Template:PatchDiff/November 6, 2013 Patch/tf/resource/tf romanian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1559215592"[english]RummageThroughCurses" "Reach In"
1559315593"TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
1559415594"[english]TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
15595N/A"TF_PileOfCurses_Desc" "Se pare că e ceva acolo... DACĂ ÎNDRĂZNEȘTI!\n\nDupă 11/9/2012 această grămadă va dispărea."
15596N/A"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/9/2012 this pile will disappear."
N/A15595"TF_PileOfCurses_Desc" "Se pare că e ceva acolo... DACĂ ÎNDRĂZNEȘTI!\n\nDupă 11/11/2013 această grămadă va dispărea."
N/A15596"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/11/2013 this pile will disappear."
1559715597"RI_VoodooCursedItem" "Obiect blestemat"
1559815598"[english]RI_VoodooCursedItem" "Cursed Object"
1559915599"TF_VoodooCursed_Type" "Obiect blestemat"
1562615626"[english]RefurbishItem_RemoveSpellCombo" "Remove Spell '%s1'"
1562715627"RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Înlături vraja care oferă \"%confirm_dialog_token%\" de pe acest obiect? (Vraja va fi înlăturată)"
1562815628"[english]RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Remove the spell granting \"%confirm_dialog_token%\" from this item? (Spell will be discarded)"
15629N/A"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Ești sigur că vrei să invoci această vrajă pe acest obiect? Toate vrăjile\nvor ține doar până ce evenimentul de Halloween se va termina pe 9 Noiembrie\\, 2012.\n\nȚine minte: un singur obiect poate avea un număr limitat de\nvrăji. %subject_item_def_name% tău mai are %remaining_upgrade_card_slots% libere %slot_singular_plural% rămase."
15630N/A"[english]ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to cast this spell on this item? All spells\nwill only last until the Halloween event ends on November\n9th, 2012.\n\nRemember: a single item can only hold a limited number of\nspells. Your %subject_item_def_name% has %remaining_upgrade_card_slots% free %slot_singular_plural% remaining."
N/A15629"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Ești sigur că vrei să invoci această vrajă pe acest obiect? Toate vrăjile\nvor ține doar până ce evenimentul de Halloween se va termina pe 11 Noiembrie\\, 2013.\n\nȚine minte: un singur obiect poate avea un număr limitat de\nvrăji. %subject_item_def_name% tău mai are %remaining_upgrade_card_slots% libere %slot_singular_plural% rămase."
N/A15630"[english]ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to cast this spell on this item? All spells\nwill only last until the Halloween event ends on November\n11th, 2013.\n\nRemember: a single item can only hold a limited number of\nspells. Your %subject_item_def_name% has %remaining_upgrade_card_slots% free %slot_singular_plural% remaining."
1563115631"ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nNotă: această cutie conține obiecte ce pot fi văzute numai în timpul\nHalloween-ului sau a lunilor pline."
1563215632"[english]ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nNote: this crate contains items that are only visible during\nthe Halloween event and full moons."
1563315633"KillEaterEventType_HalloweenKills" "Omoruri În Timp de Halloween"
1564815648"[english]TF_Tool_HalloweenKey2012_Desc" "Used to open Eerie Crates. Eerie Crates contain\nHalloween-themed items that are only visible\nduring the Halloween event and full moons.\n\nAfter 11/08/2012 this will turn into a normal key."
1564915649"TF_HalloweenCrate2012" "Eerie Crate"
1565015650"[english]TF_HalloweenCrate2012" "Eerie Crate"
15651N/A"TF_HalloweenCrate2012_Desc" "Conținutul acestei cutii este necunoscut și numai\nEerie Keys se potrivesc în lacăt.\n\nO prezență sinistră pândește împrejur.\n\nDupă 11/08/2012 această ladă va dispărea."
N/A15651"TF_HalloweenCrate2012_Desc" "Conținutul acestei cutii este necunoscut și numai\nEerie Keys se potrivesc în lacăt.\n\nO prezență sinistră pândește împrejur.\n\nDupă 11/08/2012 această cutie va dispărea."
1565215652"[english]TF_HalloweenCrate2012_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nEerie Keys fit the lock.\n\nA sinister presence lurks within.\n\nAfter 11/08/2012 this crate will disappear."
1565315653"TF_Set_Heavy_Fairy" "The Grand Duchess"
1565415654"[english]TF_Set_Heavy_Fairy" "The Grand Duchess"
1568015680"[english]Attrib_HalloweenSpell_DeathGhosts" "Exorcism"
1568115681"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "Exclusiv MvM: %s1"
1568215682"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "MvM only: %s1"
15683N/A"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (vraja expiră 11/09/2012)"
15684N/A"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (spell expires 11/09/2012)"
N/A15683"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (vraja expiră 11/11/2013)"
N/A15684"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (spell expires 11/11/2013)"
1568515685"Attrib_Particle43" "Knifestorm"
1568615686"[english]Attrib_Particle43" "Knifestorm"
1568715687"Attrib_Particle44" "Misty Skull"
1752817528"[english]TF_robo_demo_pupil_Desc" "Bundled with a broad selection of eyeball-related movies (\"Eyes Wide Shut\", \"The Hills Have Eyes, Part II\" and three more) that your friends can enjoy from the comfort of your face."
1752917529"TF_robo_demo_beard_bombardier" "The Bolted Bombardier"
1753017530"[english]TF_robo_demo_beard_bombardier" "The Bolted Bombardier"
17531N/A"TF_robo_demo_beard_bombardier_Desc" "Ţii minte atunci când ai întâlnit cel mai înțelept robot din lume? Și i-ai smuls barba jos și i-ai furat pipa lui stupidă? Pentru că poliția este aici și vreau să vorbească cu tine."
N/A17531"TF_robo_demo_beard_bombardier_Desc" "Mai știi când l-ai întâlnit pe cel mai înțelept robot din lume? Și i-ai smuls barba și i-ai furat pipa stupidă? Pentru că poliția e aici și ar vrea să discute cu tine."
1753217532"[english]TF_robo_demo_beard_bombardier_Desc" "Remember that time you met the wisest robot in the world? And tore his beard off and stole his stupid pipe? Because the police are here and they want to talk to you."
1753317533"TF_robo_heavy_boltedscraptowel" "The Titanium Towel"
1753417534"[english]TF_robo_heavy_boltedscraptowel" "The Titanium Towel"
1771817718 
1771917719"
1772017720"[english]TF_robo_pyro_birdcage_Desc" "You love the hard-hitting Robin Williams/Nathan Lane bird prison drama \"The Birdcage\" so much you wish you could be thinking about it all the time. The problem: Life's many distractions. The solution: This."
17721N/A"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season4" "Season 4"
N/A17721"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season4" "Sezonul 4"
1772217722"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season4" "Season 4"
1772317723"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season14" "Season 14"
1772417724"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season14" "Season 14"
1779417794"[english]KillEaterEventType_MinibossRobotsKilled" "Giant Robots Destroyed"
1779517795"TF_StrangePart_UbersDropped" "Strange Part: Medics Killed That Have Full ÜberCharge"
1779617796"[english]TF_StrangePart_UbersDropped" "Strange Part: Medics Killed That Have Full ÜberCharge"
17797N/A"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Adăungând acest Strange Part la o armă de calitate Strange va permite să contorizeze numărul de medici pe care îi vei ucide în timp ce au ÜberCharge Plin."
N/A17797"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Adăungând acest Strange Part la o armă de calitate Strange va permite să contorizeze numărul de medici pe care îi vei ucide când vor avea ÜberCharge Plin."
1779817798"[english]TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of medics you kill while they have full ÜberCharge."
1779917799"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Strange Part: Giant Robots Destroyed"
1780017800"[english]TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Strange Part: Giant Robots Destroyed"
1784017840"[english]TF_tw2_cheetah_robe_Desc" "This cheetah-print skirt intimidates on the battlefield while allowing for freedom of movement. Let's be honest, it doesn't do a bad job of showing off those man-curves either."
1784117841"TF_tw2_demo_hood" "The Tartan Shade"
1784217842"[english]TF_tw2_demo_hood" "The Tartan Shade"
17843N/A"TF_tw2_demo_hood_Desc" "Această pelerină cu model te lasă să te furişezi nedetectat în orice umbre acoperite cu carouri."
N/A17843"TF_tw2_demo_hood_Desc" "Această mantie cu model te lasă să te furişezi nedetectat în orice umbre acoperite cu carouri."
1784417844"[english]TF_tw2_demo_hood_Desc" "This patterned cloak lets you skulk undetected in any plaid-covered shadows."
1784517845"TF_tw2_demo_pants" "The Tartantaloons"
1784617846"[english]TF_tw2_demo_pants" "The Tartantaloons"
1837218372 
1837318373Objective:
1837418374To win each team must own all three Control Points."
18375N/A"Attrib_AmmoPerShotMissed" "Pe Lovitură Ratată: -%s1 muniție"
N/A18375"Attrib_AmmoPerShotMissed" "Pe lovitură ratată: -%s1 muniție"
1837618376"[english]Attrib_AmmoPerShotMissed" "Per Shot Missed: -%s1 ammo"
1837718377"TF_tw_demobot_armor" "Armură Demobot"
1837818378"[english]TF_tw_demobot_armor" "Demobot Armor"
1860218602"[english]TF_Wearable_Tentacles" "Tentacles"
1860318603"TF_Bundle_Halloween2013Everything" "Halloween 2013 Community Bundle"
1860418604"[english]TF_Bundle_Halloween2013Everything" "Halloween 2013 Community Bundle"
N/A18605"TF_Bundle_Halloween2013Everything_Desc" "Acest pachet înfricoșător conține peste o sută de obiecte incredibile create de comunitatea TF2 pentru a sărbători Al Cincelea Eveniment Special Anual de Halloween. Nu avem cum să afișăm totul pe un singur ecran, dar vom încerca:"
N/A18606"[english]TF_Bundle_Halloween2013Everything_Desc" "This spooky bundle contains more than a hundred incredible items created by members of the TF2 community to celebrate the Fifth Annual Spectral Halloween Special. There's no way to fit it all on one screen but we'll try:"
1860518607"TF_Map_plr_hightower_event" "Helltower"
1860618608"[english]TF_Map_plr_hightower_event" "Helltower"
N/A18609"helltower_setup_goal_red" "Ajută fantoma lui Blutarch sau Redmond Mann să câștige Războaiele Balastului odată pentru totdeauna!"
N/A18610"[english]helltower_setup_goal_red" "Help Blutarch or Redmond Mann's ghost win the Gravel Wars once and for all!"
N/A18611"helltower_setup_goal_blue" "Ajută fantoma lui Blutarch sau Redmond Mann să câștige Războaiele Balastului odată pentru totdeauna!"
N/A18612"[english]helltower_setup_goal_blue" "Help Blutarch or Redmond Mann's ghost win the Gravel Wars once and for all!"
N/A18613"helltower_cap_red" "Cadavrul lui Blutarch"
N/A18614"[english]helltower_cap_red" "Blutarch's Corpse"
N/A18615"helltower_cap_blue" "Cadavrul lui Redmond"
N/A18616"[english]helltower_cap_blue" "Redmond's Corpse"
N/A18617"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_NAME" "Helltower: Vrăjile Iadului"
N/A18618"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_NAME" "Helltower: Hell's Spells"
1860718619"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_DESC" "Obține și folosește o vrajă rară"
1860818620"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_RARE_SPELL_DESC" "Get and use a rare spell"
N/A18621"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_NAME" "Helltower: Spirit Comeptitiv"
N/A18622"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_NAME" "Helltower: Competitive Spirit"
1860918623"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_DESC" "Câștigă 142 de runde"
1861018624"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_WIN_ROUNDS_DESC" "Win 142 rounds"
N/A18625"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_NAME" "Helltower: Jocurile Minei"
N/A18626"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_NAME" "Helltower: Mine Games"
N/A18627"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_DESC" "Omoară 17 inamici cu ajutorul mediului în Iad"
N/A18628"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_ENVIRONMENTAL_KILLS_DESC" "Perform 17 environmental kills in Hell"
N/A18629"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_NAME" "Helltower: Lovitura Scheletului"
N/A18630"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_NAME" "Helltower: Skeleton Coup"
1861118631"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_DESC" "Ucide 99 de scheleți"
1861218632"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKELETON_GRIND_DESC" "Kill 99 skeletons"
N/A18633"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_NAME" "Helltower: Serie de Incantații"
N/A18634"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_NAME" "Helltower: Spelling Spree"
N/A18635"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_DESC" "Folosește vrăji pentru a ucide 25 de jucători"
N/A18636"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_GRIND_DESC" "Use spells to kill 25 players"
N/A18637"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_NAME" "Helltower: Iadul pe Roți"
N/A18638"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_NAME" "Helltower: Hell on Wheels"
N/A18639"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_DESC" "Trimite-l pe Redmond/Blutarch în Iad de 10 ori"
N/A18640"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_DESC" "Send Redmond/Blutarch to Hell 10 times"
1861318641"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME" "Cei Patru Mann-tastici"
1861418642"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME" "The Mann-tastic Four"
N/A18643"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_DESC" "Dobândește 4 din realizările Helltower"
N/A18644"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_DESC" "Earn 4 of the Helltower achievements"
N/A18645"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME" "Pălărie din Iad"
N/A18646"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME" "Hat Out of Hell"
N/A18647"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_DESC" "Obține prada de pe Insula Craniului din Iad"
N/A18648"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_DESC" "Get the loot from Skull Island in Hell"
1861518649"TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "SCHELET"
1861618650"[english]TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "SKELETON"
1861718651"NewItemMethod_RecipeOutput" "Ai obținut dintr-o rețetă:"
1861818652"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You Received from a Recipe:"
N/A18653"TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Ești sigur că vrei să transmogrig-ești acest obiect? Aceasta va\ndistruge obiectul actual și îl va înlocui cu un obiect nou\ncare va putea fi folosit de către clasa %output_class%."
N/A18654"[english]TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to transmogrify this item? This will\ndestroy the current item and replace it with a new item\nthat the %output_class% class can use."
N/A18655"SpellbookPageApplyConfirm" "Ești sigur că dorești să pui această pagină în cartea cu vrăji?\nAceasta va distruge pagina de vrăji actuală și va îmbunătăți\ncartea ta de vrăji."
N/A18656"[english]SpellbookPageApplyConfirm" "Are you sure you want to put this page into this spellbook?\nThis will destroy the current spell page and upgrade\nyour spellbook."
N/A18657"ToolItemConsumeConfirm" "Ești sigur că vrei să investești în acest obiect?"
N/A18658"[english]ToolItemConsumeConfirm" "Are you sure you want to feed in this item?"
1861918659"TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro" "Pyro Costume Transmogrifier"
1862018660"[english]TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro" "Pyro Costume Transmogrifier"
1862118661"TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro_Desc" "Folosind acest transmogrifier pe orice piesă de costum de Halloween 2013 o va înlocui cu o piesă de costum ce se poate purta de către Pyro."
1866218702"[english]TF_Fall2013Key_Gourd_Desc" "Used to unlock a Fall 2013 Gourd Crate."
1866318703"TF_Halloween2013_Crate" "Spooky Crate"
1866418704"[english]TF_Halloween2013_Crate" "Spooky Crate"
N/A18705"TF_Halloween2013_Crate_Desc" "Conținutul acestei cutii este necunoscut și numai\nSpooky Key-uri se potrivesc în lacăt.\n\n.Spooky Crate-uri conțin\nobiecte cu temă de Halloween vizibile doar\nîn timpul evenimentelor de Halloween și la lună plină.\n\nDupă 11/11/2013 această cutie va dispărea."
N/A18706"[english]TF_Halloween2013_Crate_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nSpooky Keys fit the lock.\n\nSpooky Crates contain\nHalloween-themed items that are only visible\nduring the Halloween event and full moons\n\nAfter 11/11/2013 this crate will disappear."
1866518707"TF_Halloween2013_Key" "Spooky Key"
1866618708"[english]TF_Halloween2013_Key" "Spooky Key"
N/A18709"TF_Halloween2013_Key_Desc" "Folosită pentru a deschide Spooky Crate-uri.\nSpooky Crate-uri conțin\nobiecte cu temă de Halloween vizibile doar\nîn timpul evenimentelor de Halloween și la lună plină.\n\nDupă 11/11/2013 aceasta se va transforma într-o cheie normală."
N/A18710"[english]TF_Halloween2013_Key_Desc" "Used to open Spooky Crates.\nSpooky Crates contain\nHalloween-themed items that are only visible\nduring the Halloween event and full moons.\n\nAfter 11/11/2013 this will turn into a normal key."
N/A18711"Halloween_Unusuals" "Dacă este deschis în timpul Halloween-ului, poate conține un Obiect Special Extrem de rar cu Tematică de Halloween ."
N/A18712"[english]Halloween_Unusuals" "If opened during the Halloween Event, may contain an Exceedingly Rare Halloween-Themed Special Item."
1866718713"TF_Set_HalloweenPyroMalice" "Malice in Pyroland"
1866818714"[english]TF_Set_HalloweenPyroMalice" "Malice in Pyroland"
1866918715"TF_Set_HalloweenMedicSpaceSurgeon" "Doctor Galactic"
1871618762"[english]Attrib_Particle79" "Darkblaze"
1871718763"Attrib_Particle80" "Demonflame"
1871818764"[english]Attrib_Particle80" "Demonflame"
N/A18765"TF_SpellBook_EquipAction" "Cartea de vrăji neechipată. Acceptă să-ți fie echipată Crtea de vrăji în slot-ul de acțiune pentru a putea folosi vrăji pe HellTower."
N/A18766"[english]TF_SpellBook_EquipAction" "Spellbook not equipped. Accept to equip your SpellBook in the Action slot to pick up spells in HellTower."
1871918767"TF_Spell_Action" "[%use_action_slot_item%] pentru a invoca"
1872018768"[english]TF_Spell_Action" "[%use_action_slot_item%] to Cast"
1872118769"TF_Spell_Fireball" "Fireball"
1874218790"[english]TF_Spell_Meteor" "Meteor Shower"
1874318791"TF_Spell_LightningBall" "Ball o' Lightning"
1874418792"[english]TF_Spell_LightningBall" "Ball o' Lightning"
N/A18793"TF_NineIron_Desc" "Această armă are o rază de acțiune mare.\nViteza și viața cresc\ncu fiecare cap tăiat."
N/A18794"[english]TF_NineIron_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
1874518795"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2"
1874618796"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2"
1874718797"ItemNameQualityFormat" "%s1 %s3%s2"
1875618806"[english]MMenu_VRMode_Deactivate" "Deactivate Virtual Reality"
1875718807"TF_Spellbook_Type" "Carte cu vrăji\n"
1875818808"[english]TF_Spellbook_Type" "Spellbook\n"
N/A18809"TF_UnfilledSpellbook" "Unfilled Fancy Spellbook"
N/A18810"[english]TF_UnfilledSpellbook" "Unfilled Fancy Spellbook"
N/A18811"TF_UnfilledSpellbook_Desc" "\nAceasta este o carte de vrăji arătoasă, însă încă îi lipsesc pagini! Odată ce are destule pagini, o vei putea echipa și folosi pentru a folosi vrăji."
N/A18812"[english]TF_UnfilledSpellbook_Desc" "\nThis is a fine-looking spellbook, but it's still missing pages! Once it has enough pages, you'll be able to equip it and use it to cast spells."
1875918813"TF_FancySpellbook" "Fancy Spellbook"
1876018814"[english]TF_FancySpellbook" "Fancy Spellbook"
N/A18815"TF_FancySpellbook_Desc" "\nAceasta este o carte de vrăji arătoasă, plină de pagini pe care le-ai colectat. Însă niciodată nu poți avea prea multă magie..."
N/A18816"[english]TF_FancySpellbook_Desc" "\nThis is a fine-looking spellbook, full of pages you've collected. But you can never have too much magic..."
N/A18817"TF_Spellbook_Basic" "Spellbook Magazine"
N/A18818"[english]TF_Spellbook_Basic" "Spellbook Magazine"
N/A18819"TF_Spellbook_Basic_Desc" "\nO ediție de modă veche a Casters Quarterly.\nGăsită în fundul unui dulap, conține destulă magie pentru a face treabă.\n\nEchipeaz-o pentru a putea ridica și folosi vrăji."
N/A18820"[english]TF_Spellbook_Basic_Desc" "\nA vintage edition of Casters Quarterly.\nFound in the back of a closet, it contains just enough magic to get the job done.\n\nEquip to enabled picking up and casting spells."
1876118821"TF_SpellbookPage_Type" "Pagină de carte cu vrăji"
1876218822"[english]TF_SpellbookPage_Type" "Spellbook Page"
1876318823"TF_SpellbookPage" "Spellbook Page"
1876418824"[english]TF_SpellbookPage" "Spellbook Page"
N/A18825"TF_SpellbookPage_Desc" "Această pagină de carte de vrăji are încă ceva energie în ea.\n\nDacă ai orice carte de vrăji care stă degaba poți pune această pagină în ea din rucsac."
N/A18826"[english]TF_SpellbookPage_Desc" "This spellbook page still has some magical energy left.\n\nIf you have any spellbooks lying around you can put this page in from your backpack."
N/A18827"TF_ServerEnchantmentType" "Farmec de server"
N/A18828"[english]TF_ServerEnchantmentType" "Server Enchantment"
N/A18829"TF_Eternaween" "Farmec: Eternaween"
N/A18830"[english]TF_Eternaween" "Enchantment: Eternaween"
N/A18831"TF_Eternaween_Desc" "Această vrajă de partea serverului poate fi folosită pentru a permite obiectele de Halloween/Lună Plină pe server pentru o perioadă scurtă de timp.\n\nPentru a utiliza această vrajă este nevoie de acordul celorlalți jucători de pe server."
N/A18832"[english]TF_Eternaween_Desc" "This server-wide enchantment can be used to enable Halloween/Full Moon items on a server for a short time.\n\nCasting this enchantment requires consent from the other players on the server."
N/A18833"TF_Eternaween__EventAlreadyActive" "Nu poți incanta Eternaween în acest moment. Evenimentul de Halloween/Lună Plină este deja activ!"
N/A18834"[english]TF_Eternaween__EventAlreadyActive" "You cannot cast Eternaween right now. The Halloween/Full Moon event is already active!"
1876518835"CastServerEnchantment" "Invocă..."
1876618836"[english]CastServerEnchantment" "Cast..."
N/A18837"TF_fall2013_air_raider" "The Bone Dome"
N/A18838"[english]TF_fall2013_air_raider" "The Bone Dome"
N/A18839"TF_fall2013_air_raider_Desc" "Vine cu un vizor capabil să-ți apere ochii de privirea dură a oamenilor care fug de tine în flăcări."
N/A18840"[english]TF_fall2013_air_raider_Desc" "Comes with a visor capable of shielding your eyes from the harsh glare of people running away from you on fire."
1876718841"TF_fall2013_fire_bird" "The Air Raider"
1876818842"[english]TF_fall2013_fire_bird" "The Air Raider"
N/A18843"TF_fall2013_fire_bird_Desc" "Proiectat în special pentru piloții experți, această mască distribuie oxigen doar dacă faci o tumbă șmecheră în Zona de Pericol."
N/A18844"[english]TF_fall2013_fire_bird_Desc" "Designed specifically for hotshot pilots, this mask only distributes oxygen if you're doing a cool barrel roll into the Danger Zone."
1876918845"TF_fall2013_the_braided_pride" "The Viking Braider"
1877018846"[english]TF_fall2013_the_braided_pride" "The Viking Braider"
N/A18847"TF_fall2013_the_braided_pride_Desc" "Zicală Vikingi O.G.: Pleata înainte de sabie, fiule."
N/A18848"[english]TF_fall2013_the_braided_pride_Desc" "O.G. Vikings know: Braid before blade, son."
1877118849"TF_fall2013_the_cuban_coverup" "The Cuban Bristle Crisis"
1877218850"[english]TF_fall2013_the_cuban_coverup" "The Cuban Bristle Crisis"
N/A18851"TF_fall2013_the_cuban_coverup_Desc" "Îmbracă-te precum celebritatea Cubaneză Fidel Castro, inventatorul Castromatic-ului, o undiță automată care a măturat națiunea în anii '60."
N/A18852"[english]TF_fall2013_the_cuban_coverup_Desc" "Dress up like Cuban celeb Fidel Castro, inventor of the Castromatic, a self-casting fishing pole that swept the nation in the 60s."
1877318853"TF_fall2013_beep_boy" "The Beep Boy"
1877418854"[english]TF_fall2013_beep_boy" "The Beep Boy"
N/A18855"TF_fall2013_beep_boy_Desc" "Expresiile sale faciale sunt sincronizate cu ale tale! Învață-l pe acest Beep Băiat cum să devină un Beep Bărbat folosind doar magnetismul dur și moscat al feței tale."
N/A18856"[english]TF_fall2013_beep_boy_Desc" "His facial expressions are synced to yours! Teach this Beep Boy how to be a Beep Man using nothing but the raw musky magnetism of your face."
1877518857"TF_fall2013_the_special_eyes" "The Special Eyes"
1877618858"[english]TF_fall2013_the_special_eyes" "The Special Eyes"
1877718859"TF_fall2013_the_special_eyes_Desc" " "
1877818860"[english]TF_fall2013_the_special_eyes_Desc" ""
1877918861"TF_fall2013_the_insidious_incinerator" "Trickster's Turnout Gear"
1878018862"[english]TF_fall2013_the_insidious_incinerator" "Trickster's Turnout Gear"
N/A18863"TF_fall2013_the_insidious_incinerator_Desc" "Păcălește-ți inamicii să uite cine le-a dat foc în primul rând cu această jachetă de pompier de încredere."
N/A18864"[english]TF_fall2013_the_insidious_incinerator_Desc" "Trick your enemies into forgetting who set them on fire in the first place with this trustworthy-looking fireman's jacket."
1878118865"TF_fall2013_kyoto_rider" "The Chronomancer"
1878218866"[english]TF_fall2013_kyoto_rider" "The Chronomancer"
1878318867"TF_fall2013_kyoto_rider_Desc" " "
1878818872"[english]TF_fall2013_aichi_investigator_Desc" ""
1878918873"TF_fall2013_the_gold_digger" "The Gold Digger"
1879018874"[english]TF_fall2013_the_gold_digger" "The Gold Digger"
N/A18875"TF_fall2013_the_gold_digger_Desc" "Pune mâna pe ele până nu se vând toate!"
N/A18876"[english]TF_fall2013_the_gold_digger_Desc" "Dag nab it before it's all sold out!"
1879118877"TF_fall2013_brimfull_of_bullets" "Brim-Full Of Bullets"
1879218878"[english]TF_fall2013_brimfull_of_bullets" "Brim-Full Of Bullets"
1879318879"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_Desc" " "
1881018896"[english]TF_fall2013_weight_room_warmer_Desc" ""
1881118897"TF_fall2013_eod_suit" "The Hurt Locher"
1881218898"[english]TF_fall2013_eod_suit" "The Hurt Locher"
N/A18899"TF_fall2013_eod_suit_Desc" "Oricine se bucură să își vadă inamicii aruncați în aer. Dar dacă ești suficient de aproape pentru a obține o privire detaliată, sari și tu în aer. E cea mai mare tragedie a vieții."
N/A18900"[english]TF_fall2013_eod_suit_Desc" "Everyone likes to watch their enemies blow up. But if you're close enough to get a really good look, you'll blow up too. It is life's greatest tragedy."
1881318901"TF_fall2013_pirate_bandana" "Pirate Bandana"
1881418902"[english]TF_fall2013_pirate_bandana" "Pirate Bandana"
1881518903"TF_fall2013_pirate_bandana_Desc" " "
1881618904"[english]TF_fall2013_pirate_bandana_Desc" ""
1881718905"TF_fall2013_lil_snaggletooth" "Li'l Snaggletooth"
1881818906"[english]TF_fall2013_lil_snaggletooth" "Li'l Snaggletooth"
N/A18907"TF_fall2013_lil_snaggletooth_Desc" "'Când voi fi mare, vreau să fiu o pălărie.' -Li'l Snaggletooth"
N/A18908"[english]TF_fall2013_lil_snaggletooth_Desc" "'When I grow up, I want to be a hat.' -Li'l Snaggletooth"
1881918909"TF_fall2013_superthief" "L'homme Burglerre"
1882018910"[english]TF_fall2013_superthief" "L'homme Burglerre"
N/A18911"TF_fall2013_superthief_Desc" "'Hoțul Hamburgerilor' în franceză."
N/A18912"[english]TF_fall2013_superthief_Desc" "French for 'The Thief of Hamburgers.'"
1882118913"TF_fall2013_escapist" "Escapist"
1882218914"[english]TF_fall2013_escapist" "Escapist"
1882318915"TF_fall2013_escapist_Desc" " "
1899419086"[english]TF_hw2013_das_blutliebhaber" "Das Blutliebhaber"
1899519087"TF_hw2013_das_blutliebhaber_Desc" " "
1899619088"[english]TF_hw2013_das_blutliebhaber_Desc" ""
N/A19089"TF_hw2013_quacks_cureall" "The Trepanabotomizer"
N/A19090"[english]TF_hw2013_quacks_cureall" "The Trepanabotomizer"
1899719091"TF_hw2013_quacks_cureall_Desc" " "
1899819092"[english]TF_hw2013_quacks_cureall_Desc" ""
N/A19093"TF_hw2013_burlap_buddy" "The Sackcloth Spook"
N/A19094"[english]TF_hw2013_burlap_buddy" "The Sackcloth Spook"
1899919095"TF_hw2013_burlap_buddy_Desc" " "
1900019096"[english]TF_hw2013_burlap_buddy_Desc" ""
N/A19097"TF_hw2013_mucus_membrane" "The Mucous Membrain"
N/A19098"[english]TF_hw2013_mucus_membrane" "The Mucous Membrain"
1900119099"TF_hw2013_mucus_membrane_Desc" " "
1900219100"[english]TF_hw2013_mucus_membrane_Desc" ""
N/A19101"TF_hw2013_volatile_voodoo" "Pin Pals"
N/A19102"[english]TF_hw2013_volatile_voodoo" "Pin Pals"
1900319103"TF_hw2013_volatile_voodoo_Desc" " "
1900419104"[english]TF_hw2013_volatile_voodoo_Desc" ""
N/A19105"TF_hw2013_medicmedes" "Medimedes"
N/A19106"[english]TF_hw2013_medicmedes" "Medimedes"
1900519107"TF_hw2013_medicmedes_Desc" " "
1900619108"[english]TF_hw2013_medicmedes_Desc" ""
N/A19109"TF_hw2013_heavy_robin" "The Chicken Kiev"
N/A19110"[english]TF_hw2013_heavy_robin" "The Chicken Kiev"
1900719111"TF_hw2013_heavy_robin_Desc" " "
1900819112"[english]TF_hw2013_heavy_robin_Desc" ""
N/A19113"TF_hw2013_feathered_freedom" "The Freedom Feathers"
N/A19114"[english]TF_hw2013_feathered_freedom" "The Freedom Feathers"
1900919115"TF_hw2013_feathered_freedom_Desc" " "
1901019116"[english]TF_hw2013_feathered_freedom_Desc" ""
N/A19117"TF_hw2013_demo_executioner_hood" "The Headtaker's Hood"
N/A19118"[english]TF_hw2013_demo_executioner_hood" "The Headtaker's Hood"
1901119119"TF_hw2013_demo_executioner_hood_Desc" " "
1901219120"[english]TF_hw2013_demo_executioner_hood_Desc" ""
N/A19121"TF_hw2013_demon_fro" "The Transylvania Top"
N/A19122"[english]TF_hw2013_demon_fro" "The Transylvania Top"
1901319123"TF_hw2013_demon_fro_Desc" " "
1901419124"[english]TF_hw2013_demon_fro_Desc" ""
N/A19125"TF_hw2013_kindlin_candles" "The Candleer"
N/A19126"[english]TF_hw2013_kindlin_candles" "The Candleer"
1901519127"TF_hw2013_kindlin_candles_Desc" " "
1901619128"[english]TF_hw2013_kindlin_candles_Desc" ""
N/A19129"TF_hw2013_demo_cape" "The Horsemann's Hand-Me-Down"
N/A19130"[english]TF_hw2013_demo_cape" "The Horsemann's Hand-Me-Down"
1901719131"TF_hw2013_demo_cape_Desc" " "
1901819132"[english]TF_hw2013_demo_cape_Desc" ""
N/A19133"TF_hw2013_the_haha_hairdo" "Bozo's Bouffant"
N/A19134"[english]TF_hw2013_the_haha_hairdo" "Bozo's Bouffant"
1901919135"TF_hw2013_the_haha_hairdo_Desc" " "
1902019136"[english]TF_hw2013_the_haha_hairdo_Desc" ""
N/A19137"TF_hw2013_the_hell_runner" "Faun Feet"
N/A19138"[english]TF_hw2013_the_hell_runner" "Faun Feet"
1902119139"TF_hw2013_the_hell_runner_Desc" " "
1902219140"[english]TF_hw2013_the_hell_runner_Desc" ""
N/A19141"TF_hw2013_halloweiner" "The Halloweiner"
N/A19142"[english]TF_hw2013_halloweiner" "The Halloweiner"
1902319143"TF_hw2013_halloweiner_Desc" " "
1902419144"[english]TF_hw2013_halloweiner_Desc" ""
N/A19145"TF_hw2013_the_ghoulic_extension" "The Lordly Lapels"
N/A19146"[english]TF_hw2013_the_ghoulic_extension" "The Lordly Lapels"
1902519147"TF_hw2013_the_ghoulic_extension_Desc" " "
1902619148"[english]TF_hw2013_the_ghoulic_extension_Desc" ""
N/A19149"TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat" "The Cadaver's Capper"
N/A19150"[english]TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat" "The Cadaver's Capper"
1902719151"TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat_Desc" " "
1902819152"[english]TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat_Desc" ""
N/A19153"TF_hw2013_the_fire_bat_v2" "Guano"
N/A19154"[english]TF_hw2013_the_fire_bat_v2" "Guano"
1902919155"TF_hw2013_the_fire_bat_v2_Desc" " "
1903019156"[english]TF_hw2013_the_fire_bat_v2_Desc" ""
N/A19157"TF_hw2013_running_octopus" "The Sprinting Cephalopod"
N/A19158"[english]TF_hw2013_running_octopus" "The Sprinting Cephalopod"
1903119159"TF_hw2013_running_octopus_Desc" " "
1903219160"[english]TF_hw2013_running_octopus_Desc" ""
N/A19161"TF_hw2013_intergalactic_intruder" "Unidentified Following Object"
N/A19162"[english]TF_hw2013_intergalactic_intruder" "Unidentified Following Object"
1903319163"TF_hw2013_intergalactic_intruder_Desc" " "
1903419164"[english]TF_hw2013_intergalactic_intruder_Desc" ""
N/A19165"TF_hw2013_the_enlightening_lantern" "The Beacon from Beyond"
N/A19166"[english]TF_hw2013_the_enlightening_lantern" "The Beacon from Beyond"
1903519167"TF_hw2013_the_enlightening_lantern_Desc" " "
1903619168"[english]TF_hw2013_the_enlightening_lantern_Desc" ""
N/A19169"TF_hw2013_brain__bowler" "The Hyperbaric Bowler"
N/A19170"[english]TF_hw2013_brain__bowler" "The Hyperbaric Bowler"
1903719171"TF_hw2013_brain__bowler_Desc" " "
1903819172"[english]TF_hw2013_brain__bowler_Desc" ""
N/A19173"TF_hw2013_tin_can" "The Death Support Pack"
N/A19174"[english]TF_hw2013_tin_can" "The Death Support Pack"
1903919175"TF_hw2013_tin_can_Desc" " "
1904019176"[english]TF_hw2013_tin_can_Desc" ""
N/A19177"TF_hw2013_zombie_chameleon" "The Carious Chameleon"
N/A19178"[english]TF_hw2013_zombie_chameleon" "The Carious Chameleon"
1904119179"TF_hw2013_zombie_chameleon_Desc" " "
1904219180"[english]TF_hw2013_zombie_chameleon_Desc" ""
N/A19181"TF_hw2013_dragon_shoes" "The Monster's Stompers"
N/A19182"[english]TF_hw2013_dragon_shoes" "The Monster's Stompers"
1904319183"TF_hw2013_dragon_shoes_Desc" " "
1904419184"[english]TF_hw2013_dragon_shoes_Desc" ""
N/A19185"TF_hw2013_blood_banker" "The Bountiful Bow"
N/A19186"[english]TF_hw2013_blood_banker" "The Bountiful Bow"
1904519187"TF_hw2013_blood_banker_Desc" " "
1904619188"[english]TF_hw2013_blood_banker_Desc" ""
N/A19189"TF_hw2013_harmburg" "The Candyman's Cap"
N/A19190"[english]TF_hw2013_harmburg" "The Candyman's Cap"
1904719191"TF_hw2013_harmburg_Desc" " "
1904819192"[english]TF_hw2013_harmburg_Desc" ""
N/A19193"TF_hw2013_medic_undertaker_vest" "The Vicar's Vestments"
N/A19194"[english]TF_hw2013_medic_undertaker_vest" "The Vicar's Vestments"
1904919195"TF_hw2013_medic_undertaker_vest_Desc" " "
1905019196"[english]TF_hw2013_medic_undertaker_vest_Desc" ""
N/A19197"TF_hw2013_rocket_ranger" "The Hardium Helm"
N/A19198"[english]TF_hw2013_rocket_ranger" "The Hardium Helm"
1905119199"TF_hw2013_rocket_ranger_Desc" " "
1905219200"[english]TF_hw2013_rocket_ranger_Desc" ""
N/A19201"TF_hw2013_jupiter_jumpers" "The Jupiter Jumpers"
N/A19202"[english]TF_hw2013_jupiter_jumpers" "The Jupiter Jumpers"
1905319203"TF_hw2013_jupiter_jumpers_Desc" " "
1905419204"[english]TF_hw2013_jupiter_jumpers_Desc" ""
N/A19205"TF_hw2013_galactic_gauntlets" "The Space Bracers"
N/A19206"[english]TF_hw2013_galactic_gauntlets" "The Space Bracers"
1905519207"TF_hw2013_galactic_gauntlets_Desc" " "
1905619208"[english]TF_hw2013_galactic_gauntlets_Desc" ""
N/A19209"TF_hw2013_handhunter" "The Handhunter"
N/A19210"[english]TF_hw2013_handhunter" "The Handhunter"
1905719211"TF_hw2013_handhunter_Desc" " "
1905819212"[english]TF_hw2013_handhunter_Desc" ""
N/A19213"TF_hw2013_the_crit_wizard" "The Spellbinder's Bonnet"
N/A19214"[english]TF_hw2013_the_crit_wizard" "The Spellbinder's Bonnet"
1905919215"TF_hw2013_the_crit_wizard_Desc" " "
1906019216"[english]TF_hw2013_the_crit_wizard_Desc" ""
N/A19217"TF_hw2013_the_creeps_cowl" "The Macabre Mask"
N/A19218"[english]TF_hw2013_the_creeps_cowl" "The Macabre Mask"
1906119219"TF_hw2013_the_creeps_cowl_Desc" " "
1906219220"[english]TF_hw2013_the_creeps_cowl_Desc" ""
N/A19221"TF_hw2013_shamans_skull" "The Shaman's Skull"
N/A19222"[english]TF_hw2013_shamans_skull" "The Shaman's Skull"
1906319223"TF_hw2013_shamans_skull_Desc" " "
1906419224"[english]TF_hw2013_shamans_skull_Desc" ""
N/A19225"TF_hw2013_head_of_the_lake_monster" "The Vicious Visage"
N/A19226"[english]TF_hw2013_head_of_the_lake_monster" "The Vicious Visage"
1906519227"TF_hw2013_head_of_the_lake_monster_Desc" " "
1906619228"[english]TF_hw2013_head_of_the_lake_monster_Desc" ""
N/A19229"TF_hw2013_pumpkin_top" "The Tuque or Treat"
N/A19230"[english]TF_hw2013_pumpkin_top" "The Tuque or Treat"
1906719231"TF_hw2013_pumpkin_top_Desc" " "
1906819232"[english]TF_hw2013_pumpkin_top_Desc" ""
N/A19233"TF_hw2013_horned_honcho" "The Horned Honcho"
N/A19234"[english]TF_hw2013_horned_honcho" "The Horned Honcho"
1906919235"TF_hw2013_horned_honcho_Desc" " "
1907019236"[english]TF_hw2013_horned_honcho_Desc" ""
N/A19237"TF_hw2013_zombites" "Lieutenant Bites the Dust"
N/A19238"[english]TF_hw2013_zombites" "Lieutenant Bites the Dust"
1907119239"TF_hw2013_zombites_Desc" " "
1907219240"[english]TF_hw2013_zombites_Desc" ""
N/A19241"TF_hw2013_gristly_gumbo_pot" "The Grisly Gumbo"
N/A19242"[english]TF_hw2013_gristly_gumbo_pot" "The Grisly Gumbo"
1907319243"TF_hw2013_gristly_gumbo_pot_Desc" " "
1907419244"[english]TF_hw2013_gristly_gumbo_pot_Desc" ""
N/A19245"TF_hw2013_the_dark_helm" "The Dark Helm"
N/A19246"[english]TF_hw2013_the_dark_helm" "The Dark Helm"
1907519247"TF_hw2013_the_dark_helm_Desc" " "
1907619248"[english]TF_hw2013_the_dark_helm_Desc" ""
N/A19249"TF_hw2013_zombie_archimedes" "Archimedes the Undying"
N/A19250"[english]TF_hw2013_zombie_archimedes" "Archimedes the Undying"
1907719251"TF_hw2013_zombie_archimedes_Desc" " "
1907819252"[english]TF_hw2013_zombie_archimedes_Desc" ""
N/A19253"TF_hw2013_orcish_outburst" "The Monstrous Mandible"
N/A19254"[english]TF_hw2013_orcish_outburst" "The Monstrous Mandible"
1907919255"TF_hw2013_orcish_outburst_Desc" " "
1908019256"[english]TF_hw2013_orcish_outburst_Desc" ""
N/A19257"TF_hw2013_shaolin_sash" "The Shaolin Sash"
N/A19258"[english]TF_hw2013_shaolin_sash" "The Shaolin Sash"
1908119259"TF_hw2013_shaolin_sash_Desc" " "
1908219260"[english]TF_hw2013_shaolin_sash_Desc" ""
N/A19261"TF_hw2013_manbird_of_aberdeen" "The Mann-Bird of Aberdeen"
N/A19262"[english]TF_hw2013_manbird_of_aberdeen" "The Mann-Bird of Aberdeen"
1908319263"TF_hw2013_manbird_of_aberdeen_Desc" " "
1908419264"[english]TF_hw2013_manbird_of_aberdeen_Desc" ""
N/A19265"TF_hw2013_foul_cowl" "The Foul Cowl"
N/A19266"[english]TF_hw2013_foul_cowl" "The Foul Cowl"
1908519267"TF_hw2013_foul_cowl_Desc" " "
1908619268"[english]TF_hw2013_foul_cowl_Desc" ""
N/A19269"TF_hw2013_sir_shootsalot" "Sir Shootsalot"
N/A19270"[english]TF_hw2013_sir_shootsalot" "Sir Shootsalot"
1908719271"TF_hw2013_sir_shootsalot_Desc" " "
1908819272"[english]TF_hw2013_sir_shootsalot_Desc" ""
N/A19273"TF_hw2013_corpsemopolitan" "The Corpsemopolitan"
N/A19274"[english]TF_hw2013_corpsemopolitan" "The Corpsemopolitan"
1908919275"TF_hw2013_corpsemopolitan_Desc" " "
1909019276"[english]TF_hw2013_corpsemopolitan_Desc" ""
N/A19277"TF_hw2013_the_glob" "The Glob"
N/A19278"[english]TF_hw2013_the_glob" "The Glob"
1909119279"TF_hw2013_the_glob_Desc" " "
1909219280"[english]TF_hw2013_the_glob_Desc" ""
N/A19281"TF_hw2013_the_halloween_headcase" "The Hallowed Headcase"
N/A19282"[english]TF_hw2013_the_halloween_headcase" "The Hallowed Headcase"
1909319283"TF_hw2013_the_halloween_headcase_Desc" " "
1909419284"[english]TF_hw2013_the_halloween_headcase_Desc" ""
N/A19285"TF_hw2013_carrion_cohort" "Carrion Companion"
N/A19286"[english]TF_hw2013_carrion_cohort" "Carrion Companion"
1909519287"TF_hw2013_carrion_cohort_Desc" " "
1909619288"[english]TF_hw2013_carrion_cohort_Desc" ""
1909719289"TF_hw2013_the_caws_of_death" "Quoth"
1915019342"[english]TF_hw2013_the_abhorrent_appendages" "The Abhorrent Appendages"
1915119343"TF_hw2013_the_abhorrent_appendages_Desc" " "
1915219344"[english]TF_hw2013_the_abhorrent_appendages_Desc" ""
N/A19345"plr_hightower_event_description" "Obiectiv:
N/A19346Ajută fantoma lui Blutarch sau Redmond Mann să câștige Războaiele Balastului odată pentru totdeauna!! Împinge un om bărân mort într-un scaun cu rotile spre Iad înainte ca echipa adversară să poată face același lucru. Adunați-vă și incantați vrăji mortale. Stai lângă cărucior pentru a-l deplasa.
N/A19347Alte mențiuni:
N/A19348Inamicii pot bloca căruciorul dacă se apropie de el."
N/A19349"[english]plr_hightower_event_description" "Objective:
N/A19350Help Blutarch or Redmond Mann's ghost win the Gravel Wars once and for all! Push an old dead man in a wheelchair to hell before the opposing team can do the same. Gather up and cast deadly spells. Stand near the cart to make it move.
N/A19351Other Notes:
N/A19352Enemies can block the cart by getting close to it."
1915319353}
1915419354}