Template:PatchDiff/April 7, 2020 Patch/hl2/resource/valve spanish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
6363"[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)"
6464"Valve_Flashlight" "Linterna"
6565"[english]Valve_Flashlight" "Flashlight"
66N/A"Valve_Spray_Logo" "Logotipo de aerosol"
N/A66"Valve_Spray_Logo" "Logotipo de espray"
6767"[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo"
6868"Valve_ServerOfferingToConnect" "Este servidor te está ofreciendo conectarte a:"
6969"[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:"
468468"[english]Valve_Chapter" "Chapter"
469469"Valve_HudPoisonDamage" "NEUROTOXINA DETECTADA\nADMINISTRANDO ANTÍDOTO"
470470"[english]Valve_HudPoisonDamage" "NEUROTOXIN DETECTED\nADMINISTERING ANTIDOTE"
471N/A"Valve_CreatingCache" "Creando archivos de sonido en caché..."
N/A471"Valve_CreatingCache" "Creando cachés de sonido..."
472472"[english]Valve_CreatingCache" "Creating sound caches..."
473473"Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Procesando:  %s1"
474474"[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Processing:  %s1"
478478"[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)"
479479"Valve_Suit_Zoom" "Zoom de traje"
480480"[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom"
481N/A"Valve_Commander_Mode" "Enviar / retirar al batallón"
N/A481"Valve_Commander_Mode" "Enviar/retirar pelotón"
482482"[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad"
483483"Valve_Gravity_Gun" "Arma gravitatoria"
484484"[english]Valve_Gravity_Gun" "Gravity Gun"
574574"[english]Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Start/Stop node"
575575"Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Siguiente nodo"
576576"[english]Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Next node"
577N/A"game_player_joined_game" "El jugador %s1 se ha incorporado a la partida"
N/A577"game_player_joined_game" "El jugador %s1 se ha unido a la partida"
578578"[english]game_player_joined_game" "Player %s1 has joined the game"
579579"game_player_left_game" "El jugador %s1 ha abandonado la partida (%s2)" [$WIN32]
580580"[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game (%s2)"
592592"[english]Achievement_Earned" "�%s1� has earned the achievement �%s2"
593593"game_nextmap" "Siguiente mapa: %s1"
594594"[english]game_nextmap" "Next map : %s1"
595N/A"game_takesshots" "Guardar automáticamente una tabla de puntuaciones al finalizar un mapa."
N/A595"game_takesshots" "Guardar una captura de la tabla de puntuaciones al finalizar un mapa"
596596"[english]game_takesshots" "Auto-save a scoreboard screenshot at the end of a map."
597597"Cannot_Be_Spectator" "Este servidor no permite espectadores"
598598"[english]Cannot_Be_Spectator" "This server does not allow spectating"
599N/A"Valve_UseSteamCloud" "Sincronizar con Steam Cloud."
N/A599"Valve_UseSteamCloud" "Sincronizar con Steam Cloud"
600600"[english]Valve_UseSteamCloud" "Synchronize with the Steam Cloud."
601N/A"Valve_DisableHTMLMOTD" "Desactivar MOTDs HTML."
N/A601"Valve_DisableHTMLMOTD" "Desactivar MOTDs HTML"
602602"[english]Valve_DisableHTMLMOTD" "Disable HTML MOTDs."
603603"Valve_SteamScreenshots" "Guardar capturas en Steam"
604604"[english]Valve_SteamScreenshots" "Save screenshots to Steam"
702702"[english]NewItemMethod_Earned" "You �Earned�:"
703703"NewItemMethod_Refunded" "Te �han devuelto�:"
704704"[english]NewItemMethod_Refunded" "You �Were Refunded�:"
705N/A"NewItemMethod_Support" "�El servicio de asistencia al cliente� te ha concedido:"
N/A705"NewItemMethod_Support" "�Atención al cliente� te ha concedido:"
706706"[english]NewItemMethod_Support" "�Customer Support� Granted You:"
707707"NewItemMethod_Foreign" "Has encontrado �de otro juego�:"
708708"[english]NewItemMethod_Foreign" "You Found �From Another Game�:"
738738"[english]StoreViewCartTitle" "Your Shopping Cart"
739739"Store_ContinueShopping" "Seguir comprando"
740740"[english]Store_ContinueShopping" "Continue Shopping"
741N/A"Store_CartItems" "%s1 objetos"
N/A741"Store_CartItems" "Objetos: %s1"
742742"[english]Store_CartItems" "%s1 Items"
743743"Store_EstimatedTotal" "total estimado"
744744"[english]Store_EstimatedTotal" "estimated total"
934934"[english]CraftNameConfirm" "Yep, I'm Sure!"
935935"CraftInvalidName" "El nombre no es válido"
936936"[english]CraftInvalidName" "Invalid Name!"
937N/A"CraftInvalidNameDetail" "Sólo se admiten letras, números y espacios"
N/A937"CraftInvalidNameDetail" "Solo se admiten letras, números y espacios"
938938"[english]CraftInvalidNameDetail" "Only letters, numbers, and spaces are allowed"
939939"ToolPaintConfirm" "¿Seguro que deseas pintar el objeto de este color?"
940940"[english]ToolPaintConfirm" "Are you sure you want to paint the item this color?"