Template:PatchDiff/January 20, 2016 Patch/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
39503950"Attrib_CloakIsFeignDeath" "Verhoutumisen tyyppi: näyttele kuollutta.\nVahingon otto jättää jälkeen valeruumiin\nja antaa väliaikaisen näkymättömyyden, lisänopeuden sekä vahinkovähennyksen."
39513951"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death.\nLeave a fake corpse on taking damage\nand temporarily gain invisibility, speed and damage resistance."
39523952"Attrib_CloakIsMovementBased" "Verhoutumisen tyyppi: liikkeen tunnistava.\nVaihtoehtoinen tulitus: muutu näkymättömäksi. Et voi hyökätä näkymättömänä. Vihollisiin törmääminen näkymättömänä tekee sinusta hieman näkyvän.\nVerhoutumisen kulumisvauhti määräytyy liikkumisnopeutesi perusteella."
3953N/A"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nAlt-Fire: Turn invisible. Cannot attack while invisible. Bumping in to enemies will make your slightly visible to enemies.\nCloak drain rate based on movement speed."
N/A3953"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nAlt-Fire: Turn invisible. Cannot attack while invisible. Bumping in to enemies will make you slightly visible to enemies.\nCloak drain rate based on movement speed."
39543954"Attrib_NoDoubleJump" "Estää tuplahypyt"
39553955"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39563956"Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Vaimentaa %s1% vahingosta, kun olet verhoutuneena"
39623962"Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% hitaampi liikkumisnopeus käyttäjälle"
39633963"[english]Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% slower move speed on wearer"
39643964"Attrib_Jarate_Description" "Aineen peittämät viholliset kärsivät mini-kriittisiä osumia\nSopii myös palon sammuttamiseen.\nPalavan tiimikaverin sammuttaminen vähentää latausaikaa 20%"
3965N/A"[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nCan be used to extinguish fires.\nExtinguishing an ally reduces the cooldown by 20%"
N/A3965"[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nCan be used to extinguish fires."
39663966"Attrib_HealthRegen" "+%s1 palautettua terveyttä sekunnissa käyttäjälle"
39673967"[english]Attrib_HealthRegen" "+%s1 health regenerated per second on wearer"
39683968"Attrib_HealthDrain" "%s1 terveyttä pois käyttäjältä sekunnissa"
42324232"TF_HonestyReward" "Onneksi olkoon! Rehellisyytesi on palkittu uudella päähineellä!\n\n(Joillakin muilla vähemmän tunnollisilla pelaajilla ei ole käynyt yhtä hyvä onni)"
42334233"[english]TF_HonestyReward" "Congratulations! Your Honesty has been rewarded with a new hat!\n\n(Some other players were less scrupulous, and have been less fortunate)"
42344234"TF_medigun_autoheal" "MEDIC: Lääkintäase jatkaa parantamista ilman tulitusnäppäimen painettuna pitämistä."
4235N/A"[english]TF_medigun_autoheal" "MEDIC: Medigun continues healing without holding down fire button."
N/A4235"[english]TF_medigun_autoheal" "MEDIC: Medigun continues healing without holding down fire button"
42364236"TF_autozoom" "SNIPER: Tarkkuuskivääri tähtää uudelleen tähdätyn laukauksen jälkeen."
4237N/A"[english]TF_autozoom" "SNIPER: Sniper rifle will re-zoom after firing a zoomed shot."
N/A4237"[english]TF_autozoom" "SNIPER: Sniper rifle will re-zoom after firing a zoomed shot"
42384238"TF_autoreload" "Lataa aseet automaattisesti, kun et ammu."
4239N/A"[english]TF_autoreload" "Automatically reload weapons when you're not firing."
N/A4239"[english]TF_autoreload" "Automatically reload weapons when you're not firing"
42404240"TF_drawviewmodel_option" "Näkymämallit."
4241N/A"[english]TF_drawviewmodel_option" "Draw viewmodels."
N/A4241"[english]TF_drawviewmodel_option" "Draw viewmodels"
42424242"TF_flipviewmodel_option" "Käännä näkymämallit."
4243N/A"[english]TF_flipviewmodel_option" "Flip viewmodels."
N/A4243"[english]TF_flipviewmodel_option" "Flip viewmodels"
42444244"TF_viewmodelfov_option" "Näkymämalli"
42454245"[english]TF_viewmodelfov_option" "Viewmodel field of view"
42464246"TF_ClassLimitUnder" "%s1 (enintään %s2)"
42504250"TF_ClassLimitHit_None" "(Täysi)"
42514251"[english]TF_ClassLimitHit_None" "(Full)"
42524252"TF_rememberactiveweapon" "Muista aktiivinen ase elämien välillä."
4253N/A"[english]TF_rememberactiveweapon" "Remember the active weapon between lives."
N/A4253"[english]TF_rememberactiveweapon" "Remember the active weapon between lives"
42544254"TF_rememberlastweapon" "Muista viimeisin ase elämien välillä."
4255N/A"[english]TF_rememberlastweapon" "Remember the 'previous weapon' between lives."
N/A4255"[english]TF_rememberlastweapon" "Remember the 'previous weapon' between lives"
42564256"TF_colorblindassist" "Käytä värisokeustilaa."
4257N/A"[english]TF_colorblindassist" "Turn on colorblind mode."
N/A4257"[english]TF_colorblindassist" "Turn on colorblind mode"
42584258"TF_SpectateCarriedItems" "Näytä katseltavien pelaajien erikoisesineet."
4259N/A"[english]TF_SpectateCarriedItems" "Show non-standard items on spectated player."
N/A4259"[english]TF_SpectateCarriedItems" "Show non-standard items on spectated player"
42604260"TF_UseAdvancedTourneyGUI" "Ota käyttöön kehittynyt katsojien HUD-näyttö turnaustilassa."
4261N/A"[english]TF_UseAdvancedTourneyGUI" "Use advanced spectator HUD in tournament mode."
N/A4261"[english]TF_UseAdvancedTourneyGUI" "Use advanced spectator HUD in tournament mode"
42624262"TF_DisableWeatherParticles" "Poista säätehosteet käytöstä."
4263N/A"[english]TF_DisableWeatherParticles" "Disable weather effects."
N/A4263"[english]TF_DisableWeatherParticles" "Disable weather effects"
42644264"TF_simple_disguise_menu_option" "SPY: Ota käyttöön tiivistetty valepukuvalikko"
42654265"[english]TF_simple_disguise_menu_option" "SPY: Enable Concise Disguise Menu"
42664266"TF_CombatText" "Näytä aiheutetun vahingon määrä tekstinä kohteen yllä"
42724272"TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC: Terveysprosentin automaattinen ilmoitus"
42734273"[english]TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC: Auto-call Health percentage"
42744274"TF_Hitbeeps" "Soita ääni joka kerta kun teet vahinkoa vastustajalle."
4275N/A"[english]TF_Hitbeeps" "Play a hit sound everytime you injure an enemy."
N/A4275"[english]TF_Hitbeeps" "Play a hit sound everytime you injure an enemy"
42764276"TF_Arena_Team_Layout" "Tiimisi"
42774277"[english]TF_Arena_Team_Layout" "Your Team"
42784278"TF_Arena_F4_ChangeClass" "Vaihda luokkaa painamalla F4-näppäintä!"
52405240"TF_Unique_Combat_Wrench" "Etelän vieraanvaraisuus"
52415241"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"
52425242"TF_UseGlowEffect" "Käytä hohtotoimintoa Pommilasti- ja CTF-tavoitteissa."
5243N/A"[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."
N/A5243"[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives"
52445244"TF_Training" "HARJOITTELU"
52455245"[english]TF_Training" "TRAINING"
52465246"TF_Parasite_Hat" "Muukalaisloinen"
54905490"TF_TheHolyMackerel_Desc" "On varmasti nöyryyttävää saada osuma kalasta."
54915491"[english]TF_TheHolyMackerel_Desc" "Getting hit by a fish has got to be humiliating."
54925492"TF_MadMilk_Desc" "Pelaajat parantavat 60% vahingoista, jotka\naiheutetaan maidon peitossa oleville vihollisille.\nSopii myös palon sammuttamiseen.\nPalavan tiimikaverin sammuttaminen vähentää latausaikaa 20%"
5493N/A"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nCan be used to extinguish fires.\nExtinguishing an ally reduces the cooldown by 20%"
N/A5493"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nCan be used to extinguish fires."
54945494"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "Erityinen raketinheitin, jolla voi opetella\nrakettihyppytemppuja ja -kuvioita.\nEi aiheuta vahinkoa."
54955495"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns.\nThis weapon deals ZERO damage."
54965496"TF_ScoutBombingRun" "Pommituslento"
1029410294"BackpackShowRarities" "Väritä laadun mukaan"
1029510295"[english]BackpackShowRarities" "Show Quality Colors"
1029610296"TF_FreezeCamHide" "Piilota HUD kuolinkameroiden kuvankaappauksissa."
10297N/A"[english]TF_FreezeCamHide" "Hide HUD during freezecam screenshots."
N/A10297"[english]TF_FreezeCamHide" "Hide HUD during freezecam screenshots"
1029810298"Store_Popular" "Myydyimmät"
1029910299"[english]Store_Popular" "Top Sellers"
1030010300"Tooltip_FreezeCamHide" "Jos päällä, HUD piilotetaan kuolinkameroiden kuvankaappauksista."
1249212492"RefurbishItem_RemoveStrangeScores" "Tyhjennetäänkö kaikki pistemittarit tästä oudosta esineestä? Tämä asettaa kaikki arvot nollaksi."
1249312493"[english]RefurbishItem_RemoveStrangeScores" "Clear all of the score counters on this strange item? This will set all of the values to 0."
1249412494"TF_nocrosshaironscopezoom" "SNIPER: Piilota tähtäin tähdätessäsi."
12495N/A"[english]TF_nocrosshaironscopezoom" "SNIPER: Hide crosshair when zoomed in."
N/A12495"[english]TF_nocrosshaironscopezoom" "SNIPER: Hide crosshair when zoomed in"
1249612496"Tooltip_nocrosshaironscopezoomn" "Päällä: Tähdätessäsi tarkkuuskivääreillä, tähtäimesi häviää jättäen vain kiväärin laserin."
1249712497"[english]Tooltip_nocrosshaironscopezoomn" "If set, when zoomed in with any sniper rifles, the default and custom crosshairs will automatically disappear leaving only the rifle targeting laser."
1249812498"TF_Bundle_MysteriousPromo2" "Mysteeripromo 2"
1307613076"TF_Unique_Pickaxe_EscapePlan" "Pakosuunnitelma"
1307713077"[english]TF_Unique_Pickaxe_EscapePlan" "The Escape Plan"
1307813078"TF_SpectatePyroVision" "Katsellessa näe maailma Pyron silmin."
13079N/A"[english]TF_SpectatePyroVision" "When Spectating, view world from the eyes of a Pyro."
N/A13079"[english]TF_SpectatePyroVision" "When Spectating, view world from the eyes of a Pyro"
1308013080"TF_ReplayPyroVision" "Katso uusinnat Pyron silmin."
13081N/A"[english]TF_ReplayPyroVision" "Replays are viewed from the eyes of a Pyro."
N/A13081"[english]TF_ReplayPyroVision" "Replays are viewed from the eyes of a Pyro"
1308213082"TF_GameModeDesc_SD" "Toimita Australium-salkku laukaisupaikalle."
1308313083"[english]TF_GameModeDesc_SD" "Deliver the Australium suitcase to the deployment site."
1308413084"TF_GameModeDetail_SD" "Molemmat joukkueet taistelevat yhdestä Australium-salkusta ja kunniasta saada toimittaa se.\n\nKun vihollinen pudottaa salkun sinun täytyy puolustaa sitä, kunnes se palaa neutraalille paikalleen."
1878018780"TF_NineIron_Desc" "Saat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
1878118781"[english]TF_NineIron_Desc" "Gives increased speed and health\nwith every head you take."
1878218782"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s4%s3%s2"
18783N/A"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
N/A18783"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s2%s3%s4%s5"
1878418784"ItemNameQualityFormat" "%s4%s1 %s3%s2"
18785N/A"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1%s4 %s3%s2"
N/A18785"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1%s2%s3%s4%s5"
1878618786"ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
1878718787"[english]ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
1878818788"MMenu_VirtualReality" "Virtuaalitodellisuus"