Template:PatchDiff/February 29, 2016 Patch/tf/resource/tf portuguese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
591591"[english]DeathMsg_Suicide" "bid farewell, cruel world!"
592592"DeathMsg_AssistedSuicide" "ajudou na morte de"
593593"[english]DeathMsg_AssistedSuicide" "finished off"
594N/A"DeathMsg_Fall" "caiu para uma morte desastrada e dolorosa"
N/A594"DeathMsg_Fall" "sofreu uma queda fatal e dolorosa"
595595"[english]DeathMsg_Fall" "fell to a clumsy, painful death"
596596"Msg_Captured" "capturou"
597597"[english]Msg_Captured" "captured"
71877187"[english]IT_YourModel" "Your New Model:"
71887188"IT_MDL_Files" "Ficheiros de modelo (*.mdl)"
71897189"[english]IT_MDL_Files" "Model files (*.mdl)"
7190N/A"IT_NoModel" "<none selected>"
N/A7190"IT_NoModel" "< nenhum selecionado >"
71917191"[english]IT_NoModel" "< none selected >"
71927192"IT_SelectModel" "Selecionar Modelo"
71937193"[english]IT_SelectModel" "Select Model"
1223112231"Tip_7_30" "Enquanto Pyro, os foguetes do Detonador podem ser detonados a qualquer altura, premindo %attack2%. Usa o raio da explosão em teu favor para atingires inimigos que estejam abrigados ou para incendiares vários inimigos ao mesmo tempo!"
1223212232"[english]Tip_7_30" "As a Pyro, the Detonator's flares can be detonated at any time using %attack2%. Use the blast radius to hit enemies behind cover, or to set multiple enemies on fire!"
1223312233"Tip_7_31" "Enquanto Pyro, infligir danos com o Phlogistinator enche a barra de 'Mmmph'. Depois de estar cheia, ativa-a usando o teu ataque secundário (%attack2%) para inflingires danos críticos durante breves momentos!"
12234N/A"[english]Tip_7_31" "As a Pyro, inflicting damage with the Phlogistinator fills the 'Mmmph' meter. Once it is full, activate it using you secondary attack (%attack2%) in order to inflict crits for a short time!"
N/A12234"[english]Tip_7_31" "As a Pyro, inflicting damage with the Phlogistinator fills the 'Mmmph' meter. Once it is full, activate it using your secondary attack (%attack2%) in order to inflict crits for a short time!"
1223512235"Tip_7_32" "Enquanto Pyro, podes usar o disparo secundário do Manmelter (%attack2%) para apagar o fogo de companheiros de equipa em chamas. Por cada companheiro de equipa salvo armazenas um disparo crítico, então guarda esses tiros críticos para a altura certa!"
1223612236"[english]Tip_7_32" "As a Pyro, you can use the Manmelter's secondary fire (%attack2%) to extinguish teammates that are on fire. For each teammate extinguished you store a critical hit, so save the crits until the opportune moment!"
1223712237"Tip_8_30" "Enquanto Spy, se fores demasiado lento para usar um Sapador numa Sentinela após matares o Engineer, podes camuflar-te ou esconder-te atrás do Distribuidor dele."
2482424824"RefurbishItem_RemoveFestivizerCombo" "Remover Festivizador"
2482524825"[english]RefurbishItem_RemoveFestivizerCombo" "Remove Festivizer"
2482624826"RefurbishItem_RemoveFestivizer" "Remover o Festivizador deste item?"
24827N/A"[english]RefurbishItem_RemoveFestivizer" "Remove the Fesitivizer from this item?"
N/A24827"[english]RefurbishItem_RemoveFestivizer" "Remove the Festivizer from this item?"
2482824828"Attrib_ExtinguishRestoresHealth" "Apagar as chamas de um companheiro de equipa a arder irá restaurar-te %s1 pontos de vida"
2482924829"[english]Attrib_ExtinguishRestoresHealth" "Extinguishing teammates restores %s1 health"
2483024830"Attrib_ExtinguishReducesCooldown" "Apagar as chamas de um companheiro de equipa a arder reduz o tempo de restauração do item em %s1%"
2488724887"[english]TF_Competitive_Rank_17" "Field Assassin"
2488824888"TF_Competitive_Rank_18" "Assassino de Elite"
2488924889"[english]TF_Competitive_Rank_18" "Elite Assassin"
N/A24890"TF_Eternaween" "Encantamento: Eternaween"
N/A24891"[english]TF_Eternaween" "Enchantment: Eternaween"
N/A24892"TF_HonestyHalo_Style0" "Sem chapéu"
N/A24893"[english]TF_HonestyHalo_Style0" "No Hat"
N/A24894"TF_HonestyHalo_Style1" "Com chapéu"
N/A24895"[english]TF_HonestyHalo_Style1" "Hat"
N/A24896"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Itemname" "%s1 "
N/A24897"[english]TFUI_InvTooltip_ItemFound_Itemname" "%s1 "
N/A24898"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Wear" "(%s1) "
N/A24899"[english]TFUI_InvTooltip_ItemFound_Wear" "(%s1) "
N/A24900"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Rarity" "%s1 "
N/A24901"[english]TFUI_InvTooltip_ItemFound_Rarity" "%s1 "
N/A24902"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Strange" "(%s1) "
N/A24903"[english]TFUI_InvTooltip_ItemFound_Strange" "%s1 "
N/A24904"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Unusual" "%s1 "
N/A24905"[english]TFUI_InvTooltip_ItemFound_Unusual" "%s1 "
N/A24906"TF_fall2013_the_special_eyes_style1" "Desconfiados"
N/A24907"[english]TF_fall2013_the_special_eyes_style1" "Suspicious"
N/A24908"TF_fall2013_the_special_eyes_style2" "Entediados"
N/A24909"[english]TF_fall2013_the_special_eyes_style2" "Bored"
N/A24910"TF_sbox2014_mustachioed_mann_style0" "Estilo 1"
N/A24911"[english]TF_sbox2014_mustachioed_mann_style0" "Style 1"
N/A24912"TF_sbox2014_mustachioed_mann_style1" "Estilo 2"
N/A24913"[english]TF_sbox2014_mustachioed_mann_style1" "Style 2"
2489024914}
2489124915}