Difference between revisions of "Barely-Melted Capacitor/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Built-in filters (Review RC#1058236))
(translation improved (хватит переводить дословно, ну редактируйте же текст хоть немного, чтоб звучало по-русски, а не по-английски!))
Line 23: Line 23:
  
 
== Факты ==
 
== Факты ==
* При надетом наборе [[Eliminating The Impossible/ru|Исключение невозможного]] описание предмета изменится на «in such places, and...», при этом некоторые символы будут скрыты. Это часть цитаты из небольшого рассказа «The Adventure of the Copper Beeches», входящего в цикл ''{{W|ru:Приключения_Шерлока_Холмса_(сборник)|Приключения Шерлока Холмса}}''. Соединив все описания предметов из Обновления от {{Patch name|6|19|2012|date=true}}, получается полная фраза: «Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser» («Представьте, какие дьявольски жестокие помыслы и безнравственность тайком процветают здесь из года в год»).
+
* При надетом наборе [[Eliminating The Impossible/ru|Исключение невозможного]] описание предмета изменится на «in such places, and...», при этом некоторые символы будут скрыты. Это часть цитаты из рассказа «[[w:ru:The_Adventure_of_the_Copper_Beeches|Медные буки]]», входящего в цикл ''[[W:ru:Приключения_Шерлока_Холмса_(сборник)|Приключения Шерлока Холмса]]''. Скрытые описания других предметов из Обновления от {{Patch name|6|19|2012|date=true}} складываются в полную фразу: «Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser» («Представьте, какие дьявольски жестокие помыслы и безнравственность тайком процветают здесь из года в год»).
* [http://www.teamfortress.com/post.php?id=8256 Сообщение в блоге] было сделано [[Pyro/ru|поджигтелем]] на [[TF2 Official Website/ru|Официальном сайте TF2]] 22 июня 1500 EDT. Это время и дата соответствуют тексту на предмете.
+
* 22 июня 2012 года в 15:00 PDT Поджигатель оставил [http://www.teamfortress.com/post.php?id=8256 запись в блоге] на [[TF2 Official Website/ru|Официальном сайте TF2]]. Дата и время соответствуют тексту на предмете.
  
 
{{Mysterious Items Nav}}
 
{{Mysterious Items Nav}}
  
 
[[Category:Crafting/ru]]
 
[[Category:Crafting/ru]]

Revision as of 16:25, 23 June 2012

Damaged Capacitor — это ингредиент для ковки, который был добавлен в обновлении от 19 июня 2012 года. Это конденсатор с маркировкой «6.22V1500».

Предыдущие изменения

Обновление от 19 июня 2012

  • [Недокументированное] Предмет был добавлен в игру.

Обновление от 20 июня 2012

Ошибки

Факты

  • При надетом наборе Исключение невозможного описание предмета изменится на «in such places, and...», при этом некоторые символы будут скрыты. Это часть цитаты из рассказа «Медные буки», входящего в цикл Приключения Шерлока Холмса. Скрытые описания других предметов из Обновления от 19 июня 2012 года складываются в полную фразу: «Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser» («Представьте, какие дьявольски жестокие помыслы и безнравственность тайком процветают здесь из года в год»).
  • 22 июня 2012 года в 15:00 PDT Поджигатель оставил запись в блоге на Официальном сайте TF2. Дата и время соответствуют тексту на предмете.