Template:PatchDiff/June 21, 2022 Patch/platform/resource/vgui portuguese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1717"[english]FileOpenDialog_Select" "Select"
1818"FileOpenDialog_Cancel" "Cancelar"
1919"[english]FileOpenDialog_Cancel" "Cancel"
20N/A"FileOpenDialog_Look_in" "Procurar em:"
N/A20"FileOpenDialog_Look_in" "Pasta:"
2121"[english]FileOpenDialog_Look_in" "Look in:"
2222"FileOpenDialog_File_Name" "Nome:"
2323"[english]FileOpenDialog_File_Name" "File name:"
267267"[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Duplicate DCC object name!"
268268"DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "Este objeto DCC já existe na lista de objetos DCC!"
269269"[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "This DCC object already exists in the list of DCC objects!"
270N/A"DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Agrupar Controlos"
N/A270"DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Agrupar controlos"
271271"[english]DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Group Controls"
272N/A"DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Desagrupar Controlos"
N/A272"DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Desagrupar controlos"
273273"[english]DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Ungroup Controls"
274274"DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Controlo do Estéreo"
275275"[english]DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Stereo Control"
276276"DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Controlo de Pálpebra"
277277"[english]DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Eyelid Control"
278N/A"DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Mudar Nome do Controlo"
N/A278"DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Mudar nome do controlo"
279279"[english]DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Rename Control..."
280N/A"DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Nome do Controlo Especificado Duplicado!"
N/A280"DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Nome do controlo especificado duplicado!"
281281"[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Control Name Specified!"
282282"DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Os nomes dos controlos têm de ser únicos. Por favor, introduza um nome diferente."
283283"[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Control names must be unique. Please enter a different control name."
284N/A"DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Adicionar Regra de Domínio"
N/A284"DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Adicionar regra de domínio"
285285"[english]DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Add Domination Rule"
286N/A"DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Remover a Regra a Dominar"
N/A286"DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Remover regra de domínio"
287287"[english]DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Remove Domination Rule"
288288"DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Duplicar Suprimido"
289289"[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Duplicate Suppressed"
290290"DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Duplicar Dominadores"
291291"[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Duplicate Dominators"
292N/A"DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Selecionar Dominadores..."
N/A292"DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Selecionar dominadores..."
293293"[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Select Dominators..."
294N/A"DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Selecionar Suprimidos..."
N/A294"DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Selecionar suprimidos..."
295295"[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Select Suppressed..."
296N/A"DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Mover para Cima"
N/A296"DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Mover para cima"
297297"[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Move Up"
298N/A"DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Mover Para Baixo"
N/A298"DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Mover para baixo"
299299"[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Move Down"
300N/A"DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Alternar Tipo de Ruga"
N/A300"DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Alternar tipo de ruga"
301301"[english]DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Toggle Wrinkle Type"
302N/A"DmeCombinationSystemEditor_Import" "Importar Regras de Combinação..."
N/A302"DmeCombinationSystemEditor_Import" "Importar regras de combinação..."
303303"[english]DmeCombinationSystemEditor_Import" "Import Combination Rules..."
304N/A"DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Importar Regras de Dominação..."
N/A304"DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Importar regras de domínio..."
305305"[english]DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Import Domination Rules..."
306N/A"DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Adicionar Grupo Predefinido..."
N/A306"DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Adicionar grupo de predefinições..."
307307"[english]DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Add Preset Group..."
308N/A"DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Adicionar Grupo Predefinidos de Fonemas"
N/A308"DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Adicionar grupo de predefinições de fonemas"
309309"[english]DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Add Phoneme Preset Group"
310N/A"DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Mudar o Nome do Grupo Predefinido..."
N/A310"DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Mudar o nome do grupo de predefinições..."
311311"[english]DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Rename Preset Group..."
312N/A"DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Remover Grupo Predefinido"
N/A312"DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Remover grupo de predefinições"
313313"[english]DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Remove Preset Group"
314N/A"DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Alternar Visibilidade do Grupo"
N/A314"DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Alternar visibilidade do grupo"
315315"[english]DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Toggle Group Visibility"
316N/A"DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Alternar Partilha do Grupo"
N/A316"DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Alternar partilha do grupo"
317317"[english]DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Toggle Group Sharing"
318N/A"DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Adicionar Predefinição..."
N/A318"DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Adicionar predefinição..."
319319"[english]DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Add Preset..."
320N/A"DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Mudar o Nome da Predefinição"
N/A320"DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Mudar o nome da predefinição..."
321321"[english]DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Rename Preset..."
322N/A"DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Remover Predefinição"
N/A322"DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Remover predefinição"
323323"[english]DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Remove Preset"
324N/A"DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Mover Para Cima"
N/A324"DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Mover para cima"
325325"[english]DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Move Up"
326N/A"DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Mover para Baixo"
N/A326"DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Mover para baixo"
327327"[english]DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Move Down"
328N/A"DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Importar Predefinições..."
N/A328"DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Importar predefinições..."
329329"[english]DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Import Presets..."
330N/A"DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Importar Fonemas..."
N/A330"DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Importar fonemas..."
331331"[english]DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Import Phonemes..."
332N/A"DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Exportar Predefinições..."
N/A332"DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Exportar predefinições..."
333333"[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Export Presets..."
334N/A"DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Exportar Predifinições para .TXT..."
N/A334"DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Exportar predefinições para .TXT..."
335335"[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Export Presets to .TXT..."
336N/A"DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Exportar Predefinições para .VFE..."
N/A336"DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Exportar predefinições para .VFE..."
337337"[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Export Presets to .VFE..."
338N/A"DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Nome Especificado do Grupo Predefinido Duplicado!"
N/A338"DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Nome especificado do grupo de predefinições duplicado!"
339339"[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Preset Group Name Specified!"
340340"DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "Os nomes das predefinições de grupo têm de ser únicos. Por favor, introduza um nome diferente."
341341"[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "Preset group names must be unique. Please enter a different group name."
342N/A"DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Nome Especificado da Predefinição Duplicado!"
N/A342"DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Nome especificado da predefinição duplicado!"
343343"[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Duplicate Preset Name Specified!"
344344"DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "Os nomes das predefinições têm de ser únicos. Por favor, introduza um nome diferente."
345345"[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "Preset names must be unique. Please enter a different preset name."
346N/A"DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Não Foi Possível Remover o Grupo Predefinido!"
N/A346"DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Não foi possível remover o grupo de predefinições!"
347347"[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Cannot Remove Preset Group!"
348N/A"DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "O grupo predefinido procedimental não pôde ser removido."
N/A348"DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "O grupo de predefinições procedimental não pôde ser removido."
349349"[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "The procedural preset group cannot be removed."
350N/A"DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Editar Remapeamento da Predefinição..."
N/A350"DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Editar remapeamento da predefinição..."
351351"[english]DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Edit Preset Remapping..."
352N/A"DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Remover os Controlos Pré Definidos"
N/A352"DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Remover os controlos predefinidos"
353353"[english]DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Remove Default Controls"
354N/A"DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Remapear Predefinições"
N/A354"DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Remapear predefinições"
355355"[english]DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Remap Presets"
356N/A"DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Selecionar a Fonte da Predefinição..."
N/A356"DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Selecionar a fonte da predefinição..."
357357"[english]DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Select Source Preset..."
358N/A"DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Apagar a Fonte da Predefinição"
N/A358"DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Apagar a fonte da predefinição"
359359"[english]DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Clear Source Preset"
360360"Console_Title" "Consola"
361361"[english]Console_Title" "Console"
363363"[english]Console_Submit" "Submit"
364364"FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Abrir no Localizador"
365365"[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Open In Finder"
366N/A"FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Abrir No Gestor do Ambiente de Trabalho"
N/A366"FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Abrir no Gestor do Ambiente de Trabalho"
367367"[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Open In Desktop Manager"
368368"vgui_Webkit_error_title" "Erro"
369369"[english]vgui_Webkit_error_title" "Error"
370N/A"vgui_Webkit_error_header" "Código de Erro:"
N/A370"vgui_Webkit_error_header" "Código de erro:"
371371"[english]vgui_Webkit_error_header" "Error Code: "
372372"vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Não foi possível carregar a página, o formato da página não é suportado."
373373"[english]vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Unable to load page, unsupported page format"
376376"vgui_Webkit_badurl" "Não foi possível carregar o URL, nome do anfitrião ou formato inválido"
377377"[english]vgui_Webkit_badurl" "Unable to load URL, bad hostname or format"
378378"vgui_Webkit_connectionproblem" "Não foi possível ligar ao servidor. Este pode estar offline ou podes não estar conectado à internet."
379N/A"[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not be connected to the internet."
N/A379"[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not connected to the internet."
380380"vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Não foi possível ligar ao Proxy HTTP. O proxy pode estar mal configurado ou offline."
381381"[english]vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline."
382382"vgui_Webkit_unknown" "Falha ao carregar página da web (erro desconhecido)."