Template:PatchDiff/March 28, 2022 Patch/tf/resource/tf ukrainian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
60676067"Tip_4_16" "Як підривник, збирайте голови, вбиваючи ворогів Пильним горцем. Кожна голова збільшує максимальний рівень здоров’я та швидкість пересування!"
60686068"Tip_4_17" "Як підривник, пам’ятайте, що відновити Алапульську колоду можна тільки у місці відродження. Тож рахуйте кожен удар нею!"
60696069"Tip_4_18" "Як підривник, із Шотландським опором ви можете бачити встановлені вами бомби-липучки крізь стіни та поверхи і можете підірвати їх з будь-якої відстані. Використовуйте цю перевагу."
6070N/A"Tip_4_19" "Як підривник, пам’ятайте, що єдиний удар Напівзайтойчі по ворогу із цією ж зброєю призведе до миттєвого вбивства."
N/A6070"Tip_4_19" "Як підривник, пам’ятайте, що єдиний удар Напівзатойчі по ворогу із цією ж зброєю призведе до миттєвого вбивства."
60716071"Tip_4_20" "Як підривник, використовуйте Лохнеського підкидька, щоб нанести збільшену шкоду будівлям та повільним класам. Однак цільтеся ретельніше, адже у його магазині лише три снаряди і вони вибухнуть тільки при прямому влучанні."
60726072"Tip_4_21" "Як підривник, в оточенні використовуйте Алапульську колоду. Її вибух завдасть серйозної шкоди усім ворогам поблизу."
60736073"Tip_4_22" "Як підривник, у парі з медиком завдавайте шкоду самому собі, аби пришвидшити накопичення убер-заряду."
81778177"ItemTypeDescCustomLevelString_MvMTour" "Етап № %s1 %s2" // s1 is the level number, s2 is the item type. Example: "Tour No. 3 Rocket Launcher"
81788178"ItemTypeDescCustomLevelString_MapStamp" "Внески: %s1 - Ігровий час: %s2 год." // s1 is the item type, s2 is the number of contributions
81798179 
8180N/A"LimitedQualityDesc" "обмеженої серії"
N/A8180"LimitedQualityDesc" " обмеженої серії"
81818181 
81828182"KillEaterEventType_Kills" "Убивств"
81838183"KillEaterEventType_Ubers" "Убер-зарядів"
1127811278"ItemNameToolTargetNameFormat" " — %s1"
1127911279"ItemNameDynamicRecipeTargetNameFormat" ": %s1 "
1128011280"ItemNameAustralium" "з австралію "
11281N/A"ItemNameFestive" "з розвагою"
11282N/A"ItemNameKillStreakv0" "серійного вбивці"
11283N/A"ItemNameKillStreakv1" "особливо небезпечного убивці"
11284N/A"ItemNameKillStreakv2" "професійного вбивці"
N/A11281"ItemNameFestive" " з розвагою"
N/A11282"ItemNameKillStreakv0" " серійного вбивці"
N/A11283"ItemNameKillStreakv1" " особливо небезпечного вбивці"
N/A11284"ItemNameKillStreakv2" " професійного вбивці"
1128511285"ItemDescStrangify" "Цей Чудильник можна використати на предметі «%s1». Якщо %s1 має нормальну якість, він буде покращений до чудної якості."
1128611286"ItemDescKillStreakify" "Цей набір серії вбивств можна застосувати до %s1."
1128711287"ItemDescUnusualify" "Цей незвичайник можна застосувати до %s1."