Template:PatchDiff/October 5, 2022 Patch/tf/resource/tf spanish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
26542654"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor_Desc" "Alguien te dio esta piedra brillante que decía haber encontrado mientras cavaba hacia el centro de la Tierra al enterarse de que habías donado dinero para ayudar a detener un virus devastador. ¡Eres genial! ¡Otorgado a los donantes del acto benéfico Tindall Berry's 2021 April Fools MvM!"
26552655 
26562656"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "Medalla de Oro de TFArena"
N/A2657"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Gold" "Campeones de la División de Élite de TFArena"
N/A2658"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Gold" "Campeones de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2659"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Gold" "Campeones de la División de Novatos de TFArena"
26572660"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "Primer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26582661"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup2_Desc" "Primer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2662"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup3_Desc" "Primer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26592663"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "Medalla de Plata de TFArena"
N/A2664"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Silver" "Segundo Puesto de la División de Élite de TFArena"
N/A2665"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Silver" "Segundo Puesto de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2666"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Silver" "Segundo Puesto de la División de Novatos de TFArena"
26602667"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup1_Desc" "Segundo Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26612668"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup2_Desc" "Segundo Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2669"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup3_Desc" "Segundo Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26622670"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "Medalla de Bronce de TFArena"
N/A2671"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Bronze" "Tercer Puesto de la División de Élite de TFArena"
N/A2672"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Bronze" "Tercer Puesto de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2673"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Bronze" "Tercer Puesto de la División de Novatos de TFArena"
26632674"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup1_Desc" "Tercer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26642675"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup2_Desc" "Tercer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2676"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup3_Desc" "Tercer Puesto de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26652677"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "Medalla de Participación de TFArena"
N/A2678"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Participant" "Participante de la División de Élite de TFArena"
N/A2679"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Participant" "Participante de la División de Experimentados de TFArena"
N/A2680"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_RookieDivision_Participant" "Participante de la División de Novatos de TFArena"
26662681"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup1_Desc" "Participante de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26672682"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup2_Desc" "Participante de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2683"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup3_Desc" "Participante de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26682684"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "Medalla de Ayudante de TFArena"
26692685"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup1_Desc" "Colaborador de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
26702686"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup2_Desc" "Colaborador de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
N/A2687"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup3_Desc" "Colaborador de TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3"
26712688 
26722689"TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Primer Puesto de Cap that Cup"
26732690"TF_TournamentMedal_CTC_1st_Desc" "Muchos son los que tienen 12 años de experiencia robando maletines con información clasificada, recetas de comida y fotos de tu madre. Tú has demostrado ser el mejor en eso."
44394456"TF_Plutonidome_Style1" "Rota"
44404457 
44414458"TF_Zipperface" "La Caramallera" // ADD THE
4442N/A"TF_Zipperface_Desc" "\"Papi, ¿qué aspecto tiene tu calavera?\". \"Supongo que nunca lo sabremos, gracias a mi estúpida cara\". ¡Zasca! ¡Caramallera! ¡Nunca más vuelvas a quedar como un idiota delante de tus hijos!"
4443N/A 
44444459"TF_Exorcizor" "El Exorcizador" // ADD THE
44454460"TF_Exorcizor_Desc" "¡El poder de Cristo te obliga... a hacerte con este elegante look de exorcista!"
44464461 
83768391"TF_Tool_StrangeCountTransfer" "Transferidor de Puntuaciones Raras"
83778392"TF_Tool_StrangeCountTransfer_desc" "Toma las puntuaciones raras de un objeto y se las añade a otro. El recuento del objeto original se pone a cero. Las puntuaciones de piezas raras solo se transfieren y se ponen a cero si se encuentra una pieza rara compatible. Solo se puede utilizar entre objetos raros del mismo tipo base."
83788393"TF_StrangePart_Empty" "Pieza Rara"
8379N/A"TF_StrangePart_Empty_Desc" "¡Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto de Calidad Rara activarás un nuevo registro de estadísticas adicional!"
N/A8394"TF_StrangePart_Empty_Desc" "¡Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto de calidad Rara activarás un nuevo registro de estadísticas adicional!"
83808395"TF_StrangePart_SoldiersKilled" "Pieza Rara: Soldiers Eliminados"
8381N/A"TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Soldiers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8396"TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Soldiers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83828397"TF_StrangePart_DemomenKilled" "Pieza Rara: Demomen Eliminados"
8383N/A"TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Demomen que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8398"TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Demomen que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83848399"TF_StrangePart_HeaviesKilled" "Pieza Rara: Heavies Eliminados"
8385N/A"TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Heavies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8400"TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Heavies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83868401"TF_StrangePart_ScoutsKilled" "Pieza Rara: Scouts Eliminados"
8387N/A"TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8402"TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83888403"TF_StrangePart_EngineersKilled" "Pieza Rara: Engineers Eliminados"
8389N/A"TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Engineers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8404"TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Engineers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83908405"TF_StrangePart_SnipersKilled" "Pieza Rara: Snipers Eliminados"
8391N/A"TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Snipers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8406"TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Snipers que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83928407"TF_StrangePart_PyrosKilled" "Pieza Rara: Pyros Eliminados"
8393N/A"TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Pyros que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8408"TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Pyros que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83948409"TF_StrangePart_MedicsKilled" "Pieza Rara: Medics Eliminados"
8395N/A"TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8410"TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83968411"TF_StrangePart_SpiesKilled" "Pieza Rara: Spies Eliminados"
8397N/A"TF_StrangePart_SpiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8412"TF_StrangePart_SpiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
83988413"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed" "Pieza Rara: Construcciones Destruidas"
8399N/A"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de construcciones que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8414"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de construcciones que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84008415"TF_StrangePart_ProjectilesReflected" "Pieza Rara: Proyectiles Devueltos"
8401N/A"TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de proyectiles que devuelvas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8416"TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de proyectiles que devuelvas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84028417"TF_StrangePart_HeadshotKills" "Pieza Rara: Víctimas por Disparo a la Cabeza"
8403N/A"TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de disparos a la cabeza que causes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8418"TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de disparos a la cabeza que causes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84048419"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled" "Pieza Rara: Enemigos Eliminados en el Aire"
8405N/A"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos en el aire a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8420"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos en el aire a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84068421"TF_StrangePart_GibKilled" "Pieza Rara: Víctimas Despedazadas"
8407N/A"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que despedaces.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8422"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que despedaces.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84088423"TF_StrangePart_FullMoonKills" "Pieza Rara: Víctimas en Luna Llena"
8409N/A"TF_StrangePart_FullMoonKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante noches de luna llena.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8424"TF_StrangePart_FullMoonKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante noches de luna llena.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84108425"TF_StrangePart_DominationKills" "Pieza Rara: Víctimas Dominadas"
8411N/A"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que domines asesinándolos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8426"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que domines asesinándolos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84128427"TF_StrangePart_RevengeKills" "Pieza Rara: Víctimas por Venganza"
8413N/A"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de némesis tuyas a las que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8428"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de némesis tuyas a las que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84148429"TF_StrangePart_PosthumousKills" "Pieza Rara: Víctimas Póstumas"
8415N/A"TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que asesines mientras estés muerto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8430"TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que asesines mientras estés muerto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84168431"TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Pieza Rara: Llamas Sofocadas en Compañeros"
8417N/A"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de compañeros en llamas a los que apagues.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8432"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de compañeros en llamas a los que apagues.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84188433"TF_StrangePart_CriticalKills" "Pieza Rara: Víctimas por Crítico"
8419N/A"TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante críticos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8434"TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante críticos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84208435"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping" "Pieza Rara: Víctimas Durante Saltos con Explosivos"
8421N/A"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estés en el aire realizando un salto con cohete o bomba lapa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8436"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estés en el aire realizando un salto con cohete o bomba lapa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84228437"TF_StrangePart_UbersDropped" "Pieza Rara: Medics con Supercarga Completa Eliminados"
8423N/A"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics a los que mates mientras tengan una Supercarga lista.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8438"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Medics a los que mates mientras tengan una Supercarga lista.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84248439"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Pieza Rara: Spies Invisibles Eliminados"
8425N/A"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies a los que mates mientras sean invisibles.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8440"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies a los que mates mientras sean invisibles.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84268441"TF_StrangePart_SappersDestroyed" "Pieza Rara: Zapadores Destruidos"
8427N/A"TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de zapadores enemigos que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8442"TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de zapadores enemigos que destruyas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84288443"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth" "Pieza Rara: Víctimas Durante Poca Salud"
8429N/A"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tienes menos del 10 % de salud.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8444"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tienes menos del 10 % de salud.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84308445"TF_StrangePart_HalloweenKills" "Pieza Rara: Víctimas en Halloween"
8431N/A"TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8446"TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84328447"TF_StrangePart_DefenderKills" "Pieza Rara: Víctimas por Defensa"
8433N/A"TF_StrangePart_DefenderKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras lleven el dosier, empujen la vagoneta o estén capturando un punto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8448"TF_StrangePart_DefenderKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras lleven el dosier, empujen la vagoneta o estén capturando un punto.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84348449"TF_StrangePart_UnderwaterKills" "Pieza Rara: Víctimas Bajo el Agua"
8435N/A"TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estén completamente sumergidos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8450"TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras estén completamente sumergidos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84368451"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged" "Pieza Rara: Víctimas Durante Supercarga"
8437N/A"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras te encuentres bajo el efecto de la Supercarga de un Medic.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8452"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras te encuentres bajo el efecto de la Supercarga de un Medic.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84388453"TF_StrangePart_LongDistanceKills" "Pieza Rara: Víctimas a Larga Distancia"
8439N/A"TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates desde muy lejos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8454"TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates desde muy lejos.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84408455"TF_StrangePart_VictoryTimeKills" "Pieza Rara: Víctimas Durante el Periodo de Victoria"
8441N/A"TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el periodo de victoria.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8456"TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates durante el periodo de victoria.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84428457"TF_StrangePart_TauntKills" "Pieza Rara: Muertes por Ataque de Burla"
8443N/A"TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque de burla.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8458"TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque de burla.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84448459 
84458460"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills" "Pieza Rara: Víctimas con Inusuales"
8446N/A"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos con objetos cosméticos de Calidad Inusual a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8461"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos con objetos cosméticos de calidad Inusual a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84478462"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled" "Pieza Rara: Víctimas Ardiendo"
8448N/A"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos ardiendo a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8463"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos ardiendo a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84498464"TF_StrangePart_KillstreaksEnded" "Pieza Rara: Rachas Cortadas"
8450N/A"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de rachas de los jugadores enemigos que cortes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8465"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de rachas de los jugadores enemigos que cortes.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84518466"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Pieza Cosmética Rara: Burlas en Instantáneas"
8452N/A"TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número de veces que apareces haciendo una burla en la instantánea de un enemigo mientras lo llevas puesto."
N/A8467"TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número de veces que apareces haciendo una burla en la instantánea de un enemigo mientras lo llevas puesto."
84538468"TF_StrangePart_DamageDealt" "Pieza Rara: Daños Causados"
8454N/A"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar la cantidad total de daño que inflijas a los demás jugadores.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8469"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar la cantidad total de daño que inflijas a los demás jugadores.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84558470"TF_StrangePart_FiresSurvived" "Pieza Cosmética Rara: Supervivencia a Quemaduras"
8456N/A"TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número veces que sobrevives al fuego."
N/A8471"TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número veces que sobrevives al fuego."
84578472"TF_StrangePart_AllyHealing" "Pieza Rara: Curación a Aliados"
8458N/A"TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de puntos de salud que hayas curado directamente a tus aliados.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8473"TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de puntos de salud que hayas curado directamente a tus aliados.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84598474"TF_StrangePart_PointBlankKills" "Pieza Rara: Víctimas a Quemarropa"
8460N/A"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores a los que mates a quemarropa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8475"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores a los que mates a quemarropa.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84618476"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Pieza Cosmética Rara: Víctimas"
8462N/A"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número de víctimas que causas mientras lo llevas puesto."
N/A8477"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número de víctimas que causas mientras lo llevas puesto."
84638478"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Pieza Rara: Víctimas durante Salud al Máximo"
8464N/A"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tengas tu salud al máximo o con exceso de curación.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8479"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mientras tengas tu salud al máximo o con exceso de curación.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84658480"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills" "Pieza Rara: Víctimas Burlándose"
8466N/A"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número jugadores burlándose a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8481"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número jugadores burlándose a los que mates.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84678482 
8468N/A"TF_StrangePart_NonCritKills" "Pieza Rara: Víctimas sin Críticos o Minicríticos"
8469N/A"TF_StrangePart_NonCritKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque que no sea ni crítico ni minicrítico.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8483"TF_StrangePart_NonCritKills" "Pieza Rara: Víctimas sin Críticos ni Minicríticos"
N/A8484"TF_StrangePart_NonCritKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de enemigos a los que mates mediante un ataque que no sea ni crítico ni minicrítico.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84708485"TF_StrangePart_PlayersHit" "Pieza Rara: Enemigos Alcanzados"
8471N/A"TF_StrangePart_PlayersHit_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores enemigos a los que inflijas daño.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8486"TF_StrangePart_PlayersHit_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de jugadores enemigos a los que inflijas daño.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84728487"TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Pieza Cosmética Rara: Asistencias"
8473N/A"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de Calidad Rara, este podrá registrar el número de asistencias que obtienes mientras lo llevas puesto."
N/A8488"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Añadiendo esta Pieza Rara a un objeto cosmético de calidad Rara, este podrá registrar el número de asistencias que obtienes mientras lo llevas puesto."
84748489 
84758490"TF_StrangePart_RobotsDestroyed" "Pieza Rara: Robots Destruidos"
8476N/A"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8491"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84778492"TF_StrangePart_TanksDestroyed" "Pieza Rara: Tanques Destruidos"
8478N/A"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de tanques invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8493"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de tanques invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84798494"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Pieza Rara: Robots Destruidos Durante Halloween"
8480N/A"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8495"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas durante el evento de Halloween.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84818496"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Pieza Rara: Robots Gigantes Eliminados"
8482N/A"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots gigantes invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8497"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de robots gigantes invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84838498"TF_StrangePart_RobotSpyKills" "Pieza Rara: Spies Robóticos Destruidos"
8484N/A"TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8499"TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Spies robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84858500"TF_StrangePart_RobotScoutKills" "Pieza Rara: Scouts Robóticos Destruidos"
8486N/A"TF_StrangePart_RobotScoutKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de Calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
N/A8501"TF_StrangePart_RobotScoutKills_Desc" "Al añadir esta Pieza Rara a un arma o cosmético de calidad Rara, esto podrá registrar el número de Scouts robóticos invasores que destruyas en partidas Mann vs. Máquinas.\n\nLas Piezas Raras aplicadas a las armas solo contarán los eventos activados con dicha arma."
84878502 
84888503"TF_StrangePartRestriction" "Filtro Raro"
84898504"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront" "Filtro Raro: Coldfront (Comunidad)"
8490N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coldfront."
N/A8505"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coldfront."
84918506"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt" "Filtro Raro: Egypt (Comunidad)"
8492N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Egypt."
N/A8507"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Egypt."
84938508"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction" "Filtro Raro: Junction (Comunidad)"
8494N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Junction."
N/A8509"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Junction."
84958510"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab" "Filtro Raro: Mountain Lab (Comunidad)"
8496N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mountain Lab."
N/A8511"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mountain Lab."
84978512"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel" "Filtro Raro: Steel (Comunidad)"
8498N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Steel."
N/A8513"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Steel."
84998514"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash" "Filtro Raro: Gullywash (Comunidad)"
8500N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gullywash."
N/A8515"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gullywash."
85018516"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine" "Filtro Raro: Turbine (Comunidad)"
8502N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Turbine."
N/A8517"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Turbine."
85038518"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane" "Filtro Raro: Fastlane (Comunidad)"
8504N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Fastlane."
N/A8519"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Fastlane."
85058520"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight" "Filtro Raro: Freight (Comunidad)"
8506N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Freight."
N/A8521"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Freight."
85078522"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon" "Filtro Raro: Yukon (Comunidad)"
8508N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Yukon."
N/A8523"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Yukon."
85098524"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest" "Filtro Raro: Harvest (Comunidad)"
8510N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Harvest."
N/A8525"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Harvest."
85118526"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside" "Filtro Raro: Lakeside (Comunidad)"
8512N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lakeside."
N/A8527"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lakeside."
85138528"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing" "Filtro Raro: Kong King (Comunidad)"
8514N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Kong King."
N/A8529"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Kong King."
85158530"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier" "Filtro Raro: Frontier (Comunidad)"
8516N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Frontier."
N/A8531"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Frontier."
85178532"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo" "Filtro Raro: Hoodoo (Comunidad)"
8518N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hoodoo."
N/A8533"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hoodoo."
85198534"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall" "Filtro Raro: Nightfall (Comunidad)"
8520N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Nightfall."
N/A8535"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Nightfall."
85218536"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower" "Filtro Raro: Watchtower (Comunidad)"
8522N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watchtower."
N/A8537"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watchtower."
85238538"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast" "Filtro Raro: Offblast (Comunidad)"
8524N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Offblast."
N/A8539"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Offblast."
85258540"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent" "Filtro Raro: Mann Manor (Comunidad)"
8526N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mann Manor."
N/A8541"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mann Manor."
85278542"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Filtro Raro: Process (Comunidad)"
8528N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Process."
N/A8543"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Process."
85298544"TF_StrangeFilter_CommunityMapStandin" "Filtro Raro: Standin (Comunidad)"
8530N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapStandin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Standin."
N/A8545"TF_StrangeFilter_CommunityMapStandin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Standin."
85318546"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater" "Filtro Raro: Snakewater (Comunidad)"
8532N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snakewater."
N/A8547"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snakewater."
85338548"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow" "Filtro Raro: Snowplow (Comunidad)"
8534N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowplow."
N/A8549"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowplow."
85358550"TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo" "Filtro Raro: Borneo (Comunidad)"
8536N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Borneo."
N/A8551"TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Borneo."
85378552"TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin" "Filtro Raro: Suijin (Comunidad)"
8538N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Suijin."
N/A8553"TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Suijin."
85398554"TF_StrangeFilter_CommunityMap2FortInv" "Filtro Raro: 2Fort Invasion (Comunidad)"
8540N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMap2FortInv_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort Invasion."
N/A8555"TF_StrangeFilter_CommunityMap2FortInv_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort Invasion."
85418556"TF_StrangeFilter_CommunityMapProbed" "Filtro Raro: Probed (Comunidad)"
8542N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapProbed_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Probed."
N/A8557"TF_StrangeFilter_CommunityMapProbed_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Probed."
85438558"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatergate" "Filtro Raro: Watergate (Comunidad)"
8544N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatergate_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watergate."
N/A8559"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatergate_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Watergate."
85458560"TF_StrangeFilter_CommunityMapByre" "Filtro Raro: Byre (Comunidad)"
8546N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapByre_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Byre."
N/A8561"TF_StrangeFilter_CommunityMapByre_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Byre."
85478562"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent" "Filtro Raro: Gorge Event (Comunidad)"
8548N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gorge Event."
N/A8563"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gorge Event."
85498564"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshineEvent" "Filtro Raro: Sinshine (Comunidad)"
8550N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinshine."
N/A8565"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinshine."
85518566"TF_StrangeFilter_CommunityMapMoonshineEvent" "Filtro Raro: Moonshine Event (Comunidad)"
8552N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMoonshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moonshine Event."
N/A8567"TF_StrangeFilter_CommunityMapMoonshineEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moonshine Event."
85538568"TF_StrangeFilter_CommunityMapMillstoneEvent" "Filtro Raro: Hellstone (Comunidad)"
8554N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMillstoneEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hellstone."
N/A8569"TF_StrangeFilter_CommunityMapMillstoneEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hellstone."
85558570"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast" "Filtro Raro: Snowycoast (Comunidad)"
8556N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowycoast."
N/A8571"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowycoast."
85578572"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard" "Filtro Raro: Vanguard (Comunidad)"
8558N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Vanguard."
N/A8573"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Vanguard."
85598574"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall" "Filtro Raro: Landfall (Comunidad)"
8560N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Landfall."
N/A8575"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Landfall."
85618576"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass" "Filtro Raro: Highpass (Comunidad)"
8562N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Highpass."
N/A8577"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Highpass."
85638578"TF_StrangeFilter_Prefix_Competitive" "Competitivo"
85648579"TF_StrangeFilter_Competitive" "Filtro Raro: Competitivo"
8565N/A"TF_StrangeFilter_Competitive_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en partidas competitivas."
N/A8580"TF_StrangeFilter_Competitive_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en partidas competitivas."
85668581"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshine" "Filtro Raro: Sunshine (Comunidad)"
8567N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sunshine."
N/A8582"TF_StrangeFilter_CommunityMapSunshine_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sunshine."
85688583"TF_StrangeFilter_CommunityMapMetalworks" "Filtro Raro: Metalworks (Comunidad)"
8569N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMetalworks_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Metalworks."
N/A8584"TF_StrangeFilter_CommunityMapMetalworks_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Metalworks."
85708585"TF_StrangeFilter_CommunityMapSwiftwater" "Filtro Raro: Swiftwater (Comunidad)"
8571N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSwiftwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Swiftwater."
N/A8586"TF_StrangeFilter_CommunityMapSwiftwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Swiftwater."
85728587"TF_StrangeFilter_CommunityMapMapleRidgeEvent" "Filtro Raro: Maple Ridge Event (Comunidad)"
8573N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMapleRidgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Maple Ridge Event."
N/A8588"TF_StrangeFilter_CommunityMapMapleRidgeEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Maple Ridge Event."
85748589"TF_StrangeFilter_CommunityMapFifthCurveEvent" "Filtro Raro: Brimstone (Comunidad)"
8575N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFifthCurveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brimstone."
N/A8590"TF_StrangeFilter_CommunityMapFifthCurveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brimstone."
85768591"TF_StrangeFilter_CommunityMapPitOfDeath" "Filtro Raro: Pit of Death (Comunidad)"
8577N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPitOfDeath_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pit of Death."
N/A8592"TF_StrangeFilter_CommunityMapPitOfDeath_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pit of Death."
85788593"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock" "Filtro Raro: Mossrock (Comunidad)"
8579N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mossrock."
N/A8594"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mossrock."
85808595"TF_StrangeFilter_CommunityMapLazarus" "Filtro Raro: Lazarus (Comunidad)"
8581N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLazarus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lazarus."
N/A8596"TF_StrangeFilter_CommunityMapLazarus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Lazarus."
85828597"TF_StrangeFilter_CommunityMapBananaBay" "Filtro Raro: Banana Bay (Comunidad)"
8583N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBananaBay_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Banana Bay."
N/A8598"TF_StrangeFilter_CommunityMapBananaBay_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Banana Bay."
85848599"TF_StrangeFilter_CommunityMapEnclosure" "Filtro Raro: Enclosure (Comunidad)"
8585N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapEnclosure_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Enclosure."
N/A8600"TF_StrangeFilter_CommunityMapEnclosure_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Enclosure."
85868601"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrazil" "Filtro Raro: Brazil (Comunidad)"
8587N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrazil_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brazil."
N/A8602"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrazil_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Brazil."
85888603"TF_StrangeFilter_CommunityMapBagelEvent" "Filtro Raro: Cauldron (Comunidad)"
8589N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBagelEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cauldron."
N/A8604"TF_StrangeFilter_CommunityMapBagelEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cauldron."
85908605"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumbleEvent" "Filtro Raro: Gravestone (Comunidad)"
8591N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumbleEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gravestone."
N/A8606"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumbleEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Gravestone."
85928607"TF_StrangeFilter_CommunityMapMonsterBash" "Filtro Raro: Monster Bash (Comunidad)"
8593N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMonsterBash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Monster Bash."
N/A8608"TF_StrangeFilter_CommunityMapMonsterBash_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Monster Bash."
85948609"TF_StrangeFilter_CommunityMapSlasher" "Filtro Raro: Slasher (Comunidad)"
8595N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSlasher_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Slasher."
N/A8610"TF_StrangeFilter_CommunityMapSlasher_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Slasher."
85968611"TF_StrangeFilter_CommunityMapCursedCove" "Filtro Raro: Cursed Cove (Comunidad)"
8597N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapCursedCove_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cursed Cove."
N/A8612"TF_StrangeFilter_CommunityMapCursedCove_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cursed Cove."
85988613"TF_StrangeFilter_CommunityMapLaughter" "Filtro Raro: Laughter (Comunidad)"
8599N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLaughter_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Laughter."
N/A8614"TF_StrangeFilter_CommunityMapLaughter_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Laughter."
86008615"TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice" "Filtro Raro: Precipice (Comunidad)"
8601N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Precipice."
N/A8616"TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Precipice."
86028617"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo" "Filtro Raro: Megalo (Comunidad)"
8603N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Megalo."
N/A8618"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegalo_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Megalo."
86048619"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle" "Filtro Raro: Hassle Castle (Comunidad)"
8605N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hassle Castle."
N/A8620"TF_StrangeFilter_CommunityMapHassleCastle_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hassle Castle."
86068621"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater" "Filtro Raro: Bloodwater (Comunidad)"
8607N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bloodwater."
N/A8622"TF_StrangeFilter_CommunityMapBloodwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bloodwater."
86088623"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent" "Filtro Raro: Moldergrove (Comunidad)"
8609N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moldergrove."
N/A8624"TF_StrangeFilter_CommunityMapUndergroveEvent_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Moldergrove."
86108625"TF_StrangeFilter_CommunityMapPier" "Filtro Raro: Pier (Comunidad)"
8611N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pier."
N/A8626"TF_StrangeFilter_CommunityMapPier_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Pier."
86128627"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowVille" "Filtro Raro: SnowVille (Comunidad)"
8613N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowVille_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en SnowVille."
N/A8628"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowVille_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en SnowVille."
86148629"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowfall" "Filtro Raro: Snowfall (Comunidad)"
8615N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowfall."
N/A8630"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowfall_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Snowfall."
86168631"TF_StrangeFilter_CommunityMapWutville" "Filtro Raro: Wutville (Comunidad)"
8617N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapWutville_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Wutville."
N/A8632"TF_StrangeFilter_CommunityMapWutville_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Wutville."
86188633"TF_StrangeFilter_CommunityMapFarmageddon" "Filtro Raro: Farmageddon (Comunidad)"
8619N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapFarmageddon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Farmageddon."
N/A8634"TF_StrangeFilter_CommunityMapFarmageddon_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Farmageddon."
86208635"TF_StrangeFilter_CommunityMapSinthetic" "Filtro Raro: Sinthetic (Comunidad)"
8621N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapSinthetic_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinthetic."
N/A8636"TF_StrangeFilter_CommunityMapSinthetic_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Sinthetic."
86228637"TF_StrangeFilter_CommunityMapLosMuertos" "Filtro Raro: Los Muertos (Comunidad)"
8623N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapLosMuertos_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Los Muertos."
N/A8638"TF_StrangeFilter_CommunityMapLosMuertos_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Los Muertos."
86248639"TF_StrangeFilter_CommunityMapErebus" "Filtro Raro: Erebus (Comunidad)"
8625N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapErebus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Erebus."
N/A8640"TF_StrangeFilter_CommunityMapErebus_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Erebus."
86268641"TF_StrangeFilter_CommunityMapTerror" "Filtro Raro: Terror (Comunidad)"
8627N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapTerror_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Terror."
N/A8642"TF_StrangeFilter_CommunityMapTerror_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Terror."
86288643"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard" "Filtro Raro: Graveyard (Comunidad)"
8629N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Graveyard."
N/A8644"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Graveyard."
86308645"TF_StrangeFilter_CommunityMapPolar" "Filtro Raro: Polar (Comunidad)"
8631N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapPolar_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Polar."
N/A8646"TF_StrangeFilter_CommunityMapPolar_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Polar."
86328647"TF_StrangeFilter_CommunityMapBreadSpace" "Filtro Raro: Bread Space (Comunidad)"
8633N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapBreadSpace_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bread Space."
N/A8648"TF_StrangeFilter_CommunityMapBreadSpace_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Bread Space."
86348649"TF_StrangeFilter_CommunityMapChilly" "Filtro Raro: Chilly (Comunidad)"
8635N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapChilly_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Chilly."
N/A8650"TF_StrangeFilter_CommunityMapChilly_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Chilly."
86368651"TF_StrangeFilter_CommunityMapCascade" "Filtro Raro: Cascade (Comunidad)"
8637N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapCascade_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cascade."
N/A8652"TF_StrangeFilter_CommunityMapCascade_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Cascade."
86388653"TF_StrangeFilter_CommunityMapAltitude" "Filtro Raro: Altitude (Comunidad)"
8639N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapAltitude_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Altitude."
N/A8654"TF_StrangeFilter_CommunityMapAltitude_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Altitude."
86408655"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost" "Filtro Raro: Doublefrost (Comunidad)"
8641N/A"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Doublefrost."
N/A8656"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Doublefrost."
86428657 
86438658"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Filtro Raro: 2Fort"
8644N/A"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort."
N/A8659"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort."
86458660"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Filtro Raro: Dustbowl"
8646N/A"TF_StrangeFilter_MapDustbowl_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Dustbowl."
N/A8661"TF_StrangeFilter_MapDustbowl_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Dustbowl."
86478662"TF_StrangeFilter_MapUpward" "Filtro Raro: Upward"
8648N/A"TF_StrangeFilter_MapUpward_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Upward."
N/A8663"TF_StrangeFilter_MapUpward_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Upward."
86498664"TF_StrangeFilter_MapBadwater" "Filtro Raro: Badwater"
8650N/A"TF_StrangeFilter_MapBadwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Badwater."
N/A8665"TF_StrangeFilter_MapBadwater_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Badwater."
86518666"TF_StrangeFilter_MapHightower" "Filtro Raro: Hightower"
8652N/A"TF_StrangeFilter_MapHightower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hightower."
N/A8667"TF_StrangeFilter_MapHightower_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Hightower."
86538668"TF_StrangeFilter_MapGoldrush" "Filtro Raro: Goldrush"
8654N/A"TF_StrangeFilter_MapGoldrush_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Goldrush."
N/A8669"TF_StrangeFilter_MapGoldrush_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Goldrush."
86558670"TF_StrangeFilter_MapDeGrootKeep" "Filtro Raro: DeGroot Keep"
8656N/A"TF_StrangeFilter_MapDeGrootKeep_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en DeGroot Keep."
N/A8671"TF_StrangeFilter_MapDeGrootKeep_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en DeGroot Keep."
86578672"TF_StrangeFilter_MapThundermountain" "Filtro Raro: Thundermountain"
8658N/A"TF_StrangeFilter_MapThundermountain_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Thundermountain."
N/A8673"TF_StrangeFilter_MapThundermountain_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Thundermountain."
86598674"TF_StrangeFilter_MapCoaltown" "Filtro Raro: Coaltown"
8660N/A"TF_StrangeFilter_MapCoaltown_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coaltown."
N/A8675"TF_StrangeFilter_MapCoaltown_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coaltown."
86618676"TF_StrangeFilter_MapMannhattan" "Filtro Raro: Mannhattan"
8662N/A"TF_StrangeFilter_MapMannhattan_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de Calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mannhattan."
N/A8677"TF_StrangeFilter_MapMannhattan_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Mannhattan."
86638678 
86648679"TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro" "Transmutador de Disfraz de Pyro"
86658680"TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro_Desc" "Al utilizar este transmutador sobre cualquier prenda de un disfraz de Halloween de 2013 esta será reemplazada por una prenda del disfraz del Pyro."
86818696"TF_HalloweenTransmogrifier_Engineer_Desc" "Al utilizar este transmutador sobre cualquier prenda de un disfraz de Halloween de 2013 esta será reemplazada por una prenda del disfraz del Engineer."
86828697 
86838698"TF_FryingPanStrangifier" "Grasa de Tocino de Calidad Rara"
8684N/A"TF_FryingPanStrangifier_Desc" "Usa esto en una Sartén para registrar el número de enemigos que matas con ella. Las Sartenes normales pasarán a ser de Calidad Rara."
N/A8699"TF_FryingPanStrangifier_Desc" "Usa esto en una Sartén para registrar el número de enemigos que matas con ella. Las Sartenes normales pasarán a ser de calidad Rara."
86858700 
86868701"TF_Strangifier_Name" "Rarificador"
86878702"TF_Strangifier_Desc" "Se usa para añadir la calidad Rara a objetos específicos."
86918706"TF_Unusualifier_Desc" "Se usa para añadir efectos inusuales a objetos específicos."
86928707 
86938708"TF_Common_StatClock" "Cuentavíctimas de Grado Civil"
8694N/A"TF_Common_StatClock_desc" "Añade un Cuentavíctimas de Calidad Rara a un arma de Grado Civil."
N/A8709"TF_Common_StatClock_desc" "Añade un Cuentavíctimas de calidad Rara a un arma de Grado Civil."
86958710 
86968711"TF_KillStreakifierBasic_Name" "Kit"
86978712"TF_KillStreakifierBasic_Desc" "Usado para añadir propiedades de Cuentarrachas a un objeto.\n\nEl efecto de Cuentarrachas debe eliminarse con el botón de Restaurar antes de añadir un nuevo kit."
93579372"TF_BreadBox" "Panera"
93589373"TF_BreadBox_Desc" "Este objeto limitado solo puede crearse mediante la fabricación.\nNo puede crearse tras el 9 de julio de 2014."
93599374"Econ_Breadbox_Lootlist_Header" "Contiene uno de los siguientes objetos\ninspirados en el corto de TF2 'Fecha de caducidad'"
9360N/A"Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Algunos pero no todos de los objetos de esta caja son de Calidad Rara..."
N/A9375"Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Algunos pero no todos de los objetos de esta caja son de calidad Rara..."
93619376 
93629377"TF_LimitedSummerCrate2014" "Caja Posveraniega de Edición Limitada"
9363N/A"TF_LimitedSummerCrate2014_Desc" "Esta caja es especial y necesita una Llave Veraniega de Edición Limitada.\nSu contenido será exclusivo y únicamente se podrá conseguir con esta caja.\nAlgunos pero no todos de los objetos de esta caja son de Calidad Rara...\n\nPasado el 13/10/2014 esta caja ya no podrá abrirse."
N/A9378"TF_LimitedSummerCrate2014_Desc" "Esta caja es especial y necesita una Llave Veraniega de Edición Limitada.\nSu contenido será exclusivo y únicamente se podrá conseguir con esta caja.\nAlgunos pero no todos de los objetos de esta caja son de calidad Rara...\n\nPasado el 13/10/2014 esta caja ya no podrá abrirse."
93649379"TF_LimitedSummer_Loot_List_Header" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos limitados:"
9365N/A"TF_LimitedSummer_Loot_List_Footer" "¡o un objeto especial extraordinariamente raro o el Acorralado de Calidad Inusual!\n"
N/A9380"TF_LimitedSummer_Loot_List_Footer" "¡o un objeto especial extraordinariamente raro o el Acorralado de calidad Inusual!\n"
93669381 
93679382"TF_LimitedSummerKey2014" "Llave de Caja Posveraniega de Edición Limitada"
93689383"TF_LimitedSummerKey2014_Desc" "Se usa para abrir Cajas Posveraniegas de Edición Limitada.\nLas Cajas Posveraniegas de Edición Limitada contienen objetos limitados que tan solo se obtienen abriéndolas.\n\nPasado el 13/10/2014 se transformará en una llave normal."
95029517"Summer2022Cosmetics_collection" "Colección de Cosméticos de Verano 2022"
95039518"Summer2022Cosmetics_collection_desc" "Objetos de la Colección de Cosméticos de Verano 2022:"
95049519 
9505N/A"Footer_GunMettleCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de Calidad Inusual"
N/A9520"Footer_GunMettleCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de calidad Inusual"
95069521"TF_GunMettleCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Gun Mettle"
95079522"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Gun Mettle."
9508N/A"TF_GunMettleCosmeticCase_AdText" "-Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de Calidad Inusual"
N/A9523"TF_GunMettleCosmeticCase_AdText" "-Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de calidad Inusual"
95099524"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle"
95109525"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Gun Mettle"
9511N/A"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de Calidad Inusual"
N/A9526"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Gun Mettle\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de calidad Inusual"
95129527 
9513N/A"Footer_ToughBreakCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de Calidad Inusual"
N/A9528"Footer_ToughBreakCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de calidad Inusual"
95149529"TF_ToughBreakCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Tough Break"
95159530"TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Tough Break para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Tough Break."
9516N/A"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Tough Break para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de Calidad Inusual"
N/A9531"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Tough Break para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de calidad Inusual"
95179532"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Tough Break"
95189533"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Tough Break"
9519N/A"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Tough Break\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de Calidad Inusual"
N/A9534"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Tough Break\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Tough Break de calidad Inusual"
95209535 
9521N/A"Footer_MayflowerCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de Calidad Inusual"
N/A9536"Footer_MayflowerCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de calidad Inusual"
95229537"TF_MayflowerCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Mayflower"
95239538"TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Mayflower para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Mayflower."
9524N/A"TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Mayflower para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de Calidad Inusual"
N/A9539"TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Mayflower para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de calidad Inusual"
95259540"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Mayflower"
95269541"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Mayflower"
9527N/A"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Mayflower\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de Calidad Inusual"
N/A9542"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Mayflower\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Mayflower de calidad Inusual"
95289543 
9529N/A"Footer_Winter2017Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de Calidad Inusual"
N/A9544"Footer_Winter2017Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de calidad Inusual"
95309545"TF_Winter2017CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2017"
95319546"TF_Winter2017CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2017."
9532N/A"TF_Winter2017CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de Calidad Inusual"
N/A9547"TF_Winter2017CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de calidad Inusual"
95339548"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2017"
95349549"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2017"
9535N/A"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2017\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de Calidad Inusual"
N/A9550"TF_Tool_Winter2017CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2017\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2017 de calidad Inusual"
95369551 
9537N/A"Footer_Winter2018Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de Calidad Inusual"
N/A9552"Footer_Winter2018Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de calidad Inusual"
95389553"TF_Winter2018CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2018"
95399554"TF_Winter2018CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2018."
9540N/A"TF_Winter2018CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de Calidad Inusual"
N/A9555"TF_Winter2018CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de calidad Inusual"
95419556"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2018"
95429557"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2018"
9543N/A"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2018\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de Calidad Inusual"
N/A9558"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2018\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2018 de calidad Inusual"
95449559 
9545N/A"Footer_Winter2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de Calidad Inusual"
N/A9560"Footer_Winter2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de calidad Inusual"
95469561"TF_Winter2019CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2019"
95479562"TF_Winter2019CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2019."
9548N/A"TF_Winter2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de Calidad Inusual"
N/A9563"TF_Winter2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de calidad Inusual"
95499564"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2019"
95509565"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2019"
9551N/A"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de Calidad Inusual"
N/A9566"TF_Tool_Winter2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2019 de calidad Inusual"
95529567 
9553N/A"Footer_Summer2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de Calidad Inusual"
N/A9568"Footer_Summer2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de calidad Inusual"
95549569"TF_Summer2020CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2020"
95559570"TF_Summer2020CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2020."
9556N/A"TF_Summer2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de Calidad Inusual"
N/A9571"TF_Summer2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de calidad Inusual"
95579572"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2020"
95589573"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020"
9559N/A"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de Calidad Inusual"
N/A9574"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2020 de calidad Inusual"
95609575 
9561N/A"Footer_Winter2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de Calidad Inusual"
N/A9576"Footer_Winter2020Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de calidad Inusual"
95629577"TF_Winter2020CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2020"
95639578"TF_Winter2020CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2020."
9564N/A"TF_Winter2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de Calidad Inusual"
N/A9579"TF_Winter2020CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de calidad Inusual"
95659580"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2020"
95669581"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2020"
9567N/A"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de Calidad Inusual"
N/A9582"TF_Tool_Winter2020CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2020\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2020 de calidad Inusual"
95689583 
9569N/A"Footer_Summer2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de Calidad Inusual"
N/A9584"Footer_Summer2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de calidad Inusual"
95709585"TF_Summer2021CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2021"
95719586"TF_Summer2021CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2021 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2021."
9572N/A"TF_Summer2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de Calidad Inusual"
N/A9587"TF_Summer2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de calidad Inusual"
95739588"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2021"
95749589"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2021"
9575N/A"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de Calidad Inusual"
N/A9590"TF_Tool_Summer2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2021 de calidad Inusual"
95769591 
9577N/A"Footer_Winter2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de Calidad Inusual"
N/A9592"Footer_Winter2021Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de calidad Inusual"
95789593"TF_Winter2021CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2021"
95799594"TF_Winter2021CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2021."
9580N/A"TF_Winter2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de Calidad Inusual"
N/A9595"TF_Winter2021CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de calidad Inusual"
95819596"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2021"
95829597"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2021"
9583N/A"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de Calidad Inusual"
N/A9598"TF_Tool_Winter2021CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2021\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2021 de calidad Inusual"
95849599 
9585N/A"Footer_Summer2022Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de Calidad Inusual"
N/A9600"Footer_Summer2022Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de calidad Inusual"
95869601"TF_Summer2022CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2022"
95879602"TF_Summer2022CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2022 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2022."
9588N/A"TF_Summer2022CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2022 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de Calidad Inusual"
N/A9603"TF_Summer2022CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2022 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de calidad Inusual"
95899604"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2022"
95909605"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022"
9591N/A"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de Calidad Inusual"
N/A9606"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de calidad Inusual"
95929607 
9593N/A"Footer_RainyDayCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de Calidad Inusual"
N/A9608"Footer_RainyDayCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de calidad Inusual"
95949609"TF_RainyDayCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Rainy Day"
95959610"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Rainy Day para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Rainy Day."
9596N/A"TF_RainyDayCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Rainy Day para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de Calidad Inusual"
N/A9611"TF_RainyDayCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Rainy Day para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de calidad Inusual"
95979612"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Rainy Day"
95989613"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Rainy Day"
9599N/A"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Rainy Day\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de Calidad Inusual"
N/A9614"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Rainy Day\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de calidad Inusual"
96009615 
96019616// Operation tough break
96029617"operation_tough_break_master_collection" "Las Colecciones de Tough Break"
96389653"TF_JungleInfernoContractsPass_Desc" "Puede que la campaña Jungle Inferno haya terminado, pero aún es posible acceder a los contratos. La activación del Pase de Contratos de Jungle Inferno otorga un ConTracker de Jungle Inferno que te da acceso a los contratos de Jungle Inferno, registra tu progreso y puede equiparse en el juego.\n\nNo necesitas este pase si ya tienes acceso a los contratos de Jungle Inferno."
96399654"TF_JungleInfernoContractsPass_AdText" "-¡Acceso a contratos que recompensan con objetos exclusivos al completarse!\n\n-No necesitas este pase si ya tienes acceso a los contratos de Jungle Inferno."
96409655 
9641N/A"Footer_Campaign3Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9656"Footer_Campaign3Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96429657"TF_Campaign3CosmeticCase1" "Caja de Cosméticos Abominable"
96439658"TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos Abominable para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos Abominable."
9644N/A"TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos Abominable para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9659"TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos Abominable para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96459660"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1" "Llave de Caja de Cosméticos Abominable"
96469661"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Abominable"
9647N/A"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Abominable\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9662"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Abominable\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96489663 
96499664"TF_Campaign3CosmeticCase2" "Caja de Cosméticos Libera a la Bestia"
96509665"TF_Campaign3CosmeticCase2_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Libera a la Bestia para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Libera a la Bestia."
9651N/A"TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Libera a la Bestia para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9666"TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Libera a la Bestia para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96529667"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2" "Llave de Caja de Cosméticos Libera a la Bestia"
96539668"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Libera a la Bestia"
9654N/A"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Libera a la Bestia\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de Calidad Inusual"
N/A9669"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos Libera a la Bestia\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Jungle Inferno de calidad Inusual"
96559670 
96569671"TF_Campaign3PaintkitCase1" "Caja de Pintura de Guerra Premio de la Jungla"
96579672"TF_Campaign3PaintkitCase1_desc" "Nunca traigas un arma sin pintar a un tiroteo colorido.\n\nContiene un objeto de la colección Premio de la Jungla."
97029717"TF_Tool_Winter2020WarPaintKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Pintura de Guerra de Invierno 2020"
97039718"TF_Tool_Winter2020WarPaintKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Pintura de Guerra de Invierno 2020"
97049719 
9705N/A"Footer_BlueMoonCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de Calidad Inusual"
N/A9720"Footer_BlueMoonCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de calidad Inusual"
97069721"TF_BlueMoonCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Blue Moon"
97079722"TF_BlueMoonCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Blue Moon para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Blue Moon."
9708N/A"TF_BlueMoonCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Blue Moon para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de Calidad Inusual\n"
N/A9723"TF_BlueMoonCosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Blue Moon para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de calidad Inusual\n"
97099724"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Blue Moon"
97109725"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Blue Moon"
9711N/A"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Blue Moon\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de Calidad Inusual"
N/A9726"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Blue Moon\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Blue Moon de calidad Inusual"
97129727 
97139728"TF_Halloween2018WarPaintCase" "Caja de Pintura de Guerra Scream Fortress X"
97149729"TF_Halloween2018WarPaintCase_desc" "Pinta tu obra maestra con una de estas Pinturas de Guerra creadas por la comunidad.\n\nContiene un objeto de la colección Scream Fortress X."
98229837"Halloween2018Paintkits_collection" "Colección Scream Fortress X"
98239838"Halloween2018Paintkits_collection_desc" "Objetos de la colección Scream Fortress X:"
98249839 
9825N/A"Footer_Summer2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de Calidad Inusual"
N/A9840"Footer_Summer2019Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de calidad Inusual"
98269841"TF_Summer2019CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Verano 2019"
98279842"TF_Summer2019CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Verano 2019 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Verano 2019."
9828N/A"TF_Summer2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de Calidad Inusual"
N/A9843"TF_Summer2019CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de calidad Inusual"
98299844"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Verano 2019"
98309845"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2019"
9831N/A"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de Calidad Inusual"
N/A9846"TF_Tool_Summer2019CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2019\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2019 de calidad Inusual"
98329847 
98339848"halloween2019_collection_name" "Colección del Botín Escalofriante"
98349849"halloween2019_collection_case" "Caja del Botín Escalofriante"
99699984"TF_RIFT_SpiderHat_ClaimType" "Sombrero Bien Tejido de RIFT"
99709985 
99719986"Econ_Revolving_Loot_List" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos:"
9972N/A"Econ_Revolving_Loot_List_NonStrange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\n Las armas NO serán de Calidad Rara."
9973N/A"Econ_Revolving_Loot_List_Strange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de Calidad Rara."
9974N/A"Loot_List_Strange_Weapons_Hat_mix" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de Calidad Rara mientras que los Objetos Cosméticos también podrían serlo."
N/A9987"Econ_Revolving_Loot_List_NonStrange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\n Las armas NO serán de calidad Rara."
N/A9988"Econ_Revolving_Loot_List_Strange_Weapons" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de calidad Rara."
N/A9989"Loot_List_Strange_Weapons_Hat_mix" "Esta caja contiene uno de los siguientes objetos.\nLas armas serán de calidad Rara mientras que los Objetos Cosméticos también podrían serlo."
99759990 
99769991"Econ_Revolving_Loot_List_Killstreak_Kits" "Esta caja contiene uno de los siguientes kits de cuentarrachas.\nEl kit obtenido puede ser Especializado o Profesional."
99779992"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "¡o un objeto especial extraordinariamente raro!"
1256012575 
1256112576"TF_TradeUp_CommonStatClock_Title" "Intercambios Mann Co. presenta :\nCuentavíctimas de Grado Civil"
1256212577"TF_TradeUp_CommonStatClock_desc" "No contamos el tiempo, contamos las VÍCTIMAS\n¡Consigue un Cuentavíctimas de Grado Civil YA MISMO!"
12563N/A"TF_TradeUp_CommonStatClock_input" "Intercambia 5 objetos aptos por un Cuentavíctimas de Grado Civil.\nSon aptos los objetos de Grado Independiente o superior y de Calidad Rara."
N/A12578"TF_TradeUp_CommonStatClock_input" "Intercambia 5 objetos aptos por un Cuentavíctimas de Grado Civil.\nSon aptos los objetos de Grado Independiente o superior y de calidad Rara."
1256412579"TF_TradeUp_CommonStatClock_output" "El Cuentavíctimas solo se puede aplicar a\nobjetos de Grado Civil"
1256512580 
1256612581"TF_HalloweenOffering_Result0" "Resultado de tu transmutación"
1308013095"TF_Armory_Item_BackpackExpander" "Al utilizar este objeto, se añadirán 100 ranuras adicionales a tu mochila. Ten en cuenta que hay un máximo de 3000 ranuras."
1308113096"TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "Puedes aplicar una imagen personalizada a este objeto usando la �Herramienta de Adhesivos�. ¡Compra este objeto y recibe una herramienta de adhesivos �GRATIS� para comenzar! El adhesivo se crea automáticamente seleccionando una paleta del estilo visual de TF2 y ajustando tu imagen a ella."
1308213097 
13083N/A"TF_Armory_Item_StrangePart" "Este objeto es una Pieza Rara. Puede aplicarse a un objeto de Calidad Rara que ya tengas, permitiendo que este registre una nueva estadística adicional."
N/A13098"TF_Armory_Item_StrangePart" "Este objeto es una Pieza Rara. Puede aplicarse a un objeto de calidad Rara que ya tengas, permitiendo que este registre una nueva estadística adicional."
1308413099 
1308513100"TF_Armory_Item_TournamentMedal" "Este objeto es una medalla de torneo. Las medallas de torneo son creadas, otorgadas y distribuidas por los organizadores de los torneos."