Difference between revisions of "Template:All classes strange quality table"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added Bedouin Bandana)
m (Added Romanian translation)
 
(36 intermediate revisions by 17 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
! colspan="17" style="background-color:#F3A957;" | {{navbar float|All classes strange quality table}}{{lang
 
! colspan="17" style="background-color:#F3A957;" | {{navbar float|All classes strange quality table}}{{lang
 
  | en = Possible All classes Strange quality items
 
  | en = Possible All classes Strange quality items
 +
| cs = Možné Strange předměty pro všechny třídy
 +
| da = Mulige sære genstande til alle klasser
 
  | de = Mögliche Seltsame Gegenstände für alle Klassen
 
  | de = Mögliche Seltsame Gegenstände für alle Klassen
  | es = Posbiles objetos de aspecto Raro para todas las clases
+
  | es = Objetos para todas las clases disponibles en Calidad Rara
 
  | fr = Objets pour Toutes les classes en qualité Étrange possibles
 
  | fr = Objets pour Toutes les classes en qualité Étrange possibles
 
  | ja = 全クラス用ストレンジアイテムの一覧
 
  | ja = 全クラス用ストレンジアイテムの一覧
  | pt-br = Possíveis itens de qualidade Estranha para todas as classes
+
| ko = 가능한 모든 병과의 이상한 품질 아이템
 +
| nl = Mogelijke vreemde kwaliteit voorwerpen voor alle klassen
 +
| no = Mulige Merkelige gjenstander til alle klasser
 +
| pl = Możliwe przedmioty w jakości kuriozum dla wszystkich klas
 +
  | pt-br = Itens de possível qualidade Estranha para todas as classes
 +
| ro = Obiecte ce pot avea calitatea Stranie și pot fi folosite de orice clasă
 
  | ru = Список предметов странного типа для всех классов
 
  | ru = Список предметов странного типа для всех классов
 +
| tr = Olası Garip nitelikli Tüm sınıflar için olan eşyalar
 +
| zh-hant = 可能是奇異屬性的全職業物品
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}}
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Melee}}
| class="gold" | {{icon item|Frying Pan|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Golden Frying Pan|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
| class="gold" | {{icon item|Golden Frying Pan|63px}}
+
| class="gold" | {{icon item|Saxxy|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Frying Pan}} <sup>†</sup> <sup>1</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Golden Frying Pan}} <sup>1</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Golden Frying Pan}} <sup>2</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Saxxy}} <sup>7</sup>
 
|-
 
|-
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=10 | {{item name|Cosmetic}}
+
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=30 | {{item name|Cosmetic}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Ghastly Gibus|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Ghastly Gibus|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
Line 38: Line 47:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghastly Gibus}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghastly Gibus}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Mildly Disturbing Halloween Mask}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Mildly Disturbing Halloween Mask}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghastlier Gibus}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghastlier Gibus}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Horseless Headless Horsemann's Head}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Horseless Headless Horsemann's Head}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spine-Chilling Skull}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spine-Chilling Skull}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Voodoo Juju}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Voodoo Juju}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Professor Speks}} <sup>3</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Professor Speks}} <sup>2</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Summer Shades}} <sup>3</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Summer Shades}} <sup>2</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Merc's Pride Scarf|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Merc's Pride Scarf|63px}}
Line 55: Line 64:
 
| class="gold" | {{Icon item|Spine-Chilling Skull 2011|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Spine-Chilling Skull 2011|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
| class="gold" | {{Icon item|Spirit Of Giving|63px}}
+
| class="gold" | {{Icon item|Spirit of Giving|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| class="gold" | {{Icon item|RoBro 3000|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|RoBro 3000|63px}}
Line 64: Line 73:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Merc's Pride Scarf}} <sup>3</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Merc's Pride Scarf}} <sup>2</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghastlierest Gibus}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghastlierest Gibus}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|MONOCULUS!}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|MONOCULUS!}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spine-Chilling Skull 2011}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spine-Chilling Skull 2011}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spirit of Giving}} <sup>4</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spirit of Giving}} <sup>3</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|RoBro 3000}} <sup>3</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|RoBro 3000}} <sup>2</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghostly Gibus}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghostly Gibus}} <sup>4</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Skull Island Topper}} <sup>5</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Skull Island Topper}} <sup>4</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Law|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Law|63px}}
Line 90: Line 99:
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|87}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|87}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Law}} <sup>3</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Law}} <sup>2</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghost of Spies Checked Past}} <sup>6</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ghost of Spies Checked Past}} <sup>5</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hooded Haunter}} <sup>6</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hooded Haunter}} <sup>5</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Li'l Dutchman}} <sup>6</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Li'l Dutchman}} <sup>5</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Boxcar Bomber}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Boxcar Bomber}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Coldsnap Cap}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Coldsnap Cap}}
Line 106: Line 115:
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|95}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|95}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Phononaut|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Phononaut|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|96}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|97}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Space Hamster Hammy|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Space Hamster Hammy|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|97}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Captain Space Mann|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|96}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|96}}
| class="gold" | {{Icon item|Captain Space Mann|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|97}}
 
 
| class="gold" | {{Icon item|Catastrophic Companions|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Catastrophic Companions|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|98}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|98}}
Line 130: Line 139:
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|98}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|98}}
 
| class="gold" | {{Icon item|A Well Wrapped Hat|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|A Well Wrapped Hat|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|99}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|101}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Chill Chullo|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Chill Chullo|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|99}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|101}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Patriot Peak|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Patriot Peak|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|101}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|101}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Bedouin Bandana|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Bedouin Bandana|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|101}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|102}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Antlers|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Balloonicorn|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Grim Tweeter}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Grim Tweeter}}
Line 144: Line 157:
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Patriot Peak}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Patriot Peak}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bedouin Bandana}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bedouin Bandana}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Antlers}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Balloonicorn}} <sup>6</sup>
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Bot Dogger|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Breakneck Baggies|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Brotherhood of Arms|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Brown Bomber|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Bruiser's Bandanna|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Clan Pride|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Cotton Head|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Crone's Dome|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bot Dogger}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Breakneck Baggies}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Brotherhood of Arms}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Brown Bomber}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bruiser's Bandanna}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Clan Pride}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Cotton Head}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Crone's Dome}} <sup>6</sup>
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Dark Falkirk Helm|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Dead of Night|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Dictator|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Executioner|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Eye-Catcher|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Federal Casemaker|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Flair!|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Galvanized Gibus|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Dark Falkirk Helm}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Dead of Night}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Dictator}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Executioner}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Eye-Catcher}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Federal Casemaker}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Flair!}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Galvanized Gibus}} <sup>6</sup>
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Graybanns|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Hong Kong Cone|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Hot Dogger|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Human Cannonball|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Killer Exclusive|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Kiss King|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Marxman|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Merc's Mohawk|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Graybanns}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hong Kong Cone}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hot Dogger}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Human Cannonball}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Killer Exclusive}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Kiss King}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Marxman}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Merc's Mohawk}} <sup>6</sup>
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Merc's Muffler|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Modest Metal Pile of Scrap|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Modest Pile of Hat|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Mustachioed Mann|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Neckwear Headwear|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Noble Amassment of Hats|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Noble Nickel Amassment of Hats|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Photo Badge|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Merc's Muffler}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Modest Metal Pile of Scrap}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Modest Pile of Hat}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Mustachioed Mann}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Neckwear Headwear}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Noble Amassment of Hats}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Noble Nickel Amassment of Hats}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Photo Badge}} <sup>6</sup>
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Polar Pullover|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Reindoonicorn|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Rump-o'-Lantern|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Salty Dog|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Tipped Lid|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Tough Stuff Muffs|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Towering Pillar of Hats|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Towering Titanium Pillar of Hats|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Polar Pullover}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Reindoonicorn}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Rump-o'-Lantern}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Salty Dog}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Tipped Lid}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Tough Stuff Muffs}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Towering Pillar of Hats}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Towering Titanium Pillar of Hats}} <sup>6</sup>
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Tuxxy|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Virtual Viewfinder|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Vive La France|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Well-Rounded Rifleman|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Class Crown|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|104}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Lil' Bitey|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|104}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Nasty Norsemann|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|104}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Spooktacles|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|104}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Tuxxy}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Virtual Viewfinder}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Vive La France}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Well-Rounded Rifleman}} <sup>6</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Class Crown}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Lil' Bitey}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Nasty Norsemann}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spooktacles}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Toadstool Topper|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|104}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Head Prize|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|105}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Snowmann|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|105}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Woolen Warmer|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|105}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Legendary Lid|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|106}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Aztec Warrior|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|108}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Croaking Hazard|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|107}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Hunter in Darkness|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|107}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Toadstool Topper}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Head Prize}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Snowmann}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Woolen Warmer}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Legendary Lid}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Aztec Warrior}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Croaking Hazard}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hunter in Darkness}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Jungle Wreath|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|108}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Pithy Professional|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|107}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Pocket Saxton|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|108}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Quizzical Quetzal|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|107}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Slithering Scarf|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|108}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Sledder's Sidekick|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|117}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Balloonihoodie|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|117}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Pocket Yeti|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|117}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Jungle Wreath}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pithy Professional}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pocket Saxton}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Quizzical Quetzal}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Slithering Scarf}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Sledder's Sidekick}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Balloonihoodie}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pocket Yeti}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Pocket Santa|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|117}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Caribou Companion|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|117}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Robin Walkers|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|119}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Tundra Top|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|119}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Deadbeats|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|120}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Lucky Cat Hat|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|120}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Terror-antula|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|120}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Bread Heads|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|122}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pocket Santa}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Caribou Companion}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Robin Walkers}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Tundra Top}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Deadbeats}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Lucky Cat Hat}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Terror-antula}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bread Heads}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Pocket Admin|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|122}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Polar Pal|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|122}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Bumble Beenie|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pocket Admin}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Polar Pal}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bumble Beenie}} <sup>6</sup>
 
|-
 
|-
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Action Items}}
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Action Items}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Kritz or Treat Canteen|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Kritz or Treat Canteen|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Battery Canteens|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Kritz or Treat Canteen}} <sup>6</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Kritz or Treat Canteen}} <sup>5</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Battery Canteens}} <sup>6</sup>
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Taunts}}
 
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=2 | {{item name|Taunts}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Burstchester|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Burstchester|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|96}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|97}}
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Burstchester}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Burstchester}}
Line 163: Line 426:
 
  | en = Numbers indicate the series of [[Mann Co. Supply Crate]] that each item can be obtained from.
 
  | en = Numbers indicate the series of [[Mann Co. Supply Crate]] that each item can be obtained from.
 
  | cs = Čísla určují sérii [[Mann Co. Supply Crate/cs|Mann Co. Supply Crate]], ze kterých je možné předměty získat.
 
  | cs = Čísla určují sérii [[Mann Co. Supply Crate/cs|Mann Co. Supply Crate]], ze kterých je možné předměty získat.
  | da = Numre indikerer, hvilken serie af [[Mann Co. Supply Crate/da|Mann Co.-forsyningskasser]] genstanden kan anskaffes fra.
+
  | da = Numrene indikerer, hvilken serie af [[Mann Co. Supply Crate/da|Mann Co.-forsyningskasser]] genstanden kan anskaffes fra.
 
  | de = Die Zahlen stehen für die jeweilige [[Mann Co. Supply Crate/de|Mann Co.-Kistenreihe]], in der diese Waffe enthalten ist.
 
  | de = Die Zahlen stehen für die jeweilige [[Mann Co. Supply Crate/de|Mann Co.-Kistenreihe]], in der diese Waffe enthalten ist.
 
  | es = Los numeros indican la serie de las [[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas Mann Co.]] donde pueden ser obtenidos los objetos.
 
  | es = Los numeros indican la serie de las [[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas Mann Co.]] donde pueden ser obtenidos los objetos.
Line 173: Line 436:
 
  | ko = 아이템 옆에 쓰여진 숫자는 해당 아이템을 얻을 수 있는 [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]를 나타냅니다.
 
  | ko = 아이템 옆에 쓰여진 숫자는 해당 아이템을 얻을 수 있는 [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]를 나타냅니다.
 
  | nl = De nummers geven aan uit welke serie [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Voorraadkist]] elk voorwerp kan worden verkregen.
 
  | nl = De nummers geven aan uit welke serie [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Voorraadkist]] elk voorwerp kan worden verkregen.
  | pl = Numer w indeksie górnym oznacza liczbę [[Man Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] z których można uzyskać przedmiot.
+
| no = Nummere indikerer hvilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/no|Mann Co. forsyningskasse]] gjenstanden kan skaffes fra.
  | pt-br = Os números superescritos indicam a série da [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixa de Suprimentos da Mann Co.]] em que cada item pode ser obtido.
+
  | pl = Numer w indeksie górnym oznacza serię [[Man Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] z których można zdobyć przedmiot.
 +
  | pt-br = Os números sobrescritos indicam a série da {{item link|Mann Co. Supply Crate}} em que cada item pode ser obtido.
 +
| ro = Numerele indică seria [[Mann Co. Supply Crate/ro|Cutiei Mann Co.]] din care poate fi obținut obiectul.
 
  | ru = Номер в индексе указывает на серию [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящика Манн Ко]], из которого эта вещь может быть получена.
 
  | ru = Номер в индексе указывает на серию [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящика Манн Ко]], из которого эта вещь может быть получена.
 
  | sv = Numren i exponenten indikerar vilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda från Mann Co.]] som föremålet kan hittas i.
 
  | sv = Numren i exponenten indikerar vilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda från Mann Co.]] som föremålet kan hittas i.
  | zh-hant = 武器旁邊的數字代表能取得該奇異武器的[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|補給箱]]編號。
+
| tr = Numaralar eşyanın elde edilebileceği [[Mann Co. Supply Crate/tr|Mann Co. İkmal Kutusu]] seri numarasını belirtir.
 +
  | zh-hant = 物品旁邊的數字代表能取得該奇異物品的[[Mann Co. Supply Crate/zh-hant|補給箱]]編號。
 
  }}
 
  }}
*<sup></sup>{{Common string|All except engineer and spy}}
+
*<sup>1</sup> {{lang
*{{lang
+
  | en = The [[Golden Frying Pan]] is not directly obtainable from crates; instead, it is an extremely rare drop from completing any Advanced or Expert tour on [[Mann Up]] mode in [[Mann vs. Machine]].
  | en = <sup>1</sup> The [[Frying Pan]] is not directly obtainable from crates, but instead can be created by combining a Unique version of the item with the [[Strange Bacon Grease]], which can be found inside Crate #50.
+
  | cs = {{Item link|Golden Frying Pan}} nelze získat přímo z krabice, jde o extrémně vzácný předmět, který je možné získat po splnění jakékoliv Pokročilé, nebo Expertní tour režimu [[Mann Up/cs|Mann Up]], herního módu [[Mann vs. Machine/cs|Mann vs. Machine]].
  | cs = <sup>1</sup> Strange {{Item link|Frying Pan}} nelze přímo získat z krabice, ale lze zkombinovat Unique verzi s {{Item link|Strange Bacon Grease}}, který lze nalézt v krabici #50.
+
| da = {{Item link|Golden Frying Pan}} kan ikke anskaffes fra kasser direkte; i stedet kan den findes som et ekstremt sjældent drop, efter fuldførelsen af en tur på et bestemt niveau (avanceret eller ekspert) i [[Mann vs. Machine/da|Mann vs. Machine]]s [[Mann Up/da|Mann Up]]-tilstand.
  | de = <sup>1</sup> Die seltsame {{Item link|Frying Pan}} kann nicht direkt durch das Öffnen einer Kiste erhalten werden. Stattdessen kann eine seltsame Version erzeugt werden, indem die Bratpfanne der Qualität "Einzigartig" mit dem {{Item link|Strange Bacon Grease}} aus Kiste #50 kombiniert wird.
+
  | de = Die seltsame {{Item link|Golden Frying Pan}} kann nicht direkt durch das Öffnen einer Kiste erhalten werden. Es handelt sich hier um einen sehr seltenen Fund bei der Vervollständigung einer fortgeschrittenen oder Experten-Tour des [[Mann Up/de|Mann Up]]-Modus in [[Mann vs. Machine/de|Mann vs. Machine]].
  | es = <sup>1</sup> La {{Item link|Frying Pan}} no es directamente obtenible de ningúna caja, pero en cambio puede ser creada combinando una versión única de este objeto con {{Item link|Strange Bacon Grease}}, el cual puede ser encontrado en la caja #50.
+
  | es = La {{item link|Golden Frying Pan}} no se obtiene directamente de ninguna caja, sino que es una recompensa extraordinariamente rara por completar un turno de la [[Operation Two Cities/es|Operación Dos Ciudades]] en el modo [[Mann Up/es|Mann]] en [[Mann vs. Machine/es|Mann vs. Máquinas]].
  | fr = <sup>1</sup> La {{Item link|Frying Pan}} étrange ne peut pas être obtenue directement à partir d'une caisse, mais peut être créée en combinant un exemplaire de qualité Unique de l'objet avec la {{Item link|Strange Bacon Grease}}, pouvant être obtenue dans les caisses de série N°50.
+
  | fr = La {{item link|Golden Frying Pan}} n'est pas directement obtenable depuis les caisses; à la place, il s'agit d'un drop extrêmement rare en complétant un tour de l'[[Operation Two Cities/fr|Opération Two Cities]] dans le mode [[Mann Up/fr|Mann Up]] en [[Mann vs. Machine/fr|Mann vs. Machine]].
  | ja = <sup>1</sup> 全クラス用武器である{{Item link|Frying Pan}}のストレンジ版は物資箱から直接手に入れることはできません。ユニーククオリティのものと Mann Co. 物資箱#50 を開梱することで入手可能な {{Item link|Strange Bacon Grease}} を組み合わせることで入手できます。
+
| ja = {{item link|Golden Frying Pan}}は物資箱から手に入れることはできません。[[Mann vs. Machine/ja|Mann vs. Machine]] の [[Mann Up/ja|Mann Up]] モードの [[Operation Two Cities/ja|Operation Two Cities]] ツアーを完了させたプレイヤーに極めて低い確率でドロップします。
  | pt-br = <sup>1</sup> A {{item link|Frying Pan}} arma para todas as classes não pode ser obtida diretamente de caixas, mas ao invés pode ser criada por combinar uma versão normal do item com a {{item link|Strange Bacon Grease}}, que pode ser achado na caixa #50.
+
| ko = {{item link|Golden Frying Pan}}은 상자에서 획득하는 대신 [[Mann vs. Machine/ko|Mann 대 기계]] 모드에서 [[Mann Up/ko|Mann Co.답게]] 임무를 상급 또는 전문가 난이도로 완료하면 상당히 희귀한 확률로 획득할 수 있습니다.
  | ru = <sup>1</sup> {{Item link|Frying Pan}} - оружие для всех классов, которое нельзя получить из ящиков, но может быть создано объединением уникальной версии предмета с [[Strange Bacon Grease/ru|Салом странного типа]], который можно достать из ящика #50 тиража.
+
| nl = De {{item link|Golden Frying Pan}} is niet direct verkrijgbaar van kisten, maar is een extreem zeldzame vonst wanneer een gevorderde of expert [[Mann Up/nl|Vermann je]]-toer in [[Mann vs. Machine/nl|Mann vs. Machine]] voltooid word.
  | zh-hant = <sup>1</sup> 多職業武器{{Item link|Frying Pan}}的奇異屬性版本無法直接從箱子獲得,但玩家可用獨特屬性的平底鍋配上{{Item link|Strange Bacon Grease}},創造出奇異屬性的油炸平底鍋。奇異培根油可在編號 #50 的補給箱找到。
+
  | no = {{Item link|Golden Frying Pan}} kan ikke skaffes direkte fra kasser, men kan i stedet bli funnet som et ekstremt sjeldent dropp etter man fullfører en operasjon på et visst nivå (avansert eller ekspert) i [[Mann vs. Machine/no|Mann mot Maskin]]s [[Mann Up/no|Mann Up]] modus.
 +
| pl = {{item link|Golden Frying Pan}} nie jest bezpośrednio możliwa do zdobycia ze skrzynek, ale może być zdobyta jako ekstremalnie rzadka nagroda za ukończenie zaawansowanej lub eksperckiej służby trybu [[Mann Up/pl|Mann Up]] w trybie [[Mann vs. Machine/pl|Mann vs Maszyny]].
 +
  | pt-br = A {{item link|Golden Frying Pan}} não está disponível em caixas; ela é um item extremamente raro obtido aleatoriamente ao completar qualquer campanha Avançada ou Experiente no modo [[Mann Up/pt-br|Mann Up]] em [[Mann vs. Machine/pt-br|Mann vs. Máquina]].
 +
| ro = {{item link|Golden Frying Pan}} nu poate fi obținută dintr-o cutie; această armă este o recompensă extrem de rară pentru terminarea unui tur de dificultate avansată sau expertă în modul [[Mann Up/ro|Mann Up]] din [[Mann vs. Machine/ro|Mann vs. Machine]].
 +
| ru = [[Golden Frying Pan/ru|Золотую Сковороду]] нельзя достать из ящика. Имеет очень низкий шанс выпадения после полного завершения [[Operation Two Cities Badge/ru|операции «Два города»]] в режиме [[Mann Up/ru|МАННевров]].
 +
| tr = {{item link|Golden Frying Pan}} kutulardan direkt olarak elde edilemese de [[Mann vs. Machine/tr|Mann vs. Machine]]'de [[Mann Up/tr|Mann Up]] modunda herhangi bir Gelişmiş veya Uzman görevde oynayarak aşırı derecede düşük bir ihtimalle elde edebilirsiniz.
 +
  | zh-hant = {{item link|Golden Frying Pan}}無法直接從補給箱獲得,它是完成[[Mann vs. Machine/zh-hant|曼恩對決機器]]中[[Mann Up/zh-hant|曼起來]]模式的任何進階或專家任務後以極低機率掉落獲得的物品。
 +
}}
 +
*<sup>2</sup> {{lang
 +
| en = These [[cosmetic items]] are not available from crates; instead, they can be created by combining them with the [[Strangifier]] item, obtained from an specific [[Chemistry Set]], that can be obtained as a [[random drop]].
 +
| cs = Tyto [[cosmetic items/cs|kosmetické předměty]] nelze získat z krabic, mohou být vytvořeny pouze jejich kombinací s předmětem [[Strangifier/cs|Strangifier]], vyroben ze specifického [[Chemistry Set/cs|Chemistry Setu]], který lze získat [[random drop/cs|náhodným nalezením]].
 +
| da = Disse [[Cosmetic items/da|kosmetikgenstande]] er ikke tilgængelig fra kasser; i stedet kan de skabes ved at kombinere dem med et [[Strangifier/da|Strangifier-værktøj]], som kan anskaffes fra et bestemt {{Item link|Chemistry Set}}, der kan findes via et [[Item drop system/da|tilfældigt drop]].
 +
| de = Diese [[cosmetic items/de|kosmetischen Gegenstände]] können nicht in Kisten gefunden werden. Sie können durch Kombination mit einem [[Strangifier/de|Seltsamisierer]] aus einem bestimmten [[Chemistry Set/de|Chemiebaukasten]], der wiederum zufällig gefunden werden kann, hergestellt werden.
 +
| es = Los [[cosmetic items/es|objetos cosméticos]] no se pueden obtener mediante cajas; en su lugar, se pueden crear combinándolos con un objeto {{Item link|Strangifier}}, obtenido de un {{Item link|Chemistry Set}} específico, que puede [[random drop/es|encontrarse de forma aleatoria]].
 +
| fr = Les [[misc/fr|Objets Divers]] ne sont pas disponibles via les caisses; à la place, ils peuvent être créés en les combinant avec un {{Item link|Strangifier}} d'objet, obtenu depuis un {{Item link|Chemistry Set}} spécifique, pouvant être obtenu depuis un [[random drop/fr|drop aléatoire]].
 +
| ja = {{Item link|Cosmetic items}}は物資箱から直接手に入れることはできません。[[random drop/ja|ランダムドロップ]]で入手可能な {{Item link|Chemistry Set}} を完成させることで、対応する {{Item link|Strangifier}} を作成し、使用することで入手できます。
 +
| ko = 이 {{Item link|Cosmetic items}}은 상자에서 획득할 수 없고, [[random drop/ko|무작위 획득]]으로 얻을 수 있는 특정 {{Item link|Chemistry Set}}으로 만든 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
 +
| nl = Deze [[cosmetic items/nl|cosmetische voorwerpen]] zijn niet beschikbaar uit kratten, maar ze kunnen gemaakt worden door ze te combineren met het [[Strangifier/nl|vervreemder]] voorwerp, verkregen van een specifieke [[Chemistry Set/nl|scheikundeset]] die door een [[random drop/nl|willekeurige vonst]] gevonden kan worden.
 +
| no = Disse [[cosmetic items/no|kosmetiske gjenstandene]] er ikke tilgjengelige fra kasser; i stedet kan de skaffes ved å kombinere dem med et [[Strangifier/no|Strangifier-verktøy]] som kan skaffes fra et bestemt [[Chemistry Set/no|Kjemi-sett]] som kan finnes som [[Item drop system/no|tilfeldig dropp]].
 +
| pl = Te [[cosmetic items/pl|przedmioty ozdobne]] nie są możliwe do zdobycia ze skrzynek, ale mogą być wytworzone, poprzez połączenie przedmiotu ozdobnego w jakości unikat z [[Strangifier/pl|Kuriozonatorem]] z określonego [[Chemistry Set/pl|Zestawu chemika]], który można zdobyć jako [[Item drop system/pl|losowy przedmiot]].
 +
| pt-br = Esses [[cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]] não estão disponíveis em caixas; ao invés disso, eles podem ser criados combinando-os com um item [[Strangifier/pt-br|Estranhificador]], obtido de um [[Chemistry Set/pt-br|Kit de Química]], o qual pode ser obtido [[random drop/pt-br|aleatoriamente]].
 +
| ro = Aceste [[cosmetic items/ro|accesorii]] nu pot fi găsite în cutii; ele pot fi create prin folosirea unui [[Strangifier/ro|Strangifier]], obținut dintr-un [[Chemistry Set/ro|Chemistry Set]] ce poate fi [[random drop/ro|primit aleatoriu]].
 +
| ru = [[Cosmetic items/ru|Аксессуары]] нельзя достать из ящиков. Они могут быть созданы путем объединения их со [[Strangifier/ru|Странноделом]], полученным из конкретного [[Chemistry Set/ru|Химического набора]], который можно получить из [[Item_drop_system/ru|системы выпадения предметов]].
 +
| tr = Bu [[cosmetic items/tr|Kozmetik eşyalar]] kutulardan doğrudan ele edilemese de [[Item drop system/tr|eşya düşürme sistemi]] ile elde edilebilen özel bir [[Chemistry Set/tr|Kimya Seti]] kullanılarak üretebileceğiniz bir [[Strangifier/tr|Garipleştirici]] ile elde edilebilir.
 +
  | zh-hant = 這些裝飾品無法從補給箱獲得,但玩家可使用取自隨機掉落的特定{{Item link|Chemistry Set}}所產出的{{Item link|Strangifier}},將這些裝飾品變為奇異屬性。
 
}}
 
}}
*{{lang
+
*<sup>3</sup> {{lang
  | en = <sup>2</sup> The [[Golden Frying Pan]] is not directly obtainable from crates; instead, it is an extremely rare drop from completing any Advanced or Expert tour on [[Mann Up]] mode in [[Mann vs. Machine]].
+
  | en = The [[Spirit of Giving]] [[Cosmetic items|cosmetic item]] is not obtainable from crates, and was instead distributed to all players during the [[Australian Christmas 2011]] update and the [[Mecha Update]].
  | de = <sup>2</sup> Die seltsame {{Item link|Golden Frying Pan}} kann nicht direkt durch das Öffnen einer Kiste erhalten werden. Es handelt sich hier um einen sehr seltenen Fund bei der Vervollständigung einer fortgeschrittenen oder Experten-Tour des [[Mann Up/de|Mann Up]]-Modus in [[Mann vs. Machine/de|Mann vs. Machine]].
+
  | cs = [[Cosmetic items/cs|Kosmetický předmět]] {{Item link|Spirit of Giving}} nelze získat z krabice, byl udělen všem hráčům během [[Australian Christmas 2011/cs|Australian Christmas 2011]] a [[Mecha Update/cs|Mecha Update]].
  | es = <sup>2</sup> La [[Golden Frying Pan/es|Sartén Dorada]] no es directamente obtenible de ningúna caja, sin embargo, es una obtención extremadamente rara por completar un turno de [[Operation Two Cities/es|Operación Dos Ciudades]] en el modo [[Mann Up/es|Mann]] en [[Mann vs. Machine/es|Mann contra Máquina]].
+
  | da = {{Item link|Spirit of Giving}} kan ikke anskaffes fra kasser; i stedet blev den givet til alle spillere under {{update link|Australian Christmas 2011}}- og {{update link|Mecha Update}}.
  | fr = <sup>2</sup> La {{item link|Golden Frying Pan}} n'est pas directement obtenable depuis les caisses; à la place, il s'agit d'un drop extrêmement rare en complétant un tour de l'[[Operation Two Cities/fr|Opération Two Cities]] dans le mode [[Mann Up/fr|Mann Up]] en [[Mann vs. Machine/fr|Mann vs. Machine]].
+
| de = Der {{Item link|Spirit of Giving}} ist ein [[Cosmetic items/de|kosmetischer Gegenstand]], der nicht aus Kisten erhalten werden kann, sondern an alle Spieler zum [[Australian Christmas 2011/de|Australische Weihnachten 2011]]-Update vergeben wurde.
  | ja = <sup>2</sup> {{item link|Golden Frying Pan}}は物資箱から手に入れることはできません。[[Mann vs. Machine/ja|Mann vs. Machine]] [[Mann Up/ja|Mann Up]] モードの [[Operation Two Cities/ja|Operation Two Cities]] ツアーを完了させたプレイヤーに極めて低い確率でドロップします。
+
| es = El [[Cosmetic items/es|objeto cosmético]] {{Item link|Spirit of Giving}} no se puede obtener mediante cajas; fue distribuido durante la actualización de {{Update link|Australian Christmas 2011}} y la {{update link|Mecha Update}}.
  | pt-br = <sup>2</sup> a {{item link|Golden Frying Pan}} não pode ser obtida diretamente de caixas, ao invés, ela é um drop extremamente raro após completar um [[Mann Up/pt-br|Mann Up]] na [[Operation Two Cities/pt-br|Operation Two Cities]] em [[Mann vs. Machine/pt-br|Mann vs Machine]].
+
  | fr = L'[[Cosmetic items/fr|objet cosmétique]] {{Item link|Spirit of Giving}} ne peut être obtenu à partir d'une caisse, il a été distribué à tous les joueurs ayant un compte [[Account types/fr|premium]] lors du {{Update link|Australian Christmas 2011}} et de la {{update link|Mecha Update}}.
  | ru = <sup>2</sup> [[Golden Frying Pan/ru|Золотую Сковороду]] нельзя достать из ящика. Имеет очень низкий шанс выпадения после полного завершения [[Operation Two Cities Badge/ru|операции «Два города»]] в режиме [[Mann_Up/ru|МАННевров]].
+
| ja = [[Cosmetic items/ja|装飾品アイテム]]の {{Item link|Spirit of Giving}} は物資箱に入っていません。[[Australian Christmas 2011/ja|Australian Christmas 2011]] アップデートの日にプレイヤー全員に対して配布されました。
 +
| ko = {{Item link|Spirit of Giving}} {{Item link|Cosmetic items}}은 상자에서 획득할 수 없고, {{update link|Australian Christmas 2011}} 업데이트와 {{update link|Mecha Update}} 때 모든 플레이어에게 배포되었습니다.
 +
  | nl = De {{Item link|Spirit of Giving}} [[Cosmetic items/nl|cosmetische voorwerp]] is niet verkrijgbaar via kisten maar was inplaats daarvan gedistributeerd aan alle spelers tijdens de {{update link|Australian Christmas 2011}} update en de {{update link|Mecha Update}}.
 +
| no = {{Item link|Spirit of Giving}} [[Cosmetic items/no|kosmetikken]] kan ikke skaffes fra kasser, men var i stedet delt ut i løpet av {{update link|Australian Christmas 2011}} og {{update link|Mecha Update}}.
 +
  | pl = {{Item link|Spirit of Giving}} nie jest możliwy do zdobycia ze skrzynek, ale jest przyznawany wszystkim graczom, którzy zagrają w ''Team Fortress 2'' podczas dowolnego wydarzenia Śniąt.
 +
| pt-br = O [[Cosmetic items/pt-br|item cosmético]] {{Item link|Spirit of Giving}} não está disponível em caixas; ele foi distribuído para todos os jogadores com [[Account types/pt-br|contas premium]] durante as atualizações {{update link|Australian Christmas 2011}} e {{update link|Mecha Update}}.
 +
| ro =  [[Cosmetic items/ro|Accesoriul]] {{Item link|Spirit of Giving}} nu poate fi obținut din cutii, acesta fiind distribuit tuturor jucătorilor care intră în joc pe durata evenimentului anual de Crăciun, începând cu {{update link|Australian Christmas 2011}}.
 +
  | ru = {{Item link|Spirit of Giving}} — [[Cosmetic items/ru|аксессуар]], который нельзя получить из ящика. Он был выдан всем игрокам с выходом обновления «{{update link|Australian Christmas 2011}}».
 +
| tr = {{Item link|Spirit of Giving}} [[Cosmetic items/tr|kozmetik eşyası]] kutulardan elde edilemez. Bu eşya [[Australian Christmas 2011/tr|Avustralya Noeli 2011]] güncellemesi ve [[Mecha Update/tr|Mecha Güncelleme]] ile tüm oyunculara dağıtıldı.
 +
| zh-hant = {{Item link|Spirit of Giving}}是一件[[miscellaneous items/zh-hant|裝飾品]],並不能從補給箱獲得。這物品已於[[Australian Christmas 2011/zh-hant|2011澳大利亞聖誕更新]]直接發送給任何為[[Account types/zh-hant|付費帳號]]的玩家。
 
}}
 
}}
*{{lang
+
*<sup>4</sup> {{lang
  | en = <sup>3</sup> These [[cosmetic items]] are not available from crates; instead, they can be created by combining them with the [[Strangifier]] item, obtained from an specific [[Chemistry Set]], that can be obtained as a [[random drop]].
+
  | en = Available by combining with a [[Strangifier]], available from unboxing [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
  | de = <sup>3</sup> Diese [[cosmetic items/de|kosmetischen Gegenstände]] können nicht in Kisten gefunden werden. Sie können durch Kombination mit einem [[Strangifier/de|Seltsamisierer]] aus einem bestimmten [[Chemistry Set/de|Chemiebaukasten]], der wiederum zufällig gefunden werden kann, hergestellt werden.
+
| cs = Dostupné kombinací s nástrojem [[Strangifier/cs|Strangifier]], který lze získat z krabice [[Mann_Co._Supply_Crate/Seriesless_crates/cs#Unlocked_Creepy_Crates|Unlocked Creepy Crates]] během události [[Scream Fortress 2014/cs|Scream Fortress 2014]].
  | es = <sup>3</sup> Los objetos {{Item link|Misc}} no se pueden obtener mediante cajas; en cambio, pueden ser creados combinándolos con un objeto {{Item link|Strangifier}}, obtenido de un {{Item link|Chemistry Set}} específico, que puede ser obtenido como una [[random drop/es|obtención aleatoria]].
+
  | da = Kan anskaffes vha. en [[Strangifier/da|Strangifier]] eller ved udpakning af en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/da#Unlocked Creepy Crates|Oplåst gyselig kasse]] under [[Scream Fortress 2014/da|Scream Fortress 2014]]-begivenheden.
  | fr = <sup>3</sup> Les [[misc/fr|Objets Divers]] ne sont pas disponibles via les caisses; à la place, ils peuvent être créés en les combinant avec un {{Item link|Strangifier}} d'objet, obtenu depuis un {{Item link|Chemistry Set}} spécifique, pouvant être obtenu depuis un [[random drop/fr|drop aléatoire]].
+
| de = Erhältlich durch Kombination mit einem [[Strangifier/de|Seltsamisierer]], welche in [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/de#Unverschlossene gruselige Kisten|unverschlossenen gruseligen Kisten]] des {{update link|Scream Fortress 2014}}-Events zu finden sind.
  | ja = <sup>3</sup> {{Item link|Cosmetic items}}は物資箱から直接手に入れることはできません。[[random drop/ja|ランダムドロップ]]で入手可能な {{Item link|Chemistry Set}} を完成させることで、対応する {{Item link|Strangifier}} を作成し、使用することで入手できます。
+
  | es = Disponible al combinarse con un {{item link|Strangifier}}, disponible al desempaquetar una [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/es#Espeluznantes Cajas Abiertas|Espeluznante Caja Abierta]] en el evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
  | ru = <sup>3</sup> [[Cosmetic items/ru|Аксессуары]] нельзя достать из ящиков. Они могут быть созданы путем объединения их со [[Strangifier/ru|Странноделом]], полученным из конкретного [[Chemistry Set/ru|Химического набора]], который можно получить из [[Item_drop_system/ru|системы выпадения предметов]].
+
| ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 상자|열린 오싹한 상자]]를 열어서 나온 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
  | zh-hant = <sup>3</sup> 這些裝飾品無法從補給箱獲得,但玩家可使用取自隨機掉落的特定{{Item link|Chemistry Set}}所產出的{{Item link|Strangifier}},將這些裝飾品變為奇異屬性。
+
  | nl = Verkrijgbaar door het te combineren met een [[Strangifier/nl|vervreemder]], verkrijgbaar door een [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/nl#Unlocked Creepy Crates|Ontgrendeld Griezelig krat]] te openen tijdens het {{update link|Scream Fortress 2014}} evenement.
 +
| no = Tilgjengelig ved å kombinere med et [[Strangifier/no|Strangifier-verktøy]], tilgjengelig fra [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/no#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] i løpet av [[Scream Fortress 2014/no|Scream Fortress 2014]] begivenheten.
 +
| pl = Dostępne poprzez połączenie z [[Strangifier/pl|Kuriozonatorem]], który mógł być zdobyty poprzez otwieranie [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pl#Unlocked Creepy Crates|Otwartych strasznych skrzynek]] podczas [[Scream Fortress 2014/pl|Scream Fortress 2014]].
 +
  | pt-br = Disponível ao combinar com um {{item link|Strangifier}}, disponível ao abrir [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br#Caixas Destrancadas Horripilantes|Caixas Destrancadas Horripilantes]] durante o evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
| ro = Poate fi creat prin folosirea unui {{item link|Strangifier}} ce putea fi obținut dintr-o [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ro#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] în timpul evenimentului {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | ru = Можно было получить, объединив уникальную версию предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события «{{update link|Scream Fortress 2014}}».
 +
| tr = [[Scream Fortress 2014/tr|Scream Fortress 2014]] etkinliği sırasında dağıtılan [[Mann Co. Supply Crate/tr|Kilidi Açılmış Ürpertici Sandıklardan]] çıkan bir [[Strangifier/tr|Garipleştirici]] ile birleştirilerek elde edilebilir.
 +
  | zh-hant = 可透過和[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖詭異補給箱]]中獲得的[[Strangifier/zh-hant|奇異變化藥劑]]組合以得到奇異物品。
 
}}
 
}}
*{{lang
+
*<sup>5</sup> {{lang
  | en = <sup>4</sup> The [[Spirit Of Giving]] [[Cosmetic items|cosmetic item]] is not obtainable from crates, and was instead distributed to all players during the [[Australian Christmas 2011]] update and the [[Mecha Update]].
+
  | en = Available from unboxing the [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
  | cs = <sup>4</sup> {{Item link|Spirit Of Giving}} [[miscellaneous item/cs|postranní předmět]] nelze získat z krabice, ale byl hráčům dán během [[Australian Christmas 2011/cs|Australian Christmas 2011]] a [[Mecha Update/cs|Mecha Update]].
+
  | cs = Dostupné získáním z krabic [[Mann_Co._Supply_Crate/Seriesless_crates/cs#Unlocked_Creepy_Crates|Unlocked Creepy Crate]] během události [[Scream Fortress 2014/cs|Scream Fortress 2014]].
  | da = <sup>4</sup> Den [[miscellaneous item/da|diverse genstand]], {{Item link|Spirit Of Giving}}, kan ikke anskaffes fra kasser, men blev istedet givet til alle spillere under [[Australian Christmas 2011/da|Australsk Jul 2011]]-opdateringen.
+
  | da = Tilgængelig via udpakning af en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/da#Unlocked Creepy Crates|Oplåst gyselig kasse]] under [[Scream Fortress 2014/da|Scream Fortress 2014]]-begivenheden.
  | de = <sup>4</sup> Der {{Item link|Spirit Of Giving}} ist ein [[cosmetic items/de|kosmetischer Gegenstand]], der nicht aus Kisten erhalten werden kann, sondern an alle Spieler zum [[Australian Christmas 2011/de|Australische Weihnachten 2011]]-Update vergeben wurde.
+
  | de = Erhältlich durch Öffnen von [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/de#Unverschlossene gruselige Kisten|unverschlossenen gruseligen Kisten]] des {{update link|Scream Fortress 2014}}-Events.
  | es = <sup>4</sup> El [[miscellaneous item/es|misceláneo]] {{Item link|Spirit Of Giving}} no se puede obtener mediante cajas; fue distribuido durante la actualización de {{Update link|Australian Christmas 2011}}.
+
  | es = Disponible al desempaquetar una [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/es#Espeluznantes Cajas Abiertas|Espeluznante Caja Abierta]] en el evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
| fr = <sup>4</sup> L'[[miscellaneous item/fr|objet divers]] {{Item link|Spirit Of Giving}} ne peut être obtenu à partir d'une caisse, il a été distribué à tous les joueurs ayant un compte [[Account types/fr|premium]] lors du {{Update link|Australian Christmas 2011}} et de la {{update link|Mecha Update}}.
+
| ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 상자|열린 오싹한 상자]]를 열어서 획득할 수 있습니다.
  | ja = <sup>4</sup> [[Cosmetic items/ja|装飾品アイテム]]の {{Item link|Spirit Of Giving}} は物資箱に入っていません。[[Australian Christmas 2011/ja|Australian Christmas 2011]] アップデートの日にプレイヤー全員に対して配布されました。
+
| nl = Verkrijgbaar door een [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/nl#Unlocked Creepy Crates|Ontgrendeld Griezelig krat]] te openen tijdens het {{update link|Scream Fortress 2014}} evenement.
  | nl = <sup>4</sup> De {{Item link|Spirit Of Giving}} [[miscellaneous item/nl|overige voorwerp]] is niet verkrijgbaar via kisten maar was inplaats daarvan gedistributeerd aan alle spelers tijdens de [[Australian Christmas 2011/nl|Australische Kerstmis 2011]] update.
+
  | no = Tilgjengelig gjennom åpning av en [[Mann_Co._Supply_Crate/Seriesless_crates/no#Unlocked_Creepy_Crates|Unlocked Creepy Crate]] i løpet av [[Scream Fortress 2014/no|Scream Fortress 2014]] begivenheten.
  | pt-br = <sup>4</sup> O [[misc/pt-br|item misc.]] {{Item link|Spirit Of Giving}} não é obtenível através de caixas, mas foi distribuído para todos os jogadores com [[Account types/pt-br|contas premium]] durante a atualização [[Australian Christmas 2011/pt-br|Australian Christmas 2011]].
+
  | pl = Dostępne poprzez otwieranie [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pl#Unlocked Creepy Crates|Otwartych strasznych skrzynek]] podczas [[Scream Fortress 2014/pl|Scream Fortress 2014]].
  | ru = <sup>4</sup>{{Item link|Spirit Of Giving}} [[Cosmetic items/ru|аксессуар]], нельзя получить из ящик. Он был выдан всем игрокам во время [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийского Рождества 2011]].
+
  | pt-br = Disponível ao abrir [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br#Caixas Destrancadas Horripilantes|Caixas Destrancadas Horripilantes]] durante o evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
  | zh-hant = <sup>4</sup> {{Item link|Spirit Of Giving}}是一件[[miscellaneous items/zh-hant|其他物品]],並不能從補給箱獲得。這物品已於[[Australian Christmas 2011/zh-hant|2011澳大利亞聖誕更新]]直接發送給任何為[[Account types/zh-hant|付費帳號]]的玩家。
+
| ro = Putea fi obținută deschizând o [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ro#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] în timpul evenimentului {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
  | ru = Можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события «{{update link|Scream Fortress 2014}}».
 +
| tr = [[Scream Fortress 2014/tr|Scream Fortress 2014]] etkinliği sırasında dağıtılan [[Mann Co. Supply Crate/tr|Kilidi Açılmış Ürpertici Sandıklardan]] elde edilebilir.
 +
  | zh-hant = 開啟[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間釋出的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖的詭異補給箱]]獲得。
 
}}
 
}}
*{{lang
+
*<sup>6</sup> {{lang
  | en = <sup>5</sup> Available by combining with a [[Strangifier]], available from unboxing [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
+
  | en = Available from unboxing the [[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class]].
  | de = <sup>5</sup> Erhältlich durch Kombination mit einem [[Strangifier/de|Seltsamisierer]], welche in [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/de#Unverschlossene gruselige Kisten|unverschlossenen gruseligen Kisten]] des {{update link|Scream Fortress 2014}}-Events zu finden sind.
+
| cs = Dostupné získáním z krabice {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
  | ru = Можно было получить, объединив уникальную версию предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
+
| da = Tilgængelig via udpakning af en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
  | de = Erhältlich durch das Öffnen der {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| es = Disponible al desempaquetar una {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| nl = Verkrijgbaar door een [[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class/nl|Ontgrendeld Cosmetisch Meerdereklassenkrat]] te openen.
 +
| no = Tilgjengelig gjennom åpning av en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| pl = Dostępne poprzez otwieranie [[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class/pl|Otwartej skrzynki ozdób wielu klas]].
 +
| pt-br = Disponível ao abrir uma {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| ro = Poate fi obținută dintr-o {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
  | ru = Можно достать из [[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class/ru|Открытых ящиков с аксессуарами для нескольких классов]].
 +
| tr = {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}} açılarak elde edilebilir.
 +
| zh-hant = 可通過曼恩商店購買{{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}來獲得。
 
}}
 
}}
*{{lang
+
*<sup>7</sup> {{lang
  | en = <sup>6</sup> Available from unboxing the [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
+
  | en = The [[Saxxy]] is not obtainable from crates; instead, it is awarded to winners of the Annual Saxxy Awards.
  | de = <sup>6</sup> Erhältlich durch Öffnen von [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/de#Unverschlossene gruselige Kisten|unverschlossenen gruseligen Kisten]] des {{update link|Scream Fortress 2014}}-Events.
+
| cs = {{item link|Saxxy}} nelze získat z krabice, je udělen pouze výhercům Annual Saxxy Awards.
  | ru = Можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
+
| es = El {{item link|Saxxy}} no se puede obtener en cajas; sino que se otorga a los ganadores de los Premios Anuales Saxxy.
 +
  | nl = De {{item link|Saxxy}} is niet verkrijgbaar uit een krat, maar word uitgereikt aan de winnaars van de jaarlijkse saxxy awards.
 +
| no = {{item link|Saxxy}} er ikke tilgjengelig fra kasser; i stedet er den utdelt til vinnerne av den årlige Saxxy utdelingen.
 +
| pl = {{item link|Saxxy}} nie jest możliwy do zdobycia ze skrzynek; zamiast tego jest przyznawany zwycięzcom Corocznych Nagród Saxxy.
 +
| pt-br = O {{item link|Saxxy}} não está disponível em caixas; ao invés disso, ele é concedido aos vencedores das Premiações Anuais Saxxy.
 +
| ro = {{item link|Saxxy}} nu poate fi obținut dintr-o cutie; acesta este dat câștigătorilor Premiului Anual Saxxy.
 +
  | ru = {{item link|Saxxy}} нельзя достать из ящика. Предметом награждаются победители Ежегодной премии Сакси.
 +
| tr = {{item link|Saxxy}} kutulardan elde edilemez, sadece Yıllık Saxxy Ödülleri'nin kazananlarına verildi.
 +
| zh-hant = {{item link|Saxxy}}不能從補給箱中獲得,這個只會授予贏得薩氏金像獎任一獎項的玩家。
 
}}
 
}}
|-
+
|}<noinclude>{{translation switching|en, cs, da, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, no, pl, pt-br, ro, ru, sv, tr, zh-hant}}</noinclude>
|}<noinclude>{{translation switching|en, de, ru}}</noinclude>
 

Latest revision as of 22:12, 22 September 2023

Possible All classes Strange quality items
Melee Golden Frying Pan N/A Saxxy N/A
Golden Frying Pan 1 Saxxy 7
Cosmetic Ghastly Gibus N/A Mildly Disturbing Halloween Mask N/A Ghastlier Gibus N/A Horseless Headless Horsemann's Head N/A Spine-Chilling Skull N/A Voodoo Juju N/A Professor Speks N/A Summer Shades N/A
Ghastly Gibus 4 Mildly Disturbing Halloween Mask 4 Ghastlier Gibus 4 Horseless Headless Horsemann's Head 4 Spine-Chilling Skull 4 Voodoo Juju 4 Professor Speks 2 Summer Shades 2
Merc's Pride Scarf N/A Ghastlierest Gibus N/A MONOCULUS! N/A Spine-Chilling Skull 2011 N/A Spirit of Giving N/A RoBro 3000 N/A Ghostly Gibus N/A Skull Island Topper N/A
Merc's Pride Scarf 2 Ghastlierest Gibus 4 MONOCULUS! 4 Spine-Chilling Skull 2011 4 Spirit of Giving 3 RoBro 3000 2 Ghostly Gibus 4 Skull Island Topper 4
Law N/A Ghost of Spies Checked Past N/A Hooded Haunter N/A Li'l Dutchman N/A Boxcar Bomber 87 Coldsnap Cap 87 Flashdance Footies 87 Winter Woodsman 87
Law 2 Ghost of Spies Checked Past 5 Hooded Haunter 5 Li'l Dutchman 5 Boxcar Bomber Coldsnap Cap Flashdance Footies Winter Woodsman
Captain Cardbeard Cutthroat 95 Rotation Sensation 95 Potassium Bonnett 95 Phononaut 97 Space Hamster Hammy 97 Captain Space Mann 96 Catastrophic Companions 98 Duck Billed Hatypus 98
Captain Cardbeard Cutthroat Rotation Sensation Potassium Bonnet Phononaut Space Hamster Hammy Captain Space Mann Catastrophic Companions Duck Billed Hatypus
Grim Tweeter 98 Prehistoric Pullover 98 A Well Wrapped Hat 101 Chill Chullo 101 Patriot Peak 101 Bedouin Bandana 102 Antlers N/A Balloonicorn N/A
Grim Tweeter Prehistoric Pullover A Well Wrapped Hat Chill Chullo Patriot Peak Bedouin Bandana Antlers 6 Balloonicorn 6
Bot Dogger N/A Breakneck Baggies N/A Brotherhood of Arms N/A Brown Bomber N/A Bruiser's Bandanna N/A Clan Pride N/A Cotton Head N/A Crone's Dome N/A
Bot Dogger 6 Breakneck Baggies 6 Brotherhood of Arms 6 Brown Bomber 6 Bruiser's Bandanna 6 Clan Pride 6 Cotton Head 6 Crone's Dome 6
Dark Falkirk Helm N/A Dead of Night N/A Dictator N/A Executioner N/A Eye-Catcher N/A Federal Casemaker N/A Flair! N/A Galvanized Gibus N/A
Dark Falkirk Helm 6 Dead of Night 6 Dictator 6 Executioner 6 Eye-Catcher 6 Federal Casemaker 6 Flair! 6 Galvanized Gibus 6
Graybanns N/A Hong Kong Cone N/A Hot Dogger N/A Human Cannonball N/A Killer Exclusive N/A Kiss King N/A Marxman N/A Merc's Mohawk N/A
Graybanns 6 Hong Kong Cone 6 Hot Dogger 6 Human Cannonball 6 Killer Exclusive 6 Kiss King 6 Marxman 6 Merc's Mohawk 6
Merc's Muffler N/A Modest Metal Pile of Scrap N/A Modest Pile of Hat N/A Mustachioed Mann N/A Neckwear Headwear N/A Noble Amassment of Hats N/A Noble Nickel Amassment of Hats N/A Photo Badge N/A
Merc's Muffler 6 Modest Metal Pile of Scrap 6 Modest Pile of Hat 6 Mustachioed Mann 6 Neckwear Headwear 6 Noble Amassment of Hats 6 Noble Nickel Amassment of Hats 6 Photo Badge 6
Polar Pullover N/A Reindoonicorn N/A Rump-o'-Lantern N/A Salty Dog N/A Tipped Lid N/A Tough Stuff Muffs N/A Towering Pillar of Hats N/A Towering Titanium Pillar of Hats N/A
Polar Pullover 6 Reindoonicorn 6 Rump-o'-Lantern 6 Salty Dog 6 Tipped Lid 6 Tough Stuff Muffs 6 Towering Pillar of Hats 6 Towering Titanium Pillar of Hats 6
Tuxxy N/A Virtual Viewfinder N/A Vive La France N/A Well-Rounded Rifleman N/A Class Crown 104 Lil' Bitey 104 Nasty Norsemann 104 Spooktacles 104
Tuxxy 6 Virtual Viewfinder 6 Vive La France 6 Well-Rounded Rifleman 6 Class Crown Lil' Bitey Nasty Norsemann Spooktacles
Toadstool Topper 104 Head Prize 105 Snowmann 105 Woolen Warmer 105 Legendary Lid 106 Aztec Warrior 108 Croaking Hazard 107 Hunter in Darkness 107
Toadstool Topper Head Prize Snowmann Woolen Warmer Legendary Lid Aztec Warrior Croaking Hazard Hunter in Darkness
Jungle Wreath 108 Pithy Professional 107 Pocket Saxton 108 Quizzical Quetzal 107 Slithering Scarf 108 Sledder's Sidekick 117 Balloonihoodie 117 Pocket Yeti 117
Jungle Wreath Pithy Professional Pocket Saxton Quizzical Quetzal Slithering Scarf Sledder's Sidekick Balloonihoodie Pocket Yeti
Pocket Santa 117 Caribou Companion 117 Robin Walkers 119 Tundra Top 119 Deadbeats 120 Lucky Cat Hat 120 Terror-antula 120 Bread Heads 122
Pocket Santa Caribou Companion Robin Walkers Tundra Top Deadbeats Lucky Cat Hat Terror-antula Bread Heads
Pocket Admin 122 Polar Pal 122 Bumble Beenie N/A
Pocket Admin Polar Pal Bumble Beenie 6
Action items Kritz or Treat Canteen N/A Battery Canteens N/A
Kritz or Treat Canteen 5 Battery Canteens 6
Taunts Burstchester 97
Burstchester
Notes