro de equipa a construir um edifício.
 
   zh-hant: 協助隊友造建築物。
 
   zh-hant: 協助隊友造建築物。
 
land grab-icon: Land grab.jpg
 
  
 
no man's land-title:
 
no man's land-title:
Line 717: Line 694:
 
   fi: Ei-kenenkään-maa
 
   fi: Ei-kenenkään-maa
 
   fr: No Man's Land
 
   fr: No Man's Land
  it: Terra di conquista
 
 
   ja: ノーマンズランド
 
   ja: ノーマンズランド
 
   ko: 폐허의 지점
 
   ko: 폐허의 지점
Line 726: Line 702:
 
   ro: Tărâmul Nimănui
 
   ro: Tărâmul Nimănui
 
   ru: Необжитые места
 
   ru: Необжитые места
 +
  it: Terra di conquista
 
   zh-hant: 無主之地
 
   zh-hant: 無主之地
  
 
no man's land-desc:
 
no man's land-desc:
 +
  en: Use a [[sentry gun]] to kill 25 enemy players that are capturing a [[Control Point|point]].
 
   ar: استخدام السنتري جون لقتل 25 العدولاعبين في محاولة لالتقاط [[البوينت كابتشور]].
 
   ar: استخدام السنتري جون لقتل 25 العدولاعبين في محاولة لالتقاط [[البوينت كابتشور]].
 
   de: Töten Sie mit einer Sentrygun 25 Gegner, die gerade einen Punkt erobern.
 
   de: Töten Sie mit einer Sentrygun 25 Gegner, die gerade einen Punkt erobern.
Line 734: Line 712:
 
   fi: Tapa [[sentry gun/fi|vartiotykillä]] 25 vihollisen pelaajaa, jotka ovat valtaamassa [[Control Point/fi|pistettä]].
 
   fi: Tapa [[sentry gun/fi|vartiotykillä]] 25 vihollisen pelaajaa, jotka ovat valtaamassa [[Control Point/fi|pistettä]].
 
   fr: A l'aide d'une mitrailleuse, tuez 25 joueurs ennemis en train de capturer un point.
 
   fr: A l'aide d'une mitrailleuse, tuez 25 joueurs ennemis en train de capturer un point.
  it: Usa un mitra automatico per uccidere 25 nemici che stanno conquistando un punto di controllo.
 
 
   ja: ポイントを奪取しようとしている敵をセントリーガンで 25 人倒す
 
   ja: ポイントを奪取しようとしている敵をセントリーガンで 25 人倒す
 
   ko: 지점을 장악하는 25명의 적 플레이어를 센트리 건으로 킬하십시오.
 
   ko: 지점을 장악하는 25명의 적 플레이어를 센트리 건으로 킬하십시오.
 
   nl: Gebruik een sentry om 25 vijanden te doden die een controlepost aan het innemen zijn.  
 
   nl: Gebruik een sentry om 25 vijanden te doden die een controlepost aan het innemen zijn.  
 
   pl: Użyj działka strażniczego, aby zabić 25 przeciwników, którzy przejmują punkt kontolny.
 
   pl: Użyj działka strażniczego, aby zabić 25 przeciwników, którzy przejmują punkt kontolny.
  pt: Utiliza uma arma sentinela para matar 25 jogadores inimigos que estão a capturar um ponto.
 
 
   pt-br: Use uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] para matar 25 jogadores inimigos que estão capturando um [[Control Point/pt-br|ponto]].  
 
   pt-br: Use uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] para matar 25 jogadores inimigos que estão capturando um [[Control Point/pt-br|ponto]].  
 
   ro: Folosește Santinela pentru a elimina 25 de inamici care capturează un punct.
 
   ro: Folosește Santinela pentru a elimina 25 de inamici care capturează un punct.
 
   ru: Убейте турелью 25 врагов, пытающихся захватить контрольную точку.
 
   ru: Убейте турелью 25 врагов, пытающихся захватить контрольную точку.
   zh-hant: 以步哨防禦槍殺死正要佔領據點的25名敵方玩家。
+
  it: Usa un mitra automatico per uccidere 25 nemici che stanno conquistando un punto di controllo.
 
+
  pt: Utiliza uma arma sentinela para matar 25 jogadores inimigos que estão a capturar um ponto.
no man's land-icon: No mans land.jpg
+
   zh-hant: 以步哨防禦槍殺死正要佔領據點的25名敵方玩家。  
  
 
patent protection-title:
 
patent protection-title:
Line 754: Line 730:
 
   fi: Patenttisuoja
 
   fi: Patenttisuoja
 
   fr: C'est Qui Le Plus Fort ?
 
   fr: C'est Qui Le Plus Fort ?
  it: Sbaragliare la concorrenza
 
 
   ja: 専売特許
 
   ja: 専売特許
 
   ko: 방어를 위한 공격
 
   ko: 방어를 위한 공격
Line 763: Line 738:
 
   ro: Protejarea Brevetului
 
   ro: Protejarea Brevetului
 
   ru: Защита авторского права
 
   ru: Защита авторского права
 +
  it: Sbaragliare la concorrenza
 
   zh-hant: 專利保護
 
   zh-hant: 專利保護
  
 
patent protection-desc:
 
patent protection-desc:
 +
  en: Destroy an enemy Engineer's [[sentry gun]] with a sentry under control of your [[Wrangler]].
 
   ar: تدمير العدو جون السنتري الإينجينير مع السنتري تحت سيطرة [[الرانجلر]] الخاص.
 
   ar: تدمير العدو جون السنتري الإينجينير مع السنتري تحت سيطرة [[الرانجلر]] الخاص.
 
   de: Zerstören Sie die Sentrygun eines gegnerischen Engineers mit einer Sentrygun, die Sie mit dem Sentry-Flüsterer kontrollieren.
 
   de: Zerstören Sie die Sentrygun eines gegnerischen Engineers mit einer Sentrygun, die Sie mit dem Sentry-Flüsterer kontrollieren.
Line 771: Line 748:
 
   fi: Tuhoa vihollis-[[Engineer/fi|Engineerin]] [[sentry gun/fi|vartiotykki]] ohjaamalla [[Wrangler/fi|kaukopaimenella]] omaa [[sentry gun/fi|vartiotykkiäsi]].
 
   fi: Tuhoa vihollis-[[Engineer/fi|Engineerin]] [[sentry gun/fi|vartiotykki]] ohjaamalla [[Wrangler/fi|kaukopaimenella]] omaa [[sentry gun/fi|vartiotykkiäsi]].
 
   fr: Détruisez la mitrailleuse d'un Engineer ennemi à l'aide d'une mitrailleuse sous le contrôle de votre Wrangler.
 
   fr: Détruisez la mitrailleuse d'un Engineer ennemi à l'aide d'une mitrailleuse sous le contrôle de votre Wrangler.
  it: Distruggi un mitra automatico di un Ingegnere nemico con un mitra automatico comandato dal tuo Wrangler.
 
 
   ja: Wrangler の制御下にあるセントリーガンで、敵エンジニアのセントリーガンを破壊する
 
   ja: Wrangler の制御下にあるセントリーガンで、敵エンジニアのセントリーガンを破壊する
 
   ko: 랭글러로 센트리 건을 조종하여 적 엔지니어의 센트리 건을 파괴하십시오.
 
   ko: 랭글러로 센트리 건을 조종하여 적 엔지니어의 센트리 건을 파괴하십시오.
 
   nl: Vernietig de sentry van een vijandelijke Engineer met een sentry die door je Wrangler wordt bestuurd.
 
   nl: Vernietig de sentry van een vijandelijke Engineer met een sentry die door je Wrangler wordt bestuurd.
 
   pl: Zniszcz wrogie działko strażnicze swoim działkiem strażniczym pod kontrolą Poskramiacza.
 
   pl: Zniszcz wrogie działko strażnicze swoim działkiem strażniczym pod kontrolą Poskramiacza.
  pt: Destrói a arma sentinela do Engineer inimigo com uma sentinela sob controlo da tua Wrangler.
 
 
   pt-br: Destrua a [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] de um Engineer com uma sentry sob controle de seu [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].  
 
   pt-br: Destrua a [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] de um Engineer com uma sentry sob controle de seu [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].  
 
   ro: Distruge Santinela unui Inginer inamic cu o Santinelă aflată sub comanda Controlorului tău.
 
   ro: Distruge Santinela unui Inginer inamic cu o Santinelă aflată sub comanda Controlorului tău.
 
   ru: Уничтожьте вражескую турель при помощи Поводыря.
 
   ru: Уничтожьте вражескую турель при помощи Поводыря.
   zh-hant: 使用牧馬者遙控器控制的步哨槍摧毀敵方工程師的步哨防禦槍。
+
  it: Distruggi un mitra automatico di un Ingegnere nemico con un mitra automatico comandato dal tuo Wrangler.
 
+
  pt: Destrói a arma sentinela do Engineer inimigo com uma sentinela sob controlo da tua Wrangler.
patent protection-icon: Patent protection.jpg
+
   zh-hant: 使用牧馬者遙控器控制的步哨槍摧毀敵方工程師的步哨防禦槍。  
  
 
pownd on the range-title:
 
pownd on the range-title:
Line 791: Line 766:
 
   fi: Yllätyskantama
 
   fi: Yllätyskantama
 
   fr: Mort De Portée
 
   fr: Mort De Portée
  it: Tre mitra sopra il cielo
 
 
   ja: 想定範囲外
 
   ja: 想定範囲外
 
   ko: 사정 거리 밖 사격
 
   ko: 사정 거리 밖 사격
Line 800: Line 774:
 
   ro: Dominat la Distanță
 
   ro: Dominat la Distanță
 
   ru: Достал издалека
 
   ru: Достал издалека
 +
  it: Tre mitra sopra il cielo
 
   zh-hant: 突破射程
 
   zh-hant: 突破射程
  
 
pownd on the range-desc:
 
pownd on the range-desc:
 +
  en: Kill 10 enemies outside the normal [[sentry gun]] range using the [[Wrangler]].
 
   ar: قتل 10 أعداء خارج نطاق جون السنتري العادية باستخدام الرانجلر.
 
   ar: قتل 10 أعداء خارج نطاق جون السنتري العادية باستخدام الرانجلر.
 
   de: Töten Sie 10 Feinde außerhalb der Standardreichweite der Sentrygun mithilfe des Sentry-Flüsterers.
 
   de: Töten Sie 10 Feinde außerhalb der Standardreichweite der Sentrygun mithilfe des Sentry-Flüsterers.
Line 808: Line 784:
 
   fi: Tapa 10 vihollista [[sentry gun/fi|vartiotykin]] normaalin kantomatkan ulkopuolella [[Wrangler/fi|kaukopaimenen]] avulla.
 
   fi: Tapa 10 vihollista [[sentry gun/fi|vartiotykin]] normaalin kantomatkan ulkopuolella [[Wrangler/fi|kaukopaimenen]] avulla.
 
   fr: Tuez 10 ennemis se trouvant hors de la portée normale de la mitrailleuse à l'aide du Wrangler.  
 
   fr: Tuez 10 ennemis se trouvant hors de la portée normale de la mitrailleuse à l'aide du Wrangler.  
  it: Uccidi 10 nemici oltre la normale gittata del mitra automatico usando il Wrangler.
 
 
   ja: Wrangler を使用し、セントリーガンの通常射程距離外の敵を 10 人倒す
 
   ja: Wrangler を使用し、セントリーガンの通常射程距離外の敵を 10 人倒す
 
   ko: 랭글러로 일반 센트리 건 사정 거리 밖에 있는 10명의 적을 킬하십시오.
 
   ko: 랭글러로 일반 센트리 건 사정 거리 밖에 있는 10명의 적을 킬하십시오.
 
   nl: Dood 10 vijanden buiten het normale bereik van een sentry door middel van de Wrangler.
 
   nl: Dood 10 vijanden buiten het normale bereik van een sentry door middel van de Wrangler.
 
   pl: Używając Poskramiacza, zabij 10 wrogów będących poza normalnym zasięgiem działka strażniczego.
 
   pl: Używając Poskramiacza, zabij 10 wrogów będących poza normalnym zasięgiem działka strażniczego.
  pt: Mata 10 inimigos fora do alcance normal de uma arma sentinela com a Wrangler.
 
 
   pt-br: Mate 10 inimigos fora do alcance natural da [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] usando o [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].
 
   pt-br: Mate 10 inimigos fora do alcance natural da [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] usando o [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].
 
   ro: Omoară 10 inamici în afara razei normale de acțiune a Santinelei tale, folosind Controlorul.
 
   ro: Omoară 10 inamici în afara razei normale de acțiune a Santinelei tale, folosind Controlorul.
 
   ru: Убейте 10 врагов вне поля зрения обычной турели, пользуясь Поводырём.
 
   ru: Убейте 10 врагов вне поля зрения обычной турели, пользуясь Поводырём.
   zh-hant: 用牧馬者遙控器殺死步哨防禦槍正常射程以外的10個敵人。
+
  it: Uccidi 10 nemici oltre la normale gittata del mitra automatico usando il Wrangler.
 
+
  pt: Mata 10 inimigos fora do alcance normal de uma arma sentinela com a Wrangler.
pownd on the range-icon: Pownd on the range.jpg
+
   zh-hant: 用牧馬者遙控器殺死步哨防禦槍正常射程以外的10個敵人。  
  
 
quick draw-title:
 
quick draw-title:
Line 828: Line 802:
 
   fi: Nopea keikka
 
   fi: Nopea keikka
 
   fr: Deux Temps Trois Mouvements
 
   fr: Deux Temps Trois Mouvements
  it: Estrazione rapida
 
 
   ja: 早撃ちガンマン
 
   ja: 早撃ちガンマン
 
   ko: 빠른 공격
 
   ko: 빠른 공격
Line 837: Line 810:
 
   ro: Tragere Rapidă
 
   ro: Tragere Rapidă
 
   ru: Хорошая реакция
 
   ru: Хорошая реакция
 +
  it: Estrazione rapida
 
   zh-hant: 快槍俠
 
   zh-hant: 快槍俠
  
 
quick draw-desc:
 
quick draw-desc:
 +
  en: Kill a [[Spy]] and two [[sapper]]s within 10 seconds.
 
   ar: قتل اثنين سبي وسابير في غضون 10 ثانية.
 
   ar: قتل اثنين سبي وسابير في غضون 10 ثانية.
 
   de: Töten Sie einen Spion und zwei Sapper innerhalb von 10 Sekunden.
 
   de: Töten Sie einen Spion und zwei Sapper innerhalb von 10 Sekunden.
Line 845: Line 820:
 
   fi: Tapa [[Spy/fi|Spy]] ja tuhoa kaksi [[sapper/fi|tyhjentäjää]] 10 sekunnin kuluessa.
 
   fi: Tapa [[Spy/fi|Spy]] ja tuhoa kaksi [[sapper/fi|tyhjentäjää]] 10 sekunnin kuluessa.
 
   fr: Tuez un Spy et éliminez deux saboteurs en l'espace de 10 secondes.  
 
   fr: Tuez un Spy et éliminez deux saboteurs en l'espace de 10 secondes.  
  it: Uccidi una Spia e due artificieri entro 10 secondi.
 
 
   ja: 10 秒以内にスパイを 1 人倒し、サッパーを 2 個破壊する
 
   ja: 10 秒以内にスパイを 1 人倒し、サッパーを 2 個破壊する
 
   ko: 10초 이내에 스파이를 사살하고 2개의 전자교란기을 제거하십시오.
 
   ko: 10초 이내에 스파이를 사살하고 2개의 전자교란기을 제거하십시오.
 
   nl: Dood een spy en twee sappers binnen 10 seconden.
 
   nl: Dood een spy en twee sappers binnen 10 seconden.
 
   pl: Zabij Szpiega i zniszcz 2 sapery w ciągu 10 sekund.
 
   pl: Zabij Szpiega i zniszcz 2 sapery w ciągu 10 sekund.
  pt: Mata um espião e dois sapadores em 10 segundos.
 
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] e dois [[sapper/pt-br|sappers]] dentro de 10 segundos.
 
   pt-br: Mate um [[Spy/pt-br|Spy]] e dois [[sapper/pt-br|sappers]] dentro de 10 segundos.
 
   ro: Elimină un Spion și două Sabotoare într-un interval de 10 secunde.
 
   ro: Elimină un Spion și două Sabotoare într-un interval de 10 secunde.
 
   ru: Убейте шпиона и снимите два его жучка за 10 секунд.
 
   ru: Убейте шпиона и снимите два его жучка за 10 секунд.
 +
  it: Uccidi una Spia e due artificieri entro 10 secondi.
 +
  pt: Mata um espião e dois sapadores em 10 segundos.
 
   zh-hant: 10秒內殺死1名間諜和2個電子破壞器。
 
   zh-hant: 10秒內殺死1名間諜和2個電子破壞器。
 
quick draw-icon: Quick draw.jpg
 
  
 
revengineering-title:
 
revengineering-title:
Line 865: Line 838:
 
   fi: Koston arkkitehti
 
   fi: Koston arkkitehti
 
   fr: Un Plat Qui Se Mange Chaud
 
   fr: Un Plat Qui Se Mange Chaud
  it: La vendetta aguzza l'Ingegnere
 
 
   ja: リベンジニア
 
   ja: リベンジニア
 
   ko: 복수 작전
 
   ko: 복수 작전
Line 874: Line 846:
 
   ro: Răzbungineria
 
   ro: Răzbungineria
 
   ru: Мстительство
 
   ru: Мстительство
 +
  it: La vendetta aguzza l'Ingegnere
 
   zh-hant: 復仇者
 
   zh-hant: 復仇者
  
 
revengineering-desc:
 
revengineering-desc:
 +
  en: Use a revenge [[crit]] to kill the enemy player that destroyed your [[sentry gun]].
 
   ar: ستخدام ريفينج كريط لقتل العدو الذي دمر لاعب السنتري جون الخاص.
 
   ar: ستخدام ريفينج كريط لقتل العدو الذي دمر لاعب السنتري جون الخاص.
 
   de: Töten Sie einen feindlichen Spieler, der Ihre Sentrygun zerstört hat, mit kritischen Rache-Treffern.
 
   de: Töten Sie einen feindlichen Spieler, der Ihre Sentrygun zerstört hat, mit kritischen Rache-Treffern.
Line 882: Line 856:
 
   fi: Käytä [[crit/fi|kriittistä]] kosto-osumaa vihollispelaajan, joka tuhosi [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]].  
 
   fi: Käytä [[crit/fi|kriittistä]] kosto-osumaa vihollispelaajan, joka tuhosi [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]].  
 
   fr: Tuez le joueur ennemi qui a détruit votre mitrailleuse à l'aide d'un tir critique de vengeance.   
 
   fr: Tuez le joueur ennemi qui a détruit votre mitrailleuse à l'aide d'un tir critique de vengeance.   
  it: Uccidi con un critico-vendetta il nemico che ha distrutto un tuo mitra automatico..
 
 
   ja: リベンジクリティカルを使用して、セントリーガンを破壊した敵プレイヤーを倒す  
 
   ja: リベンジクリティカルを使用して、セントリーガンを破壊した敵プレイヤーを倒す  
 
   ko: 플레이어의 센트리 건을 파괴한 적 플레이어를 복수 치명타로 킬하십시오.
 
   ko: 플레이어의 센트리 건을 파괴한 적 플레이어를 복수 치명타로 킬하십시오.
 
   nl: Gebruik een revenge crit om de tegenstander die jouw sentry heeft vernield af te maken.
 
   nl: Gebruik een revenge crit om de tegenstander die jouw sentry heeft vernield af te maken.
 
   pl: Użyj krytycznego strzału odwetu, aby zabić wroga, który zniszczył Twoje działko.
 
   pl: Użyj krytycznego strzału odwetu, aby zabić wroga, który zniszczył Twoje działko.
  pt: Utiliza um dano crítico de vingança para matar o inimigo que destruiu a tua arma sentinela.
 
 
   pt-br: Use um [[crit/pt-br|crítico]] de vingança para matar o jogador inimigo que destruiu sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]].  
 
   pt-br: Use um [[crit/pt-br|crítico]] de vingança para matar o jogador inimigo que destruiu sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]].  
 
   ro: Omoară jucătorul inamic care ți-a distrus santinela, cu ajutorul unui critical de revanșă.
 
   ro: Omoară jucătorul inamic care ți-a distrus santinela, cu ajutorul unui critical de revanșă.
 
   ru: При помощи крита мести убейте врага, уничтожившего вашу турель.
 
   ru: При помощи крита мести убейте врага, уничтожившего вашу турель.
 +
  it: Uccidi con un critico-vendetta il nemico che ha distrutto un tuo mitra automatico..
 +
  pt: Utiliza um dano crítico de vingança para matar o inimigo que destruiu a tua arma sentinela.
 
   zh-hant: 以復仇爆擊殺死摧毀你的步哨防禦槍的敵方玩家。
 
   zh-hant: 以復仇爆擊殺死摧毀你的步哨防禦槍的敵方玩家。
 
revengineering-icon: Revengineering.jpg
 
  
 
rio grind-title:
 
rio grind-title:
Line 902: Line 874:
 
   fi: Rio Grande
 
   fi: Rio Grande
 
   fr: Ingénieur De Génie
 
   fr: Ingénieur De Génie
  it: Servizio ad omicidio
 
 
   ja: リオグラインド
 
   ja: リオグラインド
 
   ko: 리오 그라인드
 
   ko: 리오 그라인드
Line 911: Line 882:
 
   ro: Măcinarea Rio
 
   ro: Măcinarea Rio
 
   ru: Умение и труд всё перетрут
 
   ru: Умение и труд всё перетрут
 +
  it: Servizio ad omicidio
 
   zh-hant: 大英雄
 
   zh-hant: 大英雄
  
 
rio grind-desc:
 
rio grind-desc:
 +
  en: Perform 50 repairs and/or reloads on a [[Sentry gun]] being [[Wrangler|Wrangled]] by another Engineer.
 
   ar: .تنفيذ الإصلاحات 50 و / أو الإعادة على السنتري جون من آخر الإينجينير باستخدام الرانجلر
 
   ar: .تنفيذ الإصلاحات 50 و / أو الإعادة على السنتري جون من آخر الإينجينير باستخدام الرانجلر
 
   de: Führen Sie 50 Reparaturen und/oder Nachladungen bei einer Sentrygun durch, die von einem anderen Engineer durch den Sentry-Flüsterer kontrolliert wurde.
 
   de: Führen Sie 50 Reparaturen und/oder Nachladungen bei einer Sentrygun durch, die von einem anderen Engineer durch den Sentry-Flüsterer kontrolliert wurde.
Line 919: Line 892:
 
   fi: Korjaa/lataa toisen Engineerin ohjaama [[Sentry gun/fi|vartiotykki]] 50 kertaa.
 
   fi: Korjaa/lataa toisen Engineerin ohjaama [[Sentry gun/fi|vartiotykki]] 50 kertaa.
 
   fr: Réparez et/ou rechargez 50 fois une mitrailleuse sous le contrôle du Wrangler d'un autre Engineer.  
 
   fr: Réparez et/ou rechargez 50 fois une mitrailleuse sous le contrôle du Wrangler d'un autre Engineer.  
  it: Esegui 50 riparazioni e/o ricariche su un mitra automatico comandato dal Wrangler di un altro Ingegnere.
 
 
   ja: 他のエンジニアの Wrangler の制御下にあるセントリーガンの修理とリロードを合計 50 回行う
 
   ja: 他のエンジニアの Wrangler の制御下にあるセントリーガンの修理とリロードを合計 50 回行う
 
   ko: 다른 엔지니어가 조종 중인 센트리 건을 50번 수리 및/또는 재장전하십시오.
 
   ko: 다른 엔지니어가 조종 중인 센트리 건을 50번 수리 및/또는 재장전하십시오.
 
   nl: Voer 50 reparaties (schadepunten of munitie) uit op een sentry die wordt bestuurd door de Wrangler van een andere engineer.
 
   nl: Voer 50 reparaties (schadepunten of munitie) uit op een sentry die wordt bestuurd door de Wrangler van een andere engineer.
 
   pl: Napraw i/lub naładuj 50 razy działko strażnicze innego Inżyniera, kiedy ten kontroluje je Poskramiaczem.
 
   pl: Napraw i/lub naładuj 50 razy działko strażnicze innego Inżyniera, kiedy ten kontroluje je Poskramiaczem.
  pt: Faz 50 reparações e/ou recarregamentos numa arma sentinela sob o controlo de uma Wrangler de outro Engineer.
 
 
   pt-br: Realize 50 concertos e/ou recarregamentos em uma [[Sentry gun/pt-br|Sentry Gun]] sob efeito do [[Wrangler/pt-br|Wrangler]] de outro Engineer.
 
   pt-br: Realize 50 concertos e/ou recarregamentos em uma [[Sentry gun/pt-br|Sentry Gun]] sob efeito do [[Wrangler/pt-br|Wrangler]] de outro Engineer.
 
   ro: Execută 50 de reparații și/sau reîncărcări pe o Santinelă aflată sub comanda Controlorului unui alt Inginer.
 
   ro: Execută 50 de reparații și/sau reîncărcări pe o Santinelă aflată sub comanda Controlorului unui alt Inginer.
 
   ru: 50 раз почините турель, управляемую Поводырём другого инженера.
 
   ru: 50 раз почините турель, управляемую Поводырём другого инженера.
 +
  it: Esegui 50 riparazioni e/o ricariche su un mitra automatico comandato dal Wrangler di un altro Ingegnere.
 +
  pt: Faz 50 reparações e/ou recarregamentos numa arma sentinela sob o controlo de uma Wrangler de outro Engineer.
 
   zh-hant: 對由另一位工程師用牧馬者遙控器控制的步哨防禦槍,執行50次修復及/或裝填彈藥。
 
   zh-hant: 對由另一位工程師用牧馬者遙控器控制的步哨防禦槍,執行50次修復及/或裝填彈藥。
 
rio grind-icon: Rio grind.jpg
 
  
 
search engine-title:
 
search engine-title:
Line 939: Line 910:
 
   fi: Hakumoottori
 
   fi: Hakumoottori
 
   fr: Avide De Recherche
 
   fr: Avide De Recherche
  it: Mitra di ricerca
 
 
   ja: サーチエンジン
 
   ja: サーチエンジン
 
   ko: 엔진 검색
 
   ko: 엔진 검색
Line 948: Line 918:
 
   ro: Motor de Căutare
 
   ro: Motor de Căutare
 
   ru: Поисковик
 
   ru: Поисковик
 +
  it: Mitra di ricerca
 
   zh-hant: 搜尋引擎
 
   zh-hant: 搜尋引擎
  
 
search engine-desc:
 
search engine-desc:
 +
  en: Kill 3 cloaked [[Spy|Spies]] with a [[sentry gun]] under control of your [[Wrangler]].
 
   ar: قتل 3 سبي متنكر مع السنتري جون تحت سيطرة الرانجلر الخاص.
 
   ar: قتل 3 سبي متنكر مع السنتري جون تحت سيطرة الرانجلر الخاص.
 
   de: Töten Sie 3 verhüllte Spione mit einer Sentrygun, die Sie mit dem Sentry-Flüsterer kontrollieren.
 
   de: Töten Sie 3 verhüllte Spione mit einer Sentrygun, die Sie mit dem Sentry-Flüsterer kontrollieren.
Line 956: Line 928:
 
   fi: Tapa 3 verhoutunutta [[Spy/fi|Spyta]] ohjaamalla [[sentry gun/fi|vartiotykkiä]] [[wrangler/fi|kaukopaimenella]].
 
   fi: Tapa 3 verhoutunutta [[Spy/fi|Spyta]] ohjaamalla [[sentry gun/fi|vartiotykkiä]] [[wrangler/fi|kaukopaimenella]].
 
   fr: Tuez 3 Spy invisibles à l'aide d'une mitrailleuse sous le contrôle de votre Wrangler.  
 
   fr: Tuez 3 Spy invisibles à l'aide d'une mitrailleuse sous le contrôle de votre Wrangler.  
  it: Uccidi 3 Spie mimetizzate con un mitra automatico comandato dal tuo Wrangler.
 
 
   ja: Wrangler の制御下にあるセントリーガンで、透明マントを着たスパイを 3 人倒す
 
   ja: Wrangler の制御下にあるセントリーガンで、透明マントを着たスパイを 3 人倒す
 
   ko: 랭글러로 센트리 건을 조종하여 3명의 클로킹 중인 스파이를 킬하십시오.
 
   ko: 랭글러로 센트리 건을 조종하여 3명의 클로킹 중인 스파이를 킬하십시오.
 
   nl: Dood 3 vermomde Spy's met een sentrygun die door jouw Wrangler wordt bestuurd.
 
   nl: Dood 3 vermomde Spy's met een sentrygun die door jouw Wrangler wordt bestuurd.
 
   pl: Zabij 3 niewidzialnych Szpiegów swoim działkiem pod kontrolą Poskramiacza.
 
   pl: Zabij 3 niewidzialnych Szpiegów swoim działkiem pod kontrolą Poskramiacza.
  pt: Mata 3 Spies camuflados com uma arma sentinela sob controlo da tua Wrangler.
 
 
   pt-br: Mate 3 [[Spy/pt-br|Spies]] disfarçados com uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] sob controle de seu [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].
 
   pt-br: Mate 3 [[Spy/pt-br|Spies]] disfarçados com uma [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] sob controle de seu [[Wrangler/pt-br|Wrangler]].
 
   ro: Ucide 3 Spioni invizibili cu o Santinelă aflată sub comanda Controlorului tău.
 
   ro: Ucide 3 Spioni invizibili cu o Santinelă aflată sub comanda Controlorului tău.
 
   ru: Убейте трёх замаскированных шпионов турелью, управляемой Поводырём.
 
   ru: Убейте трёх замаскированных шпионов турелью, управляемой Поводырём.
 +
  it: Uccidi 3 Spie mimetizzate con un mitra automatico comandato dal tuo Wrangler.
 +
  pt: Mata 3 Spies camuflados com uma arma sentinela sob controlo da tua Wrangler.
 
   zh-hant: 使用牧馬者遙控器控制下的步哨防禦槍殺死3個隱形間諜。
 
   zh-hant: 使用牧馬者遙控器控制下的步哨防禦槍殺死3個隱形間諜。
 
search engine-icon: Search engine.jpg
 
  
 
silent pardner-title:
 
silent pardner-title:
Line 976: Line 946:
 
   fi: Hiljainen apuri
 
   fi: Hiljainen apuri
 
   fr: Partenaire Particulier
 
   fr: Partenaire Particulier
  it: Aiuto-meccanico
 
 
   ja: サイレントパートナー
 
   ja: サイレントパートナー
 
   ko: 말 없는 아군
 
   ko: 말 없는 아군
Line 985: Line 954:
 
   ro: Partenerul Silențios
 
   ro: Partenerul Silențios
 
   ru: Безмолвный соратник
 
   ru: Безмолвный соратник
 +
  it: Aiuto-meccanico
 
   zh-hant: 暗中相助好夥伴
 
   zh-hant: 暗中相助好夥伴
  
 
silent pardner-desc:
 
silent pardner-desc:
 +
  en: Upgrade 50 [[building]]s built by other team members.
 
   ar: رقية 50 بيلدينج التي بناها أعضاء الفريق الآخرين.
 
   ar: رقية 50 بيلدينج التي بناها أعضاء الفريق الآخرين.
 
   de: Nehmen Sie 50 Gebäude-Upgrades für von anderen Teammitgliedern gebaute Gebäude vor.
 
   de: Nehmen Sie 50 Gebäude-Upgrades für von anderen Teammitgliedern gebaute Gebäude vor.
Line 993: Line 964:
 
   fi: Päivitä 50 muiden tiimin jäsenien rakentamaa [[building/fi|rakennusta]].  
 
   fi: Päivitä 50 muiden tiimin jäsenien rakentamaa [[building/fi|rakennusta]].  
 
   fr: Optimisez 50 constructions d'autres membres de votre équipe.  
 
   fr: Optimisez 50 constructions d'autres membres de votre équipe.  
  it: Potenzia 50 costruzioni create da altri compagni di squadra.
 
 
   ja: 他のチームメンバーが作成した装置を 50 個アップグレードする
 
   ja: 他のチームメンバーが作成した装置を 50 個アップグレードする
 
   ko: 다른 팀원이 지은 50개의 건물을 업그레이드하십시오.
 
   ko: 다른 팀원이 지은 50개의 건물을 업그레이드하십시오.
 
   nl: Upgrade 50 bouwsels die door teamleden van jou zijn gemaakt.
 
   nl: Upgrade 50 bouwsels die door teamleden van jou zijn gemaakt.
 
   pl: Ulepsz 50 przyjacielskich konstrukcji.
 
   pl: Ulepsz 50 przyjacielskich konstrukcji.
  pt: Actualiza 50 edifícios construídos por outros membros da equipa.
 
 
   pt-br: Atualize 50 [[building/pt-br|construções]] feitas por parceiros.  
 
   pt-br: Atualize 50 [[building/pt-br|construções]] feitas por parceiros.  
 
   ro: Îmbunătățește 50 de clădiri construite de către alți coechipieri.
 
   ro: Îmbunătățește 50 de clădiri construite de către alți coechipieri.
 
   ru: Улучшите 50 построек ваших союзников.
 
   ru: Улучшите 50 построек ваших союзников.
   zh-hant: 升級其他隊員所造的 50 棟建築。
+
  it: Potenzia 50 costruzioni create da altri compagni di squadra.
 
+
  pt: Actualiza 50 edifícios construídos por outros membros da equipa.
silent pardner-icon: Silent pardner.jpg
+
   zh-hant: 升級其他隊員所造的 50 棟建築。  
  
 
six string stinger-title:
 
six string stinger-title:
Line 1,013: Line 982:
 
   fi: Maestro itse
 
   fi: Maestro itse
 
   fr: Guitar Hero
 
   fr: Guitar Hero
  it: Te le ho suonate!
 
 
   ja: 6 弦奏者
 
   ja: 6 弦奏者
 
   ko: 기타 연주
 
   ko: 기타 연주
Line 1,022: Line 990:
 
   ro: Lovitura cu Şase Corzi
 
   ro: Lovitura cu Şase Corzi
 
   ru: Шестиструнный инженер
 
   ru: Шестиструнный инженер
 +
  it: Te le ho suonate!
 
   zh-hant: 六弦特報員
 
   zh-hant: 六弦特報員
  
 
six string stinger-desc:
 
six string stinger-desc:
 +
  en: Provide an enemy player with a [[Death cam|freeze cam]] of your [[Engineer_taunts#Primary|guitar playing skills]].
 
   ar: تقديم عدو مع [[فرييزكام]] منكم لعب الغيتار.
 
   ar: تقديم عدو مع [[فرييزكام]] منكم لعب الغيتار.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme Ihrer Gitarrenspielkünste.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme Ihrer Gitarrenspielkünste.
Line 1,030: Line 1,000:
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] [[Engineer_taunts#Primary/fi|kitaransoittotaidoistasi]].
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] [[Engineer_taunts#Primary/fi|kitaransoittotaidoistasi]].
 
   fr: Adressez à un ennemi un arrêt sur image de votre dextérité à la guitare.  
 
   fr: Adressez à un ennemi un arrêt sur image de votre dextérité à la guitare.  
  it: Regala al giocatore nemico un fermo immagine del tuo talento da chitarrista.
 
 
   ja: ギター演奏スキルのフリーズカムショットを敵に見せる
 
   ja: ギター演奏スキルのフリーズカムショットを敵に見せる
 
   ko: 적 플레이어에게 기타를 연주하는 프리즈캠 샷을 선사하십시오.
 
   ko: 적 플레이어에게 기타를 연주하는 프리즈캠 샷을 선사하십시오.
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien van je gitaar-speel-kunsten.
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien van je gitaar-speel-kunsten.
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę, na której popisujesz się grą na gitarze.
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę, na której popisujesz się grą na gitarze.
  pt: Dá ao inimigo uma fotografia das tuas habilidades com a guitarra.
 
 
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[Death cam/pt-br|freeze cam]] de suas [[Engineer_taunts/pt-br#Primária|habilidades no violão]].
 
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[Death cam/pt-br|freeze cam]] de suas [[Engineer_taunts/pt-br#Primária|habilidades no violão]].
 
   ro: Furnizează jucătorului inamic o fotografie cu abilitatea ta de a cânta la chitară.
 
   ro: Furnizează jucătorului inamic o fotografie cu abilitatea ta de a cânta la chitară.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы играете на гитаре.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы играете на гитаре.
   zh-hant: 送敵人一張你大秀吉他神技的畫面快照。
+
  it: Regala al giocatore nemico un fermo immagine del tuo talento da chitarrista.
 
+
  pt: Dá ao inimigo uma fotografia das tuas habilidades com a guitarra.
six string stinger-icon: Six string stinger.jpg
+
   zh-hant: 送敵人一張你大秀吉他神技的畫面快照。  
  
 
texas ranger-title:
 
texas ranger-title:
Line 1,050: Line 1,018:
 
   fi: Texas Ranger
 
   fi: Texas Ranger
 
   fr: Texas Ranger
 
   fr: Texas Ranger
  it: Avanzamento tecnologico
 
 
   ja: テキサスレンジャー
 
   ja: テキサスレンジャー
 
   ko: 텍사스 배회자
 
   ko: 텍사스 배회자
Line 1,059: Line 1,026:
 
   ro: Copoi Texan
 
   ro: Copoi Texan
 
   ru: Техасский бродяга
 
   ru: Техасский бродяга
 +
  it: Avanzamento tecnologico
 
   zh-hant: 德州騎警
 
   zh-hant: 德州騎警
  
 
texas ranger-desc:
 
texas ranger-desc:
 +
  en: [[Haul]] [[building]]s 1 km over your career.
 
   ar: شيل بيلدينج 1 كيلومتر على حياتك المهنية.
 
   ar: شيل بيلدينج 1 كيلومتر على حياتك المهنية.
 
   de: Schleppen Sie Gebäude 1 km über Ihre Karriere.
 
   de: Schleppen Sie Gebäude 1 km über Ihre Karriere.
Line 1,067: Line 1,036:
 
   fi: [[Haul/fi|Raahaa]] [[building/fi|rakennuksia]] 1km urasi aikana.
 
   fi: [[Haul/fi|Raahaa]] [[building/fi|rakennuksia]] 1km urasi aikana.
 
   fr: Tirez des constructions sur 1 km au cours de votre carrière.  
 
   fr: Tirez des constructions sur 1 km au cours de votre carrière.  
  it: Trasporta costruzioni per 1 km in tutta la tua carriera.
 
 
   ja: 装置を 1 km 移動させる
 
   ja: 装置を 1 km 移動させる
 
   ko: 건물을 1km 이상 옮기십시오.
 
   ko: 건물을 1km 이상 옮기십시오.
 
   nl: Sleep bouwsels 1 km tijdens je gehele carrière.
 
   nl: Sleep bouwsels 1 km tijdens je gehele carrière.
 
   pl: Przenieś swoje konstrukcje łącznie na odległość jednego kilometra.
 
   pl: Przenieś swoje konstrukcje łącznie na odległość jednego kilometra.
  pt: Alcança edifícios 1 km para lá da tua carreira.
 
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Carregue]] [[building/pt-br|construções]] por um total de 1 km na sua carreira.
 
   pt-br: [[Haul/pt-br|Carregue]] [[building/pt-br|construções]] por um total de 1 km na sua carreira.
 
   ro: Cară clădiri 1 km de-a lungul carierei tale.
 
   ro: Cară clădiri 1 km de-a lungul carierei tale.
 
   ru: Перенесите постройки на 1 км за свою карьеру.
 
   ru: Перенесите постройки на 1 км за свою карьеру.
 +
  it: Trasporta costruzioni per 1 km in tutta la tua carriera.
 +
  pt: Alcança edifícios 1 km para lá da tua carreira.
 
   zh-hant: 生涯中拖行建築物的距離超過1公里。
 
   zh-hant: 生涯中拖行建築物的距離超過1公里。
 
texas ranger-icon: Texas ranger.jpg
 
  
 
texas two step-title:
 
texas two step-title:
Line 1,087: Line 1,054:
 
   fi: Kaksipiippuinen juttu
 
   fi: Kaksipiippuinen juttu
 
   fr: Estocade
 
   fr: Estocade
  it: L'ingegnere spara sempre due volte
 
 
   ja: テキサスツーステップ
 
   ja: テキサスツーステップ
 
   ko: 텍사스 투스텝
 
   ko: 텍사스 투스텝
Line 1,096: Line 1,062:
 
   ro: Pasodoble ca în Texas
 
   ro: Pasodoble ca în Texas
 
   ru: Техасская двухходовка
 
   ru: Техасская двухходовка
 +
  it: L'ingegnere spara sempre due volte
 
   zh-hant: 德州兩步起舞
 
   zh-hant: 德州兩步起舞
  
 
texas two step-desc:
 
texas two step-desc:
 +
  en: Use your [[shotgun]] to finish off an enemy recently damaged by your [[sentry gun]].
 
   ar: استخدام [[الشوتجون]] الخاص للإجهاز على العدو تضررت مؤخرا من قبل [[السنتري جون]] السنتري.
 
   ar: استخدام [[الشوتجون]] الخاص للإجهاز على العدو تضررت مؤخرا من قبل [[السنتري جون]] السنتري.
 
   de: Töten Sie mit der Schrotflinte einen Gegner, der kurz zuvor durch Ihre Sentrygun verletzt wurde.
 
   de: Töten Sie mit der Schrotflinte einen Gegner, der kurz zuvor durch Ihre Sentrygun verletzt wurde.
Line 1,104: Line 1,072:
 
   fi: Tapa [[shotgun/fi|haulikolla]] vihollinen, jota [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]] juuri vahingoitti.
 
   fi: Tapa [[shotgun/fi|haulikolla]] vihollinen, jota [[sentry gun/fi|vartiotykkisi]] juuri vahingoitti.
 
   fr: A l'aide de votre fusil, achevez un ennemi récemment blessé par votre mitrailleuse.  
 
   fr: A l'aide de votre fusil, achevez un ennemi récemment blessé par votre mitrailleuse.  
  it: Usa il fucile per finire un nemico colpito di recente dal tuo mitra automatico.
 
 
   ja: セントリーガンでダメージを受けた直後の敵をショットガンで始末する
 
   ja: セントリーガンでダメージを受けた直後の敵をショットガンで始末する
 
   ko: 자신의 센트리 건으로 데미지를 입은 적을 샷건으로 해치우십시오.
 
   ko: 자신의 센트리 건으로 데미지를 입은 적을 샷건으로 해치우십시오.
 
   nl: Gebruik je shotgun om een vijand af te maken die net verwond is door je sentry.
 
   nl: Gebruik je shotgun om een vijand af te maken die net verwond is door je sentry.
 
   pl: Dobij wroga strzelbą, który został wcześniej zraniony przez twoje działko strażnicze.
 
   pl: Dobij wroga strzelbą, który został wcześniej zraniony przez twoje działko strażnicze.
  pt: Utiliza a tua caçadeira para acabar com um inimigo danificado recentemente pela tua arma sentinela.
 
 
   pt-br: Use sua [[shotgun/pt-br|shotgun]] para matar um inimigo que foi recentemente ferido por sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]].
 
   pt-br: Use sua [[shotgun/pt-br|shotgun]] para matar um inimigo que foi recentemente ferido por sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]].
 
   ro: Folosește Pușca pentru a elimina un inamic rănit recent de către Santinela ta.
 
   ro: Folosește Pușca pentru a elimina un inamic rănit recent de către Santinela ta.
 
   ru: Добейте дробовиком врага, раненного вашей турелью.
 
   ru: Добейте дробовиком врага, раненного вашей турелью.
 +
  it: Usa il fucile per finire un nemico colpito di recente dal tuo mitra automatico.
 +
  pt: Utiliza a tua caçadeira para acabar com um inimigo danificado recentemente pela tua arma sentinela.
 
   zh-hant: 先以步哨防禦槍傷敵,再用霰彈槍了結對方。
 
   zh-hant: 先以步哨防禦槍傷敵,再用霰彈槍了結對方。
 
texas two step-icon: Texas two step.jpg
 
  
 
the extinguished gentleman-title:
 
the extinguished gentleman-title:
Line 1,124: Line 1,090:
 
   fi: Palosammutin
 
   fi: Palosammutin
 
   fr: Extinction Des Feux
 
   fr: Extinction Des Feux
  it: Un estinto signore
 
 
   ja: 鎮火紳士
 
   ja: 鎮火紳士
 
   ko: 불끄는 신사
 
   ko: 불끄는 신사
Line 1,133: Line 1,098:
 
   ro: Domnul Stins
 
   ro: Domnul Stins
 
   ru: Потушенный джентльмен
 
   ru: Потушенный джентльмен
 +
  it: Un estinto signore
 
   zh-hant: 滅火帥將
 
   zh-hant: 滅火帥將
  
 
the extinguished gentleman-desc:
 
the extinguished gentleman-desc:
 +
  en: Have [[dispenser]]s you built extinguish 20 [[Fire|burning]] players.
 
   ar: لقد بنيت لك [[الديسبينسر]] اطفاء العشرين اللاعبين حرق.
 
   ar: لقد بنيت لك [[الديسبينسر]] اطفاء العشرين اللاعبين حرق.
 
   de: Löschen Sie 20 brennende Spieler von Ihnen gebauten Dispensern.
 
   de: Löschen Sie 20 brennende Spieler von Ihnen gebauten Dispensern.
Line 1,141: Line 1,108:
 
   fi: Sammuta rakentamallasi [[dispenser/fi|apulaitteella]] 20 [[Fire/fi|palavaa]] pelaajaa.
 
   fi: Sammuta rakentamallasi [[dispenser/fi|apulaitteella]] 20 [[Fire/fi|palavaa]] pelaajaa.
 
   fr: Faites en sorte que des distributeurs que vous avez construits soient utilisés pour éteindre 20 joueurs en train de brûler.  
 
   fr: Faites en sorte que des distributeurs que vous avez construits soient utilisés pour éteindre 20 joueurs en train de brûler.  
  it: I dispenser costruiti da te devono spegnere 20 giocatori in fiamme.
 
 
   ja: 自分が作成したディスペンサーで、燃えているプレイヤーを 20 回消火する  
 
   ja: 自分が作成したディスペンサーで、燃えているプレイヤーを 20 回消火する  
 
   ko: 설치한 디스펜서로 20명의 불타는 플레이어를 치료하십시오.
 
   ko: 설치한 디스펜서로 20명의 불타는 플레이어를 치료하십시오.
 
   nl: Laat door jou gebouwde dispensers 20 brandende spelers doven.
 
   nl: Laat door jou gebouwde dispensers 20 brandende spelers doven.
 
   pl: Ugaś za pomocą zasobników 20 płonących graczy.
 
   pl: Ugaś za pomocą zasobników 20 płonących graczy.
  pt: Apaga 20 jogadores a arder com distribuidores construídos por ti.
 
 
   pt-br: Faça [[dispenser/pt-br|dispensers]] que você construiu apagar 20 jogadores em [[Fire/pt-br|chamas]].
 
   pt-br: Faça [[dispenser/pt-br|dispensers]] que você construiu apagar 20 jogadores em [[Fire/pt-br|chamas]].
 
   ro: Stinge 20 de coechipieri cu ajutorul distribuitoarelor construite de către tine.
 
   ro: Stinge 20 de coechipieri cu ajutorul distribuitoarelor construite de către tine.
 
   ru: Потушите 20 союзников при помощи раздатчика.
 
   ru: Потушите 20 союзников при помощи раздатчика.
   zh-hant: 以你所建造的補給器為20名著火的玩家滅火。
+
  it: I dispenser costruiti da te devono spegnere 20 giocatori in fiamme.
 
+
  pt: Apaga 20 jogadores a arder com distribuidores construídos por ti.
the extinguished gentleman-icon: The extinguished gentleman.jpg
+
   zh-hant: 以你所建造的補給器為20名著火的玩家滅火。  
  
 
the wrench connection-title:
 
the wrench connection-title:
Line 1,161: Line 1,126:
 
   fi: Jakoavain heilumaan
 
   fi: Jakoavain heilumaan
 
   fr: La Clé Du Paradis
 
   fr: La Clé Du Paradis
  it: L'impaziente inglese
 
 
   ja: レンチコネクション
 
   ja: レンチコネクション
 
   ko: 렌치 사용
 
   ko: 렌치 사용
Line 1,170: Line 1,134:
 
   ro: Conexiunea Cheiei Franceze
 
   ro: Conexiunea Cheiei Franceze
 
   ru: Знакомство с ключом
 
   ru: Знакомство с ключом
 +
  it: L'impaziente inglese
 
   zh-hant: 扳手妙用
 
   zh-hant: 扳手妙用
  
 
the wrench connection-desc:
 
the wrench connection-desc:
 +
  en: Kill a disguised [[spy]] with your [[Wrench]].
 
   ar: قتل سبي متنكر مع [[رينش]] الخاص.
 
   ar: قتل سبي متنكر مع [[رينش]] الخاص.
 
   de: Töten Sie einen verkleideten Spion mit dem Schraubenschlüssel.
 
   de: Töten Sie einen verkleideten Spion mit dem Schraubenschlüssel.
Line 1,178: Line 1,144:
 
   fi: Tapa [[disguise/fi|valeasuinen]] [[Spy/fi|Spy]] [[wrench/fi|jakoavaimella]].
 
   fi: Tapa [[disguise/fi|valeasuinen]] [[Spy/fi|Spy]] [[wrench/fi|jakoavaimella]].
 
   fr: Tuez un Spy déguisé à l'aide de votre clé.  
 
   fr: Tuez un Spy déguisé à l'aide de votre clé.  
  it: Uccidi con la chiave inglese una Spia travestita.
 
 
   ja: 変装した敵 1 人をレンチで倒す
 
   ja: 変装した敵 1 人をレンチで倒す
 
   ko: 변장한 스파이를 렌치로 킬하십시오.
 
   ko: 변장한 스파이를 렌치로 킬하십시오.
 
   nl: Dood een vermomde spy met je moersleutel.
 
   nl: Dood een vermomde spy met je moersleutel.
 
   pl: Zabij swoim kluczem przebranego Szpiega.
 
   pl: Zabij swoim kluczem przebranego Szpiega.
  pt: Mata espiões disfarçados com a tua chave.
 
 
   pt-br: Mate um [[spy/pt-br|Spy]] disfarçado com sua [[Wrench/pt-br|Wrench]].
 
   pt-br: Mate um [[spy/pt-br|Spy]] disfarçado com sua [[Wrench/pt-br|Wrench]].
 
   ro: Omoară cu Cheia Franceză un Spion deghizat.
 
   ro: Omoară cu Cheia Franceză un Spion deghizat.
 
   ru: Убейте замаскированного шпиона гаечным ключом.
 
   ru: Убейте замаскированного шпиона гаечным ключом.
 +
  it: Uccidi con la chiave inglese una Spia travestita.
 +
  pt: Mata espiões disfarçados com a tua chave.
 
   zh-hant: 用扳手殺死偽裝的間諜。
 
   zh-hant: 用扳手殺死偽裝的間諜。
 
the wrench connection-icon: The wrench connection.jpg
 
  
 
trade secrets-title:
 
trade secrets-title:
Line 1,198: Line 1,162:
 
   fi: Liikesalaisuuksia
 
   fi: Liikesalaisuuksia
 
   fr: Pas De Secrets Entre Nous
 
   fr: Pas De Secrets Entre Nous
  it: Stop secret
 
 
   ja: 企業秘密
 
   ja: 企業秘密
 
   ko: 트레이드 비밀
 
   ko: 트레이드 비밀
Line 1,207: Line 1,170:
 
   ro: Secrete de Meserie
 
   ro: Secrete de Meserie
 
   ru: Секрет фирмы
 
   ru: Секрет фирмы
 +
  it: Stop secret
 
   zh-hant: 商業機密
 
   zh-hant: 商業機密
  
 
trade secrets-desc:
 
trade secrets-desc:
 +
  en: Kill 20 players carrying the [[intelligence]].
 
   ar: قتل 20 لاعبا تحمل [[الإينتيلليجينس]].
 
   ar: قتل 20 لاعبا تحمل [[الإينتيلليجينس]].
 
   de: Töten Sie 20 Spieler, die das Geheimmaterial bei sich tragen.
 
   de: Töten Sie 20 Spieler, die das Geheimmaterial bei sich tragen.
Line 1,215: Line 1,180:
 
   fi: Tapa 20 pelaajaa, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkua]].
 
   fi: Tapa 20 pelaajaa, jotka kuljettavat [[intelligence/fi|salkkua]].
 
   fr: Tuez 20 joueurs en possession des documents.  
 
   fr: Tuez 20 joueurs en possession des documents.  
  it: Uccidi 20 giocatori che trasportano segreti.
 
 
   ja: 機密情報を持っているプレイヤーを 20 人倒す
 
   ja: 機密情報を持っているプレイヤーを 20 人倒す
 
   ko: 기밀 정보 가방을 탈취하던 20명의 플레이어를 죽이십시오.
 
   ko: 기밀 정보 가방을 탈취하던 20명의 플레이어를 죽이십시오.
 
   nl: Dood 20 spelers die met je inlichtingen rondlopen.
 
   nl: Dood 20 spelers die met je inlichtingen rondlopen.
 
   pl: Zabij 20 graczy niosących tajne materiały.
 
   pl: Zabij 20 graczy niosących tajne materiały.
  pt: Mata 20 jogadores que possuem as informações secretas.
 
 
   pt-br: Mate 20 jogadores carregando a [[intelligence/pt-br|inteligência]].
 
   pt-br: Mate 20 jogadores carregando a [[intelligence/pt-br|inteligência]].
 
   ro: Ucide 20 de jucători care poartă inteligența.
 
   ro: Ucide 20 de jucători care poartă inteligența.
 
   ru: Убейте 20 врагов, несущих разведданные.
 
   ru: Убейте 20 врагов, несущих разведданные.
 +
  it: Uccidi 20 giocatori che trasportano segreti.
 +
  pt: Mata 20 jogadores que possuem as informações secretas.
 
   zh-hant: 殺死攜帶情報的20名玩家。
 
   zh-hant: 殺死攜帶情報的20名玩家。
 
trade secrets-icon: Trade secrets.jpg
 
  
 
uncivil engineer-title:
 
uncivil engineer-title:
Line 1,235: Line 1,198:
 
   fi: Ei mikään siviili-insinööri
 
   fi: Ei mikään siviili-insinööri
 
   fr: Ingénieur Incivil
 
   fr: Ingénieur Incivil
  it: Ingegnere incivile
 
 
   ja: KY エンジニア
 
   ja: KY エンジニア
 
   ko: 당돌한 엔지니어
 
   ko: 당돌한 엔지니어
Line 1,244: Line 1,206:
 
   ro: Inginerul Nepoliticos
 
   ro: Inginerul Nepoliticos
 
   ru: Военный инженер
 
   ru: Военный инженер
 +
  it: Ingegnere incivile
 
   zh-hant: 野蠻工程師
 
   zh-hant: 野蠻工程師
  
 
uncivil engineer-desc:
 
uncivil engineer-desc:
 +
  en: Provide an enemy player with a [[Death cam|freeze cam]] of you and the [[sentry]] that just killed them.
 
   ar: تقدم لاعب مع العدو [[فرييزكام]] منكم والسنتري التي قتلت منهم فقط.
 
   ar: تقدم لاعب مع العدو [[فرييزكام]] منكم والسنتري التي قتلت منهم فقط.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme, in der Sie über dessen Überreste spotten.
 
   de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme, in der Sie über dessen Überreste spotten.
Line 1,252: Line 1,216:
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] itsestäsi ja [[sentry gun/fi|vartiotykistäsi]], joka juuri tappoi hänet.
 
   fi: Anna vihollispelaajalle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] itsestäsi ja [[sentry gun/fi|vartiotykistäsi]], joka juuri tappoi hänet.
 
   fr: Adressez à un ennemi un arrêt sur image de vous et de la mitrailleuse qui vient de le tuer.  
 
   fr: Adressez à un ennemi un arrêt sur image de vous et de la mitrailleuse qui vient de le tuer.  
  it: Regala al giocatore nemico un fermo immagine di te e del mitra automatico che l'ha appena ucciso.
 
 
   ja: 倒した敵に、自分とセントリーガンのフリーズカムショットを見せる
 
   ja: 倒した敵に、自分とセントリーガンのフリーズカムショットを見せる
 
   ko: 적 플레이어에게 방금 적을 죽인 센트리와 함께 프리즈캠 샷을 선사하십시오.
 
   ko: 적 플레이어에게 방금 적을 죽인 센트리와 함께 프리즈캠 샷을 선사하십시오.
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien van jou en je sentry die hem zojuist heeft gedood.
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien van jou en je sentry die hem zojuist heeft gedood.
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę, na której jesteś ty oraz działko, które go właśnie zabiło.
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę, na której jesteś ty oraz działko, które go właśnie zabiło.
  pt: Dá ao inimigo uma fotografia tua e da sentinela que acabou de matá-lo.
 
 
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[Death cam/pt-br|freeze cam]] de você e da [[sentry/pt-br|sentry]] que acabou de matá-lo.
 
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de [[Death cam/pt-br|freeze cam]] de você e da [[sentry/pt-br|sentry]] que acabou de matá-lo.
 
   ro: Furnizează jucătorului inamic o fotografie  cu tine și Santinela care tocmai l-a ucis.
 
   ro: Furnizează jucătorului inamic o fotografie  cu tine și Santinela care tocmai l-a ucis.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы стоите на фоне убившей его турели.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы стоите на фоне убившей его турели.
   zh-hant: 送敵人一張你帶著剛才殺敵所用步哨槍的畫面快照。
+
  it: Regala al giocatore nemico un fermo immagine di te e del mitra automatico che l'ha appena ucciso.
 
+
  pt: Dá ao inimigo uma fotografia tua e da sentinela que acabou de matá-lo.
uncivil engineer-icon: Uncivil engineer.jpg
+
   zh-hant: 送敵人一張你帶著剛才殺敵所用步哨槍的畫面快照。  
  
 
unforgiven-title:
 
unforgiven-title:
Line 1,272: Line 1,234:
 
   fi: Ei anteeksiantoa
 
   fi: Ei anteeksiantoa
 
   fr: Impitoyable
 
   fr: Impitoyable
  it: L'implacabile
 
 
   ja: 許されざるもの
 
   ja: 許されざるもの
 
   ko: 끝나지 않는 복수
 
   ko: 끝나지 않는 복수
Line 1,281: Line 1,242:
 
   ro: De Neiertat
 
   ro: De Neiertat
 
   ru: Злопамятный
 
   ru: Злопамятный
 +
  it: L'implacabile
 
   zh-hant: 殺無赦
 
   zh-hant: 殺無赦
  
 
unforgiven-desc:
 
unforgiven-desc:
 +
  en: Kill 3 enemies with revenge [[crits]] without dying.
 
   ar: قتل 3 أعداء مع [[ريفينج قريت]] بدونك تاموت.
 
   ar: قتل 3 أعداء مع [[ريفينج قريت]] بدونك تاموت.
 
   de: Töten Sie 3 Feinde mit kritischen Rache-Treffern, ohne zu sterben.
 
   de: Töten Sie 3 Feinde mit kritischen Rache-Treffern, ohne zu sterben.
Line 1,289: Line 1,252:
 
   fi: Tapa 3 vihollista [[crit/fi|kriittisillä]] kosto-osumilla itse kuolematta.
 
   fi: Tapa 3 vihollista [[crit/fi|kriittisillä]] kosto-osumilla itse kuolematta.
 
   fr: Tuez 3 ennemis à l'aide de tirs critiques de vengeance sans mourir.  
 
   fr: Tuez 3 ennemis à l'aide de tirs critiques de vengeance sans mourir.  
  it: Uccidi 3 nemici con critici-vendetta senza morire.
 
 
   ja: 倒されることなく、リベンジクリティカルで敵を 3 人倒す
 
   ja: 倒されることなく、リベンジクリティカルで敵を 3 人倒す
 
   ko: 죽지 않고 3명의 적을 복수 치명타로 킬하십시오.
 
   ko: 죽지 않고 3명의 적을 복수 치명타로 킬하십시오.
 
   nl: Dood 3 vijanden met revenge crits zonder dood te gaan.
 
   nl: Dood 3 vijanden met revenge crits zonder dood te gaan.
 
   pl: Zabij 3 wrogów krytycznym strzałem odwetu nie ginąc.
 
   pl: Zabij 3 wrogów krytycznym strzałem odwetu nie ginąc.
  pt: Mata 3 inimigos com danos críticos de vingança sem morreres.
 
 
   pt-br: Mate 3 inimigos com [[crits/pt-br|críticos]] de vingança sem morrer.
 
   pt-br: Mate 3 inimigos com [[crits/pt-br|críticos]] de vingança sem morrer.
 
   ro: Ucide 3 inamici cu criticale de revanșă, fără a muri.
 
   ro: Ucide 3 inamici cu criticale de revanșă, fără a muri.
 
   ru: Убейте 3 врагов критами мести не умирая.
 
   ru: Убейте 3 врагов критами мести не умирая.
 +
  it: Uccidi 3 nemici con critici-vendetta senza morire.
 +
  pt: Mata 3 inimigos com danos críticos de vingança sem morreres.
 
   zh-hant: 以邊疆正義復仇爆擊殺死3個敵人而未死亡。
 
   zh-hant: 以邊疆正義復仇爆擊殺死3個敵人而未死亡。
 
unforgiven-icon: Unforgiven.jpg
 
  
 
milestone 1-title:
 
milestone 1-title:
Line 1,309: Line 1,270:
 
   fi: Engineer-merkkipaalu 1
 
   fi: Engineer-merkkipaalu 1
 
   fr: Ingénieur, étape 1
 
   fr: Ingénieur, étape 1
  it: Traguardo Ingegnere 1
 
 
   ja: エンジニアのマイルストーン 1
 
   ja: エンジニアのマイルストーン 1
 
   ko: 엔지니어 지표 1
 
   ko: 엔지니어 지표 1
Line 1,318: Line 1,278:
 
   ro: Gradul 1 Inginer
 
   ro: Gradul 1 Inginer
 
   ru: Инженер — Этап 1
 
   ru: Инженер — Этап 1
 +
  it: Traguardo Ingegnere 1
 
   zh-hant: 工程師里程碑 1
 
   zh-hant: 工程師里程碑 1
  
 
milestone 1-desc:
 
milestone 1-desc:
 +
  en: Achieve 5 of the achievements in the Engineer pack.
 
   ar: تحقيق 5 من أتشيفمنتس في حزمة الإينجينير.
 
   ar: تحقيق 5 من أتشيفمنتس في حزمة الإينجينير.
 
   de: Schalten Sie 5 Engineer-Errungenschaften frei.
 
   de: Schalten Sie 5 Engineer-Errungenschaften frei.
Line 1,326: Line 1,288:
 
   fi: Ansaitse 5 Engineer-paketin saavutusta.
 
   fi: Ansaitse 5 Engineer-paketin saavutusta.
 
   fr: Remportez 5 des succès de l'ingénieur.  
 
   fr: Remportez 5 des succès de l'ingénieur.  
  it: Ottieni 5 risultati nel pacchetto Ingegnere.
 
 
   ja: エンジニアパックの実績を 5 個解除する
 
   ja: エンジニアパックの実績を 5 個解除する
 
   ko: 엔지니어 팩의 도전 과제를 5개 달성하십시오.
 
   ko: 엔지니어 팩의 도전 과제를 5개 달성하십시오.
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Engineer pack.
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Engineer pack.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
  pt: Alcança 5 dos objectivos do pack Engineer.
 
 
   pt-br: Conquiste 5 dos achievements do pacote Engineer.
 
   pt-br: Conquiste 5 dos achievements do pacote Engineer.
  reward: [[Frontier Justice{{if lang
 
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора инженера.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора инженера.
 +
  it: Ottieni 5 risultati nel pacchetto Ingegnere.
 +
  pt: Alcança 5 dos objectivos do pack Engineer.
 
   zh-hant: 達成工程師成就包中的5項成就。
 
   zh-hant: 達成工程師成就包中的5項成就。
 
milestone 1-icon: Engineer progress1.jpg
 
  
 
milestone 1-reward: {{Item link|Frontier Justice}}
 
milestone 1-reward: {{Item link|Frontier Justice}}
Line 1,349: Line 1,308:
 
   fi: Engineer-merkkipaalu 2
 
   fi: Engineer-merkkipaalu 2
 
   fr: Ingénieur, étape 2
 
   fr: Ingénieur, étape 2
  it: Traguardo Ingegnere 2
 
 
   ja: エンジニアのマイルストーン 2
 
   ja: エンジニアのマイルストーン 2
 
   ko: 엔지니어 지표 2
 
   ko: 엔지니어 지표 2
Line 1,358: Line 1,316:
 
   ro: Gradul 2 Inginer
 
   ro: Gradul 2 Inginer
 
   ru: Инженер — Этап 2
 
   ru: Инженер — Этап 2
 +
  it: Traguardo Ingegnere 2
 
   zh-hant: 工程師里程碑 2
 
   zh-hant: 工程師里程碑 2
  
 
milestone 2-desc:
 
milestone 2-desc:
 +
  en: Achieve 11 of the achievements in the Engineer pack.
 
   ar: تحقيق 11 من أتشيفمنتس في حزمة الإينجينير.
 
   ar: تحقيق 11 من أتشيفمنتس في حزمة الإينجينير.
 
   de: Schalten Sie 11 Engineer-Errungenschaften frei.
 
   de: Schalten Sie 11 Engineer-Errungenschaften frei.
Line 1,366: Line 1,326:
 
   fi: Ansaitse 11 Engineer-paketin saavutusta.
 
   fi: Ansaitse 11 Engineer-paketin saavutusta.
 
   fr: Remportez 11 des succès de l'ingénieur.  
 
   fr: Remportez 11 des succès de l'ingénieur.  
  it: Ottieni 11 risultati nel pacchetto Ingegnere.
 
 
   ja: エンジニアパックの実績を 11 個解除する
 
   ja: エンジニアパックの実績を 11 個解除する
 
   ko: 엔지니어 팩의 도전 과제를 11개 달성하십시오.
 
   ko: 엔지니어 팩의 도전 과제를 11개 달성하십시오.
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Engineer pack.
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Engineer pack.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
  pt: Alcança 11 dos objectivos do pack Engineer.
 
 
   pt-br: Conquiste 11 dos achievements do pacote Engineer.
 
   pt-br: Conquiste 11 dos achievements do pacote Engineer.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора инженера.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора инженера.
 +
  it: Ottieni 11 risultati nel pacchetto Ingegnere.
 +
  pt: Alcança 11 dos objectivos do pack Engineer.
 
   zh-hant: 達成工程師成就包中的11項成就。
 
   zh-hant: 達成工程師成就包中的11項成就。
 
milestone 2-icon: Engineer progress2.jpg
 
  
 
milestone 2-reward: {{Item link|Gunslinger}}
 
milestone 2-reward: {{Item link|Gunslinger}}
Line 1,388: Line 1,346:
 
   fi: Engineer-merkkipaalu 3
 
   fi: Engineer-merkkipaalu 3
 
   fr: Ingénieur, étape 3
 
   fr: Ingénieur, étape 3
  it: Traguardo Ingegnere 3
 
 
   ja: エンジニアのマイルストーン 3
 
   ja: エンジニアのマイルストーン 3
 
   ko: 엔지니어 지표 3
 
   ko: 엔지니어 지표 3
Line 1,397: Line 1,354:
 
   ro: Gradul 3 Inginer
 
   ro: Gradul 3 Inginer
 
   ru: Инженер — Этап 3
 
   ru: Инженер — Этап 3
 +
  it: Traguardo Ingegnere 3
 
   zh-hant: 工程師里程碑 3
 
   zh-hant: 工程師里程碑 3
  
 
milestone 3-desc:
 
milestone 3-desc:
 +
  en: Achieve 17 of the achievements in the Engineer pack.
 
   ar: تحقيق 17 من أتشيفمنتس في حزمة الإينجينير.
 
   ar: تحقيق 17 من أتشيفمنتس في حزمة الإينجينير.
 
   de: Schalten Sie 17 Engineer-Errungenschaften frei.
 
   de: Schalten Sie 17 Engineer-Errungenschaften frei.
Line 1,405: Line 1,364:
 
   fi: Ansaitse 17 Engineer-paketin saavutusta.
 
   fi: Ansaitse 17 Engineer-paketin saavutusta.
 
   fr: Remportez 17 des succès de l'ingénieur.
 
   fr: Remportez 17 des succès de l'ingénieur.
  it: Ottieni 17 risultati nel pacchetto Ingegnere.
 
 
   ja: エンジニアパックの実績を 17 個解除する
 
   ja: エンジニアパックの実績を 17 個解除する
 
   ko: 엔지니어 팩의 도전 과제를 17개 달성하십시오.
 
   ko: 엔지니어 팩의 도전 과제를 17개 달성하십시오.
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Engineer pack.
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Engineer pack.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z Pakietu Inżyniera.
  pt: Alcança 17 dos objectivos do pack Engineer.
 
 
   pt-br: Conquiste 17 dos achievements do pacote Engineer.
 
   pt-br: Conquiste 17 dos achievements do pacote Engineer.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Inginerului.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора инженера.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора инженера.
 +
  it: Ottieni 17 risultati nel pacchetto Ingegnere.
 +
  pt: Alcança 17 dos objectivos do pack Engineer.
 
   zh-hant: 達成工程師成就包中的17項成就。
 
   zh-hant: 達成工程師成就包中的17項成就。
  
milestone 3-icon: Engineer progress3.jpg
+
milestone 3-reward: {{Item link|Wrangler}}
 +
 
 +
-->
 +
=== icons ===
 +
<!--
 +
 
 +
(not so) lonely are the brave-icon: No so lonely are the brave.jpg
 +
 
 +
battle rustler-icon: Battle rustler.jpg
 +
 
 +
best little slaughterhouse in texas-icon: Best little slaughterhouse in texas.jpg
 +
 
 +
breaking morant-icon: Breaking morant.jpg
 +
 
 +
building block-icon: Building block.jpg
 +
 
 +
built to last-icon: Built to last.jpg
 +
 
 +
circle the wagons-icon: Circle the wagons.jpg
 +
 
 +
death metal-icon: Death metal.jpg
 +
 
 +
deputized-icon: Deputized.jpg
 +
 
 +
doc holiday-icon: Doc holiday.jpg
 +
 
 +
doc, stock and barrel-icon: Doc stock and barrel.jpg
 +
 
 +
drugstore cowboy-icon: Drugstore cowboy.jpg
 +
 
 +
fistful of sappers-icon: Fistful of sappers.jpg
 +
 
 +
frontier justice-icon: Frontier justice.jpg
 +
 
 +
get along!-icon: Get along.jpg
 +
 
 +
honky tonk man-icon: Honky tonk man.jpg
 +
 
 +
how the pests was gunned-icon: How the pests was gunned.jpg
 +
 
 +
if you build it, they will die-icon: If you build it they will die.jpg
 +
 
 +
land grab-icon: Land grab.jpg
 +
 
 +
no man's land-icon: No mans land.jpg
 +
 
 +
patent protection-icon: Patent protection.jpg
 +
 
 +
pownd on the range-icon: Pownd on the range.jpg
 +
 
 +
quick draw-icon: Quick draw.jpg
 +
 
 +
revengineering-icon: Revengineering.jpg
 +
 
 +
rio grind-icon: Rio grind.jpg
 +
 
 +
search engine-icon: Search engine.jpg
 +
 
 +
silent pardner-icon: Silent pardner.jpg
 +
 
 +
six string stinger-icon: Six string stinger.jpg
 +
 
 +
texas ranger-icon: Texas ranger.jpg
 +
 
 +
texas two step-icon: Texas two step.jpg
 +
 
 +
the extinguished gentleman-icon: The extinguished gentleman.jpg
 +
 
 +
the wrench connection-icon: The wrench connection.jpg
 +
 
 +
trade secrets-icon: Trade secrets.jpg
 +
 
 +
uncivil engineer-icon: Uncivil engineer.jpg
 +
 
 +
unforgiven-icon: Unforgiven.jpg
 +
 
 +
milestone 1-icon: Engineer progress1.jpg
  
milestone 3-reward: {{Item link|Wrangler}}
+
milestone 2-icon: Engineer progress2.jpg
  
 +
milestone 3-icon: Engineer progress3.jpg
 
-->
 
-->

Revision as of 22:42, 28 May 2011

Engineer achievements

icons