Template:PatchDiff/December 20, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf turkish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
65646564"[english]TF_Domination_Hat_2011" "Ghastly Gibus"
65656565"TF_Domination_Hat_2011_Desc" "Yaşlı bir bayanın zarifliği ile kafaya yapan küf ve mezar tozunun karışımı."
65666566"[english]TF_Domination_Hat_2011_Desc" "Elegant simplicity and old-world charm combined with the heady aromas of mould and grave dust."
N/A6567"TF_TheMilkman_Desc" " "
N/A6568"[english]TF_TheMilkman_Desc" ""
65676569"TF_Weapon_StickyBomb_Jump_Desc" "Yapışkan zıplamasının püf noktalarını ve değişik çeşitlerini öğrenmek için hasar vermeyen özel yapışkan bomba silahı."
65686570"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump_Desc" "A special no-damage stickybomb launcher for learning stickybomb jump tricks and patterns."
65696571"TF_Cadavers_Cranium" "KADAVRANIN KAFATASI"
1079710799"ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "Bir resim dosyası seçin."
1079810800"[english]ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "Select custom image file."
1079910801"ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "Bu eylem çıkartma aracını harcayacak ve işlem geri alınamaz.\n\nResminiz Steam Kullanıcı Sözleşmesine uymalı. Saldırgan veya ihlal içeren içerikler resmin veya eşyanın silinmesiyle sonuçlanabilir. İade veya değişim teklif edilmez.\n\nEğer DOĞRU olup olmadığından emin değilseniz göndermeyin."
10800N/A"[english]ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "This action will consume your decal tool and cannot be undone.\n\nYour image must comply with the Steam Subscriber Agreement. Uploading images containing offensive or infringing material may result in the removal of the image or the item. No refund or replacement will be offered.\n\nIf you're aren't sure it's OK, don't upload it."
N/A10802"[english]ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "This action will consume your decal tool and cannot be undone.\n\nYour image must comply with the Steam Subscriber Agreement. Uploading images containing offensive or infringing material may result in the removal of the image or the item. No refund or replacement will be offered.\n\nIf you aren't sure it's OK, don't upload it."
1080110803"ToolCustomizeTexturePleaseWait" "LÜTFEN ÇIKARTMANIZ UYGULANANA KADAR BEKLEYİN."
1080210804"[english]ToolCustomizeTexturePleaseWait" "Please wait while your decal is applied."
1080310805"ToolCustomizeTextureStep1" "1. Resim Seç"
1470414706"[english]TF_FallCrate2012_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nFall Keys fit the lock.\n\nA sense of community can be felt emanating from the inside.\n\nAfter 9/20/2012 this crate will disappear."
1470514707"TF_Mysterious_Promo" "GİZEMLİ PROMOSYON"
1470614708"[english]TF_Mysterious_Promo" "Mysterious Promo"
14707N/A"TF_Mysterious_Promo_Desc" " "
14708N/A"[english]TF_Mysterious_Promo_Desc" ""
1470914709"TF_Robot_Sandvich" "ROBO-SANDVİÇ"
1471014710"[english]TF_Robot_Sandvich" "The Robo-Sandvich"
1471114711"TF_Robot_Sandvich_Desc" "Robotlar sadece yağ akıtmaz. Ayrıca insan yemeğini temsil eden metal şeyler akıtırlar. Sebep? Eğer o kadar çok biliyorsan neden sen cevap vermiyorsun? Bunun bir metal sandviç olması akla gelen her şeyden daha mantıklı. Eğer yağı bu kadar çok seviyorsan git de olaylı şekilde boşandığın yağdan velayetini paylaştığın yağlı bir bebek sahibi ol."
1522415224"[english]TF_Duel_UserTemporarilyUnavailable" "There was a temporary problem preventing the duel from starting. Please try again in a few minutes."
1522515225"TF_Mysterious_Promo2" "GİZEMLİ PROMOSYON 2"
1522615226"[english]TF_Mysterious_Promo2" "Mysterious Promo 2"
15227N/A"TF_Mysterious_Promo2_Desc" " "
15228N/A"[english]TF_Mysterious_Promo2_Desc" ""
1522915227"TF_Mysterious_Promo3" "GİZEMLİ PROMOSYON 3"
1523015228"[english]TF_Mysterious_Promo3" "Mysterious Promo 3"
15231N/A"TF_Mysterious_Promo3_Desc" " "
15232N/A"[english]TF_Mysterious_Promo3_Desc" ""
1523315229"TF_Mysterious_Promo4" "GİZEMLİ PROMOSYON 4"
1523415230"[english]TF_Mysterious_Promo4" "Mysterious Promo 4"
15235N/A"TF_Mysterious_Promo4_Desc" " "
15236N/A"[english]TF_Mysterious_Promo4_Desc" ""
1523715231"TF_Mysterious_Promo5" "GİZEMLİ PROMOSYON 5"
1523815232"[english]TF_Mysterious_Promo5" "Mysterious Promo 5"
15239N/A"TF_Mysterious_Promo5_Desc" " "
15240N/A"[english]TF_Mysterious_Promo5_Desc" ""
1524115233"TF_Mysterious_Promo6" "GİZEMLİ PROMOSYON 6"
1524215234"[english]TF_Mysterious_Promo6" "Mysterious Promo 6"
15243N/A"TF_Mysterious_Promo6_Desc" " "
15244N/A"[english]TF_Mysterious_Promo6_Desc" ""
1524515235"TF_Mysterious_Promo7" "GİZEMLİ PROMOSYON 7"
1524615236"[english]TF_Mysterious_Promo7" "Mysterious Promo 7"
15247N/A"TF_Mysterious_Promo7_Desc" " "
15248N/A"[english]TF_Mysterious_Promo7_Desc" ""
1524915237"TF_Mysterious_Promo8" "GİZEMLİ PROMOSYON 8"
1525015238"[english]TF_Mysterious_Promo8" "Mysterious Promo 8"
15251N/A"TF_Mysterious_Promo8_Desc" " "
15252N/A"[english]TF_Mysterious_Promo8_Desc" ""
1525315239"TF_Mysterious_Promo9" "GİZEMLİ PROMOSYON 9"
1525415240"[english]TF_Mysterious_Promo9" "Mysterious Promo 9"
15255N/A"TF_Mysterious_Promo9_Desc" " "
15256N/A"[english]TF_Mysterious_Promo9_Desc" ""
1525715241"TF_MvM_Badge_Intermediate1" "YAĞ SIZINTISI OPERASYONU ROZETİ"
1525815242"[english]TF_MvM_Badge_Intermediate1" "Operation Oil Spill Badge"
1525915243"TF_MvM_Badge_Intermediate1_Desc" "Yağ Sızıntısı Operasyonundaki son Mann Up durumun bu rozette kayıtlı."
1533815322"[english]TF_MM_Rejoin_Title" "Game In Progress"
1533915323"TF_MM_Rejoin_AbandonText" "Devam etmekte olan oyun bulundu. Tekrar katıl veya terket?\n\nEğer gidersen geçici bir süre için düşük öncelikli eşleştirmeye maruz kalacaksın."
1534015324"[english]TF_MM_Rejoin_AbandonText" "Game in progress found. Rejoin or Abandon?\n\nYou will temporarily receive lower priority matchmaking if you abandon."
15341N/A"TF_MM_Rejoin_BaseText" "Devam etmekte olan oyun bulundu. Tekrar katıl?\n\nBu oyundan güvenle çıkılabilir."
N/A15325"TF_MM_Rejoin_BaseText" "Devam etmekte olan oyun bulundu. Tekrar katıl?\n\nBu oyundan güvenli bir şekilde çıkılabilir."
1534215326"[english]TF_MM_Rejoin_BaseText" "Game in progress found. Rejoin?\n\nIt is safe to leave this game."
1534315327"TF_MM_Rejoin_Confirm" "TEKRAR KATIL"
1534415328"[english]TF_MM_Rejoin_Confirm" "Rejoin"
1541215396"[english]TF_Idle_kicked" "Kicked due to inactivity"
1541315397"TF_Portal2_Soundtrack_Promo" "Portal 2 Müzik Albümü Promosyonu"
1541415398"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo" "Portal 2 Soundtrack Promo"
15415N/A"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Desc" " "
15416N/A"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Desc" ""
1541715399"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "Portal 2 Müzik Albümü Kutusunda neler var?"
1541815400"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "What's in the Portal 2 Soundtrack Box?"
1541915401"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "Mühürlenmiş bu Portal 2 Müzik Albümü Kutusu ileriki bir tarihte içeriğini belli edecektir."
1546415446"[english]TF_Halloween2012CommunityBundle_Desc" "This spooky bundle contains more than twenty incredible items created by members of the TF2 community to celebrate the Fourth Annual Spectral Halloween Special:"
1546515447"TF_TotalWarBundle" "TOTAL WAR PAKETİ"
1546615448"[english]TF_TotalWarBundle" "Total War Bundle"
15467N/A"TF_TotalWarBundle_Desc" " "
15468N/A"[english]TF_TotalWarBundle_Desc" ""
1546915449"TF_Domination_Hat_Ghostly" "HAYALETLİ KAMBUR ŞAPKA"
1547015450"[english]TF_Domination_Hat_Ghostly" "Ghostly Gibus"
1547115451"TF_Domination_Hat_Ghostly_Desc" "Kambur Şapka giyen birine hükmederek Hayaletli Kambur Şapka kazan ve Cadılar-Bayramı-güncellemesi-eşyası kazananlar kervanına katıl."
1559415574"[english]TF_Item_VoodooCursedNail_Desc" "This nail has a tiny amount of curse remaining in it. You can craft together seven cursed items to get a larger curse. Anything could happen!"
1559515575"TF_Item_Zombie_Armory" "LANETLİ RUH"
1559615576"[english]TF_Item_Zombie_Armory" "Voodoo-Cursed Soul"
15597N/A"TF_Item_Zombie_Armory_Desc" " "
15598N/A"[english]TF_Item_Zombie_Armory_Desc" ""
1559915577"TF_Item_ZombieScout" "LANETLİ SCOUT RUHU"
1560015578"[english]TF_Item_ZombieScout" "Voodoo-Cursed Scout Soul"
15601N/A"TF_Item_ZombieScout_Desc" " "
15602N/A"[english]TF_Item_ZombieScout_Desc" ""
1560315579"TF_Item_ZombieSoldier" "LANETLİ SOLDIER RUHU"
1560415580"[english]TF_Item_ZombieSoldier" "Voodoo-Cursed Soldier Soul"
15605N/A"TF_Item_ZombieSoldier_Desc" " "
15606N/A"[english]TF_Item_ZombieSoldier_Desc" ""
1560715581"TF_Item_ZombieHeavy" "LANETLİ HEAVY RUHU"
1560815582"[english]TF_Item_ZombieHeavy" "Voodoo-Cursed Heavy Soul"
15609N/A"TF_Item_ZombieHeavy_Desc" " "
15610N/A"[english]TF_Item_ZombieHeavy_Desc" ""
1561115583"TF_Item_ZombieDemoman" "LANETLİ DEMOMAN RUHU"
1561215584"[english]TF_Item_ZombieDemoman" "Voodoo-Cursed Demoman Soul"
15613N/A"TF_Item_ZombieDemoman_Desc" " "
15614N/A"[english]TF_Item_ZombieDemoman_Desc" ""
1561515585"TF_Item_ZombieEngineer" "LANETLİ ENGINEER RUHU"
1561615586"[english]TF_Item_ZombieEngineer" "Voodoo-Cursed Engineer Soul"
15617N/A"TF_Item_ZombieEngineer_Desc" " "
15618N/A"[english]TF_Item_ZombieEngineer_Desc" ""
1561915587"TF_Item_ZombieMedic" "LANETLİ MEDIC RUHU"
1562015588"[english]TF_Item_ZombieMedic" "Voodoo-Cursed Medic Soul"
15621N/A"TF_Item_ZombieMedic_Desc" " "
15622N/A"[english]TF_Item_ZombieMedic_Desc" ""
1562315589"TF_Item_ZombieSpy" "LANETLİ SPY RUHU"
1562415590"[english]TF_Item_ZombieSpy" "Voodoo-Cursed Spy Soul"
15625N/A"TF_Item_ZombieSpy_Desc" " "
15626N/A"[english]TF_Item_ZombieSpy_Desc" ""
1562715591"TF_Item_ZombiePyro" "LANETLİ PYRO RUHU"
1562815592"[english]TF_Item_ZombiePyro" "Voodoo-Cursed Pyro Soul"
15629N/A"TF_Item_ZombiePyro_Desc" " "
15630N/A"[english]TF_Item_ZombiePyro_Desc" ""
1563115593"TF_Item_ZombieSniper" "LANETLİ SNIPER RUHU"
1563215594"[english]TF_Item_ZombieSniper" "Voodoo-Cursed Sniper Soul"
15633N/A"TF_Item_ZombieSniper_Desc" " "
15634N/A"[english]TF_Item_ZombieSniper_Desc" ""
1563515595"RummageThroughCurses" "EŞELE"
1563615596"[english]RummageThroughCurses" "Reach In"
1563715597"TF_PileOfCurses" "LANETLİ KÜL YIĞINI"
1602415984"[english]TF_ImportFile_BuildFailedMaterialMissingPaintable" "Material %file% missing paintable parameters (see standard.vmt for example)"
1602515985"TF_ImportFile_BuildFailedBadImage" "%file% resmi yüklenemiyor"
1602615986"[english]TF_ImportFile_BuildFailedBadImage" "Couldn't load image %file%"
16027N/A"TF_ImportFile_BuildFailedCompile" " "
16028N/A"[english]TF_ImportFile_BuildFailedCompile" ""
1602915987"TF_ImportFile_PreviewFailed" "Önizleme datası oluşturulamadı"
1603015988"[english]TF_ImportFile_PreviewFailed" "Couldn't setup preview data"
1603115989"TF_ImportFile_LoadFailed" "Yükleme Başarısız"
1619016148"[english]TF_Wearable_Pin" "Pin"
1619116149"TF_PurityFist_Promo" "SAF YUMRUK PROMOSYONU"
1619216150"[english]TF_PurityFist_Promo" "Purity Fist Promo"
16193N/A"TF_PurityFist_Promo_Desc" " "
16194N/A"[english]TF_PurityFist_Promo_Desc" ""
1619516151"TF_Tool_AccountUpgradeToPremium" "ÜCRETLİ HESABA YÜKSELT"
1619616152"[english]TF_Tool_AccountUpgradeToPremium" "Upgrade to Premium Gift"
1619716153"TF_Tool_AccountUpgradeToPremium_Desc" "Bu eşyayı ücretsiz bir hesaba sahip olan arkadaşına ver. Bunu kullandıklarında otomatik olarak ücretli hesaba geçecekler ve fazladan çanta boşluğu gibi özelliklerden yararlanabilecekler"
1623416190"[english]TF_Faerie_Solitaire_Pin" "Faerie Solitaire Pin"
1623516191"TF_Faerie_Solitaire_Pin_Desc" "Tüm detaylarına özen gösterilerek yapılan bu peri kanadı rozeti gerçeğinden ayırt edilemez. Nihayet elbisene zımbaladığın o berbat peri kanatlarından kurtulabilir ve hâlâ insanlara mitolojik varlıklara karşı güçlü inançlarının olduğunu gösterebilirsin."
1623616192"[english]TF_Faerie_Solitaire_Pin_Desc" "Made with exacting attention to detail, this imitation faerie wing pin is indistinguishable from the real thing. Finally get rid of all those actual decomposing faerie wings stapled to your clothes, while still letting people know you have some strong opinions about mythical beings."
N/A16193"Attrib_MemoryMakerAward" "Saxxy Adayı: %s1 %s2\n"
N/A16194"[english]Attrib_MemoryMakerAward" "Saxxy Nominee: %s1 %s2\n"
N/A16195"Store_NameFilterLabel" "Ara:"
N/A16196"[english]Store_NameFilterLabel" "Search:"
N/A16197"TF_BigPictureGameController_Ask_Title" "Oyun Kumandasını Kullan?"
N/A16198"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Title" "Enable Controller?"
N/A16199"TF_BigPictureGameController_Ask_Text" "Geniş Ekran özelliğini kullandığını farkettim. Oyun kumandası desteğini aktive etmek ister misin?"
N/A16200"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Text" "I noticed you are running under Big Picture. Would you like to enable game controller support?"
N/A16201"TF_BigPictureGameController_Ask_Opt_Out" "Bir daha asla oyun kumandası hakkında sorma"
N/A16202"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Opt_Out" "Never ask about controller support again"
N/A16203"TF_BigPictureGameController_Ask_Yes" "Evet"
N/A16204"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Yes" "Yes"
N/A16205"TF_BigPictureGameController_Ask_No" "Hayır"
N/A16206"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_No" "No"
N/A16207"TF_WinterCrate2012_Naughty" "ARSIZ KIŞ KUTUSU 2012"
N/A16208"[english]TF_WinterCrate2012_Naughty" "Naughty Winter Crate 2012"
N/A16209"TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "Bu kutunun içeriği bilinmiyor.\nSadece Arsız Anahtarlar kilidine uyuyor.\n\nBu kutunun içindekilerin hepsi değil ama bir kısmı garip...\n1 Ocak 2013'ten sonra bu kutu kaybolacak."
N/A16210"[english]TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "This crate's contents are unknown.\nOnly Naughty Keys fit the lock.\n\nSome, but not all, of the items in this crate are Strange...\nAfter 01/03/2013 this crate will disappear."
N/A16211"TF_WinterCrate2012_Nice" "AİLENİZİN KIŞ KUTUSU 2012"
N/A16212"[english]TF_WinterCrate2012_Nice" "Nice Winter Crate 2012"
N/A16213"TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "Bu kutunun içeriği bilinmiyor.\nSadece Ailenizin Anahtarları kilidine uyuyor.\n1 Ocak 2013'ten sonra bu kutu kaybolacak."
N/A16214"[english]TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "This crate's contents are unknown.\nOnly Nice Keys fit the lock.\nAfter 01/03/2013 this crate will disappear."
1623716215}
1623816216}