Template:PatchDiff/February 9, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf turkish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
98679867"[english]TF_Shahanshah" "The Shahanshah"
98689868"TF_BazaarBargain" "ÇARŞI KELEPİRİ"
98699869"[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"
9870N/A"TF_BazaarBargain_Desc" "Her dürbünlü kafadan vuruş silahın şarj süresini kısaltır.\nDürbünlü vücuttan vuruşlar bonusu azaltır.\nDürbünlü ıska tüm bonusu sıfırlar.\n"
N/A9870"TF_BazaarBargain_Desc" "Her dürbünlü kafadan vuruş silahın şarj süresini kısaltır.\nDürbünlü vücuttan vuruşlar veya ıskalama bonusu azaltır.\n"
98719871"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot or miss reduces the bonus.\n"
98729872"TF_PersianPersuader" "PERS CAYDIRICI"
98739873"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
1161711617"[english]TF_AllFather_Desc" "Throughout the history of civilization, the white beard has come to symbolize wisdom and status. Show the world it's possible to be bearded AND stupid with this Heavy- and Soldier-specific face-nest. Shove it, civilization!"
1161811618"TF_JingleHell" "ÇAN KEMERİ"
1161911619"[english]TF_JingleHell" "The Jingle Belt"
11620N/A"TF_Gifting_Badge" "Cömertlik Ruhu"
N/A11620"TF_JingleHell_Desc" "Ölüm çanları yanmış kurbanlarının az kızartılmış kulaklarında çınlayacak."
N/A11621"[english]TF_JingleHell_Desc" "Slay-bells will be ringing in the slow-roasted ears of your burn victims."
N/A11622"TF_Gifting_Badge" "CÖMERTLİK RUHU"
1162111623"[english]TF_Gifting_Badge" "Spirit Of Giving"
1162211624"TF_Gifting_Badge_Desc" "Daha fazla hediye verdikçe kalbinin büyüklüğü artacak! Hediye dağıtanların \"Smissmass ruhu\", kardiyologların hipertrofik kardiyomiyopati dediği duyguyu hisset."
1162311625"[english]TF_Gifting_Badge_Desc" "The more gifts you give away, the bigger your heart will get! Get what gift-givers call \"the Smissmass spirit,\" and what cardiologists call hypertrophic cardiomyopathy."
1162711629"[english]TF_MasculineMittens_Desc" "Be the life of the war party with these laugh-inducing punch-mittens."
1162811630"TF_Winter2011_EngineerStocking" "NOEL HEDİYESİ"
1162911631"[english]TF_Winter2011_EngineerStocking" "The Stocking Stuffer"
N/A11632"TF_Winter2011_EngineerStocking_Desc" "Bu çorabı şöminenin üstüne asmaya gerek yok. Zaten içi dolu. Hiçbir şey için teşekkürler Noel Baba."
N/A11633"[english]TF_Winter2011_EngineerStocking_Desc" "No need to hang this stocking over the mantle. It's already stuffed. Thanks for nothing, Santa."
1163011634"TF_Winter2011_WinterFurCap" "BEJ KAFA"
1163111635"[english]TF_Winter2011_WinterFurCap" "The Brown Bomber"
1163211636"TF_Winter2011_WinterFurCap_Desc" "Bu geleneksel Kanada Başbakanı seremoni giysisi şapkası ile Kanada'nın yıl dönümünü kutla. Hangi günse artık."
1174111745"[english]KillEaterEventType_GiftsGiven" "Gifts Given"
1174211746"SpiritOfGivingRank0" " "
1174311747"[english]SpiritOfGivingRank0" "The"
11744N/A"SpiritOfGivingRank1" "TUHAF"
N/A11748"SpiritOfGivingRank1" "MİNİK HAYIRSEVERİN"
1174511749"[english]SpiritOfGivingRank1" "The Baseline Benefactor's"
11746N/A"SpiritOfGivingRank2" "RAHAT"
N/A11750"SpiritOfGivingRank2" "İŞİNİ BİLEN BAĞIŞÇININ"
1174711751"[english]SpiritOfGivingRank2" "The Competent Contributor's"
11748N/A"SpiritOfGivingRank3" "SEVECEN"
N/A11752"SpiritOfGivingRank3" "YETKİN FEDÂKÂRIN"
1174911753"[english]SpiritOfGivingRank3" "The Adequate Altruist's"
11750N/A"SpiritOfGivingRank4" "DOST"
N/A11754"SpiritOfGivingRank4" "TATMİN EDİCİ NOEL BABA'NIN"
1175111755"[english]SpiritOfGivingRank4" "The Satisfactory Santa's"
11752N/A"SpiritOfGivingRank5" "NEŞELİ"
N/A11756"SpiritOfGivingRank5" "İDARELİ MERHAMETLİNİN"
1175311757"[english]SpiritOfGivingRank5" "The Sufficient Samaritan's"
11754N/A"SpiritOfGivingRank6" "GÜLERYÜZLÜ"
N/A11758"SpiritOfGivingRank6" "SEÇKİN BAĞIŞÇININ"
1175511759"[english]SpiritOfGivingRank6" "The Distinguished Donator's"
11756N/A"SpiritOfGivingRank7" "İYİ HUYLU"
N/A11760"SpiritOfGivingRank7" "DİNAMİK İYİ HUYLUNUN"
1175711761"[english]SpiritOfGivingRank7" "The Dynamic Do-Gooder's"
11758N/A"SpiritOfGivingRank8" "BEREKETLİ"
N/A11762"SpiritOfGivingRank8" "TÜKETİCİ KATKICININ"
1175911763"[english]SpiritOfGivingRank8" "The Consumate Contributor's"
11760N/A"SpiritOfGivingRank9" "CÖMERT"
N/A11764"SpiritOfGivingRank9" "VASİYETNAME BARONUNUN"
1176111765"[english]SpiritOfGivingRank9" "The Baron of Bequeathment's"
11762N/A"SpiritOfGivingRank10" "YÜCE GÖNÜLLÜ"
N/A11766"SpiritOfGivingRank10" "BAHŞİŞ LORDUNUN"
1176311767"[english]SpiritOfGivingRank10" "The Lord of Largesse's"
11764N/A"SpiritOfGivingRank11" "SOSYAL"
N/A11768"SpiritOfGivingRank11" "CEMİYET ŞEFİNİN"
1176511769"[english]SpiritOfGivingRank11" "The Chieftain of Charity's"
11766N/A"SpiritOfGivingRank12" "ELİ AÇIK"
N/A11770"SpiritOfGivingRank12" "CÖMERTLİK BAŞKOMUTANININ"
1176711771"[english]SpiritOfGivingRank12" "The Generalissimo of Generosity's"
11768N/A"SpiritOfGivingRank13" "HAYIRSEVER"
N/A11772"SpiritOfGivingRank13" "KODAMAN İYİLİKSEVERİN"
1176911773"[english]SpiritOfGivingRank13" "The Bigshot Benefactor's"
11770N/A"SpiritOfGivingRank14" "SAYGIDEĞER"
N/A11774"SpiritOfGivingRank14" "KEYİFLENDİRİCİLERİN SEZARININ"
1177111775"[english]SpiritOfGivingRank14" "The Caesar of Pleasers'"
11772N/A"SpiritOfGivingRank15" "GÜLERYÜZLÜ"
N/A11776"SpiritOfGivingRank15" "BİRİNCİ SINIF YARDIMSEVERİN"
1177311777"[english]SpiritOfGivingRank15" "The First-Class Philanthropist's"
11774N/A"SpiritOfGivingRank16" "GRINCH İLE ALAKASI OLMAYAN"
N/A11778"SpiritOfGivingRank16" "İNSANCIL YETENEKLİNİN"
1177511779"[english]SpiritOfGivingRank16" "The Humanitarian Hotshot's"
11776N/A"SpiritOfGivingRank17" "MOEL BABA"
N/A11780"SpiritOfGivingRank17" "ÖZVERİLİ MERHAMETLİNİN"
1177711781"[english]SpiritOfGivingRank17" "The Selfless Samaritan's"
1177811782"SpiritOfGivingRank19" "SAXTON'A AİT"
1177911783"[english]SpiritOfGivingRank19" "Saxton's Own"
1187111875"[english]TF_LuckyShot_Desc" "Let's see you do that again, Private."
1187211876"Msg_Captured_Multiple" "ELE GEÇİRDİ"
1187311877"[english]Msg_Captured_Multiple" "captured"
N/A11878"TF_WarswornHelmet" "SAVAŞ ANDI MİĞFERİ"
N/A11879"[english]TF_WarswornHelmet" "The Warsworn Helmet"
N/A11880"TF_WarswornHelmet_Desc" "İster Granary'nin, Gravel Pit'in, Badlands'in, ister muazzam bir fantazi dünyasının paralı askeri ol, bu miğfer potansiyel işverenlerine bilmeleri gereken herşeyi söyler: Para için çok kötü, çok çok kötü şeyler yapacaksın."
N/A11881"[english]TF_WarswornHelmet_Desc" "Whether you're a mercenary in the granaries and gravel pits of the Badlands or an immense fantasy world, this helmet tells potential employers everything they need to know: You will do horrible, horrible things for money."
N/A11882"TF_BolganHelmet" "BOLGAN"
N/A11883"[english]TF_BolganHelmet" "The Bolgan"
N/A11884"TF_BolganHelmet_Desc" "Bir yandan yüzünün en önemli boş çukur noktasını korurken bir yandan da düşmanlarına karşı koyamayacakları bir hedef ver: ağzın, burnun gibi önemsiz açıkta kalan kısımlar ve yüzünde boş bir çukur olmayan her yer."
N/A11885"[english]TF_BolganHelmet_Desc" "Protect the all-important empty socket part of your face while giving enemies an irresistible target: unimportant exposed parts like your mouth, nose and generally all the non-socket parts of your face."
N/A11886"TF_ReckoningBadge" "BOLGAN AİLE ARMASI"
N/A11887"[english]TF_ReckoningBadge" "The Bolgan Family Crest"
N/A11888"TF_ReckoningBadge_Desc" "Bu zarif bronz arma insanların, aile tarihinin kritik bir anında aile üyelerinden birinin tek gözlü bir canavar ile çok yakın bir ilişkiye girdiğini bilmelerini sağlar."
N/A11889"[english]TF_ReckoningBadge_Desc" "This stylish bronze badge lets people know that at some crucial point in your family genealogy, one of your family members became intimately involved with a monster cyclops."
N/A11890"TF_Wearable_MysticalLamp" "MİSTİK LAMBA"
N/A11891"[english]TF_Wearable_MysticalLamp" "Mystical Lamp"
N/A11892"TF_DemoLamp" "ALADDIN'İN ÖZEL MÜLKÜ"
N/A11893"[english]TF_DemoLamp" "Aladdin's Private Reserve"
N/A11894"TF_DemoLamp_Desc" "Aslen suriyeli punk bir velede ait olan bu arap dilek gerçekleştirici sıvı cesaret ile dolu bir lamba. Sadece ovala, sıvı şeyler düşün ve dök. Uyarı: ovalarken aklına başka şeyler gelmesin yoksa kafayı bulamayabilirsin."
N/A11895"[english]TF_DemoLamp_Desc" "Originally owned by some punk kid in Syria, this Arabian wish-granter is a lamp full of liquid courage. Simply rub, think liquory thoughts, and pour. Warning: don't think about anything else while rubbing, or you might not get booze."
N/A11896"steel_setup_goal_red" "Dışarıda kalan noktayı savunurken aynı zamanda ana noktayı da savun!"
N/A11897"[english]steel_setup_goal_red" "Defend the main point while also defending the outer point in play!"
N/A11898"steel_setup_goal_blue" "Oyunu kazanmak için Red'in ana noktasını ele geçir. Diğer noktaları ele geçirmek başarı şansınızı yükseltir!"
N/A11899"[english]steel_setup_goal_blue" "Take Red's main point to win the game. Capturing the outer points will increase your chance of success!"
N/A11900"frontier_setup_goal_red" "BLU'nun vagonu lazer düzenine götürmesini engelle!"
N/A11901"[english]frontier_setup_goal_red" "Prevent BLU from escorting the payload to the laser array!"
N/A11902"frontier_setup_goal_blue" "Minik Nam Nam'a nakliye tesisine kadar önderlik et!"
N/A11903"[english]frontier_setup_goal_blue" "Guide Lil' Chew-Chew to the delivery site!"
1187411904}
1187511905}