Template:PatchDiff/June 21, 2022 Patch/platform/resource/vgui romanian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
77"[english]TextEntry_Cut" "Cut"
88"TextEntry_Copy" "Copiază"
99"[english]TextEntry_Copy" "Copy"
10N/A"TextEntry_Paste" "Lipeşte"
N/A10"TextEntry_Paste" "Inserează"
1111"[english]TextEntry_Paste" "Paste"
1212"FileOpenDialog_Open" "Deschide"
1313"[english]FileOpenDialog_Open" "Open"
1717"[english]FileOpenDialog_Select" "Select"
1818"FileOpenDialog_Cancel" "Anulează"
1919"[english]FileOpenDialog_Cancel" "Cancel"
20N/A"FileOpenDialog_Look_in" "Priveşte în:"
N/A20"FileOpenDialog_Look_in" "Caută în:"
2121"[english]FileOpenDialog_Look_in" "Look in:"
2222"FileOpenDialog_File_Name" "Numele fişierului:"
2323"[english]FileOpenDialog_File_Name" "File name:"
9595"[english]vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 seconds remaining"
9696"vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 secundă rămasă"
9797"[english]vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 second remaining"
98N/A"vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Creeare Director - Eroare"
N/A98"vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Creează director - Eroare"
9999"[english]vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Create Directory - Error"
100N/A"vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Eroare în a crea directorul, disk-ul este read-only."
N/A100"vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Eroare în a crea directorul, diskul este read-only."
101101"[english]vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Failed to create directory, drive is read-only."
102102"vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "Acel folder există deja."
103103"[english]vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "That folder already exists."
153153"[english]IME_0410" "Italian (Standard)"
154154"IME_040a" "Spaniolă (Spania, Traditională)"
155155"[english]IME_040a" "Spanish (Spain, Traditional Sort)"
156N/A"KBEditorTitle" "Editor Taste"
N/A156"KBEditorTitle" "Editorul de taste"
157157"[english]KBEditorTitle" "Key Bindings Editor"
158158"KBEditorSave" "OK"
159159"[english]KBEditorSave" "OK"
205205"[english]FileOpenDialog_FileType_Folder" "File Folder"
206206"FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Sus"
207207"[english]FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Up"
208N/A"FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Folder Nou"
N/A208"FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Folder nou"
209209"[english]FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "New Folder"
210N/A"FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Folder Nou"
N/A210"FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Folder nou"
211211"[english]FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "New Folder"
212212"FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Nume:"
213213"[english]FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Name:"
251251"[english]AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Duplicate source name!"
252252"AssetBuilder_DuplicateSourceText" "Această sursă există deja în lista cu surse de acest tip!"
253253"[english]AssetBuilder_DuplicateSourceText" "This source already exists in the list of sources of this type!"
254N/A"AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Nume invalid pentru salvarea fişierului!"
N/A254"AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Nume nevalid pentru salvarea fişierului!"
255255"[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Invalid save file name!"
256256"AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Nu se poate procesa numele relativ al fişierului sau sursele din interiorul său!"
257257"[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Cannot compute the relative file name of some sources in this file!"
297297"[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Move Up"
298298"DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Mută mai jos"
299299"[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Move Down"
300N/A"DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Activează Tipul Wrinkle"
N/A300"DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Comută Tipul Wrinkle"
301301"[english]DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Toggle Wrinkle Type"
302302"DmeCombinationSystemEditor_Import" "Importă reguli Combination..."
303303"[english]DmeCombinationSystemEditor_Import" "Import Combination Rules..."
311311"[english]DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Rename Preset Group..."
312312"DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Şterge grup Preset"
313313"[english]DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Remove Preset Group"
314N/A"DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Schimbă vizibilitatea Grupului"
N/A314"DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Comută vizibilitatea Grupului"
315315"[english]DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Toggle Group Visibility"
316N/A"DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Schimbă împărţirea grupului"
N/A316"DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Comută împărtășirea în grup"
317317"[english]DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Toggle Group Sharing"
318318"DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Adaugă Preset..."
319319"[english]DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Add Preset..."
367367"[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Open In Desktop Manager"
368368"vgui_Webkit_error_title" "Eroare"
369369"[english]vgui_Webkit_error_title" "Error"
370N/A"vgui_Webkit_error_header" "Cod Eroare:"
N/A370"vgui_Webkit_error_header" "Codul erorii:"
371371"[english]vgui_Webkit_error_header" "Error Code: "
372N/A"vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Pagina nu a putut fi deschisă, format invalid"
N/A372"vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Pagina nu a putut fi încărcată, formatul paginii nu este suportat"
373373"[english]vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Unable to load page, unsupported page format"
374374"vgui_Webkit_cachemiss" "Formularul a expirat. Clic pe reload pentru a trimite din nou datele formularului."
375375"[english]vgui_Webkit_cachemiss" "Your form request has expired. Click reload to re-submit the form data."
376376"vgui_Webkit_badurl" "Nu a putut fi accesat URL-ul, hostname sau format greşit"
377377"[english]vgui_Webkit_badurl" "Unable to load URL, bad hostname or format"
378378"vgui_Webkit_connectionproblem" "Serverul nu a putut fi contactat. Ori e oprit, ori nu eşti conectat la Internet."
379N/A"[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not be connected to the internet."
N/A379"[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not connected to the internet."
380380"vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Imposibilitate conectare la HTTP Proxy. Este oprit sau configurat greşit."
381381"[english]vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline."
382382"vgui_Webkit_unknown" "Pagina nu a putut fi accesată (eroare necunoscută)."
391391"[english]vgui_HTMLStop" "Stop"
392392"vgui_HTMLViewSource" "Afişare Sursă..."
393393"[english]vgui_HTMLViewSource" "View Source..."
394N/A"vgui_HTMLCopyUrl" "Copiază Adresa Link-ului"
N/A394"vgui_HTMLCopyUrl" "Copiază adresa linkului"
395395"[english]vgui_HTMLCopyUrl" "Copy Link Address"
396396}
397397}