Template:PatchDiff/August 25, 2014 Patch/tf/resource/tf dutch.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
59295929"[english]BackpackSortExplanation_Title" "Sorting Items"
59305930"BackpackSortExplanation_Text" "Wanneer je voorwerpen aan het sparen bent wil je misschien een functie hebben
59315931om het georganiseerd te houden. Je kunt voorwerpen sorteren op type, klasse of
5932N/Auitrusting nummer."
N/A5932uitrustingsplek."
59335933"[english]BackpackSortExplanation_Text" "As you begin to collect items, you may want to use this sort control to keep them in order. You can sort items by type, class, or loadout slot."
59345934"StoreWelcomeExplanation_Title" "Welkom bij de Mann Co.-winkel!"
59355935"[english]StoreWelcomeExplanation_Title" "Welcome to the Mann Co. Store!"
1227112271"[english]Tip_9_29" "As an Engineer, the Widowmaker draws from your metal reserves for each shot. Make sure that you take note of ammo locations and Dispensers to quickly resupply when you need to; also consider equipping the Pistol to be able to deal damage when you can't."
1227212272"Tip_9_30" "Als Engineer verlagen de projectielen van de Pomson 6000 de Überladingsmeter van vijandelijke Medics en de verhullingsmeter van vijandelijke Spy's."
1227312273"[english]Tip_9_30" "As an Engineer, the Pomson 6000's projectiles drain the ÜberCharge meter of enemy Medics and the cloak meter of enemy Spies."
12274N/A"Tip_9_31" "Als je als Engineer de bespotting (%taunt%) van het Eureka-effect gebruikt wordt je teruggeteleporteert naar de spawn en worden je gezondheid en metaalreserves bijgevuld! Gebruik het samen met een teleporter om snel constructies aan de frontlinie te upgraden en te repareren."
N/A12274"Tip_9_31" "Als je als Engineer de herlading (%reload%) van het Eureka-effect gebruikt wordt je teruggeteleporteerd naar de spawn, en worden je gezondheid en metaalreserves bijgevuld! Gebruik het samen met een Teleporter om snel constructies aan de frontlinie te upgraden en te repareren."
1227512275"[english]Tip_9_31" "As an Engineer, activating the Eureka Effect's reload (%reload%) can teleport you back to spawn and replenish both your health and metal reserves! Use it in conjunction with a Teleporter in order to quickly upgrade and repair buildings on the frontline."
1227612276"Tip_arena_8" "Als Medic wordt 20% van je Überlading tussen levens bewaard als je de Vita-Zaag gebruikt."
1227712277"[english]Tip_arena_8" "As a Medic, your ÜberCharge will not carry over between lives while using the Vita-Saw."
1470714707"[english]TF_StrangePart_ScoutsKilled" "Strange Part: Scouts Killed"
1470814708"TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Door dit vreemde onderdeel aan een vreemd wapen naar keuze toe te voegen, zal het het aantal Scouts dat je met dat wapen hebt gedood bijhouden."
1470914709"[english]TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Scouts you kill with that weapon."
14710N/A"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Vreemd onderdeel: Gedode Verhulde Spy's"
N/A14710"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Vreemd onderdeel: Gedode verhulde Spy's"
1471114711"[english]TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Strange Part: Cloaked Spies Killed"
1471214712"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Door dit vreemde onderdeel aan een vreemd wapen toe te voegen, zal het het aantal Spy's dat je hebt gedood terwijl ze onzichtbaar zijn bijhouden."
1471314713"[english]TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of spies you kill while they're invisible."
1727317273"[english]KillEater_HealthGivenRank19" "Australian"
1727417274"KillEater_HealthGivenRank20" "Door Mann Co. geselecteerde"
1727517275"[english]KillEater_HealthGivenRank20" "Mann Co. Select"
17276N/A"TF_ImportFile_SelectImageDesc" "Het rugzakicoon moet binnen de randen van dit voorbeeldvak passen. De afbeelding moet ten minste 512x512 zijn."
N/A17276"TF_ImportFile_SelectImageDesc" "Het rugzakpictogram moet binnen de randen van dit voorbeeldvak passen. De afbeelding moet ten minste 512x512 pixels zijn."
1727717277"[english]TF_ImportFile_SelectImageDesc" "Backpack icon must fit within the boundary of this preview box. Image must be at least 512x512"
1727817278"TF_ImportFile_BuildFailedNoBackpackIcon" "Je moet een rugzakicoon specifiëren"
1727917279"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoBackpackIcon" "You must specify a backpack icon"
1778217782"[english]TF_ImportFile_LoadFailedImageResolutionOverLimit" "Couldn't load %file%\nResolution must be within %width%x%height%"
1778317783"TF_ImportFile_LoadFailedImageResolutionNotPowerOf2" "Kon %file% niet laden\nResolutie moet een macht van 2 zijn"
1778417784"[english]TF_ImportFile_LoadFailedImageResolutionNotPowerOf2" "Couldn't load %file%\nResolution must be power of 2"
17785N/A"TF_ImportFile_LoadFailedBadIconResolution" "Kon %file% niet laden\nResolutie van het icoon moet 512x512 zijn"
N/A17785"TF_ImportFile_LoadFailedBadIconResolution" "Kon %file% niet laden\nResolutie van het pictogram moet 512x512 pixels zijn"
1778617786"[english]TF_ImportFile_LoadFailedBadIconResolution" "Couldn't load %file%\nIcon resolution must be 512x512"
1778717787"TF_Henchboy_Hat_Style0" "Zonder koptelefoon"
1778817788"[english]TF_Henchboy_Hat_Style0" "Without Headphones"
1979819798"[english]TF_DeliverGiftDialog_Cancel" "No"
1979919799"TF_DeliverGiftResultDialog_Success_WithAccount" "Je geschenk werd aan %receiver_account_name% gegeven!"
1980019800"[english]TF_DeliverGiftResultDialog_Success_WithAccount" "Your gift has been delivered to %receiver_account_name%!"
N/A19801"TF_TF2mixup_Community_Event_2013_Promo" "TF2mixup Community Event 2013-promo"
N/A19802"[english]TF_TF2mixup_Community_Event_2013_Promo" "TF2mixup Community Event 2013 Promo"
1980119803"TF_TF2mixup_Community_Event_2013_Promo_Desc" " "
1980219804"[english]TF_TF2mixup_Community_Event_2013_Promo_Desc" ""
1980319805"TF_Winter2013_SpiritDispenser" "De draagbare Smissmas-geest-verdeler"
1983019832"[english]KillEaterEvent_PointBlankKill" "Point Blank Kills"
1983119833"KillEaterEventType_SpiesKilled" "Spy's gedood"
1983219834"[english]KillEaterEventType_SpiesKilled" "Spies Killed"
N/A19835"TF_StrangePart_SpiesKilled" "Vreemd Onderdeel: Spy's gedood"
N/A19836"[english]TF_StrangePart_SpiesKilled" "Strange Part: Spies Killed"
1983319837"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Vreemd onderdeel: Bespottingen tijdens freezecams"
1983419838"[english]TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Strange Cosmetic Part: Freezecam Taunt Appearances"
N/A19839"TF_StrangePart_DamageDealt" "Vreemd onderdeel: Schade uitgedeeld"
N/A19840"[english]TF_StrangePart_DamageDealt" "Strange Part: Damage Dealt"
N/A19841"TF_StrangePart_FiresSurvived" "Vreemd onderdeel: Branden overleefd"
N/A19842"[english]TF_StrangePart_FiresSurvived" "Strange Cosmetic Part: Fires Survived"
1983519843"TF_StrangePart_AllyHealing" "Vreemd onderdeel: Vriendschappelijke genezingen"
1983619844"[english]TF_StrangePart_AllyHealing" "Strange Part: Allied Healing Done"
1983719845"TF_WinterCrate2013_Naughty" "Stout winterkrat 2013"
1995419962"[english]TF_StrongboxKey" "Mann Co. Strongbox Key"
1995519963"TF_StrongboxKey_Desc" "Wordt gebruikt om een Mann Co.-brandkast te openen."
1995619964"[english]TF_StrongboxKey_Desc" "Used to unlock a Mann Co. Strongbox."
N/A19965"Attrib_MiniCritBoost_OnKill" "Bij kill: krijg minivoltreffers voor %s1 seconden."
N/A19966"[english]Attrib_MiniCritBoost_OnKill" "On Kill: Gain Mini-crits for %s1 seconds."
N/A19967"Attrib_NoMetalFromDispensersWhileActive" "Geen metaal van dispensers wanneer actief."
N/A19968"[english]Attrib_NoMetalFromDispensersWhileActive" "No metal from dispensers when active."
1995719969"TF_MM_WaitDialog_Title_FeelingLucky" "Naar best beschikbare server zoeken"
1995819970"[english]TF_MM_WaitDialog_Title_FeelingLucky" "Searching for the best available server"
1995919971"TF_MM_WaitDialog_Title_ShowServers" "Zoeken naar servers"
2009220104"[english]TF_sbox2014_war_pants" "Combat Slacks"
2009320105"TF_sbox2014_toowoomba_tunic" "De Toowoomba Tuniek"
2009420106"[english]TF_sbox2014_toowoomba_tunic" "The Toowoomba Tunic"
N/A20107"TF_sbox2014_camo_headband" "De undercoveroperator"
N/A20108"[english]TF_sbox2014_camo_headband" "The Deep Cover Operator"
2009520109"TF_sbox2014_ticket_boy" "De Ticketjongen"
2009620110"[english]TF_sbox2014_ticket_boy" "The Ticket Boy"
2009720111"TF_sbox2014_antarctic_researcher" "De Antarctische Onderzoeker"
2014020154"[english]TF_Medal_InfoShow2014_Desc" "InfoShow LAN Party 2014"
2014120155"KillEaterEvent_CosmeticKills" "Doden"
2014220156"[english]KillEaterEvent_CosmeticKills" "Kills"
N/A20157"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Vreemd cosmetisch onderdeel: doden"
N/A20158"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills" "Strange Cosmetic Part: Kills"
2014320159"TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "Dit recept kan niet gedeeltelijk worden voltooid."
2014420160"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "This recipe cannot be partially completed."
N/A20161"Dynamic_Recipe_Outputs_No_Partial_Complete" "Alles moet in één keer geconsumeerd worden:"
N/A20162"[english]Dynamic_Recipe_Outputs_No_Partial_Complete" "Must consume all at once:"
2014520163"Dynamic_Recipe_Untradable_Checkbox" "Niet ruilbare items weergeven"
2014620164"[english]Dynamic_Recipe_Untradable_Checkbox" "Show untradable items"
2014720165"TF_SupplyCrateRation" "Mann Co. Munitielevering"
2032220340"[english]TF_Wearable_EyePatch" "Eye Patch"
2032320341"TF_Wearable_Chin" "Kin"
2032420342"[english]TF_Wearable_Chin" "Chin"
N/A20343"TF_ScoutFancyShirt" "De �Paisley Pro"
N/A20344"[english]TF_ScoutFancyShirt" "The �Paisley Pro"
N/A20345"TF_ScoutFancyShoes" "De Argyle Ace"
N/A20346"[english]TF_ScoutFancyShoes" "The Argyle Ace"
N/A20347"TF_ScoutFancyHair" "De Pommade Prins"
N/A20348"[english]TF_ScoutFancyHair" "The Pomade Prince"
N/A20349"TF_DemoSombrero" "De Allbrero"
N/A20350"[english]TF_DemoSombrero" "The Allbrero"
N/A20351"TF_DemomanMargaritaShades" "Dubbel zien"
N/A20352"[english]TF_DemomanMargaritaShades" "Seeing Double"
N/A20353"TF_Bundle_LW_Weapons_Desc" "Bevat de complete set nieuwe spelwapens van de Liefde en Oorlog update:"
N/A20354"[english]TF_Bundle_LW_Weapons_Desc" "Includes the complete set of new gameplay weapons from the Love And War update:"
N/A20355"TF_Bundle_LW_Cosmetics" "Liefde en Oorlog Cosmeticabundel"
N/A20356"[english]TF_Bundle_LW_Cosmetics" "Love And War Cosmetics Bundle"
N/A20357"TF_Bundle_LW_Cosmetics_Desc" "Alle 44 nieuwe cosmetische objecten in een bundel zo groot dat het amper past:"
N/A20358"[english]TF_Bundle_LW_Cosmetics_Desc" "All 44 new cosmetic items in one bundle so big it barely even fits:"
2032520359"Hud_Menu_Teleport_Base" "Basis"
2032620360"[english]Hud_Menu_Teleport_Base" "Base"
2032720361"Hud_Menu_Taunt_Title" "Bespotting"
2032820362"[english]Hud_Menu_Taunt_Title" "Taunt"
2032920363"Hud_Menu_Taunt_NoItem" "Geen voorwerp"
2033020364"[english]Hud_Menu_Taunt_NoItem" "No Item"
20331N/A"TF_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Dood een stormende Demoman."
N/A20365"TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_NAME" "Boksbal"
N/A20366"[english]TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_NAME" "Punching Bag"
N/A20367"TF_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Dood een aanstormende Demoman."
2033220368"[english]TF_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Kill a charging Demoman."
2033320369"TF_TAUNT_CONGA_LINE_NAME" "Polonaise"
2033420370"[english]TF_TAUNT_CONGA_LINE_NAME" "Conga Line"
N/A20371"TF_TAUNT_RPS_ROCK_DESC" "Verlies met Steen, Papier, Schaar drie keer op een rij met Steen."
N/A20372"[english]TF_TAUNT_RPS_ROCK_DESC" "Lose at Rock, Paper, Scissors 3 times in a row with Rock."
N/A20373"TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_NAME" "Rennen met scharen"
N/A20374"[english]TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_NAME" "Running With Scissors"
N/A20375"TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_DESC" "Win met Steen, Papier, Schaar drie keer op een rij met Schaar."
N/A20376"[english]TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_DESC" "Win at Rock, Paper, Scissors 3 times in a row with Scissors."
N/A20377"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Ruggen Tegen Elkaar"
N/A20378"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Back 2 Back"
N/A20379"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Heupschot"
N/A20380"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Hipshot"
N/A20381"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Overhand"
N/A20382"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Upper Hand"
N/A20383"TF_SOLDIER_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Zweef 19.47 mijl aan een parachute."
N/A20384"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
N/A20385"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Luchtgevecht"
N/A20386"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Dogfight"
N/A20387"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Dood een speler tijdens een parachutesprong terwijl je er zelf ook een maakt."
N/A20388"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Kill a parachuting player while parachuting."
N/A20389"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Luchtaanval"
N/A20390"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Air Raid"
N/A20391"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Zweef 19.47 mijl aan een parachute."
N/A20392"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
N/A20393"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Vluchtleiding"
N/A20394"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Flight Control"
N/A20395"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Dood een speler tijdens een parachutesprong terwijl je er zelf ook een maakt."
N/A20396"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Kill a parachuting player while parachuting."
N/A20397"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_NAME" "180 graden"
N/A20398"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_NAME" "U-Turn"
2033520399"TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_NAME" "Kettingreactie"
2033620400"[english]TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_NAME" "Chain Reaction"
2033720401"ItemSel_TAUNT" "- BESPOTTING"
2036220426"[english]TF_ChemSetCrate_Name" "Unopened Chemistry Set"
2036320427"TF_LockedCrate" "Voorraadkist"
2036420428"[english]TF_LockedCrate" "Supply Crate"
N/A20429"TF_SupplyCrate_BLTaunt" "Mann Co. Auditiefilmrol"
N/A20430"[english]TF_SupplyCrate_BLTaunt" "Mann Co. Audition Reel"
2036520431"TF_BreadBox" "Brooddoos"
2036620432"[english]TF_BreadBox" "Bread Box"
2036720433"TF_Set_short2014_ScoutPack" "Het Wreed Goede Ninja-pakket"
2043620502"[english]Store_Cosmetics" "Cosmetics"
2043720503"Store_Taunts" "Bespottingen"
2043820504"[english]Store_Taunts" "Taunts"
N/A20505"TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Demoman bespotting"
N/A20506"[english]TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Demoman Taunt"
N/A20507"TF_TauntDemomanWoohoo_Desc" "Demoman bespotting"
N/A20508"[english]TF_TauntDemomanWoohoo_Desc" "Demoman Taunt"
N/A20509"TF_TauntEngineerRancho_Desc" "Engineer bespotting"
N/A20510"[english]TF_TauntEngineerRancho_Desc" "Engineer Taunt"
N/A20511"TF_TauntMedicXRay_Desc" "Medic bespotting"
N/A20512"[english]TF_TauntMedicXRay_Desc" "Medic Taunt"
N/A20513"TF_TauntPyroPartyTrick_Desc" "Pyro bespotting"
N/A20514"[english]TF_TauntPyroPartyTrick_Desc" "Pyro Taunt"
N/A20515"TF_TauntScoutBatMan_Desc" "Scout bespotting"
N/A20516"[english]TF_TauntScoutBatMan_Desc" "Scout Taunt"
2043920517"TF_TauntScoutChickenBucket" "Bespotting: Gefrituurd verlangen"
2044020518"[english]TF_TauntScoutChickenBucket" "Taunt: Deep Fried Desire"
N/A20519"TF_TauntScoutChickenBucket_Desc" "Scout bespotting"
N/A20520"[english]TF_TauntScoutChickenBucket_Desc" "Scout Taunt"
2044120521"TF_TauntSniperISeeYou" "Bespotting: Ik zie je"
2044220522"[english]TF_TauntSniperISeeYou" "Taunt: I See You"
N/A20523"TF_TauntSniperISeeYou_Desc" "Sniper bespotting"
N/A20524"[english]TF_TauntSniperISeeYou_Desc" "Sniper Taunt"
N/A20525"TF_TauntSoldierCoffee_Desc" "Soldier bespotting"
N/A20526"[english]TF_TauntSoldierCoffee_Desc" "Soldier Taunt"
N/A20527"TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spy bespotting"
N/A20528"[english]TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spy Taunt"
2044320529"TF_short2014_medic_nietzsche" "Ze Übermensch"
2044420530"[english]TF_short2014_medic_nietzsche" "Ze Übermensch"
2044520531"TF_short2014_all_eyepatch" "De Blikvanger"