Template:PatchDiff/August 14, 2016 Patch/tf/resource/tf brazilian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
22772277"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_DESC" "Assist in exploding 5 enemies with a single ÜberCharge on a Soldier."
22782278"TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_NAME" "Crise de Parteira"
22792279"[english]TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_NAME" "Midwife Crisis"
2280N/A"TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_DESC" "Cure um Engineer reparando sua Sentinela enquanto ela está sob fogo inimigo."
N/A2280"TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_DESC" "Cure um Engineer que está reparando a sua Sentinela, enquanto esta está sob fogo inimigo."
22812281"[english]TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_DESC" "Heal an Engineer as he repairs his sentry gun while it's under enemy fire."
22822282"TF_MEDIC_ASSIST_CAPTURER_NAME" "Ubi concordia, ibi victoria"
22832283"[english]TF_MEDIC_ASSIST_CAPTURER_NAME" "Ubi concordia, ibi victoria"
97109710"[english]TF_Bundle_MeetTheMedic_Desc" "Load up on these items celebrating the Meet the Medic video:"
97119711"TF_Bundle_Uber" "Pacote da Über Atualização"
97129712"[english]TF_Bundle_Uber" "The Uber Update Bundle"
9713N/A"TF_Bundle_Uber_Desc" "Obtenha todos os novos itens da Uber Atualização em um gigantesco pacote:"
N/A9713"TF_Bundle_Uber_Desc" "Obtenha todos os novos itens da Über Atualização em um gigantesco pacote:"
97149714"[english]TF_Bundle_Uber_Desc" "Get every new item in the Uber Update in one massive bundle:"
97159715"TF_HelpedNewUserHat" "Ókulos do Professor"
97169716"[english]TF_HelpedNewUserHat" "Professor Speks"
1163611636"[english]TF_Bundle_DrGrordbortMoonmanPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items for the Pyro, designed by WETA Workshop!"
1163711637"TF_Bundle_DrGrordbortMoonbrainPack" "O Pacote do Homem Luneural do Dr. Grordbort"
1163811638"[english]TF_Bundle_DrGrordbortMoonbrainPack" "Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack"
11639N/A"TF_Bundle_DrGrordbortMoonbrainPack_Desc" "Pegue o pacote completo de itens do Dr. Grordbort para Pyro e Enginner, projetados pela WETA Workshop!"
N/A11639"TF_Bundle_DrGrordbortMoonbrainPack_Desc" "Pegue o pacote completo de itens do Dr. Grordbort para Pyro e Engineer, projetados pela WETA Workshop!"
1164011640"[english]TF_Bundle_DrGrordbortMoonbrainPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items for the Pyro and the Engineer, designed by WETA Workshop!"
1164111641"TF_ScoutBackwardsCap_Style0" "Não tô nem ouvindo"
1164211642"[english]TF_ScoutBackwardsCap_Style0" "I Can't Hear You"
1178411784"[english]TF_MAPS_FOUNDRY_BACK_AND_FORTH_BATTLE_NAME" "Dead Heat"
1178511785"TF_MAPS_FOUNDRY_BACK_AND_FORTH_BATTLE_DESC" "Trave uma batalha de capturas alternadas por 15 capturas."
1178611786"[english]TF_MAPS_FOUNDRY_BACK_AND_FORTH_BATTLE_DESC" "Play through a back-and-forth battle for 15 control point captures."
11787N/A"TF_MAPS_FOUNDRY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Marco da Foundry"
N/A11787"TF_MAPS_FOUNDRY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Marco do Mapa Foundry"
1178811788"[english]TF_MAPS_FOUNDRY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Foundry Milestone"
1178911789"TF_MAPS_FOUNDRY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Alcance 7 das conquistas do pacote do mapa Foundry."
1179011790"[english]TF_MAPS_FOUNDRY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 7 of the achievements in the Foundry pack."
1276412764"[english]TF_DemoTreasureChest_Style2" "Right Hip"
1276512765"TF_DemoTreasureChest_Style3" "Lado esquerdo do quadril"
1276612766"[english]TF_DemoTreasureChest_Style3" "Left Hip"
12767N/A"Attrib_CannotPickUpIntelligence" "Usuário não pode carregar maletas"
12768N/A"[english]Attrib_CannotPickUpIntelligence" "Wearer cannot carry the intelligence briefcase"
N/A12767"Attrib_CannotPickUpIntelligence" "Usuário não pode carregar maletas ou bolas do FuTFbol"
N/A12768"[english]Attrib_CannotPickUpIntelligence" "Wearer cannot carry the intelligence briefcase or PASS Time JACK"
1276912769"Attrib_DmgBonus_Undisguised" "Dano causado %s1% maior quando não estiver disfarçado"
1277012770"[english]Attrib_DmgBonus_Undisguised" "+%s1% damage bonus while undisguised"
1277112771"TF_Bundle_MysteriousPromo3" "Promocional Misterioso 3"
1305413054"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_DEFEND_CARRIER_NAME" "Escape Ferocity"
1305513055"TF_MAPS_DOOMSDAY_DEFEND_CARRIER_DESC" "Mate um inimigo que feriu nos últimos 3 segundos quem está carregando o Austrálio."
1305613056"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_DEFEND_CARRIER_DESC" "Kill an enemy who has damaged the Australium carrier in the last 3 seconds."
13057N/A"TF_MAPS_DOOMSDAY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Marco do Doomsday"
N/A13057"TF_MAPS_DOOMSDAY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Marco do Mapa Doomsday"
1305813058"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Doomsday Milestone"
1305913059"TF_MAPS_DOOMSDAY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Alcance 7 das conquistas do pacote do mapa Doomsday."
1306013060"[english]TF_MAPS_DOOMSDAY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 7 of the achievements in the Doomsday pack."