Template:PatchDiff/January 3, 2018 Patch/tf/resource/tf thai.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
15181518"Tip_3_4" "เมื่อเป็น Soldier คุณได้รับอันตรายจากความเสียหายที่กระจายเมื่อยิงจรวดที่ศัตรูในระยะใกล้ ลองเปลี่ยนอาวุธเพื่อหลีกเลี่ยงการทำร้ายตัวเอง"
15191519"[english]Tip_3_4" "As a Soldier, you risk taking splash damage when firing rockets at nearby enemies. Try switching weapons to avoid hurting yourself."
15201520"Tip_4_1" "เมื่อเป็น Demoman เมื่อกำลังใช้ Stickybomb Launcher กด %attack% เพื่อยิง Stickybomb และจากนั้นกด %attack2% เพื่อระเบิดพวกมันในภายหลัง"
1521N/A"[english]Tip_4_1" "As a Demoman, when using the Stickybomb Launcher hit %attack% to fire Stickybombs and then use %attack2% to detonate them later."
N/A1521"[english]Tip_4_1" "As a Demoman, when using the Stickybomb Launcher hit %attack% to fire stickybombs and then use %attack2% to detonate them later."
15221522"Tip_4_2" "เมื่อเป็น Demoman เมื่อคุณใช้ Stickybomb Launcher หรือ Scottish Resistance โปรดทราบว่ายิ่งคุณกดปุ่มยิงนานเท่าไร กระสุนจะไปไกลมากขึ้นเท่านั้น"
15231523"[english]Tip_4_2" "As a Demoman, when you use the Stickybomb Launcher or Scottish Resistance, note that the longer you hold down the fire button the further the shot will go."
15241524"Tip_4_3" "เมื่อเป็น Demoman จุดระเบิด Stickybomb ของคุณในขณะที่คุณกระโดดข้ามมันเพื่อขับเคลื่อนตัวของคุณเองไปยังทิศทางที่ต้องการ"
1525N/A"[english]Tip_4_3" "As a Demoman, time the detonation of your Stickybombs as you jump over them to propel yourself in the desired direction!"
N/A1525"[english]Tip_4_3" "As a Demoman, time the detonation of your stickybombs as you jump over them to propel yourself in the desired direction!"
15261526"Tip_4_4" "เมื่อเป็น Demoman ยิง Stickybomb ไปยังกำแพงและเพดานไปในที่พวกเขายากจะสังเกต"
1527N/A"[english]Tip_4_4" "As a Demoman, shoot Stickybombs onto walls and ceilings where they're hard to spot."
N/A1527"[english]Tip_4_4" "As a Demoman, shoot stickybombs onto walls and ceilings where they're hard to spot."
15281528"Tip_5_Count" "31"
15291529"[english]Tip_5_Count" "31"
15301530"Tip_5_1" "เมื่อเป็น Medic ใช้ Medi Gun ของคุณเพื่อรักษาเพื่อนร่วมทีม และเสริมพลังของพวกเขาได้มากถึง 150%% จากปกติ"
21522152"TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_NAME" "With Friends Like these..."
21532153"[english]TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_NAME" "With Friends Like these..."
21542154"TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_DESC" "เล่นเกมกับผู้เล่น 7 คนหรือมากกว่าจากรายชื่อเพื่อนของคุณ"
2155N/A"[english]TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_DESC" "Play in a game with 7 or more players from your Friends list."
N/A2155"[english]TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_DESC" "Play in a game with five or more players from your Friends list."
21562156"TF_WIN_MULTIPLEGAMES_NAME" "Dynasty"
21572157"[english]TF_WIN_MULTIPLEGAMES_NAME" "Dynasty"
21582158"TF_WIN_MULTIPLEGAMES_DESC" "ชนะ 20 เกม"
27452745"[english]TF_SCOUT_KNOCK_INTO_TRAIN_DESC" "Cause an environmental death or suicide using the Force-A-Nature's knockback."
27462746"TF_SCOUT_KILL_STUNNED_NAME" "Strike Zone"
27472747"[english]TF_SCOUT_KILL_STUNNED_NAME" "Strike Zone"
2748N/A"TF_SCOUT_KILL_STUNNED_DESC" "สังหารหรือช่วยเหลือในการสังการศัตรู 50 คนในขณะที่พวกเขาถูกสตัน"
N/A2748"TF_SCOUT_KILL_STUNNED_DESC" "สังหารหรือช่วยเหลือในการสังหารศัตรู 50 คนในขณะที่พวกเขาถูกสตันหรือช้าลง"
27492749"[english]TF_SCOUT_KILL_STUNNED_DESC" "Kill or assist kill 50 enemies while they are stunned or slowed."
27502750"TF_SCOUT_STUN_INTO_TRAIN_NAME" "Foul Territory"
27512751"[english]TF_SCOUT_STUN_INTO_TRAIN_NAME" "Foul Territory"
2752N/A"TF_SCOUT_STUN_INTO_TRAIN_DESC" "ทำให้เกิดการตายจากสิ่งแวดล้อมโดยการสตันศัตรู"
N/A2752"TF_SCOUT_STUN_INTO_TRAIN_DESC" "ทำให้เกิดการตายจากสิ่งแวดล้อมโดยการสตันหรือลดความเร็วศัตรู"
27532753"[english]TF_SCOUT_STUN_INTO_TRAIN_DESC" "Cause an environmental death by stunning or slowing an enemy."
27542754"TF_SCOUT_STUN_UBER_ENEMIES_NAME" "The Big Hurt"
27552755"[english]TF_SCOUT_STUN_UBER_ENEMIES_NAME" "The Big Hurt"
31863186"TF_SOLDIER_DESTROY_STICKIES_NAME" "Bomb Squaddie"
31873187"[english]TF_SOLDIER_DESTROY_STICKIES_NAME" "Bomb Squaddie"
31883188"TF_SOLDIER_DESTROY_STICKIES_DESC" "ใช้ลูกซองทำลาย Sticky bomb 10 ลูก ในชีวิตเดียวกัน"
3189N/A"[english]TF_SOLDIER_DESTROY_STICKIES_DESC" "Destroy 10 sticky bombs with the shotgun in a single life."
N/A3189"[english]TF_SOLDIER_DESTROY_STICKIES_DESC" "Destroy 10 stickybombs with the shotgun in a single life."
31903190"TF_SOLDIER_CROUCH_ROCKET_JUMP_NAME" "Where Eagles Dare"
31913191"[english]TF_SOLDIER_CROUCH_ROCKET_JUMP_NAME" "Where Eagles Dare"
31923192"TF_SOLDIER_CROUCH_ROCKET_JUMP_DESC" "ทำ Rocket Jump ที่สูงที่สุดเท่าที่เป็นไปได้"
31943194"TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_NAME" "Banner of Brothers"
31953195"[english]TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_NAME" "Banner of Brothers"
31963196"TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_DESC" "ใช้ Buff Banner กับเพื่อนใน Steam ของคุณ 5 คนในครั้งเดียว"
3197N/A"[english]TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_DESC" "Buff 5 steam friends at once with the Buff Banner."
N/A3197"[english]TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_DESC" "Buff 5 Steam friends at once with the Buff Banner."
31983198"TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_NAME" "Screamin' Eagle"
31993199"[english]TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_NAME" "Screamin' Eagle"
32003200"TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_DESC" "สังหารศัตรู 20 คนจากที่สูงกว่า"
32133213"[english]TF_SOLDIER_KILL_ON_FIRE_DESC" "Kill 20 enemies while you are on fire."
32143214"TF_SOLDIER_KILL_FIVE_STUNNED_NAME" "The Longest Daze"
32153215"[english]TF_SOLDIER_KILL_FIVE_STUNNED_NAME" "The Longest Daze"
3216N/A"TF_SOLDIER_KILL_FIVE_STUNNED_DESC" "สังหารศัตรูที่ติดสตัน 5 คน"
N/A3216"TF_SOLDIER_KILL_FIVE_STUNNED_DESC" "สังหารศัตรูที่ติดสตันหรือช้าลง 5 คน"
32173217"[english]TF_SOLDIER_KILL_FIVE_STUNNED_DESC" "Kill 5 stunned or slowed players."
32183218"TF_SOLDIER_FREEZECAM_GIBS_NAME" "Gore-a! Gore-a! Gore-a!"
32193219"[english]TF_SOLDIER_FREEZECAM_GIBS_NAME" "Gore-a! Gore-a! Gore-a!"
33223322"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_AFTER_TP_NAME" "Loch Ness Bombster"
33233323"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_AFTER_TP_NAME" "Loch Ness Bombster"
33243324"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_AFTER_TP_DESC" "สังหารผู้เล่นฝั่งศัตรูด้วย Stickybomb ภายใน 5 วินาทีของการเทเลพอร์ตของพวกเขา"
3325N/A"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_AFTER_TP_DESC" "Kill an enemy player with sticky bombs within 5 seconds of them teleporting."
N/A3325"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_AFTER_TP_DESC" "Kill an enemy player with stickybombs within 5 seconds of them teleporting."
33263326"TF_DEMOMAN_DOMINATE_THREE_ENGINEERS_NAME" "Three Times a Laddy"
33273327"[english]TF_DEMOMAN_DOMINATE_THREE_ENGINEERS_NAME" "Three Times a Laddy"
33283328"TF_DEMOMAN_DOMINATE_THREE_ENGINEERS_DESC" "ครองเกม Engineer 3 ครั้ง"
33383338"TF_DEMOMAN_KILL_ENGI_SENTRY_DISPENSER_NAME" "The Argyle Sap"
33393339"[english]TF_DEMOMAN_KILL_ENGI_SENTRY_DISPENSER_NAME" "The Argyle Sap"
33403340"TF_DEMOMAN_KILL_ENGI_SENTRY_DISPENSER_DESC" "ระเบิด Engineer Sentry Gun และ Dispenser ของเขาในการระเบิด Stickybomb ครั้งเดียว"
3341N/A"[english]TF_DEMOMAN_KILL_ENGI_SENTRY_DISPENSER_DESC" "Blow up an Engineer, his sentry gun, and his dispenser with a single Sticky bomb detonation."
N/A3341"[english]TF_DEMOMAN_KILL_ENGI_SENTRY_DISPENSER_DESC" "Blow up an Engineer, his sentry gun, and his dispenser with a single stickybomb detonation."
33423342"TF_DEMOMAN_DECAPITATE_EQUALIZER_NAME" "Slammy Slayvis Woundya"
33433343"[english]TF_DEMOMAN_DECAPITATE_EQUALIZER_NAME" "Slammy Slayvis Woundya"
33443344"TF_DEMOMAN_DECAPITATE_EQUALIZER_DESC" "ตัดศีรษะ Soldier ฝ่ายศัตรูที่กำลังใช้ Equalizer"
33543354"TF_DEMOMAN_KILL_X_CAPPING_ONEDET_NAME" "Scotch Guard"
33553355"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_CAPPING_ONEDET_NAME" "Scotch Guard"
33563356"TF_DEMOMAN_KILL_X_CAPPING_ONEDET_DESC" "สังหารศัตรู 3 คนที่พยายามยึดครองหรือดันรถในการระเบิด Stickybomb ครั้งเดียวสามครั้ง"
3357N/A"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_CAPPING_ONEDET_DESC" "Kill 3 enemies capping or pushing a cart in a single Stickybomb detonation 3 separate times."
N/A3357"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_CAPPING_ONEDET_DESC" "Kill 3 enemies capping or pushing a cart in a single stickybomb detonation 3 separate times."
33583358"TF_DEMOMAN_KILL_X_DEFENDING_NAME" "Bravehurt"
33593359"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_DEFENDING_NAME" "Bravehurt"
33603360"TF_DEMOMAN_KILL_X_DEFENDING_DESC" "สังหารผู้เล่น 25 คนที่กำลังป้องกันจุดยุทธศาสตร์หรือรถ"
33663366"TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_NAME" "The Stickening"
33673367"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_NAME" "The Stickening"
33683368"TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "สังหาร Heavy ที่มีพลังชีวิตเต็ม 3 คน ด้วยการกดระเบิด Stickybomb ครั้งเดียว"
3369N/A"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "Kill 3 Heavies from full health with a single sticky bomb detonation."
N/A3369"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "Kill 3 Heavies from full health with a single stickybomb detonation."
33703370"TF_DEMOMAN_KILL_X_SCOUTS_PYROS_NAME" "Glasg0wned"
33713371"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_SCOUTS_PYROS_NAME" "Glasg0wned"
33723372"TF_DEMOMAN_KILL_X_SCOUTS_PYROS_DESC" "สังหาร Scout และ Pyro 25 คนด้วย Grenade Launcher"
33863386"TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_NAME" "Something Stickied This Way Comes"
33873387"[english]TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_NAME" "Something Stickied This Way Comes"
33883388"TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_DESC" "สังหารผู้เล่นอื่น 30 คนด้วยการจุดระเบิด sticky bomb กลางอากาศ"
3389N/A"[english]TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_DESC" "Kill 30 players with air burst sticky bombs."
N/A3389"[english]TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_DESC" "Kill 30 players with air burst stickybombs."
33903390"TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_NAME" "The High Road"
33913391"[english]TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_NAME" "The High Road"
33923392"TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_DESC" "Sticky Jump ไปที่จุดยุทธศาสตร์และยึดมันได้สำเร็จ"
34063406"TF_DEMOMAN_DESTROY_X_STICKYBOMBS_NAME" "Robbed Royal"
34073407"[english]TF_DEMOMAN_DESTROY_X_STICKYBOMBS_NAME" "Robbed Royal"
34083408"TF_DEMOMAN_DESTROY_X_STICKYBOMBS_DESC" "ใช้ Sticky Bomb จาก Scottish Resistance ทำลาย Sticky Bomb ของศัตรู 100 ลูก"
3409N/A"[english]TF_DEMOMAN_DESTROY_X_STICKYBOMBS_DESC" "Destroy 100 enemy sticky bombs with the Scottish Resistance."
N/A3409"[english]TF_DEMOMAN_DESTROY_X_STICKYBOMBS_DESC" "Destroy 100 enemy stickybombs with the Scottish Resistance."
34103410"TF_DEMOMAN_STICKJUMP_DISTANCE_NAME" "Highland Fling"
34113411"[english]TF_DEMOMAN_STICKJUMP_DISTANCE_NAME" "Highland Fling"
34123412"TF_DEMOMAN_STICKJUMP_DISTANCE_DESC" "ทำ Sticky Jump ที่ไกลที่สุดเท่าที่เป็นไปได้"
34143414"TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_DETONATION_NAME" "Pipebagger"
34153415"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_DETONATION_NAME" "Pipebagger"
34163416"TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_DETONATION_DESC" "สังหารผู้เล่นอย่างน้อยสามคนด้วยการจุดระเบิด sticky bomb เพียงครั้งเดียว"
3417N/A"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_DETONATION_DESC" "Kill at least three players with a single detonation of sticky bombs."
N/A3417"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_DETONATION_DESC" "Kill at least three players with a single detonation of stickybombs."
34183418"TF_DEMOMAN_KILLXSAPPINGSPIES_NAME" "Spynal Tap"
34193419"[english]TF_DEMOMAN_KILLXSAPPINGSPIES_NAME" "Spynal Tap"
34203420"TF_DEMOMAN_KILLXSAPPINGSPIES_DESC" "สังหาร Spy 20 คนภายใน 5 วินาทีของพวกเขาขณะกำลัง Sap สิ่งก่อสร้างฝ่ายมิตร"
34223422"TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_NAME" "Sticky Thump"
34233423"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_NAME" "Sticky Thump"
34243424"TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_DESC" "ใช้ Scottish Resistance สังหารผู้เล่น 3 คนในการระเบิดที่แยกต่างหากโดยไม่วาง Stickybomb ลูกใหม่"
3425N/A"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_DESC" "Using the Scottish Resistance, kill 3 players in separate explosions without placing new sticky bombs."
N/A3425"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_DESC" "Using the Scottish Resistance, kill 3 players in separate explosions without placing new stickybombs."
34263426"TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Demoman Milestone 1"
34273427"[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Demoman Milestone 1"
34283428"TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "บรรลุ 5 เป้าหมายของรางวัลความสำเร็จในหมวด Demoman"
39573957"[english]Attrib_BackstabShield" "Blocks a single backstab attempt"
39583958"Attrib_MoveSpeed_Penalty" "เคลื่อนไหวช้าลง %s1% บนผู้สวมใส่"
39593959"[english]Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% slower move speed on wearer"
3960N/A"Attrib_Jarate_Description" "ศัตรูที่โชกได้รับมินิคริคิคอล\nมีประโยชน์สำหรับการดับไฟ"
N/A3960"Attrib_Jarate_Description" "ศัตรูที่โดนจะได้รับมินิคริคิคอล\nสามารถใช้ดับไฟได้"
39613961"[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nCan be used to extinguish fires"
39623962"Attrib_HealthRegen" "ฟี้นฟูพลังชีวิต +%s1 หน่วยต่อวินาทีให้ผู้สวมใส่"
39633963"[english]Attrib_HealthRegen" "+%s1 health regenerated per second on wearer"
40834083"[english]Attrib_StickyArmTimePenalty" "%s1 sec slower bomb arm time"
40844084"Attrib_StickyArmTimeBonus" "จุดชนวนเร็วขึ้น %s1 วินาที"
40854085"[english]Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec faster bomb arm time"
4086N/A"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "มินิคริติคอลเป้าหมายที่ลอยกลางอากาศโดยแรงระเบิด, Grappling Hook หรือการโจมตีของศัตรู"
N/A4086"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "มินิคริติคอลเป้าหมายที่ลอยกลางอากาศโดยแรงระเบิด ด้วย Grappling Hook หรือ Rocket Pack"
40874087"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions, grapple hooks or rocket packs"
40884088"Attrib_StickiesDetonateStickies" "สามารถใช้ทำลาย Stickybomb ฝ่ายศัตรู"
40894089"[english]Attrib_StickiesDetonateStickies" "Able to destroy enemy stickybombs"
44354435"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "The Tribalman's Shiv"
44364436"TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
44374437"[english]TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
4438N/A"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "ในขณะที่อยู่ภายใต้ผล +25% ความเร็วในการเคลื่อนที่ \nการโจมตีของคุณเป็นมินิคริติคอล และค่าความเสียหายที่ได้รับเพิ่มขึ้น 10%\nคุณถูกทำเครื่องหมายแห่งความตายหลังจากนั้น 2 วินาที"
N/A4438"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "ขณะที่เอฟเฟกต์เปิดใช้งานอยู่: การโจมตีแต่ละครั้งจะได้รับมินิคริติคอลและถูกทำเครื่องหมายแห่งความตายเป็นเวลา 5 วินาที"
44394439"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "While effect is active: Each attack mini-crits and sets Marked-For-Death for 5 seconds."
44404440"TF_Employee_Badge_A" "Grizzled Veteran"
44414441"[english]TF_Employee_Badge_A" "Grizzled Veteran"
45244524"Tip_3_17" "เมื่อเป็น Soldier การใช้งาน Battalion's Backup จะให้การลดความเสียหายและทนต่อคริติคอลแก่ตัวคุณและเพื่อนร่วมทีมใกล้เคียง โปรดระวังเกี่ยวกับรัศมีของผลเมื่อกำลังป้องกันเพื่อนร่วมทีม!"
45254525"[english]Tip_3_17" "As a Soldier, activating the Battalion's Backup provides damage reduction and crit immunity to yourself and nearby team mates. Be mindful of the effect radius when protecting teammates!"
45264526"Tip_4_5" "เมื่อเป็น Demoman คุณสามารถจุดระเบิด Stickybomb ด้วย %attack2% เมื่อใดก็ได้ โดยไม่คำนึงอาวุธที่คุณกำลังใช้ในขณะนั้น"
4527N/A"[english]Tip_4_5" "As a Demoman, you can detonate Stickybombs with %attack2% at any time, regardless of which weapon you're currently using."
N/A4527"[english]Tip_4_5" "As a Demoman, you can detonate stickybombs with %attack2% at any time, regardless of which weapon you're currently using."
45284528"Tip_4_6" "เมื่อเป็น Demoman ย่อตัวเมื่อเตรียมตัวที่จะ Stickybomb Jump เพื่อให้ถึงความสูงที่สูงที่สุด"
4529N/A"[english]Tip_4_6" "As a Demoman, crouch when preparing for a Stickybomb jump in order to achieve maximum height."
N/A4529"[english]Tip_4_6" "As a Demoman, crouch when preparing for a stickybomb jump in order to achieve maximum height."
45304530"Tip_4_7" "เมื่อเป็น Demoman ใช้ Grenade Launcher ของคุณกับการต่อสู้โดยตรง ระเบิดจะระเบิดเมื่อกระแทกศัตรูนอกจากว่าพวกมันแตะพื้นก่อน"
45314531"[english]Tip_4_7" "As a Demoman, use your Grenade Launcher for direct combat. Grenades detonate upon impact with an enemy unless they touch the ground first."
45324532"Tip_4_8" "เมื่อเป็น Demoman Bottle ของคุณทำความเสียหายเท่ากันไม่ว่าจะแตกหรือไม่"
45334533"[english]Tip_4_8" "As a Demoman, your Bottle does the same amount of damage whether it is smashed open or not."
45344534"Tip_4_9" "เมื่อเป็น Demoman Scottish Resistance นั้นดีสำหรับการป้องกัน วาง Stickybomb หลายกลุ่มเพื่อป้องกันขอบเขตจำนวนมาก Stickybomb ของคุณยังสามารถทำลาย Stickybomb ของศัตรูได้อีกด้วย!"
4535N/A"[english]Tip_4_9" "As a Demoman, the Scottish Resistance is great for defense. Place multiple groups of Stickybombs in order to defend a lot of territory. Your Stickybombs can also destroy enemy Stickybombs!"
N/A4535"[english]Tip_4_9" "As a Demoman, the Scottish Resistance is great for defense. Place multiple groups of stickybombs in order to defend a lot of territory. Your stickybombs can also destroy enemy stickybombs!"
45364536"Tip_4_10" "เมื่อเป็น Demoman เมื่อใช้ Scottish Resistance ให้สายตาของคุณอยู่ใน Stickybomb ของคุณเพื่อคุณจะได้จุดระเบิดพวกมันเมื่อต้องการ"
4537N/A"[english]Tip_4_10" "As a Demoman, when using the Scottish Resistance keep a line of sight to your Stickybombs so you can detonate them when needed."
N/A4537"[english]Tip_4_10" "As a Demoman, when using the Scottish Resistance keep a line of sight to your stickybombs so you can detonate them when needed."
45384538"Tip_4_11" "เมื่อเป็น Demoman นอกจากความต้านทานความเสียหายจากระเบิดและไฟของ Chargin' Targe ความสามาถในการพุ่งชนของมันเป็นส่วนเติมเต็มพลังชีวิตสูงสุดที่น้อยกว่าและการไม่สามารถทำคริติคอลแบบสุ่มของ Eyelander"
45394539"[english]Tip_4_11" "As a Demoman, the Chargin' Targe's explosive and fire damage resistance in addition to its charge ability complement the Eyelander's lower max health and inability to cause random critical hits."
45404540"Tip_4_12" "เมื่อเป็น Demoman ความสามารถในการพุ่งชนของ Chargin' Targe ไม่ให้คริติคอลจนกว่าจะใกล้หมดการพุ่งชน อาวุธของคุณจะส่องแสงเมื่อถึงเวลาที่ถูกต้อง!"
46224622"Tip_7_19" "เมื่อเป็น Pyro จำไว้ว่าการใช้แรงอัดอากาศของ Flamethrower (%attack2%) นั้นใช้กระสุนเป็นจำนวนมาก ใช้มันเมื่อคุณต้องการเท่านั้น!"
46234623"[english]Tip_7_19" "As a Pyro, remember that the Flamethrower's compression blast (%attack2%) can use up a lot of ammo. Use it only when you need to!"
46244624"Tip_7_20" "เมื่อเป็น Pyro ใช้แรงอัดอากาศของ Flamethrower (%attack2%) เพื่อผลัก Stickybomb ออกไป ช่วยเหลือ Engineer ของคุณหรือทำให้จุดยุทธศาสตร์ว่าง!"
4625N/A"[english]Tip_7_20" "As a Pyro, utilize the Flamethrower's compression blast (%attack2%) to push Stickybombs out of the way. Help out your Engineers or clear a Control Point!"
N/A4625"[english]Tip_7_20" "As a Pyro, utilize the Flamethrower's compression blast (%attack2%) to push stickybombs out of the way. Help out your Engineers or clear a Control Point!"
46264626"Tip_8_9" "เมื่อเป็น Spy ระมัดระวังเมื่อใช้คำสั่งเสียงในขณะที่ปลอมตัว ทีมศัตรูจะเห็นพวกเขาพูดในช่องข้อความสนทนาโดยใครก็ตามที่คุณกำลังปลอมตัวอยู่"
46274627"[english]Tip_8_9" "As a Spy, be careful when using voice commands while disguised. The enemy team will see them said in the text chat by whomever you're disguised as."
46284628"Tip_8_10" "เมื่อเป็น Spy Ambassador จะไม่สร้างความเสียหายแบบคริติคอลเมื่อยิงหัวตอนคูลดาวน์ ยิงแต่ละนัดให้แม่นยำและถูกเวลาเพื่อสร้างความเสียหายให้มากที่สุด"
47694769"[english]MMenu_TutorialHighlight_Title" "Looks like it's your first time playing TF2..."
47704770"MMenu_TutorialHighlight_Title2" "ตั้งแต่คุณเล่นไปครั้งสุดท้ายเมื่อตอนนั้น เราก็ได้เพิ่มโหมดฝึกสอนเข้ามา..."
47714771"[english]MMenu_TutorialHighlight_Title2" "Since you last played, we've added training..."
4772N/A"MMenu_TutorialHighlight_Text" "ทำไมไม่ลองสละเวลาซักนาทีนึง แล้ว"
N/A4772"MMenu_TutorialHighlight_Text" "ทำไมไม่ลองสละเวลาซักนาทีนึง แล้วเล่นการฝึกสอนหน่อยล่ะ?"
47734773"[english]MMenu_TutorialHighlight_Text" "Why not take a minute and play a tutorial?"
47744774"MMenu_TutorialHighlight_Button" "เล่นแบบฝึกสอน"
47754775"[english]MMenu_TutorialHighlight_Button" "PLAY A TUTORIAL"
47764776"MMenu_PracticeHighlight_Title" "หากคุณเล่นโหมดฝึกจนจบแล้ว..."
47774777"[english]MMenu_PracticeHighlight_Title" "If you're done with the tutorial..."
4778N/A"MMenu_PracticeHighlight_Text" "ทำไมไม่ลองดูหน่อยหละ"
N/A4778"MMenu_PracticeHighlight_Text" "ทำไมไม่ลองฝึกออฟไลน์ดูหน่อยล่ะ?"
47794779"[english]MMenu_PracticeHighlight_Text" "Why not try some offline practice?"
47804780"MMenu_PracticeHighlight_Button" "ฝึกออฟไลน์"
47814781"[english]MMenu_PracticeHighlight_Button" "OFFLINE PRACTICE"
57115711"[english]TF_Set_Polycount_Sniper" "The Croc-o-Style Kit"
57125712"TF_Date_GMT" " GMT"
57135713"[english]TF_Date_GMT" " GMT"
5714N/A"Attrib_CannotTrade" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้"
N/A5714"Attrib_CannotTrade" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือซื้อขายได้"
57155715"[english]Attrib_CannotTrade" "Not Tradable or Marketable"
57165716"Attrib_DisguiseOnBackstab" "เมื่อแทงหลังเป้าหมายที่เป็นมนุษย์สำเร็จ คุณปลอมตัวเป็นเหยื่อของคุณอย่างรวดเร็ว"
57175717"[english]Attrib_DisguiseOnBackstab" "Upon a successful backstab against a human target, you rapidly disguise as your victim"
57475747"[english]Attrib_AirblastCost_Increased" "+%s1% airblast cost"
57485748"Attrib_AirblastCost_Decreased" "กระสุนที่ใช้ในการยิงแรงอัดอากาศลดลง %s1%"
57495749"[english]Attrib_AirblastCost_Decreased" "%s1% airblast cost"
5750N/A"Attrib_Purchased" "ซื้อแล้ว: ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือใช้ในการผสมได้"
N/A5750"Attrib_Purchased" "ซื้อแล้ว: ไม่สามารถแลกเปลี่ยน ซื้อขาย หรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
57515751"[english]Attrib_Purchased" "Purchased: Not Tradable, Marketable, or Usable in Crafting"
57525752"Attrib_Promotion" "ไอเท็มโปรโมชันของร้านค้า: ไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้"
57535753"[english]Attrib_Promotion" "Store Promotion Item: Not Tradable or Marketable"
57595759"[english]Attrib_JarateDuration" "On Scoped Hit: Jarate target for 2 to %s1 seconds based on amount charged.\nHeadshots or fully charged shots cause an explosion of Jarate."
57605760"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "ผู้สวมใส่ไม่สามารถถูกสังหารได้โดยการยิงโดนศีรษะ"
57615761"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"
5762N/A"Attrib_AchievementItem" "ไอเท็มรางวัลความสำเร็จ: ไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้"
N/A5762"Attrib_AchievementItem" "ไอเท็มรางวัลความสำเร็จ: ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือซื้อขายได้"
57635763"[english]Attrib_AchievementItem" "Achievement Item: Not Tradable or Marketable"
57645764"Attrib_CannotCraft" "ไม่สามารถใช้ในการประดิษฐ์ได้"
57655765"[english]Attrib_CannotCraft" "Not Usable in Crafting"
63106310"TF_TradeStartDialog_ServerNone" "ไม่มีผู้เล่นอื่น\nบนเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"
63116311"[english]TF_TradeStartDialog_ServerNone" "There are no other players\non your server."
63126312"TF_TradeStartDialog_Profile" "กรอก URL ของโปรไฟล์ Steam:"
6313N/A"[english]TF_TradeStartDialog_Profile" "Enter the URL of a steam profile:"
N/A6313"[english]TF_TradeStartDialog_Profile" "Enter the URL of a Steam profile:"
63146314"TF_TradeStartDialog_ProfileGo" "ส่งคำร้องขอแลกเปลี่ยน"
63156315"[english]TF_TradeStartDialog_ProfileGo" "Send Trade Request"
63166316"TF_TradeStartDialog_ProfileHelp" "URL ควรจะเป็นหนึ่งในสองรูปแบบนี้:\nhttp://steamcommunity.com/id/<profile name>\nhttp://steamcommunity.com/profiles/<profile number>"
65096509"[english]Econ_Set_Bonus" "Item Set Bonus:"
65106510"Attrib_InUse" "กำลังใช้อยู่"
65116511"[english]Attrib_InUse" "Currently In Use"
6512N/A"Attrib_SpecialItem" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
N/A6512"Attrib_SpecialItem" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยน ซื้อขาย หรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
65136513"[english]Attrib_SpecialItem" "Not Tradable, Marketable, or Usable in Crafting"
65146514"Attrib_ReferencedItem" "ประกอบด้วย: %s1"
65156515"[english]Attrib_ReferencedItem" "Contains: %s1"
69046904"TF_Contributed" "ขอบคุณ %playername% สำหรับการสนับสนุนแผนที่นี้!"
69056905"[english]TF_Contributed" "Thanks %playername% for supporting this map!"
69066906"TF_DuelLeaderboard_Title" "ผู้ชนะการดวลสูงสุดในซีซั่นนี้"
6907N/A"[english]TF_DuelLeaderboard_Title" "Top Duel Wins This Season"
N/A6907"[english]TF_DuelLeaderboard_Title" "Top Duel Wins"
69086908"TF_MapAuthors_Community_Title" "แผนที่ชุมชนสร้างโดย"
69096909"[english]TF_MapAuthors_Community_Title" "A Community Map Made By"
69106910"TF_MapDonators_Title" "ผู้สนับสนุน (%s1 จากทั่วโลก!)"
70337033"[english]TF_Tool_WinterKey_Desc" "Used to open unusually festive locked winter crates.\nAfter 12/31/2010 this will turn into a normal key."
70347034"TF_Tool_BackpackExpander" "Backpack Expander"
70357035"[english]TF_Tool_BackpackExpander" "Backpack Expander"
7036N/A"TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "เพิ่มช่องพิเศษ 100 ช่องแก่กระเป๋าของคุณ!\n(สูงสุด 2000 ช่อง)"
7037N/A"[english]TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "Add 100 extra slots to your backpack!\n(2500 spaces maximum)"
N/A7036"TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "เพิ่มช่องพิเศษ 100 ช่องแก่กระเป๋าของคุณ!\n(สูงสุด 2500 ช่อง)"
N/A7037"[english]TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "Add 100 extra slots to your backpack!\n(3000 spaces maximum)"
70387038"TF_Set_Medieval_Medic" "The Medieval Medic"
70397039"[english]TF_Set_Medieval_Medic" "The Medieval Medic"
70407040"TF_Set_Hibernating_Bear" "The Hibernating Bear"
82528252"TR_Not_Completed" "ยังไม่เสร็จสิ้น"
82538253"[english]TR_Not_Completed" "NOT COMPLETED"
82548254"TR_ClassInfo_Demoman" "เนื่องจากเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านระเบิด เขาสามารถใช้ระเบิดที่กระดอนเพื่อโจมตีเป้าหมายทางอ้อม ใช้ Stickybomb เพื่อวางกับดักสำหรับศัตรูหรือทำลาย Sentry Gun ที่ป้องกันอย่างดี"
8255N/A"[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."
N/A8255"[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use stickybombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."
82568256"TR_ClassInfo_Spy" "Spy ปฏิบัติการแตกต่างจากอาชีพอื่นโดยเลือกการซ่อนตัวและสร้างความประหลาดใจแทนที่การสู้แบบตัวต่อตัว บทบาทของพวกเขาวนเวียนกับการสังหารเป้าหมายสำคัญเช่น Medic หรือทำลายตำแหน่ง Sentry Gun"
82578257"[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise as opposed to head to head combat. Their role often revolves around killing key targets such as Medics or destroying sentry positions."
82588258"TR_ClassInfo_Engineer" "ใช้ Sentry gun Teleporter เพื่อเคลื่อนย้ายเพื่อนร่วมทีมไปแนวหน้าอย่างรวดเร็วและ Dispenser ให้พลังชีวิตและกระสุน Engineer เป็นส่วนสำคัญส่วนหนึ่งของทุกทีม"
83508350"TR_Demo_WeaponTitle" "อาวุธ"
83518351"[english]TR_Demo_WeaponTitle" "Weapons"
83528352"TR_Demo_Weapon" "Demoman ได้สวมใส่อาวุธ �GRENADE LAUNCHER� �STICKYBOMB LAUNCHER� และ �BOTTLE�"
8353N/A"[english]TR_Demo_Weapon" "Demomen are equipped with a �GRENADE LAUNCHER�, �STICKY BOMB LAUNCHER�, and a �BOTTLE�."
N/A8353"[english]TR_Demo_Weapon" "Demomen are equipped with a �GRENADE LAUNCHER�, �STICKYBOMB LAUNCHER�, and a �BOTTLE�."
83548354"TR_Demo_TargetSlot1Title" "Grenade Launcher"
83558355"[english]TR_Demo_TargetSlot1Title" "Grenade Launcher"
83568356"TR_Demo_TargetSlot1" "สวมใส่ �GRENADE LAUNCHER� โดยการกด �%slot1%� และทำลายเป้าหมาย ระเบิดจะระเบิดเมื่อ�กระทบ�กับศัตรูถ้ามันไม่กระดอนก่อน"
83608360"TR_Demo_TargetSlot1BounceHint" "เป้าหมายที่ถูกบัง"
83618361"[english]TR_Demo_TargetSlot1BounceHint" "Obscured Target"
83628362"TR_Demo_TargetSlot2Title" "Stickybomb"
8363N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2Title" "Sticky Bombs"
N/A8363"[english]TR_Demo_TargetSlot2Title" "Stickybombs"
83648364"TR_Demo_TargetSlot2" "ทำได้ดีมาก �STICKYBOMB LAUNCHER� สามารถใช้เพื่อวาง Stickybomb �หลายลูก�ที่สามารถจุดชนวนระเบิดจากระยะไกลโดยใช้ �%attack2%�"
8365N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2" "Well done. The �STICKY BOMB LAUNCHER� can be used to place �multiple� sticky bombs that can be remotely detonated using �%attack2%�."
N/A8365"[english]TR_Demo_TargetSlot2" "Well done. The �STICKYBOMB LAUNCHER� can be used to place �multiple� stickybombs that can be remotely detonated using �%attack2%�."
83668366"TR_Demo_TargetSlot2Delay" "กด �%slot2%� เพื่อเลือก �STICKYBOMB LAUNCHER� หลังจากยิงแล้วจะมี�การหน่วงเวลาสั้น ๆ � ก่อนที่ Stickybomb จะพร้อมและสามารถจุดระเบิดได้โดยใช้ �%attack2%�"
8367N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2Delay" "Press �%slot2%� to select the �STICKY BOMB LAUNCHER�. After firing there is a �short delay� before the sticky bomb is armed and can be detonated using �%attack2%�."
N/A8367"[english]TR_Demo_TargetSlot2Delay" "Press �%slot2%� to select the �STICKYBOMB LAUNCHER�. After firing there is a �short delay� before the stickybomb is armed and can be detonated using �%attack2%�."
83688368"TR_Demo_TargetSlot2Use" "�ทำลาย�เป้าหมายด้วย Stickybomb เพื่อดำเนินการต่อ Stickybomb จะติดบนพื้นผิวเกือบทุกชนิด ยกเว้นสิ่งของที่เคลื่อนที่ได้หรือผู้เล่น"
8369N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2Use" "�Destroy� a few targets with sticky bombs to continue. Sticky bombs will stick to almost any surface, except moving objects or players."
N/A8369"[english]TR_Demo_TargetSlot2Use" "�Destroy� a few targets with stickybombs to continue. Stickybombs will stick to almost any surface, except moving objects or players."
83708370"TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "เพื่อดำเนินการต่อ ทำลายเป้าหมายทั้ง�ห้า�ตัวใน�เวลาเดียวกัน� Stickybomb สามารถวางเมื่อไรก็ได้สูงสุด �8� ลูก"
8371N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "To continue, destroy all �five� targets at the �same time�. A maximum of �8� sticky bombs can be placed at any given time."
N/A8371"[english]TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "To continue, destroy all �five� targets at the �same time�. A maximum of �8� stickybombs can be placed at any given time."
83728372"TR_Demo_TargetSlot2AnySlot" "Stickybomb สามารถระเบิดเมื่อไรก็ได้โดยใช้ �%attack2%� ถึงแม้ว่าคุณกำลังใช้อาวุธอื่นก็ตาม"
8373N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2AnySlot" "Sticky bombs can be detonated at any time using �%attack2%� even if you are using other weapons."
N/A8373"[english]TR_Demo_TargetSlot2AnySlot" "Stickybombs can be detonated at any time using �%attack2%� even if you are using other weapons."
83748374"TR_Demo_TargetSlot2RangeTitle" "Stickybomb ระยะไกล"
83758375"[english]TR_Demo_TargetSlot2RangeTitle" "Long Range Sticky"
83768376"TR_Demo_TargetSlot2Range" "ปล่อย Stickybomb ไกลขึ้นโดยการกด �%attack%� ค้างเพื่อสร้าง�ชาร์จ�และปล่อย �%attack%� เพื่อยิง"
8377N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2Range" "Launch sticky bombs further by holding �%attack%� to build up �charge� and release �%attack%� to fire."
N/A8377"[english]TR_Demo_TargetSlot2Range" "Launch stickybombs further by holding �%attack%� to build up �charge� and release �%attack%� to fire."
83788378"TR_Demo_TargetSlot2Range2" "ทำลายเป้าหมายระยะไกลเพื่อดำเนินการต่อ จำไว้ว่ากด �%attack%� ค้างแล้วปล่อยมันเพื่อปล่อย Stickybomb ไกลขึ้น"
83798379"[english]TR_Demo_TargetSlot2Range2" "Destroy the target at long range to continue. Remember to hold �%attack%� and release it to launch the sticky further."
83808380"TR_Demo_EndDialog" "ดีมาก! คุณได้สำเร็จการฝึกหัด Demoman!\n\nการฝึกหัด Spy ได้ปลดล็อคแล้วในขณะนี้! เลือกไอคอน การฝึกหัด ที่เมนูหลักเพื่อลองเขา\n\nพร้อมที่จะเล่นออนไลน์กับผู้เล่นอื่น? เลือก ค้นหาเกม ที่เมนูหลัก"
84548454"TR_DemoRush_SentryTitle" "การทำลาย Sentry Gun"
84558455"[english]TR_DemoRush_SentryTitle" "Destroy the Sentries"
84568456"TR_DemoRush_Sentry" "STICKY BOMB LAUNCHER เหมาะสำหรับทำลาย Sentry Gun ที่วางอยู่ข้างหน้าและกำลังขัดขวางเส้นทางของทีมของคุณ"
8457N/A"[english]TR_DemoRush_Sentry" "The STICKY BOMB LAUNCHER is ideal for destroying the sentry guns that lie ahead blocking your team's path."
N/A8457"[english]TR_DemoRush_Sentry" "The STICKYBOMB LAUNCHER is ideal for destroying the sentry guns that lie ahead blocking your team's path."
84588458"TR_DemoRush_SentryMultiple" "ใช้ STICKY BOMB LAUNCHER เพื่อวางระเบิดหลายลูกใกล้ Sentry Gun จุดระเบิดพวกมันโดยใช้ %attack2%"
8459N/A"[english]TR_DemoRush_SentryMultiple" "Use the STICKY BOMB LAUNCHER to place several bombs near a sentry gun. Detonate them using %attack2%."
N/A8459"[english]TR_DemoRush_SentryMultiple" "Use the STICKYBOMB LAUNCHER to place several bombs near a sentry gun. Detonate them using %attack2%."
84608460"TR_DemoRush_SentryEngineer" "โดยการจุดระเบิด STICKYBOMB หลายลูกพร้อมกัน มันขัดขวางความสามารถของ Engineer ในการซ่อมแซมสิ่งก่อสร้างของพวกเขา"
8461N/A"[english]TR_DemoRush_SentryEngineer" "By detonating several STICKY BOMBS simultaneously it negates an Engineer's ability to repair their buildings."
N/A8461"[english]TR_DemoRush_SentryEngineer" "By detonating several STICKYBOMBS simultaneously it negates an Engineer's ability to repair their buildings."
84628462"TR_DemoRush_SentryDoor" "ประตูจะเปิดในขณะนี้และยอมให้คุณและทีมของคุณเข็นรถไปสู่ชัยชนะ"
84638463"[english]TR_DemoRush_SentryDoor" "The doors will now open and allow you and your team to push the cart to victory!"
84648464"TR_DemoRush_CombatHint1Title" "เคล็ดลับลูกระเบิด"
84668466"TR_DemoRush_CombatHint1" "GRENADE LAUNCHER สามารถเล็งขึ้นเพื่อยิงระเบิดไกลขึ้นหรือจากด้านหลังที่กำบัง"
84678467"[english]TR_DemoRush_CombatHint1" "The GRENADE LAUNCHER can be aimed upwards to fire grenades further or from behind cover."
84688468"TR_DemoRush_CombatHint2Title" "เคล็ดลับ Stickybomb"
8469N/A"[english]TR_DemoRush_CombatHint2Title" "Sticky Bomb Tip"
N/A8469"[english]TR_DemoRush_CombatHint2Title" "Stickybomb Tip"
84708470"TR_DemoRush_CombatHint2" "จำไว้ว่า STICKY BOMB สามารถระเบิดเมื่อไรก็ได้ด้วย %attack2% วาง Stickybomb ที่ที่คุณคิดว่าศัตรูจะอยู่แล้วเซอร์ไพรส์พวกเขาซะ!"
8471N/A"[english]TR_DemoRush_CombatHint2" "Remember STICKY BOMBS can be detonated at any time with %attack2%. Place stickies where you think enemies will be and surprise them!"
N/A8471"[english]TR_DemoRush_CombatHint2" "Remember STICKYBOMBS can be detonated at any time with %attack2%. Place stickies where you think enemies will be and surprise them!"
84728472"TR_DemoRush_TipSentryTitle" "เคล็ดลับ Sentry Gun"
84738473"[english]TR_DemoRush_TipSentryTitle" "Sentry Tip"
84748474"TR_DemoRush_TipSentry" "STICKYBOMB 3 ลูก มักจะทำลาย Sentry Gun ระดับ 3 เมื่อจุดระเบิดในครั้งเดียว"
8475N/A"[english]TR_DemoRush_TipSentry" "Three STICKY BOMBS will usually destroy a level 3 sentry gun when detonated at once."
N/A8475"[english]TR_DemoRush_TipSentry" "Three STICKYBOMBS will usually destroy a level 3 sentry gun when detonated at once."
84768476"TR_DemoRush_TipGrenadeTitle" "เคล็ดลับลูกระเบิด"
84778477"[english]TR_DemoRush_TipGrenadeTitle" "Grenade Tip"
84788478"TR_DemoRush_TipGrenade" "ลูกระเบิดสามารถมีประโยชน์ในสถานการณ์ที่ต่างกันเพื่อทำลาย Sentry Gun โดยการกระดอนหรือกลิ้งไปตำแหน่งที่เข้าถึงได้ยาก"
85148514"TR_Eng1_StickyTitle" "การป้องกัน Sentry Gun"
85158515"[english]TR_Eng1_StickyTitle" "Sentry Defense"
85168516"TR_Eng1_Sticky" "STICKYBOMB มีประสิทธิภาพมากเมื่อสู้กับสิ่งก่อสร้าง Demoman สามารถวางหลาย ๆ ลูกเพื่อทำลายสิ่งก่อสร้างในทันที"
8517N/A"[english]TR_Eng1_Sticky" "STICKY BOMBS are extremely effective against buildings. Demomen can deploy several to destroy buildings instantly."
N/A8517"[english]TR_Eng1_Sticky" "STICKYBOMBS are extremely effective against buildings. Demomen can deploy several to destroy buildings instantly."
85188518"TR_Eng1_StickyShoot" "ลองยิง Stickybomb เพื่อทำลายพวกมันและซื้อเวลาให้แก่คุณ"
8519N/A"[english]TR_Eng1_StickyShoot" "Try shooting the sticky bombs to destroy them to buy yourself some time."
N/A8519"[english]TR_Eng1_StickyShoot" "Try shooting the stickybombs to destroy them to buy yourself some time."
85208520"TR_Eng1_DemoTipTitle" "ปัญหาเรื่อง Demoman"
85218521"[english]TR_Eng1_DemoTipTitle" "The Demo Problem"
85228522"TR_Eng1_DemoTip" "Demoman นั้นยากที่จะตอบโต้เมื่อเป็น Engineer ที่อยู่คนเดียว ใช้การสูญเสียของ Sentry Gun เป็นโอกาสในการสร้างในตำแหน่งใหม่เพื่อทำให้ฝั่งตรงข้ามประหลาดใจ!"
85348534"TR_Eng1_SpyRemove" "เมื่อ Sapper ได้ติดกับสิ่งก่อสร้าง มันจะหยุดการทำงานและได้รับความเสียหายอย่างช้า ๆ กำจัด Sapper ออกโดยการตีสิ่งก่อสร้างด้วย WRENCH"
85358535"[english]TR_Eng1_SpyRemove" "When a sapper is attached to a building it becomes disabled and slowly takes damage. Knock the sapper off by hitting the building with the WRENCH."
85368536"TF_IM_TargetDemo_Sticky" "Stickybomb หลายลูกสามารถวางและจุดระเบิดได้"
8537N/A"[english]TF_IM_TargetDemo_Sticky" "Multiple sticky bombs can be deployed and detonated"
N/A8537"[english]TF_IM_TargetDemo_Sticky" "Multiple stickybombs can be deployed and detonated"
85388538"TF_IM_TargetDemo_Distance" "เล็งสูงขึ้นเพื่อให้ลูกระเบิดโค้งได้ไกลขึ้น"
85398539"[english]TF_IM_TargetDemo_Distance" "Aim upwards to arc grenades further"
85408540"TF_IM_TargetSpy_Intro" "Spy มีความสามารถเฉพาะตัวหลายอย่าง รวมถึงการล่องหนและการปลอมตัว"
1039710397"[english]Econ_DateFormat" "%day% (%hour%:%min%:%sec%)"
1039810398"Econ_DateFormat_GMT" "%day% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"
1039910399"[english]Econ_DateFormat_GMT" "%day% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"
10400N/A"Attrib_CannotTradeOrCraft" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
N/A10400"Attrib_CannotTradeOrCraft" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยน ซื้อขาย หรือใช้ในการประดิษฐ์ได้"
1040110401"[english]Attrib_CannotTradeOrCraft" "Not Tradable, Marketable, or Usable in Crafting"
1040210402"AttribFormat_AdditionalNote" "( %s1 )"
1040310403"[english]AttribFormat_AdditionalNote" "( %s1 )"
1089310893"[english]Attrib_CustomTexture" "Custom Texture"
1089410894"Attrib_ExpirationDate" "ไอเท็มชิ้นนี้จะหมดอายุเมื่อ %s1"
1089510895"[english]Attrib_ExpirationDate" "This item will expire on %s1."
10896N/A"Attrib_PreviewItem" "ทดลองใช้ - ไม่สามารถแลกเปลี่ยน ประดิษฐ์ หรือดัดแปลงได้"
N/A10896"Attrib_PreviewItem" "ทดลองใช้ - ไม่สามารถแลกเปลี่ยน ซื้อขาย ประดิษฐ์ หรือดัดแปลงได้"
1089710897"[english]Attrib_PreviewItem" "Test Run - Cannot be traded, marketed, crafted, or modified"
1089810898"Attrib_AirBlastPushScale" "แรงผลักของแรงอัดอากาศเพิ่มขึ้น +%s1%"
1089910899"[english]Attrib_AirBlastPushScale" "+%s1% airblast push force"
1203712037"[english]TF_BlackRose_Style_TeamColors" "Mystery and True Love"
1203812038"TF_BlackRose_Style_Black" "บาคาร่า"
1203912039"[english]TF_BlackRose_Style_Black" "Baccara"
12040N/A"Attrib_NonEconomyItem" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยน ใช้ในการประดิษฐ์ หรือห่อของขวัญได้"
N/A12040"Attrib_NonEconomyItem" "ไม่สามารถแลกเปลี่ยน ซื้อขาย ใช้ในการประดิษฐ์ หรือห่อของขวัญได้"
1204112041"[english]Attrib_NonEconomyItem" "Not Tradable, Marketable, Usable in Crafting, or Gift Wrappable"
1204212042"StoreCheckout_NotEnoughRoom_MaxSize" "คุณมีช่องว่างในกระเป๋าไม่พอที่จะซื้อไอเท็มเพิ่มเติมอีก"
1204312043"[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom_MaxSize" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items."
1215812158"Tip_4_17" "เมื่อเป็น Demoman ทางเดียวที่คุณจะเติมชาร์จ Ullapool Caber ของคุณคือไป Resupply Locker พิจารณาก่อนตีด้วยมันทุกครั้ง!"
1215912159"[english]Tip_4_17" "As a Demoman, the only way to recharge your Ullapool Caber is to visit a resupply locker. Make every hit with it count!"
1216012160"Tip_4_18" "เมื่อเป็น Demoman เมื่อกำลังใช้ Scottish Resistance จำไว้ว่าคุณสามารถเห็น Stickybomb ผ่านกำแพงและพื้นและสามารถจุดระเบิดพวกมันจากระยะใดก็ได้ ใช้สิ่งนี้เป็นข้อได้เปรียบของคุณ"
12161N/A"[english]Tip_4_18" "As a Demoman, when using the Scottish Resistance remember that you can see your Stickybombs through walls and floors and can detonate them from any range. Use this to your advantage."
N/A12161"[english]Tip_4_18" "As a Demoman, when using the Scottish Resistance remember that you can see your stickybombs through walls and floors and can detonate them from any range. Use this to your advantage."
1216212162"Tip_4_19" "เมื่อเป็น Demoman จำไว้ว่าการโจมตีโดนด้วย Half-Zatoichi บนศัตรูใด ๆ ที่กำลังถึงอาวุธเดียวกันจะส่งผลเป็นการสังหารในทันที!"
1216312163"[english]Tip_4_19" "As a Demoman, remember that a successful hit with Half-Zatoichi on any enemy wielding the same weapon will result in an instant kill."
1216412164"Tip_4_20" "เมื่อเป็น Demoman ใช้ Loch-n-Load เพื่อสร้างความเสียหายเพิ่มเติมต่ออาชีพที่เคลื่อนที่ช้าและสิ่งก่อสร้าง แต่เล็งอย่างระมัดระวัง! คุณมีแค่สามนัดเท่านั้นก่อนที่คุณจะต้องบรรจุกระสุน และคุณจะทำความเสียหายเมื่อโดนโดยตรงเท่านั้น"
1255512555"[english]TF_StrangePart_PosthumousKills" "Strange Part: Posthumous Kills"
1255612556"TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "เพิ่ม Strange Part นี้แก่อาวุธชนิด Strange จะอนุญาตให้มันนับจำนวนศัตรูที่คุณสังหารด้วยอาวุธนั้น ๆ ในขณะที่คุณตาย"
1255712557"[english]TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill with that weapon while you're dead."
12558N/A"TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Strange Part: Allies Extinguished"
N/A12558"TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Strange Part: Teammates Extinguished"
1255912559"[english]TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Strange Part: Teammates Extinguished"
1256012560"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "เพิ่ม Strange Part นี้แก่อาวุธชนิด Strange จะอนุญาตให้มันนับจำนวนเพื่อนร่วมทีมที่คุณดับไฟด้วยอาวุธนั้น ๆ"
1256112561"[english]TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of burning teammates you extinguish with that weapon."
1300813008"TF_MAPS_DOOMSDAY_PLAY_GAME_FRIENDS_NAME" "Flight Crew"
1300913009"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_PLAY_GAME_FRIENDS_NAME" "Flight Crew"
1301013010"TF_MAPS_DOOMSDAY_PLAY_GAME_FRIENDS_DESC" "เล่นเกมกับผู้เล่น 5 คนหรือมากกว่าจากรายชื่อเพื่อนของคุณ"
13011N/A"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_PLAY_GAME_FRIENDS_DESC" "Play in a game with 5 or more players from your Friends list."
N/A13011"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_PLAY_GAME_FRIENDS_DESC" "Play in a game with five or more players from your Friends list."
1301213012"TF_MAPS_DOOMSDAY_WIN_ROUNDS_NAME" "The Fight Stuff"
1301313013"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_WIN_ROUNDS_NAME" "The Fight Stuff"
1301413014"TF_MAPS_DOOMSDAY_WIN_ROUNDS_DESC" "ชนะ 138 รอบ"
1332913329"[english]TF_Matchmaking_Gameservers" "Gameservers:"
1333013330"TF_Matchmaking_GameserversInDetails" "%s1 ว่าง\n%s2 ดำเนินอยู่ มีที่ว่าง \n%s3 ดำเนินอยู่ เต็ม"
1333113331"[english]TF_Matchmaking_GameserversInDetails" "%s1 empty\n%s2 in progress available\n%s3 in progress full"
13332N/A"TF_Matchmaking_StartSearch" "เริ่มค้นหา >>"
N/A13332"TF_Matchmaking_StartSearch" "เริ่มค้นหา"
1333313333"[english]TF_Matchmaking_StartSearch" "Start Search"
1333413334"TF_Matchmaking_CancelSearch" "<< ยกเลิกการค้นหา"
1333513335"[english]TF_Matchmaking_CancelSearch" "<< Cancel Search"
1451614516"Tip_MvM_3_1" "เคล็ดลับ: อัปเกรดแรงอัดอากาศเพื่อผลักหุ่นยนต์ที่กำลังถือระเบิดลงเหวเพื่อรีเซ็ตระเบิดหรือเพิ่มระยะทาง"
1451714517"[english]Tip_MvM_3_1" "Tip: Upgrade airblast to push bomb carrying robots into pits reseting the bomb or to elongate the path"
1451814518"Tip_MvM_4_1" "เคล็ดลับ: อัปเกรดความเสียหายของ Stickybomb เพื่อทำลายเป้าหมายสำคัญในทันทีด้วยกับดัก Stickybomb ที่รุนแรง"
14519N/A"[english]Tip_MvM_4_1" "Tip: Upgrade sticky bomb damage to instantly destroy high priority targets with powerful sticky traps"
N/A14519"[english]Tip_MvM_4_1" "Tip: Upgrade stickybomb damage to instantly destroy high priority targets with powerful sticky traps"
1452014520"Tip_MvM_5_1" "เคล็ดลับ: ซื้ออัปเกรดความโกรธ (Rage) เพื่อผลักศัตรูถอยเมื่อคุณยิงพวกมัน"
1452114521"[english]Tip_MvM_5_1" "Tip: Purchase rage upgrade to push enemies back as you shoot them"
1452214522"Tip_MvM_6_1" "เคล็ดลับ: ใช้ Power Up Canteen คริติคอลเพื่อเร่งความเร็วการยิงของ Sentry Gun ได้ชั่วคราว"
1651916519"[english]Attrib_SentryAmmo" "Sentry Ammo +%s1"
1652016520"Attrib_CritChance" "โอกาสคริติคอล +%s1%"
1652116521"[english]Attrib_CritChance" "Crit Chance +%s1%"
16522N/A"Attrib_AOEHealChance_Small" "โอกาสเล็กน้อยที่จะรักษาเพื่อนร่วมทีมรอบ ๆ ตัวคุณเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16522"Attrib_AOEHealChance_Small" "มีโอกาสเล็กน้อยที่จะรักษาเพื่อนร่วมทีมรอบ ๆ ตัวคุณเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
1652316523"[english]Attrib_AOEHealChance_Small" "Small Chance to heal teammates around you when you deal damage"
16524N/A"Attrib_AOEHealChance_Large" "โอกาสสูงในการรักษาเพื่อนร่วมทีมรอบ ๆ ตัวคุณเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16524"Attrib_AOEHealChance_Large" "มีโอกาสสูงในการรักษาเพื่อนร่วมทีมรอบ ๆ ตัวคุณเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
1652516525"[english]Attrib_AOEHealChance_Large" "Large Chance to heal teammates around you when you deal damage"
16526N/A"Attrib_StunChance_Small" "โอกาสเล็กน้อยในการสตันศัตรูที่คุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16526"Attrib_StunChance_Small" "มีโอกาสเล็กน้อยในการสตันศัตรูที่คุณได้ทำความเสียหาย"
1652716527"[english]Attrib_StunChance_Small" "Small Chance to stun enemies you damage"
16528N/A"Attrib_StunChance_Large" "โอกาสสูงในการสตันศัตรูที่คุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16528"Attrib_StunChance_Large" "มีโอกาสสูงในการสตันศัตรูที่คุณได้ทำความเสียหาย"
1652916529"[english]Attrib_StunChance_Large" "Large Chance to stun enemies you damage"
16530N/A"Attrib_AOEDamageChance_Small" "โอกาสเล็กน้อยในการช็อตศัตรูที่อยู่ใกล้เป้าหมายที่คุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16530"Attrib_AOEDamageChance_Small" "มีโอกาสเล็กน้อยในการช็อตศัตรูที่อยู่ใกล้เป้าหมายที่คุณได้ทำความเสียหาย"
1653116531"[english]Attrib_AOEDamageChance_Small" "Small Chance to shock enemies near targets you damage"
16532N/A"Attrib_AOEDamageChance_Large" "โอกาสสูงในการช็อตศัตรูที่อยู่ใกล้เป้าหมายที่คุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16532"Attrib_AOEDamageChance_Large" "มีโอกาสสูงในการช็อตศัตรูที่อยู่ใกล้เป้าหมายที่คุณได้ทำความเสียหาย"
1653316533"[english]Attrib_AOEDamageChance_Large" "Large Chance to shock enemies near targets you damage"
16534N/A"Attrib_CritStreakChance_Small" "โอกาสเล็กน้อยในการได้คริติคอลเพิ่มเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16534"Attrib_CritStreakChance_Small" "มีโอกาสเล็กน้อยในการได้คริติคอลเพิ่มเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
1653516535"[english]Attrib_CritStreakChance_Small" "Small Chance to become Crit Boosted when you deal damage"
16536N/A"Attrib_CritStreakChance_Large" "โอกาสสูงในการได้คริติคอลเพิ่มเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
N/A16536"Attrib_CritStreakChance_Large" "มีโอกาสสูงในการได้คริติคอลเพิ่มเมื่อคุณได้ทำความเสียหาย"
1653716537"[english]Attrib_CritStreakChance_Large" "Large Chance to become Crit Boosted when you deal damage"
16538N/A"Attrib_UberOnHitChance" "โอกาสในการกลายเป็นอมตะเมื่อศัตรูได้ทำความเสียหายแก่คุณเพิ่มขึ้น +%s1%"
N/A16538"Attrib_UberOnHitChance" "มีโอกาส +%s1% ในการกลายเป็นอมตะเมื่อศัตรูได้ทำความเสียหายแก่คุณ"
1653916539"[english]Attrib_UberOnHitChance" "+%s1% Chance to become Übered when enemies damage you"
1654016540"Attrib_DamageSameClass" "ความเสียหายแก่ศัตรูอาชีพเดียวกันเพิ่มขึ้น +%s1%"
1654116541"[english]Attrib_DamageSameClass" "+%s1% Damage to Enemies of the Same Class"
16542N/A"Attrib_TeleportInsteadOfDie" "เพิ่มโอกาส +%s1% ในการเทเลพอร์ตกลับไปยังฐานทัพเมื่อได้รับความเสียหายที่อาจทำให้คุณตายได้"
N/A16542"Attrib_TeleportInsteadOfDie" "มีโอกาส +%s1% ในการเทเลพอร์ตกลับไปยังฐานเมื่อได้รับความเสียหายที่อาจทำให้คุณตายได้"
1654316543"[english]Attrib_TeleportInsteadOfDie" "+%s1% Chance to Teleport to base when taking damage that would otherwise kill you"
1654416544"Attrib_MeleeCleaveAttack" "โจมตีด้วยการตัด"
1654516545"[english]Attrib_MeleeCleaveAttack" "Cleave Attack"
1699316993"[english]KillEaterEvent_TimeCloaked" "Seconds Cloaked"
1699416994"KillEaterEvent_HealthGiven" "แจกจ่ายพลังชีวิตแก่เพื่อนร่วมทีม"
1699516995"[english]KillEaterEvent_HealthGiven" "Health Dispensed to Teammates"
16996N/A"KillEaterEvent_TeleportsGiven" "วาร์ปเพื่อนร่วมทีม"
N/A16996"KillEaterEvent_TeleportsGiven" "เทเลพอร์ตเพื่อนร่วมทีม"
1699716997"[english]KillEaterEvent_TeleportsGiven" "Teammates Teleported"
1699816998"KillEaterEvent_LongDistanceKills" "สังหารระยะไกล"
1699916999"[english]KillEaterEvent_LongDistanceKills" "Long-Distance Kills"
1812518125"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_Inputs" "The following are the inputs that must be fulfilled."
1812618126"TF_ItemDynamic_Recipe_Outputs" "คุณจะได้รับของทั้งหมดจากรายการที่จะได้ออกมาเมื่อสิ่งที่ต้องการทั้งหมดได้ถูกใส่ลงไปแล้ว"
1812718127"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_Outputs" "You will receive all of the following outputs once all of the inputs are fulfilled."
18128N/A"Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Tradable" "(ไอเท็มจะไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้)"
N/A18128"Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Tradable" "(ไอเท็มจะไม่สามารถแลกเปลี่ยนหรือซื้อขายได้)"
1812918129"[english]Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Tradable" "(Items will not be tradable or marketable)"
1813018130"Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Complete" "กำลังทำงานเพื่อสร้าง:"
1813118131"[english]Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Complete" "Working Towards:"
2214122141"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "Removed by craft index removal"
2214222142"ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "ถูกลบชื่อผู้ประดิษฐ์"
2214322143"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Removed crafter's name"
22144N/A"ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "ถูกลบด้วยการลบการสังหารต่อเนื่อง"
N/A22144"ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "ถูกลบเอฟเฟกต์สังหารต่อเนื่อง"
2214522145"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "Removed Killstreak effects"
2214622146"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "การแลกเปลี่ยนถูกย้อนคืน"
2214722147"[english]ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Trade was rolled back"
2216522165"[english]ItemHistory_Action_UpgradeCardApply_Remove" "Used to upgrade card"
2216622166"ItemHistory_Action_UpgradeCardRemove_Remove" "ถูกลบการ์ดอัปเกรด"
2216722167"[english]ItemHistory_Action_UpgradeCardRemove_Remove" "Card upgrade removed"
22168N/A"ItemHistory_Action_StrangeRestrictionApply_Remove" "ถูกใช้เพิ่มข้อจำกัด Strange"
N/A22168"ItemHistory_Action_StrangeRestrictionApply_Remove" "ถูกใช้เพิ่มตัวกรอง Strange"
2216922169"[english]ItemHistory_Action_StrangeRestrictionApply_Remove" "Used to add Strange Filter"
2217022170"ItemHistory_Action_Transmogrify_Remove" "ถูกใช้เพื่อ Transmogrify"
2217122171"[english]ItemHistory_Action_Transmogrify_Remove" "Used to Transmogrify"
2279722797"[english]TF_Matchmaking_StartSearchChat" "Press 'Start Search' to start a game.\n"
2279822798"TF_Matchmaking_InviteFriendsChat" "เพื่อเล่นกับเพื่อน เชิญพวกเขาเข้ามายังปาร์ตี้ของคุณ\n"
2279922799"[english]TF_Matchmaking_InviteFriendsChat" "To play with friends, invite them to your party.\n"
22800N/A"TF_Matchmaking_PlayerJoinedPartyChat" "%s1 ได้เข้าร่วมปาร์ตี้\n"
N/A22800"TF_Matchmaking_PlayerJoinedPartyChat" "%s1 ได้เข้าร่วมปาร์ตี้"
2280122801"[english]TF_Matchmaking_PlayerJoinedPartyChat" "%s1 joined the party"
22802N/A"TF_Matchmaking_PlayerLeftPartyChat" "%s1 ได้ออกจากปาร์ตี้\n"
N/A22802"TF_Matchmaking_PlayerLeftPartyChat" "%s1 ได้ออกจากปาร์ตี้"
2280322803"[english]TF_Matchmaking_PlayerLeftPartyChat" "%s1 left the party"
2280422804"TF_Matchmaking_AddedToQueue" "เพิ่มไปยังคิวค้นหาแมตช์แล้ว \n"
2280522805"[english]TF_Matchmaking_AddedToQueue" "Added to matchmaking queue.\n"
2284322843"[english]QuestTracker_Complete_Single" "%s1 Contract Fulfilled"
2284422844"QuestTracker_Complete_Multiple" "%s1 ภารกิจเสร็จสิ้น"
2284522845"[english]QuestTracker_Complete_Multiple" "%s1 Contracts Fulfilled"
22846N/A"QuestTracker_Inactive_Single" "%s1 ภารกิจไม่ได้ดำเนินการ"
N/A22846"QuestTracker_Inactive_Single" "ไม่ได้ดำเนินการภารกิจ"
2284722847"[english]QuestTracker_Inactive_Single" "Contract Inactive"
2284822848"QuestTracker_Inactive_Multiple" "%s1 ภารกิจไม่ได้ดำเนินการ"
2284922849"[english]QuestTracker_Inactive_Multiple" "%s1 Inactive Contracts"
2392223922"TF_Weapon_FlameThrower_desc" "การโจมตีโดยตรงลดการรักษาของ Medi Gun และเอฟเฟกต์การป้องกันของโล่ 25%\nการโจมตีรอง: ปล่อยระเบิดอากาศที่ผลักศัตรูและลูกกระสุน และดับไฟให้เพื่อนร่วมทีมที่ติดไฟ"
2392323923"[english]TF_Weapon_FlameThrower_desc" "Afterburn reduces Medi Gun healing and resist shield effects.\nAlt-Fire: Release a blast of air that pushes enemies and projectiles and extinguishes teammates that are on fire."
2392423924"TF_Weapon_PipebombLauncher_desc" "การโจมตีรอง: จุดระเบิด Stickybomb ทั้งหมด"
23925N/A"[english]TF_Weapon_PipebombLauncher_desc" "Alt-Fire: Detonate all Stickybombs"
N/A23925"[english]TF_Weapon_PipebombLauncher_desc" "Alt-Fire: Detonate all stickybombs"
2392623926"TF_Weapon_Knife_desc" "โจมตีศัตรูจากด้านหลังเพื่อแทงหลังพวกเขาสำหรับการสังหารในการโจมตีครั้งเดียว"
2392723927"[english]TF_Weapon_Knife_desc" "Attack an enemy from behind to Backstab them for a one hit kill."
2392823928"TF_Weapon_Spy_Sapper_desc" "วางบนสิ่งก่อสร้างศัตรูเพื่อหยุดการทำงานและดูดพลังชีวิตของมันอย่างช้า ๆ การวาง Sapper ไม่นำการปลอมตัวของคุณออก"
2430924309"[english]Attrib_ChargeImpactDamageDecreased" "%s1% decrease in charge impact damage"
2431024310"Attrib_LoanerItemExpirationDate" "ไอเท็มนี้จะถูกนำออกเมื่อภารกิจที่จำเป็นได้ส่งผลแล้วหรือหมดเวลา"
2431124311"[english]Attrib_LoanerItemExpirationDate" "This item will be removed when the associated contract is completed or deactivated."
24312N/A"Attrib_LoanerItem" "ยืม - ไม่สามารถใช้แลกเปลี่ยน ประดิษฐ์ หรือแก้ไข"
N/A24312"Attrib_LoanerItem" "ยืม - ไม่สามารถใช้แลกเปลี่ยน ซื้อขาย ประดิษฐ์ หรือดัดแปลงได้"
2431324313"[english]Attrib_LoanerItem" "Loaner - Cannot be traded, marketed, crafted, or modified"
2431424314"Attrib_MiniCritBoost_WhenCharged" "การโจมตีสำรองเมื่อชาร์จแล้วได้รับมินิคริติคอลเป็นเวลา %s1 วินาที"
2431524315"[english]Attrib_MiniCritBoost_WhenCharged" "Secondary fire when charged grants mini-crits for %s1 seconds"
2541525415"[english]TF_Competitive_XP" "%s1 xp"
2541625416"TF_Competitive_XP_Current" "ปัจจุบัน: %s1 xp"
2541725417"[english]TF_Competitive_XP_Current" "Current: %s1 xp"
25418N/A"TF_Competitive_Level" "เลเวล: %s1"
N/A25418"TF_Competitive_Level" "เลเวล: %s1 ระดับ: %s2"
2541925419"[english]TF_Competitive_Level" "Level: %s1 Tier: %s2"
2542025420"TF_Competitive_RankTitle" "อันดับ"
2542125421"[english]TF_Competitive_RankTitle" "Rank"
2545525455"[english]TF_MM_TakeUITour" "Tour the new UI"
2545625456"TF_Competitive_Explanation_Intro_Title" "ค้นหาแมตช์โหมดแข่งขัน"
2545725457"[english]TF_Competitive_Explanation_Intro_Title" "Competitive Matchmaking"
25458N/A"TF_Competitive_Explanation_Intro_Body" "ยินดีต้อนรับสู่การค้นหาแมตช์โหมดแข่งขัน! จากตรงนี้คุณจะสามารถดูประวัติการแข่งขันของคุณ ดูอันดับของคุณในกระดานผู้นำทั่วโลกและเพื่อน ติดตามอันดับของคุณ และเชิญเพื่อนเข้าร่วมปาร์ตี้กับคุณ"
N/A25458"TF_Competitive_Explanation_Intro_Body" "ยินดีต้อนรับสู่การค้นหาแมตช์การแข่งขัน! จากตรงนี้คุณจะสามารถดูประวัติการแข่งขันของคุณได้ ดูอันดับของคุณในกระดานผู้นำทั่วโลกและเพื่อน ติดตามอันดับของคุณ"
2545925459"[english]TF_Competitive_Explanation_Intro_Body" "Welcome to competitive matchmaking! From here you'll be able to view your match history, see where you rank on global and friend leaderboards and track your rank."
2546025460"TF_Competitive_Explanation_Rank_Title" "อันดับ"
2546125461"[english]TF_Competitive_Explanation_Rank_Title" "Rank"
2569325693"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchStarting" "Rematch starting..."
2569425694"TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Waiting" "กำลังดำเนินการโหวตเริ่มแมตช์อีกครั้ง..."
2569525695"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Waiting" "Rematch vote in progress..."
25696N/A"TF_Matchmaking_RollingQueue_AutojoinWarning" "เข้าร่วมแมตช์ถัดไปใน %s1"
N/A25696"TF_Matchmaking_RollingQueue_AutojoinWarning" "กำลังเข้าร่วมใน %s1"
2569725697"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_AutojoinWarning" "Joining in %s1"
25698N/A"TF_Matchmaking_RollingQueue_NewMatchReady" "พร้อมเข้าร่วมแมตช์ใหม่!"
N/A25698"TF_Matchmaking_RollingQueue_NewMatchReady" "แมตช์ของคุณพร้อมแล้ว!"
2569925699"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_NewMatchReady" "Your match is ready"
2570025700"TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVoteEndTime" "การโหวตเริ่มแมตช์อีกครั้งจะสิ้นสุดใน %s1"
2570125701"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVoteEndTime" "Rematch voting ends in %s1"
2581725817"[english]Halloween_master_collection" "The Scream Fortress Collections"
2581825818"TF_HalloweenPass" "Soul Gargoyle"
2581925819"[english]TF_HalloweenPass" "Soul Gargoyle"
25820N/A"TF_HalloweenPass_desc" "Soul Gargoyle จะมอบสิทธิ์ในการเข้าถึง Merasmission ในช่วงกิจกรรม Scream Fortress ในแต่ละปี\nคุณสามารถเพิ่มระดับ Gargoyle ได้โดยการสะสมดวงวิญญาณ ดวงวิญญาณสามารถเก็บได้จากการสังหารศัตรู การทำ Merasmission เสร็จสมบูรณ์ และการค้นหา Gargoyle \nซึ่งเพิ่มระดับเมื่อเก็บวิญญาณได้ 666, 1337 และหลังจากนั้นทุก 2000 ดวง \n\nมอบสิทธิ์ในการใช้การแปรรูปช่วงฮาโลวีนที่คุณสามารถแปรรูปไอเท็ม 3 ชิ้นเป็นไอเท็มฮาโลวีนจากปีก่อน ๆ ที่ไม่สามารถแลกเปลี่ยนได้ 1 ชิ้น \nของโบนัสจะถูกมอบให้ทุก ๆ การแปรรูป 10 ครั้ง"
N/A25820"TF_HalloweenPass_desc" "Soul Gargoyle จะมอบสิทธิ์ในการเข้าถึง Merasmission ในช่วงกิจกรรม Scream Fortress ในแต่ละปี\nคุณสามารถเพิ่มระดับ Gargoyle ได้โดยการสะสมดวงวิญญาณ ดวงวิญญาณสามารถเก็บได้จากการสังหารศัตรู การทำ Merasmission เสร็จสมบูรณ์ และการค้นหา Gargoyle \nซึ่งเพิ่มระดับเมื่อเก็บวิญญาณได้ 666, 1337 และหลังจากนั้นทุก 2000 ดวง \n\nมอบสิทธิ์ในการใช้การแปรรูปช่วงฮาโลวีนที่คุณสามารถแปรรูปไอเท็ม 3 ชิ้นเป็นไอเท็มฮาโลวีนจากปีก่อน ๆ ที่ไม่สามารถแลกเปลี่ยนและซื้อขายได้ 1 ชิ้น \nของโบนัสจะถูกมอบให้ทุก ๆ การแปรรูป 10 ครั้ง"
2582125821"[english]TF_HalloweenPass_desc" "The Soul Gargoyle grants access to Merasmissions during the Scream Fortress event each year.\nYou can level up the gargoyle by collecting souls. Souls can be found by killing enemies, completing Merasmissions and finding Soul Gargoyles.\nLevels up at 666, 1337, 2000 and then every 2000 Souls.\n\nProvides access to Halloween transmutes where you can transmute 3 items for an untradable and unmarketable Halloween item from years past.\nA bonus is given for every 10 transmutes."
2582225822"halloween2016_collection_name" "ชุดสะสม Creepy Crawly"
2582325823"[english]halloween2016_collection_name" "Creepy Crawly Collection"
2672226722"[english]TF_Wearable_Idol" "Idol"
2672326723"TF_Wearable_Fish" "วันแห่งการจับ"
2672426724"[english]TF_Wearable_Fish" "Catch of the Day"
N/A26725"TF_MapToken_Mossrock" "Map Stamp - Mossrock"
N/A26726"[english]TF_MapToken_Mossrock" "Map Stamp - Mossrock"
N/A26727"TF_MapToken_Lazarus" "Map Stamp - Lazarus"
N/A26728"[english]TF_MapToken_Lazarus" "Map Stamp - Lazarus"
2672526729"TF_Map_BananaBay" "Banana Bay"
2672626730"[english]TF_Map_BananaBay" "Banana Bay"
N/A26731"TF_MapToken_BananaBay" "Map Stamp - Banana Bay"
N/A26732"[english]TF_MapToken_BananaBay" "Map Stamp - Banana Bay"
N/A26733"TF_Map_Enclosure" "Enclosure"
N/A26734"[english]TF_Map_Enclosure" "Enclosure"
N/A26735"TF_MapToken_Enclosure" "Map Stamp - Enclosure"
N/A26736"[english]TF_MapToken_Enclosure" "Map Stamp - Enclosure"
N/A26737"TF_Map_Brazil" "Brazil"
N/A26738"[english]TF_Map_Brazil" "Brazil"
N/A26739"TF_MapToken_Brazil" "Map Stamp - Brazil"
N/A26740"[english]TF_MapToken_Brazil" "Map Stamp - Brazil"
N/A26741"TF_Map_cp_mercenarypark" "Mercenary Park"
N/A26742"[english]TF_Map_cp_mercenarypark" "Mercenary Park"
N/A26743"TF_Map_Mossrock_StrangePrefix" " Blooming"
N/A26744"[english]TF_Map_Mossrock_StrangePrefix" " Blooming"
N/A26745"TF_Map_Lazarus_StrangePrefix" " Resurrecting"
N/A26746"[english]TF_Map_Lazarus_StrangePrefix" " Resurrecting"
N/A26747"TF_Map_BananaBay_StrangePrefix" " Ripe"
N/A26748"[english]TF_Map_BananaBay_StrangePrefix" " Ripe"
N/A26749"TF_Map_Enclosure_StrangePrefix" " Feral"
N/A26750"[english]TF_Map_Enclosure_StrangePrefix" " Feral"
N/A26751"TF_Map_Brazil_StrangePrefix" " Verde"
N/A26752"[english]TF_Map_Brazil_StrangePrefix" " Verde"
N/A26753"TF_Map_2Fort_StrangePrefix" " Classic"
N/A26754"[english]TF_Map_2Fort_StrangePrefix" " Classic"
N/A26755"TF_Map_Dustbowl_StrangePrefix" " Dirty"
N/A26756"[english]TF_Map_Dustbowl_StrangePrefix" " Dirty"
N/A26757"TF_Map_Upward_StrangePrefix" " Ascending"
N/A26758"[english]TF_Map_Upward_StrangePrefix" " Ascending"
N/A26759"TF_Map_Badwater_StrangePrefix" " Contaminated"
N/A26760"[english]TF_Map_Badwater_StrangePrefix" " Contaminated"
N/A26761"TF_Map_Hightower_StrangePrefix" " Towering"
N/A26762"[english]TF_Map_Hightower_StrangePrefix" " Towering"
N/A26763"TF_Map_Goldrush_StrangePrefix" " Prospecting"
N/A26764"[english]TF_Map_Goldrush_StrangePrefix" " Prospecting"
N/A26765"TF_Map_DegrootKeep_StrangePrefix" " Medieval"
N/A26766"[english]TF_Map_DegrootKeep_StrangePrefix" " Medieval"
N/A26767"TF_Map_ThunderMountain_StrangePrefix" " Rumbling"
N/A26768"[english]TF_Map_ThunderMountain_StrangePrefix" " Rumbling"
N/A26769"TF_Map_Coaltown_StrangePrefix" " Combustible"
N/A26770"[english]TF_Map_Coaltown_StrangePrefix" " Combustible"
N/A26771"TF_Map_Mannhattan_StrangePrefix" " Empiric"
N/A26772"[english]TF_Map_Mannhattan_StrangePrefix" " Empiric"
2672726773"Gametype_Campaign3" "Jungle Inferno"
2672826774"[english]Gametype_Campaign3" "Jungle Inferno"
N/A26775"TF_RocketPack_Charges" "ชาร์จ"
N/A26776"[english]TF_RocketPack_Charges" "CHARGES"
2672926777"TF_RocketPack_ChargesMin" "%charge_count%"
2673026778"[english]TF_RocketPack_ChargesMin" "%charge_count%"
2673126779"TF_RocketPack_Disabled" "ปิดการใช้งาน"
2673226780"[english]TF_RocketPack_Disabled" "DISABLED"
N/A26781"TF_Disconnect" "ตัดการเชื่อมต่อ"
N/A26782"[english]TF_Disconnect" "Disconnect"
2673326783"NewItemMethod_PaintKit" "คุณได้ �เปิดใช้แล้ว�:"
2673426784"[english]NewItemMethod_PaintKit" "You �Redeemed�:"
2673526785"Loadout_OpenPaintkitPreview" "เปิดหาและดูตัวอย่างสีพร้อมรบ"
2673826788"[english]PaintkitTitle" "WAR PAINTS"
2673926789"OpenKeylessCase" "เปิด"
2674026790"[english]OpenKeylessCase" "Open"
N/A26791"KillEaterEvent_ContractPointsEarned" "คะแนนของภารกิจที่ได้รับ"
N/A26792"[english]KillEaterEvent_ContractPointsEarned" "Contract Points Earned"
N/A26793"KillEaterEvent_ContractPointsContributedToFriends" "คะแนนของภารกิจที่มีส่วนร่วมกับเพื่อน"
N/A26794"[english]KillEaterEvent_ContractPointsContributedToFriends" "Contract Points Contributed To Friends"
N/A26795"KillEater_ContractPointsEarnedRank0" "Gravel"
N/A26796"[english]KillEater_ContractPointsEarnedRank0" "Gravel"
N/A26797"KillEater_ContractPointsEarnedRank1" "Bronze"
N/A26798"[english]KillEater_ContractPointsEarnedRank1" "Bronze"
N/A26799"KillEater_ContractPointsEarnedRank2" "Silver"
N/A26800"[english]KillEater_ContractPointsEarnedRank2" "Silver"
N/A26801"KillEater_ContractPointsEarnedRank3" "Australium"
N/A26802"[english]KillEater_ContractPointsEarnedRank3" "Australium"
N/A26803"KillEater_ContractPointsEarnedRank4" "Australium"
N/A26804"[english]KillEater_ContractPointsEarnedRank4" "Australium"
2674126805"TF_ItemPreview_ItemWear" "แสดงตัวอย่างสวมใส่"
2674226806"[english]TF_ItemPreview_ItemWear" "Preview Wear"
2674326807"TF_ItemPreview_ItemPreview" "แสดงตัวอย่างไอเท็ม"
2674426808"[english]TF_ItemPreview_ItemPreview" "Preview Item"
2674526809"TF_ItemPreview_RedeemItem" "เลือกไอเท็ม"
2674626810"[english]TF_ItemPreview_RedeemItem" "Choose Item"
N/A26811"campaign3_master_collection" "ชุดสะสม Jungle Inferno"
N/A26812"[english]campaign3_master_collection" "Jungle Inferno Collections"
2674726813"campaign3_master_collection_desc" " "
2674826814"[english]campaign3_master_collection_desc" ""
2674926815"Campaign3Paintkits_contract1_collection" "ชุดสะสม Decorated War Hero"
2675526821"Campaign3Paintkits_case2_collection" "ชุดสะสมรางวัล Infernal"
2675626822"[english]Campaign3Paintkits_case2_collection" "Infernal Reward Collection"
2675726823"UniqueSkins_collection_desc" " "
26758N/A"[english]UniqueSkins_collection_desc" ""
N/A26824"[english]UniqueSkins_collection_desc" "Items from the Saxton Select Collection:"
2675926825"TF_InactiveCampaign3Pass" "บัตรผ่านแคมเปญ Jungle Inferno"
2676026826"[english]TF_InactiveCampaign3Pass" "Jungle Inferno Campaign Pass"
N/A26827"TF_InactiveCampaign3Pass_desc" "การเปิดใช้งานบัตรผ่านแคมเปญ Jungle Inferno จะได้รับ Jungle Inferno ConTracker ที่มอบสิทธิ์การเข้าถึงภารกิจระหว่างแคมเปญ ติดตามความคืบหน้าของคุณ และสามารถสวมใส่ขณะอยู่ในเกมได้!\n\nแคมเปญ Jungle Inferno จะสิ้นสุดลงในวันที่ 11 กุมภาพันธ์ 2018"
N/A26828"[english]TF_InactiveCampaign3Pass_desc" "Activating the Jungle Inferno Campaign Pass grants a Jungle Inferno ConTracker that gives access to contracts during the campaign, tracks your progress, and can be equipped in-game!\n\nThe Jungle Inferno Campaign ends on February 11, 2018."
N/A26829"TF_InactiveCampaign3Pass_AdText" "-สนับสนุนผู้สร้างแผนที่ชุมชน\n-รับสิทธิ์เข้าถึงภารกิจที่มอบรางวัลไอเท็มสุดพิเศษจากกิจกรรมเมื่อเสร็จสิ้น!"
N/A26830"[english]TF_InactiveCampaign3Pass_AdText" "-Contribute to community map makers\n-Access to contracts that reward event-exclusive items when completed!"
N/A26831"TF_ActivatedCampaign3Pass" "Jungle Inferno ConTracker"
N/A26832"[english]TF_ActivatedCampaign3Pass" "Jungle Inferno ConTracker"
2676126833"TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "กล่องนี้ถูกล็อคอยู่และต้องใช้\nกุญแจของตกแต่ง Abominable เพื่อเปิด\n\nบรรจุไอเท็มที่สร้างโดยชุมชน \nจากชุดสะสมของตกแต่ง Abominable"
2676226834"[english]TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "This Case is locked and requires an\nAbominable Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Abominable Cosmetic Collection."
2676326835"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1" "กุญแจของตกแต่ง Abominable"
2677826850"[english]TF_PaintKitTool" "War Paint"
2677926851"TF_GasPasser" "Gas Passer"
2678026852"[english]TF_GasPasser" "The Gas Passer"
N/A26853"TF_Gas" "แก๊ส"
N/A26854"[english]TF_Gas" "Gas"
2678126855"MMenu_Tooltip_Options" "ตัวเลือก"
2678226856"[english]MMenu_Tooltip_Options" "Options"
2678326857"MMenu_Tooltip_AdvOptions" "ตัวเลือกขั้นสูง"
2688426958"[english]QuestReport_ContractProgress" "Contract Progress"
2688526959"TF_QuestMap_Intro_OK" "เริ่ม!"
2688626960"[english]TF_QuestMap_Intro_OK" "Start!"
N/A26961"TF_QuestMap_Intro_1" "หน้าจอ ConTracker จะแสดงโหนดที่เสนอภารกิจต่าง ๆ คลิกที่โหนดเพื่อดูภารกิจที่เสนอ คลิก \"เปิดใช้งาน\" เพื่อรับภารกิจ คุณสามารถเปิดใช้งานหนึ่งภารกิจต่อครั้ง"
N/A26962"[english]TF_QuestMap_Intro_1" "The ConTracker display shows nodes that offer various Contracts. Click on a node to see what Contracts it offers. Click \"Activate\" to take on the Contract. You can have one Contract active at a time."
2688726963"TF_QuestMap_Intro_Step1Button" "เลือกภารกิจของคุณ"
2688826964"[english]TF_QuestMap_Intro_Step1Button" "Choose your contract"
2688926965"TF_QuestMap_Region_Completed" "เสร็จสมบูรณ์: %s1"
2690226978"[english]TF_QuestMap_Node_Available" "Available"
2690326979"TF_QuestMap_Node_PartiallyCompleted" "เสร็จสมบูรณ์"
2690426980"[english]TF_QuestMap_Node_PartiallyCompleted" "Completed"
N/A26981"TF_QuestMap_RewardStore_Title" "ร้านของขวัญ Mercenary Park"
N/A26982"[english]TF_QuestMap_RewardStore_Title" "Mercenary Park Gift Shop"
2690526983"TF_QuestMap_RewardStore_ConfirmPurchase_Title" "สั่งซื้อ?"
2690626984"[english]TF_QuestMap_RewardStore_ConfirmPurchase_Title" "Purchase?"
2690726985"TF_QuestMap_Map_Title" "แผนที่"
2693427012"[english]TF_QuestView_Requirements_Or" ", or %s1"
2693527013"TF_QuestView_Requirements_And" "และ %s1"
2693627014"[english]TF_QuestView_Requirements_And" " and %s1"
N/A27015"TF_QuestView_ContractChosenInfo" "คลิกปุ่ม \"ค้นหาแมตช์\" เพื่อค้นหาแมตช์ที่ใช้งานกับภารกิจของคุณ"
N/A27016"[english]TF_QuestView_ContractChosenInfo" "Click the \"Find a Match\" button to find a match to work on your Contract."
N/A27017"TF_QuestView_ActiveContractInfo" "เมื่อภารกิจเปิดใช้งานอยู่ คุณสามารถทำความคืบหน้าภารกิจได้\n\nคุณสามารถเปลี่ยนภารกิจที่คุณเปิดใช้งานโดยการเลือกที่ภารกิจและคลิกที่ปุ่ม \"เปิดใช้งาน\""
N/A27018"[english]TF_QuestView_ActiveContractInfo" "When a Contract is Active, you can make progress on it.\n\nYou can change which Contract you have activated by selecting the Contract and clicking the \"Activate\" button."
2693727019"TF_QuestView_TurnInSuccess" "ยอมรับแล้ว"
2693827020"[english]TF_QuestView_TurnInSuccess" "ACCEPTED"
2693927021"TF_QuestView_TurnInFailure" "ข้อผิดพลาด"
2694827030"[english]TF_taunt_russian_arms_race" "Taunt: The Russian Arms Race"
2694927031"TF_taunt_soviet_strongarm" "ท่าเยาะเย้ย: The Soviet Strongarm"
2695027032"[english]TF_taunt_soviet_strongarm" "Taunt: The Soviet Strongarm"
N/A27033"TF_taunt_jumping_jack" "ท่าเยาะเย้ย: The Jumping Jack"
N/A27034"[english]TF_taunt_jumping_jack" "Taunt: The Jumping Jack"
N/A27035"TF_taunt_the_headcase" "ท่าเยาะเย้ย: The Headcase"
N/A27036"[english]TF_taunt_the_headcase" "Taunt: The Headcase"
2695127037"TF_fall17_hunter_in_darkness" "Hunter in Darkness"
2695227038"[english]TF_fall17_hunter_in_darkness" "The Hunter in Darkness"
2695327039"TF_fall17_hunter_in_darkness_Desc" " "
2697627062"[english]TF_fall17_slithering_scarf" "The Slithering Scarf"
2697727063"TF_fall17_slithering_scarf_Desc" " "
2697827064"[english]TF_fall17_slithering_scarf_Desc" ""
N/A27065"TF_fall17_aloha_apparel" "Aloha Apparel"
N/A27066"[english]TF_fall17_aloha_apparel" "Aloha Apparel"
2697927067"TF_fall17_aloha_apparel_Desc" " "
2698027068"[english]TF_fall17_aloha_apparel_Desc" ""
2698127069"TF_fall17_nuke" "Nuke"
2698627074"[english]TF_fall17_bananades" "Bananades"
2698727075"TF_fall17_bananades_Desc" " "
2698827076"[english]TF_fall17_bananades_Desc" ""
N/A27077"TF_fall17_war_eagle" "War Eagle"
N/A27078"[english]TF_fall17_war_eagle" "The War Eagle"
2698927079"TF_fall17_war_eagle_Desc" " "
2699027080"[english]TF_fall17_war_eagle_Desc" ""
N/A27081"TF_fall17_jungle_jersey" "Jungle Jersey"
N/A27082"[english]TF_fall17_jungle_jersey" "Jungle Jersey"
2699127083"TF_fall17_jungle_jersey_Desc" " "
2699227084"[english]TF_fall17_jungle_jersey_Desc" ""
N/A27085"TF_fall17_transparent_trousers" "Transparent Trousers"
N/A27086"[english]TF_fall17_transparent_trousers" "Transparent Trousers"
2699327087"TF_fall17_transparent_trousers_Desc" " "
2699427088"[english]TF_fall17_transparent_trousers_Desc" ""
N/A27089"TF_fall17_forest_footwear" "Forest Footwear"
N/A27090"[english]TF_fall17_forest_footwear" "Forest Footwear"
2699527091"TF_fall17_forest_footwear_Desc" " "
2699627092"[english]TF_fall17_forest_footwear_Desc" ""
N/A27093"TF_fall17_cammy_jammies" "Cammy Jammies"
N/A27094"[english]TF_fall17_cammy_jammies" "The Cammy Jammies"
2699727095"TF_fall17_cammy_jammies_Desc" " "
2699827096"[english]TF_fall17_cammy_jammies_Desc" ""
N/A27097"TF_fall17_conspicuous_camouflage" "Conspicuous Camouflage"
N/A27098"[english]TF_fall17_conspicuous_camouflage" "The Conspicuous Camouflage"
2699927099"TF_fall17_conspicuous_camouflage_Desc" " "
2700027100"[english]TF_fall17_conspicuous_camouflage_Desc" ""
N/A27101"TF_fall17_classy_capper" "Classy Capper"
N/A27102"[english]TF_fall17_classy_capper" "The Classy Capper"
2700127103"TF_fall17_classy_capper_Desc" " "
2700227104"[english]TF_fall17_classy_capper_Desc" ""
N/A27105"TF_fall17_most_dangerous_mane" "Most Dangerous Mane"
N/A27106"[english]TF_fall17_most_dangerous_mane" "The Most Dangerous Mane"
2700327107"TF_fall17_most_dangerous_mane_Desc" " "
2700427108"[english]TF_fall17_most_dangerous_mane_Desc" ""
N/A27109"TF_fall17_riflemans_regalia" "Rifleman's Regalia"
N/A27110"[english]TF_fall17_riflemans_regalia" "Rifleman's Regalia"
2700527111"TF_fall17_riflemans_regalia_Desc" " "
2700627112"[english]TF_fall17_riflemans_regalia_Desc" ""
N/A27113"TF_fall17_attack_packs" "Attack Packs"
N/A27114"[english]TF_fall17_attack_packs" "Attack Packs"
2700727115"TF_fall17_attack_packs_Desc" " "
2700827116"[english]TF_fall17_attack_packs_Desc" ""
N/A27117"TF_fall17_shellmet" "Shellmet"
N/A27118"[english]TF_fall17_shellmet" "The Shellmet"
2700927119"TF_fall17_shellmet_Desc" " "
2701027120"[english]TF_fall17_shellmet_Desc" ""
N/A27121"TF_fall17_chest_pain" "Sharp Chest Pain"
N/A27122"[english]TF_fall17_chest_pain" "Sharp Chest Pain"
2701127123"TF_fall17_chest_pain_Desc" " "
2701227124"[english]TF_fall17_chest_pain_Desc" ""
N/A27125"TF_fall17_crit_cloak" "Crit Cloak"
N/A27126"[english]TF_fall17_crit_cloak" "The Crit Cloak"
2701327127"TF_fall17_crit_cloak_Desc" " "
2701427128"[english]TF_fall17_crit_cloak_Desc" ""
N/A27129"TF_fall17_firemans_essentials" "Fireman's Essentials"
N/A27130"[english]TF_fall17_firemans_essentials" "Fireman's Essentials"
2701527131"TF_fall17_firemans_essentials_Desc" " "
2701627132"[english]TF_fall17_firemans_essentials_Desc" ""
N/A27133"TF_fall17_deyemonds" "D-eye-monds"
N/A27134"[english]TF_fall17_deyemonds" "D-eye-monds"
2701727135"TF_fall17_deyemonds_Desc" " "
2701827136"[english]TF_fall17_deyemonds_Desc" ""
N/A27137"TF_fall17_deitys_dress" "Deity's Dress"
N/A27138"[english]TF_fall17_deitys_dress" "Deity's Dress"
2701927139"TF_fall17_deitys_dress_Desc" " "
2702027140"[english]TF_fall17_deitys_dress_Desc" ""
N/A27141"TF_fall17_feathered_fiend" "Feathered Fiend"
N/A27142"[english]TF_fall17_feathered_fiend" "Feathered Fiend"
2702127143"TF_fall17_feathered_fiend_Desc" " "
2702227144"[english]TF_fall17_feathered_fiend_Desc" ""
N/A27145"TF_fall17_sacrificial_stone" "Sacrificial Stone"
N/A27146"[english]TF_fall17_sacrificial_stone" "Sacrificial Stone"
2702327147"TF_fall17_sacrificial_stone_Desc" " "
2702427148"[english]TF_fall17_sacrificial_stone_Desc" ""
N/A27149"TF_fall17_hot_huaraches" "Hot Huaraches"
N/A27150"[english]TF_fall17_hot_huaraches" "The Hot Huaraches"
2702527151"TF_fall17_hot_huaraches_Desc" " "
2702627152"[english]TF_fall17_hot_huaraches_Desc" ""
2702727153"TF_fall17_vitals_vest" "Vitals Vest"
2702827154"[english]TF_fall17_vitals_vest" "Vitals Vest"
2702927155"TF_fall17_vitals_vest_Desc" " "
2703027156"[english]TF_fall17_vitals_vest_Desc" ""
N/A27157"TF_fall17_battle_boonie" "Battle Boonie"
N/A27158"[english]TF_fall17_battle_boonie" "Battle Boonie"
2703127159"TF_fall17_battle_boonie_Desc" " "
2703227160"[english]TF_fall17_battle_boonie_Desc" ""
N/A27161"TF_fall17_conaghers_utility_idol" "Conaghers' Utility Idol"
N/A27162"[english]TF_fall17_conaghers_utility_idol" "Conaghers' Utility Idol"
2703327163"TF_fall17_conaghers_utility_idol_Desc" " "
2703427164"[english]TF_fall17_conaghers_utility_idol_Desc" ""
2703527165"TF_fall17_tropical_toad" "Tropical Toad"
2703627166"[english]TF_fall17_tropical_toad" "Tropical Toad"
2703727167"TF_fall17_tropical_toad_Desc" " "
2703827168"[english]TF_fall17_tropical_toad_Desc" ""
N/A27169"TF_fall17_heavy_harness" "Heavy Harness"
N/A27170"[english]TF_fall17_heavy_harness" "Heavy Harness"
2703927171"TF_fall17_heavy_harness_Desc" " "
2704027172"[english]TF_fall17_heavy_harness_Desc" ""
N/A27173"TF_fall17_fat_mans_field_cap" "Fat Man's Field Cap"
N/A27174"[english]TF_fall17_fat_mans_field_cap" "Fat Man's Field Cap"
2704127175"TF_fall17_fat_mans_field_cap_Desc" " "
2704227176"[english]TF_fall17_fat_mans_field_cap_Desc" ""
N/A27177"TF_fall17_commando_elite" "Commando Elite"
N/A27178"[english]TF_fall17_commando_elite" "Commando Elite"
2704327179"TF_fall17_commando_elite_Desc" " "
2704427180"[english]TF_fall17_commando_elite_Desc" ""
N/A27181"TF_fall17_siberian_tigerstripe" "Siberian Tigerstripe"
N/A27182"[english]TF_fall17_siberian_tigerstripe" "Siberian Tigerstripe"
2704527183"TF_fall17_siberian_tigerstripe_Desc" " "
2704627184"[english]TF_fall17_siberian_tigerstripe_Desc" ""
2704727185"TF_fall17_aztec_aggressor" "Aztec Aggressor"
2705227190"[english]TF_fall17_pithy_pro" "The Pithy Professional"
2705327191"TF_fall17_pithy_pro_Desc" " "
2705427192"[english]TF_fall17_pithy_pro_Desc" ""
N/A27193"TF_fall17_bait_and_bite" "Bait and Bite"
N/A27194"[english]TF_fall17_bait_and_bite" "Bait and Bite"
2705527195"TF_fall17_bait_and_bite_Desc" " "
2705627196"[english]TF_fall17_bait_and_bite_Desc" ""
2705727197"TF_KathmanHairdo" "Kathman-Hairdo"
2708627226"[english]ItemHistory_Action_CraftStatClockTradeUp_Remove" "Used to trade up"
2708727227"ItemHistory_Action_SupportDeleteAttribute_Remove" "ถูกแก้ไขโดยฝ่ายสนับสนุน Steam"
2708827228"[english]ItemHistory_Action_SupportDeleteAttribute_Remove" "Modified by Steam Support"
N/A27229"ItemHistory_Action_AwardAchievement" "ได้รับจากการปลดล็อครางวัลความสำเร็จ"
N/A27230"[english]ItemHistory_Action_AwardAchievement" "Earned from unlocking an achievement"
2708927231"ItemHistory_Action_QuantityChanged" "ถูกใช้งาน"
2709027232"[english]ItemHistory_Action_QuantityChanged" "Used"
2709127233"ItemHistory_Action_AwardTime" "ถูกพบ"
2710227244"[english]ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Purchased from the store"
2710327245"ItemHistory_Action_EarnedItem" "ได้รับ"
2710427246"[english]ItemHistory_Action_EarnedItem" "Earned"
N/A27247"ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "ได้รับไอเท็มโปรโมชัน"
N/A27248"[english]ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "Earned a promotional item"
2710527249"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "ได้รับเป็นของขวัญ"
2710627250"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Received a gift"
2710727251"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add_WithPartner" "ได้รับเป็นของขวัญจาก %partner%"
2710827252"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add_WithPartner" "Received a gift from %partner%"
N/A27253"ItemHistory_Action_PackageItem" "ได้รับไอเท็มโปรโมชัน"
N/A27254"[english]ItemHistory_Action_PackageItem" "Earned a promotional item"
2710927255"ItemHistory_Action_WeddingRing_AddPartner" "ข้อเสนอของคุณถูกยอมรับแล้ว"
2711027256"[english]ItemHistory_Action_WeddingRing_AddPartner" "Your proposal was accepted"
2711127257"ItemHistory_Action__QuestDrop" "ถูกพบ"
2711427260"[english]ItemHistory_Transaction_Delete" "You deleted"
2711527261"ItemHistory_Transaction_Craft" "ประดิษฐ์ขึ้น"
2711627262"[english]ItemHistory_Transaction_Craft" "Crafted"
N/A27263"ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "ปลดล็อคจากกล่อง"
N/A27264"[english]ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Unlocked a crate"
N/A27265"ItemHistory_Transaction_ConsumeItem_Complete" "ใช้ใบผสมเสร็จสมบูรณ์แล้ว"
N/A27266"[english]ItemHistory_Transaction_ConsumeItem_Complete" "Recipe completed"
2711727267"ItemHistory_Transaction_Recharge" "รีชาร์จ"
2711827268"[english]ItemHistory_Transaction_Recharge" "Recharged"
N/A27269"ItemHistory_Transaction_MvM_ChallengeCompleted" "เล่นโหมด MvM Mann Up"
N/A27270"[english]ItemHistory_Transaction_MvM_ChallengeCompleted" "Played MvM Mann Up Mode"
2711927271"ItemHistory_Transaction_QuestComplete" "บรรลุภารกิจแล้ว"
2712027272"[english]ItemHistory_Transaction_QuestComplete" "Completed a Contract"
2712127273"ItemHistory_Transaction_CraftCollectionUpgrade" "ถูกแลกมา"
2714027292"[english]TF_Friends_Busy" "Busy"
2714127293"TF_FindMatchTip_Title" "พร้อมเล่น?"
2714227294"[english]TF_FindMatchTip_Title" "Ready to play?"
N/A27295"TF_FindMatchTip_Body" "คลิกที่นี่เพื่อเริ่มเล่น!"
N/A27296"[english]TF_FindMatchTip_Body" "Click here to start playing!"
2714327297"TF_ItemPreview_ItemPaintkit" "สีพร้อมรบ"
2714427298"[english]TF_ItemPreview_ItemPaintkit" "War Paint"
2714527299"TF_HalloweenContractPackage" "แพ็กเกจฮาโลวีน"
2715027304"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_WarPaint" "War Paint"
2715127305"TF_Friends_InviteRequest_Outgoing" "กำลังเชิญ �%other%� เข้าสู่ปาร์ตี้ของคุณ"
2715227306"[english]TF_Friends_InviteRequest_Outgoing" "Inviting �%other%� to your party."
N/A27307"TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2017" "เหรียญผู้เข้าร่วม Titanium Tank 2017"
N/A27308"[english]TF_TournamentMedal_TitaniumTankParticipant2017" "Titanium Tank Participant Medal 2017"
N/A27309"TF_Medal_JingleJam2017_Mandrew" "Mandrew's Munificent Mug"
N/A27310"[english]TF_Medal_JingleJam2017_Mandrew" "Mandrew's Munificent Mug"
N/A27311"TF_Medal_JingleJam2017_Israphel" "Israphel's Eleemosynary Expression"
N/A27312"[english]TF_Medal_JingleJam2017_Israphel" "Israphel's Eleemosynary Expression"
N/A27313"TF_JingleJam_Community_Event_2017_Promo" "โปรโมชัน Yogscast Jingle Jam 2017"
N/A27314"[english]TF_JingleJam_Community_Event_2017_Promo" "Yogscast Jingle Jam 2017 Promo"
2715327315"TF_JingleJam_Community_Event_2017_Promo_Desc" " "
2715427316"[english]TF_JingleJam_Community_Event_2017_Promo_Desc" ""
2715527317}