Template:PatchDiff/December 4, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf dutch.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
67086708"[english]TF_Armory_Item_DescTag" "This �Description Tag� can be used to permanently modify the description of a single item. Other players will see the description you choose instead of the original description. A custom description can be added to items that don't normally have one."
67096709"TF_Armory_Item_Limited" "Dit voorwerp is alleen beschikbaar in de winkel voor een beperkte tijd! Dit voorwerp is op het moment niet beschikbaar als een buit of kist drop."
67106710"[english]TF_Armory_Item_Limited" "This item is only available in the store for a limited time! This item is not currently available as a loot or crate drop."
6711N/A"TF_HalloweenItem_Reserved" "Het Vervloekte Halloweencadeau is op mysterieuze wijze ergens verschenen. De eerste die 'm vindt mag 'm houden!"
N/A6711"TF_HalloweenItem_Reserved" "Een Bespookt Halloweencadeau is op mysterieuze wijze ergens verschenen, alleen voor jou. Zoek 'm!"
67126712"[english]TF_HalloweenItem_Reserved" "A Haunted Halloween Gift has mysteriously appeared somewhere, placed just for you. Go and find it!"
67136713"TF_HalloweenItem_Granted" "�%recipient%� heeft het Vervloekte Halloweencadeau gevonden!"
67146714"[english]TF_HalloweenItem_Granted" "�%recipient%� found the Haunted Halloween Gift!"
70357035"TF_Tool_BackpackExpander" "Rugzakuitbreider"
70367036"[english]TF_Tool_BackpackExpander" "Backpack Expander"
70377037"TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "Voegt 100 extra vakken aan je rugzak toe!\n(Maximaal 1000 vakken)"
7038N/A"[english]TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "Add 100 extra slots to your backpack!\n(1000 spaces maximum)"
N/A7038"[english]TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "Add 100 extra slots to your backpack!\n(2000 spaces maximum)"
70397039"TF_Set_Medieval_Medic" "De Middeleeuwse Medic"
70407040"[english]TF_Set_Medieval_Medic" "The Medieval Medic"
70417041"TF_Set_Hibernating_Bear" "De Hibernerende Beer"
71117111"TF_Armory_Item_MapToken" "Wanneer dit item aangeschaft wordt, gaan alle winsten (netto van alle toepasbare taksen) rechtstreeks naar de community leden die de map gemaakt hebben. Het niveau van lidmaatschap per map stijgt bij elke 25 mappostzegels. Een Wereldreizigershoed wordt ook toegekend bij het voor de eerste keer aanschaffen van een mappostzegel."
71127112"[english]TF_Armory_Item_MapToken" "When this item is purchased, all the proceeds (net of any applicable tax) will go directly to the community members who made the map.\n\nMembership level for a map will increase for every 25 map stamps.\n\nA �World Traveler's Hat� will also be given out the first time any map stamp has been purchased."
71137113"TF_Armory_Item_BackpackExpander" "Wanneer dit voorwerp wordt gebruikt zal het 100 extra vakken aan je rugzak toevoegen. Let op dat er een maximum van 1000 vakken is."
7114N/A"[english]TF_Armory_Item_BackpackExpander" "When this item is used, it will add 100 extra slots to your backpack. Note that there is a maximum of 1000 slots."
N/A7114"[english]TF_Armory_Item_BackpackExpander" "When this item is used, it will add 100 extra slots to your backpack. Note that there is a maximum of 2000 slots."
71157115"IT_Title" "Voorwerptest"
71167116"[english]IT_Title" "Item Testing"
71177117"IT_CurrentlyTesting" "Momenteel aan het testen:"
1135411354"[english]Store_HolidayRestrictionText" "Only equippable during in-game events"
1135511355"Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutTitle" "Let op"
1135611356"[english]Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutTitle" "Please note"
11357N/A"Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "Halloween-voorwerpen kunnen alleen tijdens Halloween (tot 7 november) en volle manen gebruikt worden."
11358N/A"[english]Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "Halloween items may only be used during Halloween (until November 9th) and during full moons."
N/A11357"Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "Halloween-voorwerpen kunnen alleen tijdens Halloween (tot 9 november) en volle manen gebruikt worden."
N/A11358"[english]Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "Halloween items may only be used during full moons and the Halloween event."
1135911359"TF_GameModeDesc_Halloween" "Halloween-eventmaps met bazen, cadeaus, en gestoordheid."
1136011360"[english]TF_GameModeDesc_Halloween" "Halloween event maps with bosses, gift drops, and insanity."
1136111361"TF_GameModeDetail_Halloween" "Kijk uit voor speciale cadeaus die verschijnen en wees de eerste die ze pakt! Versla de baas om een schat te verzamelen."
1136211362"[english]TF_GameModeDetail_Halloween" "Watch for special gifts to drop and be the first to grab them! Defeat the boss to collect loot."
1136311363"TF_Armory_Item_Limited_Holiday" "Dit voorwerp is maar voor een beperkte tijd verkrijgbaar in de winkel tijdens dit feestdagevent!"
1136411364"[english]TF_Armory_Item_Limited_Holiday" "This item is only available in the store for a limited time during this holiday event!"
11365N/A"TF_HalloweenItem_Reserved_Purgatory" "Het Bespookte Halloweencadeau is ergens beneden verschenen... De eerste die 'm pakt mag 'm houden!"
N/A11365"TF_HalloweenItem_Reserved_Purgatory" "Het Bespookte Halloweencadeau is op mysterieuze wijze ergens beneden verschenen, alleen voor jou... zoek 'm!"
1136611366"[english]TF_HalloweenItem_Reserved_Purgatory" "A Haunted Halloween Gift has mysteriously appeared somewhere down below, placed just for you... go and find it!"
1136711367"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Appeared" "Kijk uit! �MONOCULUS!� dwaalt rond...\n"
1136811368"[english]TF_Halloween_Eyeball_Boss_Appeared" "Beware! �MONOCULUS!� is lurking about...\n"
1454314543"[english]TF_ProfessorHair_Style0" "Manic"
1454414544"TF_ProfessorHair_Style1" "Getemd"
1454514545"[english]TF_ProfessorHair_Style1" "Tamed"
N/A14546"TF_DemoBeardPipe_Style0" "Het zal wel"
N/A14547"[english]TF_DemoBeardPipe_Style0" "Whatever"
N/A14548"TF_DemoBeardPipe_Style1" "Formeel"
N/A14549"[english]TF_DemoBeardPipe_Style1" "Formal"
1454614550"TF_EngineerPocketCat" "De Mini-Miauwer"
1454714551"[english]TF_EngineerPocketCat" "The Pocket Purrer"
1454814552"TF_EngineerPocketCat_Desc" "Onbekend feitje: katten zijn fantastische ingenieurs. Vraag er maar over de volgende keer dat je er eentje ziet. Als je geen kats spreekt, \"miauw\" betekent \"die console is afgebogen over die dwarsbalk van type G\". Het zal dat waarschijnlijk erg vaak zeggen."
1454914553"[english]TF_EngineerPocketCat_Desc" "Little known fact: cats are fantastic engineers. Go ahead and ask about it next time you see one. In case you don't speak feline, \"meow\" means \"that cantilever is deflected over its g-type joist girder.\" It's probably going to say that a lot."
N/A14554"TF_HeavyMustacheHat" "De Sovjet-Heer"
N/A14555"[english]TF_HeavyMustacheHat" "The Soviet Gentleman"
1455014556"TF_MedicGasMask" "Medi-masker"
1455114557"[english]TF_MedicGasMask" "Medi-Mask"
1455214558"TF_SniperPocketKoala_Desc" "Kijk toe terwijl je vijanden in elkaar krimpen van angst wanneer ze deze kleine koala zien! Hoor ze gillen om zijn huiveringwekkende kleine hoed! Ruik ze bibberen over hoe onmogelijk klein hij is! Waarschuwing: Je zult misschien zelf de angst niet aankunnen!"
1501515021"[english]TF_Item_VoodooCursedSkeleton" "Voodoo-Cursed Skeleton"
1501615022"TF_Item_VoodooCursedSkeleton_Desc" "Er zit in deze botten nog een klein beetje vloek. Je kunt zeven vervloekte voorwerpen samen ontwerpen om een grotere vloek te krijgen. Er kan van alles gebeuren!"
1501715023"[english]TF_Item_VoodooCursedSkeleton_Desc" "These bones have a tiny amount of curse remaining in them. You can craft together seven cursed items to get a larger curse. Anything could happen!"
N/A15024"TF_Item_Zombie_Armory" "Voodoo-vervloekte Ziel"
N/A15025"[english]TF_Item_Zombie_Armory" "Voodoo-Cursed Soul"
1501815026"TF_Item_Zombie_Armory_Desc" " "
1501915027"[english]TF_Item_Zombie_Armory_Desc" ""
N/A15028"TF_Item_ZombieScout" "Voodoo-vervloekte Scout-ziel"
N/A15029"[english]TF_Item_ZombieScout" "Voodoo-Cursed Scout Soul"
1502015030"TF_Item_ZombieScout_Desc" " "
1502115031"[english]TF_Item_ZombieScout_Desc" ""
N/A15032"TF_Item_ZombieSoldier" "Voodoo-vervloekte Soldier-ziel"
N/A15033"[english]TF_Item_ZombieSoldier" "Voodoo-Cursed Soldier Soul"
1502215034"TF_Item_ZombieSoldier_Desc" " "
1502315035"[english]TF_Item_ZombieSoldier_Desc" ""
N/A15036"TF_Item_ZombieHeavy" "Voodoo-vervloekte Heavy-ziel"
N/A15037"[english]TF_Item_ZombieHeavy" "Voodoo-Cursed Heavy Soul"
1502415038"TF_Item_ZombieHeavy_Desc" " "
1502515039"[english]TF_Item_ZombieHeavy_Desc" ""
N/A15040"TF_Item_ZombieDemoman" "Voodoo-vervloekte Demoman-ziel"
N/A15041"[english]TF_Item_ZombieDemoman" "Voodoo-Cursed Demoman Soul"
1502615042"TF_Item_ZombieDemoman_Desc" " "
1502715043"[english]TF_Item_ZombieDemoman_Desc" ""
N/A15044"TF_Item_ZombieEngineer" "Voodoo-vervloekte Engineer-ziel"
N/A15045"[english]TF_Item_ZombieEngineer" "Voodoo-Cursed Engineer Soul"
1502815046"TF_Item_ZombieEngineer_Desc" " "
1502915047"[english]TF_Item_ZombieEngineer_Desc" ""
N/A15048"TF_Item_ZombieMedic" "Voodoo-vervloekte Medic-ziel"
N/A15049"[english]TF_Item_ZombieMedic" "Voodoo-Cursed Medic Soul"
1503015050"TF_Item_ZombieMedic_Desc" " "
1503115051"[english]TF_Item_ZombieMedic_Desc" ""
N/A15052"TF_Item_ZombieSpy" "Voodoo-vervloekte Spy-ziel"
N/A15053"[english]TF_Item_ZombieSpy" "Voodoo-Cursed Spy Soul"
1503215054"TF_Item_ZombieSpy_Desc" " "
1503315055"[english]TF_Item_ZombieSpy_Desc" ""
N/A15056"TF_Item_ZombiePyro" "Voodoo-vervloekte Pyro-ziel"
N/A15057"[english]TF_Item_ZombiePyro" "Voodoo-Cursed Pyro Soul"
1503415058"TF_Item_ZombiePyro_Desc" " "
1503515059"[english]TF_Item_ZombiePyro_Desc" ""
N/A15060"TF_Item_ZombieSniper" "Voodoo-vervloekte Sniper-ziel"
N/A15061"[english]TF_Item_ZombieSniper" "Voodoo-Cursed Sniper Soul"
1503615062"TF_Item_ZombieSniper_Desc" " "
1503715063"[english]TF_Item_ZombieSniper_Desc" ""
N/A15064"TF_PileOfCurses" "Hoopje Vloeken"
N/A15065"[english]TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
N/A15066"TF_PileOfCurses_Desc" "Het lijkt alsof er iets in zit... ALS JE DURFT!\n\nNa 9/11/2012 zal dit hoopje verdwijnen."
N/A15067"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/9/2012 this pile will disappear."
N/A15068"RI_VoodooCursedItem" "Vervloekt voorwerp"
N/A15069"[english]RI_VoodooCursedItem" "Cursed Object"
N/A15070"TF_VoodooCursed_Type" "Vervloekt voorwerp"
N/A15071"[english]TF_VoodooCursed_Type" "Cursed Object"
N/A15072"TF_VoodooCursedSoul_Type" "Vervloekte ziel"
N/A15073"[english]TF_VoodooCursedSoul_Type" "Cursed Soul"
N/A15074"TF_Gibus_Style_Ghostly" "Griezelig"
N/A15075"[english]TF_Gibus_Style_Ghostly" "Ghostly"
N/A15076"Gametype_HalloweenMix" "Halloween-mix"
N/A15077"[english]Gametype_HalloweenMix" "Halloween Mix"
N/A15078"Gametype_Halloween247" "Halloween 2012"
N/A15079"[english]Gametype_Halloween247" "Halloween 2012"
N/A15080"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_DEATHCAM_NAME" "MERASMUS!"
N/A15081"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_DEATHCAM_NAME" "MERASMUS!"
N/A15082"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_NAME" "Tovenaars gedijen nooit"
N/A15083"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_NAME" "Wizards Never Prosper"
N/A15084"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_DESC" "Dood MERASMUS!"
N/A15085"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_DESC" "Kill MERASMUS!"
N/A15086"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_COLLECT_LOOT_NAME" "Een prachtige vakantieplek"
N/A15087"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_COLLECT_LOOT_NAME" "A Lovely Vacation Spot"
N/A15088"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_COLLECT_LOOT_DESC" "Ga naar Skull Island en pak je beloning!"
N/A15089"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_COLLECT_LOOT_DESC" "Get to Skull Island and claim your reward!"
N/A15090"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_YOU_ARE_BOMB" "Ga met je grote bommenkop terug naar Merasmus!"
N/A15091"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_YOU_ARE_BOMB" "Take your big bomb head back to Merasmus!"
N/A15092"NewItemMethod_HolidayGift" "Je hebt een feestdaggeschenk gevonden:"
N/A15093"[english]NewItemMethod_HolidayGift" "You Found A Holiday Gift:"
N/A15094"RefurbishItem_RemoveSpellTitle" "Spreuk verwijderen?"
N/A15095"[english]RefurbishItem_RemoveSpellTitle" "Remove Spell?"
N/A15096"RefurbishItem_RemoveSpellCombo" "Spreuk '%s1' verwijderen"
N/A15097"[english]RefurbishItem_RemoveSpellCombo" "Remove Spell '%s1'"
N/A15098"RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Wil je de spreuk die \"%confirm_dialog_token%\" schenkt van dit voorwerp verwijderen? (Spreuk wordt weggegooit)"
N/A15099"[english]RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Remove the spell granting \"%confirm_dialog_token%\" from this item? (Spell will be discarded)"
N/A15100"Attrib_PyrovisionFilter" "Alleen zichtbaar in Pyro-land"
N/A15101"[english]Attrib_PyrovisionFilter" "Only visible in Pyroland"
N/A15102"Attrib_Sapper_Damage_Bonus" "+%s1% sapperschadebonus"
N/A15103"[english]Attrib_Sapper_Damage_Bonus" "+%s1% sapper damage bonus"
N/A15104"Attrib_Sapper_Leaches_Health" "+%s1 herstelde gezondheid per seconde voor elke actieve sapper"
N/A15105"[english]Attrib_Sapper_Leaches_Health" "+%s1 health regenerated per second for each active sapper"
N/A15106"Attrib_Sapper_Health_Bonus" "%s1% sappergezondheidsbonus"
N/A15107"[english]Attrib_Sapper_Health_Bonus" "%s1% sapper health bonus"
N/A15108"Attrib_HalloweenSpell_RGB" "%s1"
N/A15109"[english]Attrib_HalloweenSpell_RGB" "%s1"
N/A15110"Attrib_HalloweenSpell_Footstep" "%s1"
N/A15111"[english]Attrib_HalloweenSpell_Footstep" "%s1"
N/A15112"Attrib_HalloweenSpell_Voice" "Stemmen Uit de Onderwereld"
N/A15113"[english]Attrib_HalloweenSpell_Voice" "Voices From Below"
N/A15114"Attrib_HalloweenSpell_PumpkinBombs" "Pompoenbommen"
N/A15115"[english]Attrib_HalloweenSpell_PumpkinBombs" "Pumpkin Bombs"
N/A15116"Attrib_HalloweenSpell_GreenFlames" "Halloweenvuur"
N/A15117"[english]Attrib_HalloweenSpell_GreenFlames" "Halloween Fire"
N/A15118"Attrib_HalloweenSpell_DeathGhosts" "Uitdrijving"
N/A15119"[english]Attrib_HalloweenSpell_DeathGhosts" "Exorcism"
N/A15120"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "Alleen voor MvM: %s1"
N/A15121"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "MvM only: %s1"
N/A15122"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (spreuk verloopt op 09/11/2012)"
N/A15123"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (spell expires 11/09/2012)"
N/A15124"Attrib_Particle43" "Messenstorm"
N/A15125"[english]Attrib_Particle43" "Knifestorm"
N/A15126"Attrib_Particle44" "Mistige Schedel"
N/A15127"[english]Attrib_Particle44" "Misty Skull"
N/A15128"Attrib_Particle45" "Oogstmaan"
N/A15129"[english]Attrib_Particle45" "Harvest Moon"
N/A15130"Attrib_Particle46" "Het is voor Iedereen een Geheim"
N/A15131"[english]Attrib_Particle46" "It's A Secret To Everybody"
N/A15132"Attrib_Particle47" "Stormig 13e Uur"
N/A15133"[english]Attrib_Particle47" "Stormy 13th Hour"
N/A15134"Item_HolidayGift" "�%s1� heeft een feestdaggeschenk gevonden:: %s2 %s3"
N/A15135"[english]Item_HolidayGift" "�%s1� has found a holiday gift:: %s2 %s3"
N/A15136"TF_GameModeDesc_HalloweenMix" "Speel op alle vier de Halloween-eventmaps."
N/A15137"[english]TF_GameModeDesc_HalloweenMix" "Play all four Halloween event maps."
N/A15138"TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Maak een rondreis door alle Halloween-maps, uit het heden en verleden: Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), en Harvest (2009)."
N/A15139"[english]TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Tour the Halloween maps, past and present: Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), and Harvest (2009)."
N/A15140"TF_GameModeDesc_Halloween247" "Vecht tegen Merasmus en draai het Wiel van Lot!"
N/A15141"[english]TF_GameModeDesc_Halloween247" "Battle against Merasmus and spin the Wheel of Fate!"
N/A15142"TF_GameModeDetail_Halloween247" "Kies deze optie op te verbinden met een spelserver die constant de Halloween-map van 2012, Ghost Fort, draait."
N/A15143"[english]TF_GameModeDetail_Halloween247" "Select this option to join a gameserver that continually runs the 2012 Halloween map, Ghost Fort."
N/A15144"TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "Het Bespookte Halloweencadeau is verdwenen!"
N/A15145"[english]TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "The Haunted Halloween Gift has disappeared!"
N/A15146"TF_Halloween_Merasmus_Appeared" "�MERASMUS!� is verschenen!\n"
N/A15147"[english]TF_Halloween_Merasmus_Appeared" "�MERASMUS!� has appeared!\n"
N/A15148"TF_Halloween_Merasmus_Killed" "�MERASMUS!� is verslagen!\n"
N/A15149"[english]TF_Halloween_Merasmus_Killed" "�MERASMUS!� has been defeated!\n"
N/A15150"TF_Halloween_Merasmus_Killers" "�%s1� heeft �MERASMUS! verslagen!�\n"
N/A15151"[english]TF_Halloween_Merasmus_Killers" "�%s1� has defeated �MERASMUS!�\n"
N/A15152"TF_Halloween_Merasmus_Escaped" "�MERASMUS!� is naar huis gegaan!\n"
N/A15153"[english]TF_Halloween_Merasmus_Escaped" "�MERASMUS!� has gone home!\n"
N/A15154"TF_Halloween_Merasmus_Escaping_In_60" "��MERASMUS!� gaat over 60 seconden weg...\n"
N/A15155"[english]TF_Halloween_Merasmus_Escaping_In_60" "��MERASMUS!� is leaving in 60 seconds...\n"
N/A15156"TF_Halloween_Merasmus_Escaping_In_30" "��MERASMUS!� gaat over 30 seconden weg...\n"
N/A15157"[english]TF_Halloween_Merasmus_Escaping_In_30" "��MERASMUS!� is leaving in 30 seconds...\n"
N/A15158"TF_Halloween_Merasmus_Escaping_In_10" "��MERASMUS!� gaat over 10 seconden weg!\n"
N/A15159"[english]TF_Halloween_Merasmus_Escaping_In_10" "��MERASMUS!� is leaving in 10 seconds!\n"
N/A15160"TF_Halloween_Skull_Island_Escape" "�%s1� is ontsnapt van Skull Island!\n"
N/A15161"[english]TF_Halloween_Skull_Island_Escape" "�%s1� has escaped Skull Island!\n"
N/A15162"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Appeared" "�MERASMUS!� (LEVEL %level%) is verschenen!\n"
N/A15163"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Appeared" "�MERASMUS!� (LEVEL %level%) has appeared!\n"
N/A15164"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Killed" "�MERASMUS!� (LEVEL %level%) is verslagen!\n"
N/A15165"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Killed" "�MERASMUS!� (LEVEL %level%) has been defeated!\n"
N/A15166"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Killers" "�%s1� heeft �MERASMUS! (LEVEL %level%)� verslagen!\n"
N/A15167"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Killers" "�%s1� has defeated �MERASMUS! (LEVEL %level%)�\n"
N/A15168"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaped" "�MERASMUS!� (LEVEL %level%) is naar huis gegaan!\n"
N/A15169"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaped" "�MERASMUS!� (LEVEL %level%) has gone home!\n"
N/A15170"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_60" "��MERASMUS!� (LEVEL %level%) gaat over 60 seconden weg...\n"
N/A15171"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_60" "��MERASMUS!� (LEVEL %level%) is leaving in 60 seconds...\n"
N/A15172"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_30" "��MERASMUS!� (LEVEL %level%) gaat over 30 seconden weg...\n"
N/A15173"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_30" "��MERASMUS!� (LEVEL %level%) is leaving in 30 seconds...\n"
N/A15174"TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_10" "��MERASMUS!� (LEVEL %level%) gaat over 10 seconden weg!\n"
N/A15175"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_10" "��MERASMUS!� (LEVEL %level%) is leaving in 10 seconds!\n"
N/A15176"TF_MvM_Haunted" "Nachtmerrie"
N/A15177"[english]TF_MvM_Haunted" "Nightmare"
N/A15178"TF_MvM_AnyHauntedChallenge" "Elke nachtmerrie-missie"
N/A15179"[english]TF_MvM_AnyHauntedChallenge" "Any nightmare mission"
N/A15180"TF_MVM_Map_CoalTown_Event" "Coal Town Event"
N/A15181"[english]TF_MVM_Map_CoalTown_Event" "Coal Town Event"
N/A15182"TF_MVM_Challenge_CoalTown_Event" "Angstige Avonturen"
N/A15183"[english]TF_MVM_Challenge_CoalTown_Event" "Caliginous Caper"
N/A15184"TF_PublishFile_Import" "Importeren..."
N/A15185"[english]TF_PublishFile_Import" "Import..."
N/A15186"TF_ImportFile_Title" "Voorwerp importeren"
N/A15187"[english]TF_ImportFile_Title" "Import Item"
N/A15188"TF_ImportFile_NameLabel" "Naam"
N/A15189"[english]TF_ImportFile_NameLabel" "Name"
N/A15190"TF_ImportFile_TypeLabel" "Type"
N/A15191"[english]TF_ImportFile_TypeLabel" "Type"
N/A15192"TF_ImportFile_Models" "Modellen:"
N/A15193"[english]TF_ImportFile_Models" "Models:"
N/A15194"TF_ImportFile_Browse" "..."
N/A15195"[english]TF_ImportFile_Browse" "..."
N/A15196"TF_ImportFile_LOD0" "Hoog detail"
N/A15197"[english]TF_ImportFile_LOD0" "High detail"
N/A15198"TF_ImportFile_LOD1" "Normaal detail"
N/A15199"[english]TF_ImportFile_LOD1" "Medium detail"
N/A15200"TF_ImportFile_LOD2" "Laag detail"
N/A15201"[english]TF_ImportFile_LOD2" "Low detail"
N/A15202"TF_ImportFile_Skins" "Uiterlijk:"
N/A15203"[english]TF_ImportFile_Skins" "Skins:"
N/A15204"TF_ImportFile_RedSkin" "Standaard (Team Red)"
N/A15205"[english]TF_ImportFile_RedSkin" "Default (Red Team)"
N/A15206"TF_ImportFile_RedSkinShort" "Uiterlijk1"
N/A15207"[english]TF_ImportFile_RedSkinShort" "Skin1"
N/A15208"TF_ImportFile_BluSkin" "Afwisselen (Team Blu)"
N/A15209"[english]TF_ImportFile_BluSkin" "Alternate (Blu Team)"
N/A15210"TF_ImportFile_BluSkinShort" "Uiterlijk2"
N/A15211"[english]TF_ImportFile_BluSkinShort" "Skin2"
N/A15212"TF_ImportFile_CustomSkin" "Aangepast"
N/A15213"[english]TF_ImportFile_CustomSkin" "Custom"
N/A15214"TF_ImportFile_Paintable" "Verfbaar"
N/A15215"[english]TF_ImportFile_Paintable" "Paintable"
1503815216"TF_ImportFile_Material0" "Primair materiaal"
1503915217"[english]TF_ImportFile_Material0" "Primary Material"
1504015218"TF_ImportFile_Material1" "Secundair materiaal"
1504115219"[english]TF_ImportFile_Material1" "Secondary Material"
N/A15220"TF_ImportFile_Preview" "Voorbeeld"
N/A15221"[english]TF_ImportFile_Preview" "Preview"
N/A15222"TF_ImportFile_Build" "Voltooien"
N/A15223"[english]TF_ImportFile_Build" "Finish"
N/A15224"TF_ImportFile_LoadSessionFileType" "*.txt,*.zip"
N/A15225"[english]TF_ImportFile_LoadSessionFileType" "*.txt,*.zip"
N/A15226"TF_ImportFile_SaveSessionFileType" "*.txt"
N/A15227"[english]TF_ImportFile_SaveSessionFileType" "*.txt"
N/A15228"TF_ImportFile_IconLabel" "Pictogram rugzak"
N/A15229"[english]TF_ImportFile_IconLabel" "Backpack Icon"
N/A15230"TF_ImportFile_SelectImage" "Afbeelding selecteren"
N/A15231"[english]TF_ImportFile_SelectImage" "Select Image"
N/A15232"TF_ImportFile_IconFileType" "512x512-afbeelding (*.tga,*.psd,*.vtf)"
N/A15233"[english]TF_ImportFile_IconFileType" "512x512 image (*.tga,*.psd,*.vtf)"
N/A15234"TF_ImportFile_ModelFileType" "*.obj,*.smd,*.dmx,*.fbx"
N/A15235"[english]TF_ImportFile_ModelFileType" "*.obj,*.smd,*.dmx,*.fbx"
1504215236"TF_ImportFile_ModelDetails" "%triangleCount% tri's, %materialCount% materialen"
1504315237"[english]TF_ImportFile_ModelDetails" "%triangleCount% tris, %materialCount% materials"
N/A15238"TF_ImportFile_SelectMaterial" "Materiaal selecteren"
N/A15239"[english]TF_ImportFile_SelectMaterial" "Select Material"
N/A15240"TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.vmt,*.tga,*.psd"
N/A15241"[english]TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.vmt,*.tga,*.psd"
1504415242"TF_ImportFile_MaterialDetails" "%width%x%height% %channels% kanelen"
1504515243"[english]TF_ImportFile_MaterialDetails" "%width%x%height% %channels% channels"
N/A15244"TF_ImportFile_SelectClassTitle" "Klasse selecteren"
N/A15245"[english]TF_ImportFile_SelectClassTitle" "Select Class"
N/A15246"TF_ImportFile_SelectClass" "Selecteer eerst een klasse."
N/A15247"[english]TF_ImportFile_SelectClass" "Please select a class first."
N/A15248"TF_ImportFile_InvalidManifest" "Ongeldig manifest in scripts/itemtest_manifest.txt"
N/A15249"[english]TF_ImportFile_InvalidManifest" "Invalid manifest in scripts/itemtest_manifest.txt"
N/A15250"TF_ImportFile_Advanced" "Geavanceerd"
N/A15251"[english]TF_ImportFile_Advanced" "Advanced"
1504615252"TF_ImportFile_EditQC" "QC bewerken"
1504715253"[english]TF_ImportFile_EditQC" "Edit QC"
1504815254"TF_ImportFile_EditMaterial0" "VMT1 bewerken"
1509715303"[english]TF_ImportFile_ImportCompleteTitle" "Work complete!"
1509815304"TF_ImportFile_ImportComplete" "Je item is opgeslagen als %file% en klaar om te uploaden!"
1509915305"[english]TF_ImportFile_ImportComplete" "Your item is saved as %file% and is ready to upload."
N/A15306"TF_ItemPrefab_backpack" "rugzak"
N/A15307"[english]TF_ItemPrefab_backpack" "backpack"
N/A15308"TF_ItemPrefab_beard" "baard"
N/A15309"[english]TF_ItemPrefab_beard" "beard"
N/A15310"TF_ItemPrefab_cosmetic" "overig"
N/A15311"[english]TF_ItemPrefab_cosmetic" "misc"
N/A15312"TF_ItemPrefab_grenades" "granaten"
N/A15313"[english]TF_ItemPrefab_grenades" "grenades"
N/A15314"TF_ItemPrefab_hat" "hoed"
N/A15315"[english]TF_ItemPrefab_hat" "hat"
N/A15316"TF_ImportPreview_LoadoutLabel" "Uitrusting"
N/A15317"[english]TF_ImportPreview_LoadoutLabel" "Loadout"
N/A15318"TF_ImportPreview_ActionLabel" "Actie"
N/A15319"[english]TF_ImportPreview_ActionLabel" "Action"
N/A15320"TF_ImportPreview_ActionSTAND" "Staan"
N/A15321"[english]TF_ImportPreview_ActionSTAND" "Stand"
N/A15322"TF_ImportPreview_ActionCROUCH" "Hurken"
N/A15323"[english]TF_ImportPreview_ActionCROUCH" "Crouch"
N/A15324"TF_ImportPreview_ActionRUN" "Rennen"
N/A15325"[english]TF_ImportPreview_ActionRUN" "Run"
N/A15326"TF_ImportPreview_EffectLabel" "Effect"
N/A15327"[english]TF_ImportPreview_EffectLabel" "Effect"
N/A15328"TF_ImportPreview_Effect0" "Geen"
N/A15329"[english]TF_ImportPreview_Effect0" "None"
N/A15330"TF_ImportPreview_Effect1" "Über"
N/A15331"[english]TF_ImportPreview_Effect1" "Uber"
N/A15332"TF_ImportPreview_Effect2" "Jarate"
N/A15333"[english]TF_ImportPreview_Effect2" "Jarate"
N/A15334"TF_ImportPreview_Effect3" "Brandend"
N/A15335"[english]TF_ImportPreview_Effect3" "Burning"
N/A15336"TF_ImportPreview_Attack" "Aanvallen"
N/A15337"[english]TF_ImportPreview_Attack" "Attack"
N/A15338"TF_ImportPreview_Reload" "Herladen"
N/A15339"[english]TF_ImportPreview_Reload" "Reload"
N/A15340"TF_ImportPreview_Refresh" "Vernieuwen"
N/A15341"[english]TF_ImportPreview_Refresh" "Refresh"
N/A15342"TF_ImportFile_PreviewExplanation_Title" "Voorbeeld"
N/A15343"[english]TF_ImportFile_PreviewExplanation_Title" "Preview"
1510015344"TF_ImportFile_PreviewExplanation_Text" "Linkermuisknop: om het personage draaien\nShift+linkermuisknop: camera ronddraaien\nRechtermuisknop: in- en uitzoomen\nKlik op het portert om de camera te resetten."
1510115345"[english]TF_ImportFile_PreviewExplanation_Text" "Left click: rotate around the character\nShift+left click: pan the camera around\nRight click: zoom in and out\nClick the portrait to reset the camera."
N/A15346"TF_ImportFile_OptionsExplanation_Title" "Opties"
N/A15347"[english]TF_ImportFile_OptionsExplanation_Title" "Options"
N/A15348"TF_ImportFile_OptionsExplanation_Text" "Kijk naar jouw personage in stijlvolle houdingen!"
N/A15349"[english]TF_ImportFile_OptionsExplanation_Text" "Look at your character in stylish poses!"
N/A15350"TF_ImportFile_AdvancedExplanation_Title" "Geavanceerd"
N/A15351"[english]TF_ImportFile_AdvancedExplanation_Title" "Advanced"
1510215352"TF_ImportFile_AdvancedExplanation_Text" "Je kunt voor geavanceerd werk de parameters voor het model en de materialen wijzigen. Klik op de knop 'Vernieuwen' om de wijzigingen te zien."
1510315353"[english]TF_ImportFile_AdvancedExplanation_Text" "For advanced work you can customize the model and material parameters and use the Refresh button to see changes."
N/A15354"TF_BooBalloon_Style0" "Spokend"
N/A15355"[english]TF_BooBalloon_Style0" "Haunting"
N/A15356"TF_BooBalloon_Style1" "Help me"
N/A15357"[english]TF_BooBalloon_Style1" "Please Help"
N/A15358"TF_BooBalloon_Style2" "Hé jongens, hoe gaat het?"
N/A15359"[english]TF_BooBalloon_Style2" "Hey Guys, What's Going On?"
N/A15360"TF_BooBalloon_Style3" "Bottenfeest"
N/A15361"[english]TF_BooBalloon_Style3" "Bone Party"
N/A15362"Attrib_Merasmus_Hat_Level" "Heeft Merasmus op level %s1 gedood"
N/A15363"[english]Attrib_Merasmus_Hat_Level" "Killed Merasmus at level %s1"
N/A15364"TF_Wearable_Balloon" "Ballon"
N/A15365"[english]TF_Wearable_Balloon" "Balloon"
N/A15366"TF_Wearable_Duck" "Eend"
N/A15367"[english]TF_Wearable_Duck" "Duck"
N/A15368"TF_SirHootsalot_Style0" "Wildernis"
N/A15369"[english]TF_SirHootsalot_Style0" "Wilderness"
N/A15370"TF_Plutonidome_Style0" "Functionerend"
N/A15371"[english]TF_Plutonidome_Style0" "Functioning"
N/A15372"TF_BatOuttaHell_Style0" "Universeel"
N/A15373"[english]TF_BatOuttaHell_Style0" "Universal"
N/A15374"TF_BatOuttaHell_Style1" "Scout"
N/A15375"[english]TF_BatOuttaHell_Style1" "Scout"
N/A15376"TF_BatOuttaHell_Style2" "Demoman"
N/A15377"[english]TF_BatOuttaHell_Style2" "Demoman"
N/A15378"TF_BatOuttaHell_Style3" "Soldier"
N/A15379"[english]TF_BatOuttaHell_Style3" "Soldier"
N/A15380"TF_Matchmaking_EmptyGameservers" "Lege spelservers"
N/A15381"[english]TF_Matchmaking_EmptyGameservers" "Empty Gameservers"
N/A15382"TF_ScribHat" "De Hanenvechter"
N/A15383"[english]TF_ScribHat" "The Cockfighter"
N/A15384"TF_ScribHat_Desc" "Laat al die uilskuikens op het slagveld weten dat je een echte stoere vogel bent, met deze verfbare hanenhelm voor alle klassen."
N/A15385"[english]TF_ScribHat_Desc" "Let all those chickens on the battlefield know you're one bad clucker with this paintable all-class rooster helmet."
N/A15386"TF_ScribHat_Style0" "Max"
N/A15387"[english]TF_ScribHat_Style0" "Max"
N/A15388"TF_ScribHat_Style1" "Lilly"
N/A15389"[english]TF_ScribHat_Style1" "Lilly"
N/A15390"TF_HM_Badge" "De Hitt Mann-speld"
N/A15391"[english]TF_HM_Badge" "The Hitt Mann Badge"
N/A15392"TF_HM_Badge_Desc" "De Hitt Mann laat de wereld weten dat je tot de hoogste klasse van professionele moordenaars behoort. Nu met een handige barcode zodat je sneller kunt afrekenen in de supermarkt bij het kopen van huurmoordenaars."
N/A15393"[english]TF_HM_Badge_Desc" "The Hitt Mann lets the world know that you're the highest class of professional assassin. Now comes with a handy barcode for faster supermarket checkouts when shopping for assassins in a hurry."
N/A15394"TF_HM_Shirt" "De Slimme Siberiaan"
N/A15395"[english]TF_HM_Shirt" "The Siberian Sophisticate"
N/A15396"TF_HM_Watch" "De Quäckenbirdt"
N/A15397"[english]TF_HM_Watch" "The Quäckenbirdt"
N/A15398"TF_HM_Duck" "De Wreedste Woerd"
N/A15399"[english]TF_HM_Duck" "The Deadliest Duckling"
N/A15400"TF_HM_Duck_Style0" "Capone"
N/A15401"[english]TF_HM_Duck_Style0" "Capone"
N/A15402"TF_HM_Duck_Style1" "Luciano"
N/A15403"[english]TF_HM_Duck_Style1" "Luciano"
1510415404}
1510515405}