Template:PatchDiff/November 5, 2020 Patch/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1031710317"[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
1031810318"TF_sniperbell" "Soita ääni kun tarkkuuskivääri on täydessä latauksessa"
1031910319"[english]TF_sniperbell" "Play a sound when the Sniper rifle is fully charged"
10320N/A"Tooltip_sniperbell" "Jos päällä, tarkkuuskivääri soittaa äänen, kun lataus on täynnä."
N/A10320"Tooltip_sniperbell" "Päällä: tarkkuuskivääri soittaa äänen, kun lataus on täynnä."
1032110321"[english]Tooltip_sniperbell" "If set, the Sniper rifle will automatically play a sound when fully charged."
1032210322"Econ_holiday_restriction_birthday" "Juhlapäivärajoitus: TF-syntymäpäivä"
1032310323"[english]Econ_holiday_restriction_birthday" "Holiday Restriction: TF Birthday"
1093310933"[english]IT_KeyboardCommand_ItemTest" "[F7] Show Test Item UI"
1093410934"IT_KeyboardCommand_ItemTestBots" "[F8] Näytä bottienohjausvalikko"
1093510935"[english]IT_KeyboardCommand_ItemTestBots" "[F8] Show Bot Control UI"
10936N/A"Tooltip_SteamScreenshots" "Jos tämä on valittuna, kuvakaappaukset tallennetaan automaattisesti Steamiin."
N/A10936"Tooltip_SteamScreenshots" "Jos valittuna, kuvakaappaukset tallennetaan automaattisesti Steamiin."
1093710937"[english]Tooltip_SteamScreenshots" "If set, screenshots will automatically be saved to Steam."
1093810938"Store_TryItem" "Kokeile sitä!"
1093910939"[english]Store_TryItem" "Test It Out!"
1208112081"[english]TF_Set_HiddenDetective" "Eliminating The Impossible"
1208212082"Attrib_MysterySolvingTimeDecrease" "Vähentää mysteerinratkaisuun vaadittua aikaa jopa %s1%"
1208312083"[english]Attrib_MysterySolvingTimeDecrease" "Reduces mystery solving time by up to %s1%"
12084N/A"Tooltip_hud_fastswitch" "Jos käytössä, voit vaihtaa asetta käyttämättä asevalikkoa."
N/A12084"Tooltip_hud_fastswitch" "Jos valittuna, voit vaihtaa asetta käyttämättä asevalikkoa."
1208512085"[english]Tooltip_hud_fastswitch" "If set, you can change weapons without using the weapon selection menu."
1208612086"TF_Wearable_Backpack" "reppu"
1208712087"[english]TF_Wearable_Backpack" "Backpack"
1252512525"[english]RefurbishItem_RemoveStrangeScores" "Clear all of the score counters on this strange item? This will set all of the values to 0."
1252612526"TF_nocrosshaironscopezoom" "SNIPER: Piilota tähtäin tähdätessäsi"
1252712527"[english]TF_nocrosshaironscopezoom" "SNIPER: Hide crosshair when zoomed in"
12528N/A"Tooltip_nocrosshaironscopezoomn" "Päällä: Tähdätessäsi tarkkuuskivääreillä, tähtäimesi häviää jättäen vain kiväärin laserin."
N/A12528"Tooltip_nocrosshaironscopezoomn" "Päällä: tarkkuuskivääreillä tähdätessä tähtäin häviää ja jäljelle jää kiväärin laser."
1252912529"[english]Tooltip_nocrosshaironscopezoomn" "If set, when zoomed in with any sniper rifles, the default and custom crosshairs will automatically disappear leaving only the rifle targeting laser."
1253012530"TF_Bundle_MysteriousPromo2" "Mysteeripromo 2"
1253112531"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo2" "Mysterious Promo 2"
1311913119"[english]TF_Armory_Item_Scorched_Crate" "This crate contains an item, but it isn't clear what. The crate will disappear on July 11th, so you should open it before it's gone!"
1312013120"TF_vote_no_maps" "Ei karttoja saatavilla"
1312113121"[english]TF_vote_no_maps" "No maps available"
13122N/A"Tooltip_SpectatePyroVision" "Päällä ollessa katsojat näkevät maailman Pyron silmin"
N/A13122"Tooltip_SpectatePyroVision" "Päällä: katsojat näkevät maailman Pyron silmin."
1312313123"[english]Tooltip_SpectatePyroVision" "If set, world will be viewed under Pyrovision when spectating"
13124N/A"Tooltip_ReplayPyroVision" "Päällä ollessa uusinnat nähdään Pyron silmin"
N/A13124"Tooltip_ReplayPyroVision" "Päällä: uusinnat nähdään Pyron silmin."
1312513125"[english]Tooltip_ReplayPyroVision" "If set, replays are viewed with Pyrovision enabled"
1312613126"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_1st" "Voittaja - 6. ESL-kausi, päädivisioona"
1312713127"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_1st" "ESL Season VI Premier Division 1st Place"
1810318103"[english]Attrib_CallingCardOnKill" "Leave a Calling Card on your victims"
1810418104"TF_CombatTextDoesntBlock" "Vahinkoteksti ei piilota yläpuolella olevia tehosteita (esim. \"CRIT!\")"
1810518105"[english]TF_CombatTextDoesntBlock" "Damage text doesn't prevent overhead effects (e.g. \"CRIT!\")"
18106N/A"Tooltip_CombatTextDoesntBlock" "Päällä ollessa vahinkoteksti ei piilota pään yläpuolelle sijoittuvia tehosteita (esim. \"CRIT!\")"
N/A18106"Tooltip_CombatTextDoesntBlock" "Päällä: vahinkoteksti ei piilota pään yläpuolelle sijoittuvia tehosteita (esim. \"CRIT!\")."
1810718107"[english]Tooltip_CombatTextDoesntBlock" "If set, damage text won't prevent bonus-effect text from appearing above players' heads as well. (e.g. \"CRIT!\")"
1810818108"TF_MVM_Map_Ghost_Town" "Ghost Town"
1810918109"[english]TF_MVM_Map_Ghost_Town" "Ghost Town"
1857118571"[english]GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogConfirm" "Yes"
1857218572"GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogCancel" "Ei"
1857318573"[english]GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogCancel" "No"
18574N/A"ToolTip_HudPlayerClassUsePlayerModel" "Päällä ollessa hahmoluokan HUD käyttää oikeaa pelaajan mallia."
N/A18574"ToolTip_HudPlayerClassUsePlayerModel" "Päällä: hahmoluokan HUD käyttää oikeaa pelaajan mallia."
1857518575"[english]ToolTip_HudPlayerClassUsePlayerModel" "If set, the player class HUD will use the player's actual model."
18576N/A"Tooltip_RomeVisionOptIn" "Päällä ollessa Roomavisio otetaan käyttöön Mann vs. Masiina -pelissä jos yhdelläkin pelaajalla on Sitkeä seppele repussaan."
N/A18576"Tooltip_RomeVisionOptIn" "Päällä: Roomavisio otetaan käyttöön Mann vs. Masiina -pelissä, jos yhdelläkin pelaajalla on Sitkeä seppele repussaan."
1857718577"[english]Tooltip_RomeVisionOptIn" "If set, Romevision will be enabled in Mann vs. Machine mode if any player on the server has The Hardy Laurel in their backpack."
1857818578"ToolStrangifierUntradableWarning" "\n\nTämä %s1 ei ole vaihdettavissa tai myytävissä, joten myöskään %s2 ei tule olemaan vaihdettavissa tai myytävissä!"
1857918579"[english]ToolStrangifierUntradableWarning" "\n\nThis %s1 is untradable and unmarketable and will make your %s2 untradable and unmarketable!"
2472124721"[english]TF_StrangeCount_Transfer_Self" "Item is already chosen."
2472224722"TF_StrangeCount_Transfer_NotEnoughMatches" "Ei toisiaan vastaavia esineitä tilastojen siirtämiseen."
2472324723"[english]TF_StrangeCount_Transfer_NotEnoughMatches" "No matching items to transfer stats with."
24724N/A"Tooltip_CombatTextBatching" "Käytettynä yhdessä vihollisen yllä näkyvän vahingon kanssa useat perättäiset samaan kohteeseen vahinkoa tekevät osumat näkyvät yhtenä numerona."
N/A24724"Tooltip_CombatTextBatching" "Päällä: käytettynä yhdessä vihollisen yllä näkyvän vahingon kanssa useat perättäiset samaan kohteeseen vahinkoa tekevät osumat näkyvät yhtenä numerona."
2472524725"[english]Tooltip_CombatTextBatching" "If set, and using the Combat Text option, consecutive damage done to the same target will be added together into a single number."
2472624726"TF_Matchmaking_Show" "Avaa pelihaku"
2472724727"[english]TF_Matchmaking_Show" "Open Matchmaking"
2540525405"[english]TF_DemoSupport_KillDelay_ToolTip" "This is the maximum time between kills before the killstreak count is reset to zero"
2540625406"TF_DemoSupport_Log" "Kirjaa tapahtumat"
2540725407"[english]TF_DemoSupport_Log" "Log events"
25408N/A"TF_DemoSupport_Log_ToolTip" "Mikäli käytössä, kaikki tapahtumat tallennetaan lokitiedostoon general _events.txt ja tiettyyn .json-tiedostoon, joka sisältää jokaiseen tapahtumaan liitetyn .dem-tiedoston"
N/A25408"TF_DemoSupport_Log_ToolTip" "Jos valittuna, kaikki tapahtumat tallennetaan lokitiedostoon general _events.txt ja tiettyyn .json-tiedostoon, joka sisältää jokaiseen tapahtumaan liitetyn .dem-tiedoston"
2540925409"[english]TF_DemoSupport_Log_ToolTip" "If set, all events are logged to the general _events.txt file and to a specific .json file that contains the events for each associated .dem file"
2541025410"TF_DemoSupport_Sound" "Soita äänimerkki tapahtuman alkaessa tai loppuessa"
2541125411"[english]TF_DemoSupport_Sound" "Play sounds for start/stop events"
2573525735"[english]Store_Taunt_Label" "Taunts"
2573625736"Store_Price_Highlighted" "ESITTELYSSÄ!"
2573725737"[english]Store_Price_Highlighted" "SPOTLIGHT!"
25738N/A"Tooltip_use_min_viewmodels_option" "Asetus säätää käytössä olevan aseen viemään mahdollisimman vähän tilaa ruudulta ensimmäisessä persoonassa."
N/A25738"Tooltip_use_min_viewmodels_option" "Jos valittuna, säätää käytössä olevan aseen viemään mahdollisimman vähän tilaa ruudulta ensimmäisessä persoonassa."
2573925739"[english]Tooltip_use_min_viewmodels_option" "If set, the first person view of your active weapon will be drawn using minimal screen space."
2574025740"TF_DemoSupport_Tournament" "Nauhoita turnauspelit automaattisesti"
2574125741"[english]TF_DemoSupport_Tournament" "Auto-Record Tournament Matches"
2682126821"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017" "Mappers vs. Machines Participant Medal 2017"
2682226822"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Are you Mann enough to hammer a ticking time bomb on your chest? Awarded to all participants of the 2017 TF2Maps.net and Potato's MvM Server's community MvM mapping contest!"
2682326823"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Are you Mann enough to hammer a ticking time bomb on your chest? Awarded to all participants of the 2017 TF2Maps.net community MvM mapping contest!"
26824N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "Voittaja - CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
26825N/A"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 1st Place"
26826N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "Toinen sija - CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
26827N/A"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 2nd Place"
26828N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "Kolmas sija - CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
26829N/A"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 3rd Place"
26830N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "Osallistuja - CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
26831N/A"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl Participant"
N/A26824"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "Voittaja – CappingTV Ultiduo"
N/A26825"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo 1st Place"
N/A26826"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "2. sija – CappingTV Ultiduo"
N/A26827"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "CappingTV Ultiduo 2nd Place"
N/A26828"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "3. sija – CappingTV Ultiduo"
N/A26829"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "CappingTV Ultiduo 3rd Place"
N/A26830"TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "Osallistuja – CappingTV Ultiduo"
N/A26831"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "CappingTV Ultiduo Participant"
2683226832"TF_Wearable_Turntable" "Levypöytä"
2683326833"[english]TF_Wearable_Turntable" "Turntable"
2683426834"TF_AudioFile" "Äänitiedosto"
3083530835"[english]TF_EnableVoiceChat" "Enable voice chat"
3083630836"TF_EnableTextChat" "Ota chat käyttöön"
3083730837"[english]TF_EnableTextChat" "Enable text chat"
30838N/A"Tooltip_EnableVoiceChat" "Jos asetettu, sallii puhelut pelissä"
N/A30838"Tooltip_EnableVoiceChat" "Jos valittuna, sallii puhelut pelissä."
3083930839"[english]Tooltip_EnableVoiceChat" "If set, allow in-game voice communication"
30840N/A"Tooltip_EnableTextChat" "Jos asetettu, sallii chat-viestinnän pelissä"
N/A30840"Tooltip_EnableTextChat" "Jos valittuna, sallii chat-viestinnän pelissä."
3084130841"[english]Tooltip_EnableTextChat" "If set, allow in-game text communication"
3084230842"TF_OptionCategory_Communication" "Keskusteluasetukset"
3084330843"[english]TF_OptionCategory_Communication" "Communication Options"
3125531255"[english]TF_hwn2020_impish_ears_WithHat" "Hat"
3125631256"TF_hwn2020_impish_ears_WithNoHat" "Ei hattua"
3125731257"[english]TF_hwn2020_impish_ears_WithNoHat" "No Hat"
N/A31258"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerGold" "1. sija – CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
N/A31259"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerGold" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 1st Place"
N/A31260"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerSilver" "2. sija – CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
N/A31261"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerSilver" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 2nd Place"
N/A31262"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBronze" "3. sija – CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
N/A31263"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBronze" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 3rd Place"
N/A31264"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerParticipant" "Osallistuja – CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
N/A31265"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerParticipant" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl Participant"
3125831266}
3125931267}