Difference between revisions of "Template:Ability taunt table"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Added Robo-Sandvich alongside Sandvich on the explanation. Fishcake and Dalokhs Bar has both, so I thought this was important. New players may not know that both items act the same.)
m
Line 44: Line 44:
 
  | cs = [[Bonk! Atomic Punch/cs|Bonk! Atomic Punch]]: Scout je po dobu 8 sekund nesmrtelný a poté je [[slowdown/cs|zpomalen]], přičemž záleží na poškození, kterému se během účinku vyhl. Uživatel je umístěn do pohledu z třetí osoby a během účinku nemůže používat zbraně, může však stále tauntovat
 
  | cs = [[Bonk! Atomic Punch/cs|Bonk! Atomic Punch]]: Scout je po dobu 8 sekund nesmrtelný a poté je [[slowdown/cs|zpomalen]], přičemž záleží na poškození, kterému se během účinku vyhl. Uživatel je umístěn do pohledu z třetí osoby a během účinku nemůže používat zbraně, může však stále tauntovat
 
  | de = Der {{item link|Bonk! Atomic Punch}} gewährt Unverwundbarkeit für 8 Sekunden. Der Nutzer spielt in dieser Zeit aus Sicht der dritten Person
 
  | de = Der {{item link|Bonk! Atomic Punch}} gewährt Unverwundbarkeit für 8 Sekunden. Der Nutzer spielt in dieser Zeit aus Sicht der dritten Person
  | es = {{item link|Bonk! Atomic Punch}}: Otorga al usuario invulnerabilidad durante 8 segundos, tras ese tiempo se [[slowdown/es|ralentizará]] en base al daño absorbido. La cámara se pone en tercera persona y no se puede atacar ni cambiar de arma durante la efecto (pero si hacer la burla)
+
  | es = {{item link|Bonk! Atomic Punch}}: Otorga al usuario invulnerabilidad durante 8 segundos, tras ese tiempo se [[slowdown/es|ralentizará]] con base al daño absorbido. La cámara se pone en tercera persona y no se puede atacar ni cambiar de armas durante el efecto (el jugador aún puede hacer burlas)
 
  | fr = Le {{item name|Bonk! Atomic Punch}} rend l'utilisateur invulnérable pour 8 secondes l'empêchant d'attaquer durant ce laps de temps. La caméra passe en mode troisième personne jusqu'à ce que l'effet se dissipe, suite à cela le Scout est ralenti durant une courte période proportionnelle aux dégats subi
 
  | fr = Le {{item name|Bonk! Atomic Punch}} rend l'utilisateur invulnérable pour 8 secondes l'empêchant d'attaquer durant ce laps de temps. La caméra passe en mode troisième personne jusqu'à ce que l'effet se dissipe, suite à cela le Scout est ralenti durant une courte période proportionnelle aux dégats subi
 
  | it = Il {{item link|Bonk! Atomic Punch}} donerà l'invulnerabilità per 8 secondi e costringerà la visuala alla terza persona
 
  | it = Il {{item link|Bonk! Atomic Punch}} donerà l'invulnerabilità per 8 secondi e costringerà la visuala alla terza persona
Line 118: Line 118:
 
  | en = The Heavy takes a large, noisy nom from his lunchbox item
 
  | en = The Heavy takes a large, noisy nom from his lunchbox item
 
  | cs = Heavy velmi hlasitě sní svoji svačinu
 
  | cs = Heavy velmi hlasitě sní svoji svačinu
  | es = El Heavy le da un gran y ruidoso mordisco a su almuerzo
+
  | es = El Heavy le da un gran y ruidoso mordisco a su objeto de fiambrera
 
  | ja = ヘビーがランチボックスアイテムから大きい、うるさいモグモグ音を立てる
 
  | ja = ヘビーがランチボックスアイテムから大きい、うるさいモグモグ音を立てる
 
  | pl = Gruby gryzie większy kawałek swojego jedzenia
 
  | pl = Gruby gryzie większy kawałek swojego jedzenia
Line 133: Line 133:
 
  | da = [[Sandvich/da|Sandvichen]] vil gradvist restuarere alt liv under varigheden af hånet (75 liv hvert sekund, overheler ikke), og vil ikke stoppe selv hvis alt liv er genopfyld
 
  | da = [[Sandvich/da|Sandvichen]] vil gradvist restuarere alt liv under varigheden af hånet (75 liv hvert sekund, overheler ikke), og vil ikke stoppe selv hvis alt liv er genopfyld
 
  | de = Das {{item link|Sandvich}} stellt über die Dauer der Verspottung die volle Gesundheit wieder her (75 pro Sekunde, überheilt nicht) und löst die Abklingzeit nicht aus, wenn die Gesundheit bereits voll ist
 
  | de = Das {{item link|Sandvich}} stellt über die Dauer der Verspottung die volle Gesundheit wieder her (75 pro Sekunde, überheilt nicht) und löst die Abklingzeit nicht aus, wenn die Gesundheit bereits voll ist
  | es = {{item link|Sandvich}}: Restaura gradualmente 300 de salud durante la duración de la burla (75 de salud por segundo, no otorga exceso de curación). No se consume si el usuario tiene la salud completa
+
  | es = {{item link|Sandvich}} y {{item link|Robo-Sandvic}}: Restaura gradualmente 300 de salud durante la duración de la burla (75 de salud por segundo, no otorga exceso de curación). No se consume si el usuario tiene la salud completa
 
  | fr = Le {{item name|Sandvich}} soigne progressivement et totalement durant la raillerie(75 points de santé par seconde, pas de bonus d'extra santé), et ne nécessitera pas de temps de recharge si la santé du Heavy est déjà au maximum
 
  | fr = Le {{item name|Sandvich}} soigne progressivement et totalement durant la raillerie(75 points de santé par seconde, pas de bonus d'extra santé), et ne nécessitera pas de temps de recharge si la santé du Heavy est déjà au maximum
 
  | it = Il [[Sandvich/it|Sandvich]] ripristinerà poco a poco tutta la salute
 
  | it = Il [[Sandvich/it|Sandvich]] ripristinerà poco a poco tutta la salute
Line 242: Line 242:
 
| 4{{lang| en =  | ja = }}{{common string|seconds}}
 
| 4{{lang| en =  | ja = }}{{common string|seconds}}
 
| {{lang
 
| {{lang
  | en = The Medic plays a soothing melody, healing all nearby teammates within the taunt's radius<br/>Builds low amounts of [[Übercharge]] with enough healing
+
  | en = The Medic plays a soothing melody, healing all nearby teammates within the taunt's radius<br>Builds low amounts of [[Übercharge]] with enough healing
 
  | cs = Medic zahraje uklidňující melodii a vyléčí spoluhráče v dosahu tauntu<br/>Při dostatku léčení nabíjí [[Übercharge/cs|ÜberCharge]]
 
  | cs = Medic zahraje uklidňující melodii a vyléčí spoluhráče v dosahu tauntu<br/>Při dostatku léčení nabíjí [[Übercharge/cs|ÜberCharge]]
 
  | da = Heler nærværende holdkamerater
 
  | da = Heler nærværende holdkamerater
 
  | de = Heilt nahe Teammitglieder
 
  | de = Heilt nahe Teammitglieder
  | es = El Medic toca una calmante melodía, curando a todos sus compañeros en el radio de la burla<br/>Otorga pequeñas cantidades de [[Übercharge/es|Supercarga]] con suficiente curación
+
  | es = El Medic toca una calmante melodía, curando a todos sus compañeros dentro del área de alcance de la burla<br>Otorga pequeñas cantidades de [[Übercharge/es|Supercarga]] con suficiente curación
 
  | fr = Soigne les coéquipiers proches, au même taux que le {{item link|Medi Gun}}
 
  | fr = Soigne les coéquipiers proches, au même taux que le {{item link|Medi Gun}}
 
  | it = Cura gli alleati vicini
 
  | it = Cura gli alleati vicini

Revision as of 19:25, 4 January 2022


Class Taunt Weapon Duration Details
Community Scout Strategy Header.png
Drinking
Bonk! Atomic Punch
Crit-a-Cola
1.2 seconds The Scout takes a short, refreshing drink from his soda can, activating the effects of either drink
Bonk! Atomic Punch: Grants the user invulnerability for 8 seconds, after which they will receive slowdown based on damage absorbed. The user is forced into a third-person perspective and cannot attack or switch weapons for the duration of the effect (but may still taunt)
Crit-a-Cola: Grants the user 8 seconds of guaranteed mini-crits. Any attacks received during this time will cause the user to be marked for death for 5 seconds after the effect expires (does not stack)
Mmmph
Mmmph
Phlogistinator 2 seconds The Pyro lifts the Phlogistinator into the air, enabling a primary weapon crit-boost for 10 seconds
Grants invulnerability and knockback immunity for the duration of the taunt, which can also protect the user from a Telefrag
Only usable once the Phlogistinator's Mmmph bar is full after dealing 300 fire damage with any weapon
Sandvich Eat.png
Nomming
Sandvich
Robo-Sandvich
Buffalo Steak Sandvich
Dalokohs Bar
Fishcake
Second Banana
4.3 seconds The Heavy takes a large, noisy nom from his lunchbox item
Sandvich and Robo-Sandvich: Gradually restores all health over the duration of the taunt (75 health each second, does not overheal), and will not trigger cooldown if health is already full
Buffalo Steak Sandvich: Grants a unique 15 second buff; restricts the user to their melee weapon, and grants 35% increased movement speed along with a mini-crit boost at the cost of taking an additional 25% damage. Always forced into cooldown upon use
Dalokohs Bar and Fishcake: Grants the user an extra 50 health for 30 seconds and will heal 100 health (25 health each second). Always forced into cooldown upon use
Second Banana: Gradually restores 200 health over the duration of the taunt (50 health each second, does not overheal), and will not trigger cooldown if health is already full
Eureka Effect Taunt
Eureka Effect Taunt
Eureka Effect 2 seconds The Engineer raises his Eureka Effect to the heavens, causing lightning to strike him
Teleports the player to his own Teleporter exit (regardless of whether it is active) or back to spawn
Oktoberfest
Oktoberfest
Kritzkrieg 4 seconds The Medic takes a whiff of his own medicine, healing 11 health
Medicating Melody
Medicating Melody
Amputator 4 seconds The Medic plays a soothing melody, healing all nearby teammates within the taunt's radius
Builds low amounts of Übercharge with enough healing