Template:PatchDiff/October 25, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf dutch.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
12011201"[english]game_WaitingForPlayers" "Waiting For Players"
12021202"game_Overtime" "Verlenging"
12031203"[english]game_Overtime" "Overtime"
1204N/A"game_Setup" "Instelling"
N/A1204"game_Setup" "Voorbereiding
N/A1205"
12051206"[english]game_Setup" "Setup"
12061207"EnterStalemate" "Sudden death-modus!\nJe kunt niet meer respawnen!"
12071208"[english]EnterStalemate" "Sudden Death Mode!\nNo more respawning!"
56235624"[english]Loadout_OpenArmoryDesc" "BROWSE THE ITEMS FOUND\nIN THE TF2 UNIVERSE"
56245625"ItemSel_ACTION" "- ACTIE"
56255626"[english]ItemSel_ACTION" "- ACTION"
5626N/A"DiscardItem" "Permanent Verwijderen"
N/A5627"DiscardItem" "Permanent verwijderen"
56275628"[english]DiscardItem" "Permanently Discard"
56285629"BackpackApplyTool" "Selecteer het voorwerp waarop je %s1 wilt toepassen:"
56295630"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
66706671"[english]TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_DESC" "Collect the Horseless Headless Horsemann's Haunted Metal."
66716672"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME" "Gemaskerde Mann"
66726673"[english]TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME" "Masked Mann"
6673N/A"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC" "Verzamel het Bespookte Halloween Cadeau in Mann Manor."
N/A6674"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC" "Verzamel het Bespookte Halloweencadeau in Mann Manor."
66746675"[english]TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC" "Collect the Haunted Halloween Gift in Mann Manor."
66756676"TF_HALLOWEEN_CRAFT_SAXTON_MASK_NAME" "Zakston Hale"
66766677"[english]TF_HALLOWEEN_CRAFT_SAXTON_MASK_NAME" "Sackston Hale"
67486749"[english]TF_Armory_Item_DescTag" "This �Description Tag� can be used to permanently modify the description of a single item. Other players will see the description you choose instead of the original description. A custom description can be added to items that don't normally have one."
67496750"TF_Armory_Item_Limited" "Dit voorwerp is alleen beschikbaar in de winkel voor een beperkte tijd! Dit voorwerp is op het moment niet beschikbaar als een buit of kist drop."
67506751"[english]TF_Armory_Item_Limited" "This item is only available in the store for a limited time! This item is not currently available as a loot or crate drop."
6751N/A"TF_HalloweenItem_Reserved" "Het Bespookte Halloween Cadeau is op mysterieuze wijze ergens verschenen. De eerste die 'm vindt mag 'm houden!"
N/A6752"TF_HalloweenItem_Reserved" "Het Bespookte Halloweencadeau is op mysterieuze wijze ergens verschenen. De eerste die 'm vindt mag 'm houden!"
67526753"[english]TF_HalloweenItem_Reserved" "The Haunted Halloween Gift has mysteriously appeared somewhere. The first one to find it gets to keep it!"
6753N/A"TF_HalloweenItem_Granted" "�%recipient%� heeft het Bespookte Halloween Cadeau gevonden!"
N/A6754"TF_HalloweenItem_Granted" "�%recipient%� heeft het Bespookte Halloweencadeau gevonden!"
67546755"[english]TF_HalloweenItem_Granted" "�%recipient%� found the Haunted Halloween Gift!"
67556756"TF_Halloween_Boss_Appeared" "De �Paardloze Hoofdloze Paardmann� is verschenen!\n"
67566757"[english]TF_Halloween_Boss_Appeared" "The �Horseless Headless Horsemann� has appeared!\n"
91769177"[english]TF_VillainsVeil_Style0" "Hired Gun"
91779178"TF_VillainsVeil_Style1" "Gladde moordenaar"
91789179"[english]TF_VillainsVeil_Style1" "Smooth Assassin"
9179N/A"Style" "STIJL INSTELLEN"
N/A9180"Style" "STIJL KIEZEN"
91809181"[english]Style" "SET STYLE"
91819182"TF_Item_SelectStyle" "STIJL SELECTEREN"
91829183"[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE"
1054410545"[english]AbuseReport_Notification_Help" "Press [ �%cl_trigger_first_notification%� ] to �SUBMIT NOW�.\nPress [ �%cl_decline_first_notification%� ] to �SUBMIT LATER�."
1054510546"TF_Package_Type" "Pakket"
1054610547"[english]TF_Package_Type" "Package"
10547N/A"AbuseReport_QueueCommandName" "Misbruikrapport: rapportgegevens verzamelen"
10548N/A"[english]AbuseReport_QueueCommandName" "Capture abuse report data"
N/A10548"AbuseReport_QueueCommandName" "Steam-misbruikscreenshot maken"
N/A10549"[english]AbuseReport_QueueCommandName" "Take Steam Abuse Screenshot"
1054910550"AbuseReport_DialogTitle" "Steam-misbruikrapport verzenden"
1055010551"[english]AbuseReport_DialogTitle" "Submit Steam Abuse Report"
1055110552"AbuseReport_PlayerLabel" "Speler:"
1060810609"[english]AbuseReport_NoSteamTitle" "Abuse report"
1060910610"AbuseReport_NoSteamMessage" "Je moet bij Steam zijn aangemeld om een misbruikrapport te kunnen verwerken."
1061010611"[english]AbuseReport_NoSteamMessage" "You must be logged into Steam to process an abuse report."
10611N/A"AbuseReport_SucceededTitle" "Misbruikrapport verzonden"
10612N/A"[english]AbuseReport_SucceededTitle" "Abuse report submitted successfully"
N/A10612"AbuseReport_SucceededTitle" "Gelukt!"
N/A10613"[english]AbuseReport_SucceededTitle" "Success!"
1061310614"AbuseReport_SucceededMessage" "Misbruikrapport verzonden"
10614N/A"[english]AbuseReport_SucceededMessage" "Abuse report submitted successfully"
10615N/A"AbuseReport_GenericFailureTitle" "Fout bij verzenden rapport"
10616N/A"[english]AbuseReport_GenericFailureTitle" "Error sending report"
N/A10615"[english]AbuseReport_SucceededMessage" "Abuse report submitted"
N/A10616"AbuseReport_GenericFailureTitle" "Fout!"
N/A10617"[english]AbuseReport_GenericFailureTitle" "Error!"
1061710618"AbuseReport_GenericFailureMessage" "Verzenden misbruikrapport mislukt."
1061810619"[english]AbuseReport_GenericFailureMessage" "Abuse report submission failed."
10619N/A"AbuseReport_TooMuchFailedTitle" "Rapport is niet verwerkt."
10620N/A"[english]AbuseReport_TooMuchFailedTitle" "Report not processed."
N/A10620"AbuseReport_TooMuchFailedTitle" "Bedankt!"
N/A10621"[english]AbuseReport_TooMuchFailedTitle" "Thank You!"
1062110622"AbuseReport_TooMuchFailedMessage" "Je hebt al een misbruikrapport voor deze speler verzonden of je hebt te veel misbruikrapporten verzonden in een korte periode."
1062210623"[english]AbuseReport_TooMuchFailedMessage" "You have either already submitted an abuse report for this player, or have submitted several abuse reports in a short time period."
1062310624"TF_ClassMenu_Go" "GAAN!"
1072410725"[english]TF_OldBrimstone" "A Whiff of the Old Brimstone"
1072510726"TF_OldBrimstone_Desc" "Je vijanden zullen tevreden klappen voor de tekenfilmachtige onschuldigheid van deze ouderwetse bommen, waardoor het net dat beetje leuker is wanneer je hun armen eraf knalt."
1072610727"[english]TF_OldBrimstone_Desc" "Your enemies will clap in delight at the cartoonish innocence of these old-timey bombs, making it that much sweeter when you blow their arms off."
10727N/A"TF_SoldierHat1" "De Gezouten Hond"
N/A10728"TF_SoldierHat1" "De Zeebonk"
1072810729"[english]TF_SoldierHat1" "The Salty Dog"
10729N/A"TF_SoldierHat1_Desc" "Verdien al het respect van de kapitein van een boot zonder de zware verantwoordelijkheid die komt kijken bij het besturen van een boot of het enorme aantal voortdurende onderhoud dat een boot nodig heeft!"
N/A10730"TF_SoldierHat1_Desc" "Verdien al het respect van de kapitein van een boot zonder de zware verantwoordelijkheid die komt kijken bij het besturen van een boot of de enorme hoeveelheid voortdurend onderhoud dat een boot nodig heeft!"
1073010731"[english]TF_SoldierHat1_Desc" "Get all of a boat captain's respect without the crushing responsibility of actually captaining a boat or the enormous amount of ongoing maintenance a boat requires!"
1073110732"TF_PyroHat1" "De Kleine Vriend"
1073210733"[english]TF_PyroHat1" "The Little Buddy"
1082010821"[english]TF_Football_Boots" "Ball-Kicking Boots"
1082110822"TF_Football_Boots_Desc" "Laat ballen zien wie er de baas is."
1082210823"[english]TF_Football_Boots_Desc" "Show balls who is the boss."
10823N/A"TF_Football_Scarf" "Mercs Sjaal van Trots"
N/A10824"TF_Football_Scarf" "Huurlings Sjaal van Trots"
1082410825"[english]TF_Football_Scarf" "Merc's Pride Scarf"
1082510826"TF_Football_Scarf_Desc" "Draag je loyaliteit als een felgekleurde strop rond je nek."
1082610827"[english]TF_Football_Scarf_Desc" "Wear your loyalty like a brightly-colored noose around your neck."
1092210923"[english]TF_HighFive_Blocked" "There is something in the way."
1092310924"TF_HighFive_Hint" "Druk op '%taunt%' als je voor deze speler staat voor een highfive."
1092410925"[english]TF_HighFive_Hint" "Press '%taunt%' in front of this player to perform a high five."
10925N/A"TF_Armory_Item_DecalToolTag" "Dit �gereedschap� kan worden gebruikt om een zelfgekozen afbeelding op �bepaalde voorwerpen� te plaatsen, zoals de Clan-trots, De Gewetenrijke Bezwaarder en Talent! (Als je nog niet zo'n voorwerp hebt, koop die dan eerst; die bevat één gratis decalgereedschap.)"
10926N/A"[english]TF_Armory_Item_DecalToolTag" "This �Tool� can be used to put a custom image on �certain items�, such as Clan Pride, The Conscientious Objector, and Flair! (If you don't already have such an item, buy the item first; it includes one free decal tool.)"
10927N/A"TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "Je kunt een zelfgekozen afbeelding toevoegen door het �decalgereedschap� te gebruiken. Koop dit voorwerp en ontvang een �GRATIS� decalgereedschap om mee te beginnen!"
10928N/A"[english]TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "You can apply a custom image onto this item using the �decal tool�. Purchase this item and get a �FREE� decal tool to get started!"
N/A10926"TF_Armory_Item_DecalToolTag" "Dit �gereedschap� kan worden gebruikt om een zelfgekozen afbeelding op �bepaalde voorwerpen� te plaatsen, zoals de Clan-trots, De Gewetenrijke Bezwaarder en Talent! (Als je nog niet zo'n voorwerp hebt, koop die dan eerst; die bevat één gratis decalgereedschap.) Je afbeelding zal omgezet worden in de grafische stijl van TF2, door de kleuren te veranderen in een klein palet uit het TF2-universum."
N/A10927"[english]TF_Armory_Item_DecalToolTag" "This �Tool� can be used to put a custom image on �certain items�, such as Clan Pride, The Conscientious Objector, and Flair! (If you don't already have such an item, buy the item first; it includes one free decal tool.) Your image will be put into the TF2 art style, by reducing the colors to a small palette from the TF2 universe."
N/A10928"TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "Je kunt een zelfgekozen afbeelding toevoegen door het �decalgereedschap� te gebruiken. Koop dit voorwerp en ontvang een �GRATIS� decalgereedschap om mee te beginnen! Het decal wordt gemaakt door een klein palet uit de grafische stijl van TF2 te selecteren, en je afbeelding te bewerken om bij dat palet te passen."
N/A10929"[english]TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "You can apply a custom image onto this item using the �decal tool�. Purchase this item and get a �FREE� decal tool to get started! The decal is made by selecting a small palette from the TF2 art style and adjusting your image to fit that palette."
1092910930"IT_Bodygroup_Shoes_Socks" "Schoenen/sokken (Scout)"
1093010931"[english]IT_Bodygroup_Shoes_Socks" "Shoes/Socks (Scout)"
1093110932"IT_Bodygroup_Bullets" "Kogels (Sniper)"
1106211063"[english]TF_PublishFile_Error" "Error"
1106311064"TF_PublishFile_NoFileSelected" "<geen bestand geselecteerd>"
1106411065"[english]TF_PublishFile_NoFileSelected" "<no file selected>"
11065N/A"TF_PublishFile_PreviewDesc" "Klik hieronder op Bladeren om een voorbeeldafbeelding te selecteren.\n\n\nDe grootte wordt aangepast naar een 256x256 .jpg"
11066N/A"[english]TF_PublishFile_PreviewDesc" "Click Browse below to select a preview image.\n\n\nWill be resized to a 256x256 .jpg"
N/A11066"TF_PublishFile_PreviewDesc" "Klik hieronder op Bladeren om een voorbeeldafbeelding te selecteren.\n\n\nDe grootte wordt aangepast naar een 512x512 .jpg"
N/A11067"[english]TF_PublishFile_PreviewDesc" "Click Browse below to select a preview image.\n\n\nWill be resized to a 512x512 .jpg"
1106711068"TF_PublishFile_BrowseDesc" "Pak je bestanden in als ZIP-bestand en selecteer deze via de Bladeren-knop hierboven."
1106811069"[english]TF_PublishFile_BrowseDesc" "Zip your files up and select via the browse button above."
1106911070"TF_PublishFile_kFailedToPublishFile" "Bestand publiceren mislukt! Kijk of je nog een ander voorwerp hebt dat dezelfde naam heeft."
1111011111"[english]ToolCustomizeTextureStencilMatchByIntensity" "Use gradient"
1111111112"ToolCustomizeTextureStencilMatchByColor" "Kleuren afstemmen"
1111211113"[english]ToolCustomizeTextureStencilMatchByColor" "Match colors"
N/A11114"Tip_Abuse_Report" "Klik bij aanstootgevende afbeeldingen of gedrag op %abuse_report_queue% om een screenshot te maken en deze samen met spelinformatie direct naar Valve Support te sturen."
N/A11115"[english]Tip_Abuse_Report" "To report abusive imagery or behavior press %abuse_report_queue% to grab a screenshot and game information to send directly to Valve Support via the Abuse Reporter."
N/A11116"TF_SteamWorkshop_Timeout" "Time-out opgetreden bij verkrijgen van informatie van de Steam Workshop."
N/A11117"[english]TF_SteamWorkshop_Timeout" "Timed out trying to get information from Steam Workshop."
N/A11118"Store_HomePageTitle" "Voor elke € 20,- die je in één aankoop uitgeeft ontvang je een %s1!"
N/A11119"[english]Store_HomePageTitle" "Receive a %s1 for every $20 you spend in a single purchase!"
N/A11120"Store_HomePageTitleRedText" "GRATIS VOORWERP"
N/A11121"[english]Store_HomePageTitleRedText" "FREE ITEM"
1111311122}
1111411123}