Template:PatchDiff/July 15, 2015 Patch/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
358358"TF_MapInfo" "Näytä karttatiedot"
359359"[english]TF_MapInfo" "Show Map Information"
360360"TF_Inspect" "Tarkasta kohde"
361N/A"[english]TF_Inspect" "Inspect Target"
N/A361"[english]TF_Inspect" "Inspect Target or Item"
362362"TF_voice_menu_A" "Puhevalikko 1"
363363"[english]TF_voice_menu_A" "Voice Menu 1"
364364"TF_voice_menu_B" "Puhevalikko 2"
10901090"Team_Progress_Blocked" "Vihollinen estää etenemisen"
10911091"[english]Team_Progress_Blocked" "Progress\nblocked\nby enemy"
10921092"Cant_cap_stealthed" "Pistettä ei voi vallata\n näkymättömänä."
1093N/A"[english]Cant_cap_stealthed" "Cannot capture point\n while stealthed."
N/A1093"[english]Cant_cap_stealthed" "Cannot capture point\n while invisible."
10941094"Cant_cap_disguised" "Pistettä ei voi vallata\n valepuvussa."
10951095"[english]Cant_cap_disguised" "Cannot capture point\n while disguised."
10961096"Cant_cap_invuln" "Pistettä ei voi vallata\n vahingoittumattomana."
16881688"Hud_Menu_Build_Cancel" "Peruuta valitsemalla %lastinv%"
16891689"[english]Hud_Menu_Build_Cancel" "Hit '%lastinv%' to Cancel"
16901690"Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Vaihda väriä painamalla %disguiseteam%"
1691N/A"[english]Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Hit '%disguiseteam%' to Toggle Team"
N/A1691"[english]Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Hit '%disguiseteam%' or '%reload%' to Toggle Team"
16921692"Hud_Menu_Spy_Toggle" "Vaihda tiimejä"
16931693"[english]Hud_Menu_Spy_Toggle" "Toggle Teams"
16941694"Hud_Menu_Spy_Select_Disguise" "Valitse valepuku"
38863886"Attrib_OverhealDecay_Negative" "%s1% lyhyempi yliparannusaika"
38873887"[english]Attrib_OverhealDecay_Negative" "%s1% shorter overheal time"
38883888"Attrib_HealOnHit_Positive" "Osumasta: +%s1 terveyttä"
3889N/A"[english]Attrib_HealOnHit_Positive" "On Hit: +%s1 health"
N/A3889"[english]Attrib_HealOnHit_Positive" "On Hit: Gain up to +%s1 health"
38903890"Attrib_HealOnHit_Negative" "Osumasta: %s1 terveyttä"
38913891"[english]Attrib_HealOnHit_Negative" "On Hit: %s1 health"
38923892"Attrib_CritChance_Positive" "+%s1 kriittisen osuman mahdollisuus"
39483948"Attrib_SniperNoCharge" "Ei zoom- tai vahinkolatausta"
39493949"[english]Attrib_SniperNoCharge" "No zoom or damage charge"
39503950"Attrib_CloakIsFeignDeath" "Verhoutumisen tyyppi: näyttele kuollutta"
3951N/A"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death"
N/A3951"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death.\nLeave a fake corpse on taking damage\nand temporarily gain invisibility, speed and damage resistance."
39523952"Attrib_CloakIsMovementBased" "Verhoutumisen tyyppi: liikkeen tunnistava"
3953N/A"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive"
N/A3953"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nCloak drain rate based on movement speed."
39543954"Attrib_NoDoubleJump" "Estää tuplahypyt"
39553955"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39563956"Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Vaimentaa %s1% vahingosta, kun olet verhoutuneena"
40364036"Attrib_SRifleChargeRate_Decreased" "%s1% hitaampi voimalataus"
40374037"[english]Attrib_SRifleChargeRate_Decreased" "%s1% slower power charge"
40384038"Attrib_ConstructionRate_Increased" "%s1% nopeampi rakennusaika"
4039N/A"[english]Attrib_ConstructionRate_Increased" "%s1% faster construction rate"
N/A4039"[english]Attrib_ConstructionRate_Increased" "Construction hit speed boost increased by %s1%"
40404040"Attrib_ConstructionRate_Decreased" "%s1% hitaampi rakennusaika"
4041N/A"[english]Attrib_ConstructionRate_Decreased" "%s1% slower construction rate"
N/A4041"[english]Attrib_ConstructionRate_Decreased" "Construction hit speed boost decreased by %s1%"
40424042"Attrib_RepairRate_Increased" "%s1% nopeampi korjausaika"
40434043"[english]Attrib_RepairRate_Increased" "%s1% faster repair rate"
40444044"Attrib_RepairRate_Decreased" "%s1% hitaampi korjausaika"
41084108"Attrib_Selfmade_Description" "Minä tein tämän!"
41094109"[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!"
41104110"Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% vahinkoa rakennuksiin"
4111N/A"[english]Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% damage vs buildings"
N/A4111"[english]Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "+%s1% damage vs buildings"
41124112"Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% vahinkoa pelaajiin"
41134113"[english]Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% damage vs players"
41144114"Attrib_LunchboxAddsMaxHealth" "Lisää +50 maksimiterveyttä 30 sekunniksi"
41804180"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Tällä aseella on pitkä kantama lähitaistelussa.\nSaat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
41824182"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: Saat lisää hyökkäysvoimaa\nrynnäköimällä päin vihollisia."
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Gain increased attack power by\ncharging toward your enemies."
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
41844184"TF_TTG_MaxGun_Desc" "Puolikätketyn aseistuksen multihuipentuma.\nAseen tarpeellisuudesta ei ole kysymystäkään,\nmutta missä oikein voit säilyttää sitä?"
41854185"[english]TF_TTG_MaxGun_Desc" "The ultimate in semi-concealed weaponry.\nThere's no question you need this gun,\nthe only question is: where will you keep it?"
41864186"TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Yhdistää tyylin ja pysäytysvoiman.\nEnnen yksinoikeudella freelance-poliiseille,\nnyt tarjolla muillekin verenhimoisille palkkasotureille."
50385038"TF_Weapon_Robot_Arm" "robottikäsi"
50395039"[english]TF_Weapon_Robot_Arm" "Robot Arm"
50405040"TF_Wrangler_Desc" "Ohjaa vartiotykkiä manuaalisesti"
5041N/A"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun"
N/A5041"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun.\nWrangled sentries gain a shield that reduces\ndamage and repairs by 66%.\nSentries are disabled for 3 seconds after becoming unwrangled."
50425042"Thunderm_cap_1_A" "Nostosilta, ensimmäinen vaihe"
50435043"[english]Thunderm_cap_1_A" "Ramp deck, Stage One"
50445044"Thunderm_cap_1_B" "Päätasanne, ensimmäinen vaihe"
52265226"RI_c" ", "
52275227"[english]RI_c" ", "
52285228"Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Korvaa vartiotykin nopeasti rakennettavalla minivartiotykillä."
5229N/A"[english]Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Replaces the Sentry with a fast building Mini-Sentry"
N/A5229"[english]Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Replaces the Sentry with a Mini-Sentry"
52305230"Attrib_SentryKilledRevenge" "Vartiotykkisi tuhoutuessa saat kriittisiä kosto-osumia jokaisesta sen tekemästä taposta."
5231N/A"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "When your sentry is destroyed you\ngain revenge crits for every sentry kill"
N/A5231"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "Gain 2 revenge crits for each sentry kill and\n1 for each sentry assist when your sentry is destroyed.\nRevenge crits are lost on death"
52325232"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metallivähennys rakennuskuluissa"
52335233"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52345234"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Rintamaoikeus"
53065306"TF_Duel_Win_Disconnect" "%winner% voitti pelaajan %loser% kaksintaistelussa, koska %loser% poistui pelistä."
53075307"[english]TF_Duel_Win_Disconnect" "�%winner%� defeated �%loser%� in a duel because �%loser%� left the game."
53085308"TF_Duel_Tie" "Pelaajien %initiator% ja %target% kaksintaistelu päättyi tasapeliin!"
5309N/A"[english]TF_Duel_Tie" "The duel between �%initiator%� and �%target%� ended in a draw with �%score%� points each!"
N/A5309"[english]TF_Duel_Tie" "The duel between �%initiator%� and �%target%� ended in a draw with �%score%� points each! A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53105310"TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "Kaksintaistelu pelaajien �%initiator%� ja �%target%� välillä on päättynyt, koska palvelimen kartta vaihtui. Pelaajan �%initiator%� kaksintaistelua ei kulutettu."
53115311"[english]TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "The duel between �%initiator%� and �%target%� has ended, because the level has changed. A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53125312"TF_Duel_Refund_ScoreTiedAtZero" "Kaksintaistelu pelaajien �%initiator%� ja �%target%� välillä on päättynyt, koska he päätyivät tasapeliin 0-0. Pelaajan �%initiator%� kaksintaistelua ei kulutettu."
54865486"TF_OlSnaggletooth" "Vanha kierohammas"
54875487"[english]TF_OlSnaggletooth" "Ol' Snaggletooth"
54885488"TF_TheShortstop_Desc" "Mann Co:n uusin kovalla asenteella\nvarustettu taittuvapiippuinen puolustuslaite."
5489N/A"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Mann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
N/A5489"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Holds a 4-shot clip and reloads its entire clip at once.\n\nMann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
54905490"TF_TheHolyMackerel_Desc" "On varmasti nöyryyttävää saada osuma kalasta."
54915491"[english]TF_TheHolyMackerel_Desc" "Getting hit by a fish has got to be humiliating."
54925492"TF_MadMilk_Desc" "Pelaajat parantavat 60 % vahingoista, jotka\naiheutetaan maidon peitossa oleville vihollisille."
5493N/A"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk."
N/A5493"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nAlso handy for putting out a fire."
54945494"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "Erityinen vahinkoa aiheuttamaton raketinheitin, jolla voi opetella\nrakettihyppytemppuja ja -kuvioita."
5495N/A"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special no-damage rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns."
N/A5495"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns.\nThis weapon deals ZERO damage."
54965496"TF_ScoutBombingRun" "Pommituslento"
54975497"[english]TF_ScoutBombingRun" "Bombing Run"
54985498"TF_ScoutBombingRun_Desc" "Kuolema yläilmoista!"
56305630"ToolPaintConfirmWarning" "(Väri on pysyvä ja näkyy julkisesti)"
56315631"[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)"
56325632"ToolDecodeConfirm" "Haluatko varmasti avata tämän laatikon? %optional_append%"
5633N/A"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?%optional_append%"
N/A5633"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?"
56345634"ToolDecodeInProgress" "Laatikkosaaliisi paljastaminen"
56355635"[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot"
56365636"LoadoutSlot_Action" "Toiminto"
57205720"Attrib_DisguiseNoBurn" "Immuuni tulivahingoille naamioituneena"
57215721"[english]Attrib_DisguiseNoBurn" "Immune to fire damage while disguised"
57225722"Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1 verhoutumista taposta"
5723N/A"[english]Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1 cloak on kill"
N/A5723"[english]Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1% cloak on kill"
57245724"Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1 verhoutumista osumasta"
5725N/A"[english]Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1 cloak on hit"
N/A5725"[english]Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1% cloak on hit"
57265726"Attrib_CloakBlinkTimePenalty" "%s1 sekuntia pidempi verhoutumisen välkkymisaika"
57275727"[english]Attrib_CloakBlinkTimePenalty" "%s1 sec longer cloak blink time"
57285728"Attrib_QuietUnstealth" "Hiljaisempi verhoistapoistuminen"
57525752"Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% liekinheittimen ammuksia kulutettu sekunnissa"
57535753"[english]Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% flamethrower ammo consumed per second"
57545754"Attrib_JarateDuration" "Osumasta: kohde peittyy Jarateen %s1 sekunniksi"
5755N/A"[english]Attrib_JarateDuration" "On Hit: Jarate applied to target for %s1 seconds"
N/A5755"[english]Attrib_JarateDuration" "On Scoped Hit: Jarate target for 2 to %s1 seconds based on amount charged"
57565756"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "Käyttäjää ei voi tappaa pääosumalla"
57575757"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"
57585758"Attrib_AchievementItem" "Saavutusesine: ei vaihdettavissa"
57785778"Attrib_GifterAccountID" "Lahjan alkuperä: %s1."
57795779"[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1"
57805780"Attrib_AttachedParticle" "Efekti: %s1"
5781N/A"[english]Attrib_AttachedParticle" "Effect: %s1"
N/A5781"[english]Attrib_AttachedParticle" "★ Unusual Effect: %s1"
57825782"Attrib_SupplyCrateSeries" "Laatikkosarjan nro: %s1"
57835783"[english]Attrib_SupplyCrateSeries" "Crate Series #%s1"
57845784"Attrib_PreserveUbercharge" "Kuollessasi %s1% kerätystä\nylilatauksesta säilyy"
66766676"TF_HalloweenBoss_Axe" "Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen Päänviejä"
66776677"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "The Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
66786678"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Samojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Silmäterä."
6679N/A"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Cursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
N/A6679"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "This weapon has a large melee range.\nCursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
66806680"Item_GiftWrapped" "�%s1� paketoi lahjan:: %s2 %s3"
66816681"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
66826682"Store_Halloween" "Halloween"
70487048"Attrib_Particle20" "Karttamerkit"
70497049"[english]Attrib_Particle20" "Map Stamps"
70507050"TF_UllapoolCaber_Desc" "Skotlantilaisen tehokasta kasvojenpoistoa.\nRaitis henkilö heittäisi sen..."
7051N/A"[english]TF_UllapoolCaber_Desc" "High-yield Scottish face removal.\nA sober person would throw it..."
N/A7051"[english]TF_UllapoolCaber_Desc" "High-yield Scottish face removal.\nA sober person would throw it...\n\nThe first hit will cause an explosion"
70527052"TF_BuffaloSteak_Desc" "Vaikutuksen alaisena liikkumisnopeus kasvaa,\ntehty vahinko on minikriittistä, otettu vahinko lisääntyy 25%\nja pelaaja voi käyttää ainoastaan lähitaisteluaseita.\n\nKuka nyt leipää tarvitsee?"
7053N/A"[english]TF_BuffaloSteak_Desc" "While under the effects, move speed is increased,\nattacks mini-crit, damage taken will be increased 25%,\nand the player may only use melee weapons.\n\nWho needs bread?"
N/A7053"[english]TF_BuffaloSteak_Desc" "While under the effects, move speed is increased,\nattacks mini-crit, damage taken will be increased 25%,\nand the player may only use melee weapons.\nAlt-fire: Share with a friend (Medium Health Kit)\n\nWho needs bread?"
70547054"TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Liiku nopeamman parannuskohteen vauhdilla."
7055N/A"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Move at the speed of any faster heal target."
N/A7055"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Move at the speed of any faster heal target.\nMirror blast jumps of patients."
70567056"TF_SacredMedicine_Desc" "Vaikutuksen alaisena tehty\nja otettu vahinko ovat minikriittisiä.\nLiikut myös paljon nopeammin."
70577057"[english]TF_SacredMedicine_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits.\nYou will also move much faster."
70587058"Store_Maps" "KARTAT"
74427442"Attrib_NewUsersHelped" "Uusia käyttäjiä autettu: %s1"
74437443"[english]Attrib_NewUsersHelped" "New Users Helped: %s1"
74447444"TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: Räjäyttää valoraketin."
7445N/A"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alt-Fire: Detonate flare."
N/A7445"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alt-Fire: Detonate flare.\nThis weapon will reload automatically when not active."
74467446"TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Näet vihollisten terveyden."
74477447"[english]TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Allows you to see an enemy's health."
74487448"TF_SaveReplay" "Tallenna uusinta tästä tai viime elämästä"
82708270"TR_Eng_Sentry" "�Vartiotykki� on tehokas puolustava rakennus. Ota esille rakennustyökalu painamalla �%slot4%� -näppäintä ja rakenna vartiotykki osoitettuun paikkaan. Päivitä se tasolle 3."
82718271"[english]TR_Eng_Sentry" "The �sentry gun� is a powerful defensive building. Bring up the build tool by pressing �%slot4%� and build a sentry on the indicated position. Upgrade it to level 3."
82728272"TR_Eng_SentryBuilt" "�Päivitä� vartiotykki tasolle 3 lyömällä sitä jakoavaimellasi. Voit myös kerätä �metallia� pudotetuista �aseista� tai �ammuslaatikoista�!"
8273N/A"[english]TR_Eng_SentryBuilt" "�Upgrade� the sentry to level 3 by hitting it with your wrench. You can also get �metal� from dropped �weapons� or �ammo boxes�!"
N/A8273"[english]TR_Eng_SentryBuilt" "�Upgrade� the sentry to level 3 by hitting it with your wrench. You can also get �metal� from �ammo boxes�!"
82748274"TR_Eng_SentryHint" "Rakenna vartiotykki tähän"
82758275"[english]TR_Eng_SentryHint" "Build Sentry Here"
82768276"TR_Eng_SentryErrorTitle" "Hups!"
89028902"TF_SpaceChem_Fishcake" "Kalakakku"
89038903"[english]TF_SpaceChem_Fishcake" "Fishcake"
89048904"TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Vossler-teollisuuden tekokalasta johdettu luomuelintarvike"
8905N/A"[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Vossler Industries All-Natural Artificial-Fish-Derived Food Product"
N/A8905"[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Eat to gain up to 100 health.\nAlt-fire: Share with a friend (Small Health Kit)\n\nVossler Industries All-Natural Artificial-Fish-Derived Food Product"
89068906"TF_PolishWarBabushka" "Hetmanin päähine"
89078907"[english]TF_PolishWarBabushka" "Hetman's Headpiece"
89088908"TF_PolishWarBabushka_Desc" "Kasakat ja sota sopivat yhteen kuin kaalikääryleet ja vodka."
96069606"TF_Overdose" "Yliannostus"
96079607"[english]TF_Overdose" "The Overdose"
96089608"TF_Overdose_Desc" "Ylilataus-prosentti lisää liikkumisnopeutta maksimissaan 10%"
9609N/A"[english]TF_Overdose_Desc" "Movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
N/A9609"[english]TF_Overdose_Desc" "While active, movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
96109610"TF_Weapon_Riding_Crop" "ratsupiiska"
96119611"[english]TF_Weapon_Riding_Crop" "Riding Crop"
96129612"TF_Wearable_Uniform" "univormu"
96149614"TF_SodaPopper" "Limulataus"
96159615"[english]TF_SodaPopper" "The Soda Popper"
96169616"TF_SodaPopper_Desc" "Kerää hypeä juostessasi. Kun mittari on on täynnä, vaihtoehtoisella tulituksella aktivoit Hype-tilan, jolla saat useita ilmahyppyjä."
9617N/A"[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds Hype as you run.\nWhen full, Alt-Fire to activate Hype mode for multiple air jumps."
N/A9617"[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds Hype as you run.\nWhen full, Alt-Fire to activate Hype mode for multiple air jumps.\nThis weapon reloads its entire clip at once."
96189618"TF_Winger" "Siipeilijä"
96199619"[english]TF_Winger" "The Winger"
96209620"TF_Atomizer" "Atomisoija"
98329832"Attrib_CloakRate" "%s1 sekunnin lisäys verhoutumisaikaan"
98339833"[english]Attrib_CloakRate" "%s1 sec increase in time to cloak"
98349834"Attrib_AmmoBecomesHealth" "Kaikki kerätyt ammukset muuttuvat terveydeksi"
9835N/A"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "All ammo collected becomes health"
N/A9835"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "Ammo collected from ammo boxes becomes health"
98369836"Attrib_BootsFallingStomp" "Tekee 3x putoamisvahinkoasi pelaajaan, jonka päälle laskeudut"
98379837"[english]Attrib_BootsFallingStomp" "Deals 3x falling damage to the player you land on"
98389838"Attrib_SeeEnemyHealth" "Näyttää vastustajan terveyden"
98429842"TF_BazaarBargain" "Toritarjous"
98439843"[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"
98449844"TF_BazaarBargain_Desc" "Jokainen tähdätty pääosuma vähentää aseen latauksen aikaa.\nOsuma kehoon tai hutilaukaus vähentää bonusta.\n"
9845N/A"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot or miss reduces the bonus.\n"
N/A9845"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot kill increases the weapon's charge rate by 25% up to 200%."
98469846"TF_PersianPersuader" "Persialainen pieksentä"
98479847"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
98489848"TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baban pikku poposet"
1023410234"Attrib_Sniper_FiresTracer" "Luodit jättävät valojuovan"
1023510235"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
1023610236"Attrib_ElectricalAirblast" "Laukauksesta: Luo sähkökentän, joka tuhoaa\nprojektiilit ja aiheuttaa vahinkoa pelaajiin.\nKuluttaa 15 ammusta per tuhottu projektiili."
10237N/A"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "On Fire: Generates an electrical field that destroys\nprojectiles and damages enemies in front of the player.\nConsumes 15 ammo per projectile destroyed."
N/A10237"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-Fire: -15 ammo, destroy projectiles"
1023810238"Attrib_Particle29" "Synkkä ja myrskyinen yö"
1023910239"[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"
1024010240"Attrib_Particle30" "Synkkä ja luminen yö"
1157011570"TF_ManMelter" "Miestennielijä"
1157111571"[english]TF_ManMelter" "The Manmelter"
1157211572"TF_ManMelter_Desc" "Tämä laite nauraa tiedemiesten mielipiteille, joiden mukaan ihmiskehon molekyylien tulee olla asetettuna sievään nippuun eikä ympäri neliökilometrien kokoista aluetta."
11573N/A"[english]TF_ManMelter_Desc" "Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged \"just so\", and not, for example, across a square-mile radius."
N/A11573"[english]TF_ManMelter_Desc" "This weapon will reload automatically when not active.\n\nBeing a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged \"just so\", and not, for example, across a square-mile radius."
1157411574"TF_Bubble_Helmet" "Kuplapuhallin"
1157511575"[english]TF_Bubble_Helmet" "The Bubble Pipe"
1157611576"TF_Bubble_Helmet_Desc" "Keksintö joka saavuttaa suurten tieteentekijöiden humanitaarisen saavutuksen, Lordi Hollandista Wellingtonin herttuaan, antaa todellisten herrasmiesten polttaa piippua avaruudessa."
1182411824"Attrib_AirblastDisabled" "Ei ilmapuhallusta"
1182511825"[english]Attrib_AirblastDisabled" "No airblast"
1182611826"Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "Osumasta: Uhri menettää %s1% verhoutumista"
11827N/A"[english]Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "On Hit: Victim loses %s1% cloak"
N/A11827"[english]Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "On Hit: Victim loses up to %s1% cloak"
1182811828"Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "Osumasta: Uhri menettää %s1% lääkintäaseen latausta"
11829N/A"[english]Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "On Hit: Victim loses %s1% Medigun charge"
N/A11829"[english]Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "On Hit: Victim loses up to %s1% Medigun charge"
1183011830"Attrib_RevealCloakedVictimOnHit" "Osuma Spyhyn: Paljastaa verhoutuneen Spyn"
1183111831"[english]Attrib_RevealCloakedVictimOnHit" "On Hit Spy: Reveal cloaked Spy"
1183211832"Attrib_RevealDisguisedVictimOnHit" "Osuma Spyhyn: Paljastaa naamioituneen Spyn"
1184811848"Attrib_CritForcesLaugh" "Kriittinen osuma saa uhrin nauramaan"
1184911849"[english]Attrib_CritForcesLaugh" "Critical hit forces victim to laugh"
1185011850"Attrib_MeltsInFire" "Sulaa tulessa, palautuu %s1 sekunnissa"
11851N/A"[english]Attrib_MeltsInFire" "Melts in fire, regenerates after %s1 seconds"
N/A11851"[english]Attrib_MeltsInFire" "Melts in fire, regenerates in %s1 seconds and by picking up ammo"
1185211852"Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "Tulen osuessa: Muuttuu tulenkestäväksi %s1 sekunniksi"
11853N/A"[english]Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "On Hit by Fire: Become fireproof for %s1 seconds"
N/A11853"[english]Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "On Hit by Fire: Fireproof for 1 second and Afterburn immunity for %s1 seconds"
1185411854"Attrib_CritFromBehind" "Osuma takaapäin on aina kriittinen"
1185511855"[english]Attrib_CritFromBehind" "Always critical hit from behind"
1185611856"Attrib_CritDoesNoDamage" "Kriittiset osumat eivät tee vahinkoa"
1280812808"TF_ScorchShot" "Korvennuskanuuna"
1280912809"[english]TF_ScorchShot" "The Scorch Shot"
1281012810"TF_ScorchShot_Desc" " "
12811N/A"[english]TF_ScorchShot_Desc" ""
N/A12811"[english]TF_ScorchShot_Desc" "This weapon will reload automatically when not active."
1281212812"TF_Rainblower" "Iloinen onnenpuhallin"
1281312813"[english]TF_Rainblower" "The Rainblower"
1281412814"TF_Rainblower_Desc" "Ystäväsi (vihollisesi) kiljuvat ilosta (ovat tulessa), kun peität heidät kimalteleviin sateenkaariin (kaiken nielevään tuleen). (Aktivoi Pyro-näön.)"
1306213062"Attrib_SelfMarkForDeath" "Sinut on merkattu kuolemaan kun ase on aktiivinen, ja pienen hetken aseen vaihtamisen jälkeen"
1306313063"[english]Attrib_SelfMarkForDeath" "You are marked for death while active, and for short period after switching weapons"
1306413064"Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Ammus potkaisee vihollisia taaksepäin\nja sytyttää lähellä olevat viholliset"
13065N/A"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand ignites enemies in a small radius"
N/A13065"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand explodes when it hits the ground.\nIncreased knock back on burning players"
1306613066"Attrib_CanOverload" "Ladatessasi asetta liikaa aiheutat vahinkoa itsellesi"
1306713067"[english]Attrib_CanOverload" "Overloading the chamber will cause a misfire"
1306813068"Attrib_HypeOnDamage" "Osumasta lisäät Boostia\nBoost lisää juoksunopeuttasi"
1340213402"Attrib_Sapper_Health_Penalty" "%s1% tyhjentäjän kestävyyttä"
1340313403"[english]Attrib_Sapper_Health_Penalty" "%s1% sapper health penalty"
1340413404"Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Pyöritettäessä luo ympärille liekkikehän"
13405N/A"[english]Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Sustains a ring of flames while deployed"
N/A13405"[english]Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Creates a ring of flames while spun up"
1340613406"Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "%s1 ammusta käytetään per sekunti kun asetta pyöritetään"
13407N/A"[english]Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "%s1 ammo consumed per second while deployed"
N/A13407"[english]Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "Consumes an additional %s1 ammo per second while spun up"
1340813408"Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Kelaa takaperin vihollisten rakennuksien päivitykset"
1340913409"[english]Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Reverses enemy building construction"
1341013410"Attrib_Cleaver_Description" "Heitä vihollisiasi tällä ja he alkavat vuotaa verta!\nPitkien matkojen osumat ovat mini-kriittisiä"
1661016610"TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Käytetään kiltin talvilaatikon 2012 avaamiseen.\nTämä avain ei avaa tuhmia laatikoita.\n\nMuuttuu tavalliseksi avaimeksi 3.1.2013 jälkeen."
1661116611"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2012.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/3/2013 this will turn into a normal key."
1661216612"Attrib_Medigun_Resists" "Selaa vastustustyyppejä lataamispainikkeella.\nSuojaa sinua ja parantamaasi henkilöä jatkuvasti 10 % valitulta vahinkotyypiltä."
16613N/A"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type."
N/A16613"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type.\nYou are healed for 10% of the matched incoming damage on your patient."
1661416614"Attrib_SoldierBackpackRange" "Vaikutusalue +%s1%"
1661516615"[english]Attrib_SoldierBackpackRange" "Effect Radius +%s1%"
1661616616"Attrib_LifeleechOnDamage" "Terveysimu %s1%"
1664416644"Attrib_MeleeCleaveAttack" "Halkaisuhyökkäys"
1664516645"[english]Attrib_MeleeCleaveAttack" "Cleave Attack"
1664616646"Attrib_Sentry_Build_Rate" "Nostaa vartiotykin rakennusnopeutta %s1%."
16647N/A"[english]Attrib_Sentry_Build_Rate" "Increases sentry build speed by %s1%."
N/A16647"[english]Attrib_Sentry_Build_Rate" "Sentry build speed increased by %s1%"
1664816648"Attrib_Teleporter_Build_Rate" "Nostaa teleportin rakennusnopeutta %s1%."
1664916649"[english]Attrib_Teleporter_Build_Rate" "Increases teleporter build speed by %s1%."
1665016650"Attrib_Grenade_Launcher_Mortar_Mode" "Kanuunankuulien tulilangalla kestää palaa 1 sekunti; räjähdyksen voi ajoittaa aikaisemmaksi pitämällä ampumisnäppäintä pohjassa."
1665416654"Attrib_Grenade_Damage_Reduction_On_World_Contact" "%s1% vahinkoa osuttaessa pintoihin"
1665516655"[english]Attrib_Grenade_Damage_Reduction_On_World_Contact" "%s1% damage on contact with surfaces"
1665616656"Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Vaihtoehtoinen tulitus: käytä metallia nostaaksesi rakennuksia etäältä"
16657N/A"[english]Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Alt-Fire: Use metal to pick up buildings from long range"
N/A16657"[english]Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Alt-Fire: Use %s1 metal to pick up your targeted building from long range"
1665816658"Attrib_EngineerBuildingRescueRage" "Luo rakennuspelastusenergiaa vahingosta"
1665916659"[english]Attrib_EngineerBuildingRescueRage" "Generate building rescue energy on damage"
1666016660"Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Merkitsee sinut kuolemaan nostaessasi rakennuksen"
16661N/A"[english]Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Self mark for death on building pick up"
N/A16661"[english]Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Self mark for death when hauling buildings"
1666216662"Attrib_ArrowHealsBuildings" "Ampuu erikoisnuolen joka korjaa tiimiläisten rakennuksia"
1666316663"[english]Attrib_ArrowHealsBuildings" "Fires a special bolt that can repair friendly buildings"
1666416664"Attrib_Cannonball_Push_Back" "Kanuunankuulan osumat työntävät pelaajia taaksepäin"
1667016670"TF_Unique_MediGun_Resist" "Rokottaja"
1667116671"[english]TF_Unique_MediGun_Resist" "The Vaccinator"
1667216672"TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "Ylilataus antaa 75 % suojauksen valittua vahinkotyyppiä kohtaan. Jos parannettava kohteesi ottaa sentyyppistä vahinkoa, saat siitä 25 % parannuksena itsellesi."
16673N/A"[english]TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "ÜberCharge provides 75% resistance to a selected damage type. You are healed for 25% of the matched incoming damage on your heal target."
N/A16673"[english]TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "ÜberCharge provides a 2.5 second resistance bubble that blocks 75% base damage and 100% crit damage of the selected type to the Medic and Patient."
1667416674"Store_Nope" "Ei"
1667516675"[english]Store_Nope" "Nope"
1667616676"Store_ConfirmStampDonationAddTitle" "Tue yhteisön kartantekijöitä?"
1796017960"standin_cap_C" "Piste C, pääkeskus"
1796117961"[english]standin_cap_C" "cap C, the Control Room"
1796217962"GetKey" "Hanki avain"
17963N/A"[english]GetKey" "Get key"
N/A17963"[english]GetKey" "Get a key"
1796417964"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Kummallinen suodatin: Process (yhteisö)"
1796517965"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Strange Filter: Process (Community)"
1796617966"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Lisäämällä tämän suodattimen kummalliseen aseeseen ja valitsemalla yhden seurattavan asian voit rajoittaa seuratut asiat karttaan Process."
1806618066"Attrib_AirBlastVulnerabilityMultipier" "+%s1% enemmän työntöä ilmapuhalluksesta"
1806718067"[english]Attrib_AirBlastVulnerabilityMultipier" "+%s1% increased airblast vulnerability"
1806818068"Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% parantumisbonus kun käytössä."
18069N/A"[english]Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% bonus healing while deployed."
N/A18069"[english]Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% bonus healing from all sources"
1807018070"Attrib_AfterburnImmunity" "Immuuni jälkipolton vaikutuksille."
1807118071"[english]Attrib_AfterburnImmunity" "Immune to the effects of afterburn."
1807218072"Attrib_TauntParticles" "Lisäefektejä pilkatessa."
1864018640"TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "LUURANKO"
1864118641"[english]TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "SKELETON"
1864218642"NewItemMethod_RecipeOutput" "Sait reseptistä:"
18643N/A"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You Received from a Recipe:"
N/A18643"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You �Received from a Recipe�:"
1864418644"TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Haluatko käyttää tämän muuntajan? Tämä tuhoaa\nnykyisen esineen ja korvaa sen uudella esineellä,\njota %output_class% voi käyttää."
1864518645"[english]TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to transmogrify this item? This will\ndestroy the current item and replace it with a new item\nthat the %output_class% class can use."
1864618646"SpellbookPageApplyConfirm" "Haluatko varmasti laittaa tämän sivun loitsukirjaasi?\nTämä tuhoaa loitsusivun ja\npäivittää loitsukirjasi."
2011220112"TF_Quickplay_DamageSpread" "Vahingonhajonta"
2011320113"[english]TF_Quickplay_DamageSpread" "Damage spread"
2011420114"TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Käytössä (oletus)"
20115N/A"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Enabled (default)"
N/A20115"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Disabled (default)"
2011620116"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Ei käytössä"
2011720117"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Disabled"
2011820118"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled_Summary" "Ei vahingonhajontaa"
2074420744"Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoomaus ei vaikuta lataukseen"
2074520745"[english]Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoom does not affect charge"
2074620746"Attrib_KillsRefillMeter" "Tapot ryntäyksen aikana täyttävät %s1% ryntäysmittaristasi"
20747N/A"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Kills while charging refill %s1% of your charge meter."
N/A20747"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Melee kills refill %s1% of your charge meter."
2074820748"Attrib_AirControl" "%s1% enemmän ohjattavuutta ilmassa."
2074920749"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
2075020750"Attrib_HypeDecays" "Hype vähenee ajan myötä."
2078620786"TF_TideTurner" "Aallonmurtaja"
2078720787"[english]TF_TideTurner" "The Tide Turner"
2078820788"TF_TideTurner_Desc" ""
20789N/A"[english]TF_TideTurner_Desc" ""
N/A20789"[english]TF_TideTurner_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
2079020790"TF_Weapon_BreadBite" "Mutanttimuhku"
2079120791"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
2079220792"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "'Expiration Date' -TF2 elokuvan innoittama"
2156421564"TF_Welcome_eotl_launch" "Tervetuloa"
2156521565"[english]TF_Welcome_eotl_launch" "Welcome"
2156621566"TF_Weapon_Wrench_Desc" "Nopeuttaa rakentamista, päivittää sekä korjaa oman tiimin rakennuksia osuessaan niihin"
21567N/A"[english]TF_Weapon_Wrench_Desc" "Speeds up construction, upgrades, and repairs friendly buildings on hit"
N/A21567"[english]TF_Weapon_Wrench_Desc" "Upgrades, repairs and speeds up construction of friendly buildings on hit"
2156821568"TF_Wearable_Shorts" "shortsit"
2156921569"[english]TF_Wearable_Shorts" "Shorts"
2157021570"TF_Wearable_Sweater" "neule"
2178021780"Context_Trade" "Vaihda toisen pelaajan kanssa"
2178121781"[english]Context_Trade" "Trade to Another Player"
2178221782"Context_MarketPlaceSell" "Myy Steamin kauppapaikalla"
21783N/A"[english]Context_MarketPlaceSell" "Sell on Steam Marketplace"
N/A21783"[english]Context_MarketPlaceSell" "Sell on Steam Community Market"
2178421784"Context_Delete" "Poista"
2178521785"[english]Context_Delete" "Delete"
2178621786"TF_TauntPyroPoolParty" "Pilkka: Allasbileet"
2208522085 
2208622086Other Notes:
2208722087Powerups can be picked up to give you various enhancements. You can only carry one powerup at a time, and you drop your powerup when you die. You have access to a grapple hook that you can use to fly around the map."
N/A22088"ctf_gorge_beta" "Tavoite:
N/A22089Saadaksesi pisteen, varasta vastatiimin tiedustelusalkku ja tuo se oman tiimisi tukikohtaan. Pudotettu tiedustelusalkku palaa välittömästi takaisin omalle paikalleen, jos joku sen omistavan tiimin jäsenistä koskee siihen.
N/A22090 
N/A22091Muuta huomioitavaa:
N/A22092Voit poimia lisävoima-esineitä saadaksesi itsellesi erilaisia efektejä. Voit kantaa vain yhden lisävoiman kerrallaan ja jos kuolet, niin menetät sen. Sinulla on myös käytössäsi heittokoukku, jota voit käyttää lennelläksesi ympäri karttaa."
N/A22093"[english]ctf_gorge_beta" "Objective:
N/A22094To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base. Dropped intelligence will instantly return to its Base when touched by its team.
N/A22095 
N/A22096Other Notes:
N/A22097Powerups can be picked up to give you various enhancements. You can only carry one powerup at a time, and you drop your powerup when you die. You have access to a grapple hook that you can use to fly around the map."
2208822098"TF_Powerup_Pickup_Strength" "Sait VOIMAMIES-lisävoiman!"
2208922099"[english]TF_Powerup_Pickup_Strength" "You got the STRENGTH powerup!"
N/A22100"TF_Powerup_Pickup_Resist" "Sait KESTÄVYYS-lisävoiman!"
N/A22101"[english]TF_Powerup_Pickup_Resist" "You got the RESISTANCE powerup!"
N/A22102"TF_Powerup_Pickup_Regen" "Sait PALAUTUMINEN-lisävoiman!"
N/A22103"[english]TF_Powerup_Pickup_Regen" "You got the REGENERATION powerup!"
N/A22104"TF_Powerup_Pickup_Haste" "Sait NOPEUS-lisävoiman!"
N/A22105"[english]TF_Powerup_Pickup_Haste" "You got the HASTE powerup!"
2209022106"TF_Powerup_Pickup_Vampire" "Sait VAMPYYRI-lisävoiman!"
2209122107"[english]TF_Powerup_Pickup_Vampire" "You got the VAMPIRE powerup!"
N/A22108"TF_Powerup_Pickup_Warlock" "Sait VELHO-lisävoiman!"
N/A22109"[english]TF_Powerup_Pickup_Warlock" "You got the WARLOCK powerup!"
2209222110"TF_Powerup_Pickup_Precision" "Sait TARKKUUS-lisävoiman!"
2209322111"[english]TF_Powerup_Pickup_Precision" "You got the PRECISION powerup!"
2209422112"TF_Powerup_Pickup_Agility" "Sait KETTERYYS-lisävoiman!"
2216522183"[english]TF_TF2Connexion_Division_4_Participant" "TF2Connexion Division 4 Participant"
2216622184"TF_Wearable_Horns" "Sarvet"
2216722185"[english]TF_Wearable_Horns" "Horns"
N/A22186"KillEaterEvent_NonCritKills" "Ei kriittisiä eikä minikriittisiä tappoja"
N/A22187"[english]KillEaterEvent_NonCritKills" "Not Crit nor MiniCrit Kills"
2216822188"KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Avustuksia"
2216922189"[english]KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Assists"
N/A22190"TF_StrangePart_NonCritKills" "Kummallinen osa: Ei kriittisiä eikä minikriittisiä tappoja"
N/A22191"[english]TF_StrangePart_NonCritKills" "Strange Part: Not Crit nor MiniCrit Kills"
2217022192"TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Kummallinen kosmeettinen osa: Avustukset"
2217122193"[english]TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Strange Cosmetic Part: Assists"
2217222194"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan kummalliseen kosmeettiseen esineeseen, voit seurata kuinka monta avustusta olet tehnyt pitäessäsi kyseistä kosmeettista esinettä."
2225522277"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Third_Place" "OSL.tf 3rd Place"
2225622278"TF_TournamentMedal_OSLTF_Participant" "Osallistuja - OSL.tf"
2225722279"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Participant" "OSL.tf Participant"
N/A22280"TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "Cup #1"
N/A22281"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "Cup #1"
2225822282"TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - BETA"
2225922283"[english]TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - BETA"
N/A22284"Attrib_GunslingerPunchCombo" "Yhdistelmähyökkäys: joka kolmas peräkkäinen isku viholliseen on aina kriittinen."
N/A22285"[english]Attrib_GunslingerPunchCombo" "Third successful punch in a row always crits."
2226022286"TF_Antlers_Style_WithHat" "Hattu"
2226122287"[english]TF_Antlers_Style_WithHat" "Hat"
2226222288"TF_Antlers_Style_WithNoHat" "Ei hattua"
2226322289"[english]TF_Antlers_Style_WithNoHat" "No Hat"
N/A22290"TF_taunt_the_boston_breakdance" "Pilkka: Bostonin breakdance"
N/A22291"[english]TF_taunt_the_boston_breakdance" "Taunt: The Boston Breakdance"
2226422292"TF_taunt_the_boston_breakdance_Desc" "Scoutin pilkka"
2226522293"[english]TF_taunt_the_boston_breakdance_Desc" "Scout Taunt"
N/A22294"TF_killer_solo" "Pilkka: Salamurhaajan saksofonisoolo"
N/A22295"[english]TF_killer_solo" "Taunt: The Killer Solo"
2226622296"TF_killer_solo_Desc" "Sniperin pilkka"
2226722297"[english]TF_killer_solo_Desc" "Sniper Taunt"
2226822298"TF_taunt_most_wanted_Desc" "Sniperin pilkka"
2235522385"[english]TF_Medal_TipOfTheHats2015_Desc" "Awarded to those who contributed to or participated in the Tip of the Hats charity event"
2235622386"TF_Scout_Hat_1_style2" "Ei hattua"
2235722387"[english]TF_Scout_Hat_1_style2" "No Hat"
N/A22388"ItemHistory_Action_GenericAdd" "Lisätty"
N/A22389"[english]ItemHistory_Action_GenericAdd" "Added"
N/A22390"ItemHistory_Action_GenericRemove" "Poistettu tai muokattu"
N/A22391"[english]ItemHistory_Action_GenericRemove" "Removed or modified"
N/A22392"ItemHistory_Action_Traded" "Vaihdettu"
N/A22393"[english]ItemHistory_Action_Traded" "Traded"
N/A22394"ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Repun tilarajan tuhoama"
N/A22395"[english]ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Destroyed by backpack limit"
N/A22396"ItemHistory_Action_SupportDelete" "Steam-tuen poistama"
N/A22397"[english]ItemHistory_Action_SupportDelete" "Deleted by Steam Support"
N/A22398"ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Steam-tuen poistama"
N/A22399"[english]ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Deleted by Steam Support"
N/A22400"ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Nimi muutettu"
N/A22401"[english]ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Name changed"
N/A22402"ItemHistory_Action_UseItem" "Käytetty"
N/A22403"[english]ItemHistory_Action_UseItem" "Used"
2235822404"ItemHistory_Action_Unpurchase" "Hyvitetty"
2235922405"[english]ItemHistory_Action_Unpurchase" "Refunded"
N/A22406"ItemHistory_Action_RemoveItemPaint_Remove" "Maalaus poistettu"
N/A22407"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemPaint_Remove" "Paint removed"
N/A22408"ItemHistory_Action_GiftWrap_Remove" "Lahja paketoitu"
N/A22409"[english]ItemHistory_Action_GiftWrap_Remove" "Gift wrapped"
N/A22410"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Lahja lähetetty"
N/A22411"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Gift sent"
N/A22412"ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Avattu"
N/A22413"[english]ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Unwrapped"
N/A22414"ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "Tuotetunnus poistettu"
N/A22415"[english]ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD key revoked"
N/A22416"ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Lisätty kokoelmaan"
N/A22417"[english]ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Added to a collection"
2236022418"ItemHistory_ItemIsInInventory" "Tavaraluettelossasi"
2236122419"[english]ItemHistory_ItemIsInInventory" "In your inventory"
2236222420"TF_SteamWorkshop_AcceptableFilesMaps" "Karttatiedostot (*.bsp)"
2236322421"[english]TF_SteamWorkshop_AcceptableFilesMaps" "Map Files (*.bsp)"
N/A22422"TF_SteamWorkshop_Tag_Night" "Yö"
N/A22423"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Night" "Night"
2236422424"TF_SteamWorkshop_Tag_Smissmas" "Smissmas"
2236522425"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Smissmas" "Smissmas"
2236622426"TF_SteamWorkshop_Tag_CTF" "Lipunryöstö"
2236722427"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_CTF" "Capture the Flag"
N/A22428"TF_SteamWorkshop_Tag_CP" "Komentopisteet"
N/A22429"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_CP" "Control Points"
N/A22430"TF_SteamWorkshop_Tag_Escort" "Pommilasti"
N/A22431"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Escort" "Payload"
2236822432"TF_SteamWorkshop_Tag_Arena" "Areena"
2236922433"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Arena" "Arena"
N/A22434"TF_SteamWorkshop_Tag_EscortRace" "Pommilastikisa"
N/A22435"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_EscortRace" "Payload Race"
2237022436"TF_SteamWorkshop_Tag_Koth" "Kukkulan kuningas"
2237122437"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Koth" "King of the Hill"
2237222438"TF_SteamWorkshop_Tag_AttackDefense" "Hyökkäys / Puolustus"
2237522441"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Specialty" "Specialty"
2237622442"TF_SteamWorkshop_Tag_SD" "Erikoiskuljetus"
2237722443"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_SD" "Special Delivery"
N/A22444"TF_SteamWorkshop_Tag_RobotDestruction" "Robon romutus"
N/A22445"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_RobotDestruction" "Robot Destruction"
2237822446"TF_SteamWorkshop_Tag_MVM" "Mann vs. Masiina"
2237922447"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_MVM" "Mann vs. Machine"
N/A22448"TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Keskiaikainen"
N/A22449"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Medieval"
2238022450"TF_PublishFile_Maps" "Kartat..."
2238122451"[english]TF_PublishFile_Maps" "Maps..."
2238222452"TF_PublishFile_Other" "Muu..."
2238322453"[english]TF_PublishFile_Other" "Other..."
2238422454"TF_PublishFile_kFailedToPrepareFile" "Kartan valmistelu epäonnistui! Varmista että olet valinnut kelvollisen BSP:n."
2238522455"[english]TF_PublishFile_kFailedToPrepareFile" "Failed to prepare map! Ensure you have selected a valid BSP."
N/A22456"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22457"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 13 Premier Division First Place"
N/A22458"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22459"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 13 Premier Division Second Place"
N/A22460"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22461"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 13 Premier Division Third Place"
N/A22462"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22463"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 13 Premier Division Participant"
N/A22464"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22465"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_First_Place" "OWL 13 Division 2 First Place"
N/A22466"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22467"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 13 Division 2 Second Place"
N/A22468"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22469"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 13 Division 2 Third Place"
N/A22470"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22471"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Participant" "OWL 13 Division 2 Participant"
N/A22472"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22473"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_First_Place" "OWL 13 Division 3 First Place"
N/A22474"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22475"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 13 Division 3 Second Place"
N/A22476"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22477"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 13 Division 3 Third Place"
N/A22478"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22479"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Participant" "OWL 13 Division 3 Participant"
N/A22480"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22481"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_First_Place" "OWL 13 Division 4 First Place"
N/A22482"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22483"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 13 Division 4 Second Place"
N/A22484"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22485"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 13 Division 4 Third Place"
N/A22486"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22487"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Participant" "OWL 13 Division 4 Participant"
N/A22488"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22489"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_First_Place" "OWL 13 Division 5 First Place"
N/A22490"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22491"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 13 Division 5 Second Place"
N/A22492"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22493"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 13 Division 5 Third Place"
N/A22494"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22495"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "OWL 13 Division 5 Participant"
2238622496}
2238722497}