Talk:Scattergun/fi

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search

Nimi?

Onko tämän aseen nimi siis hajonta-ase vai perushaulikko? Layzergun 09:52, 9 November 2010 (UTC)

Hajonta-aseeksi se on ilmeisesti käännöksessä nimetty. Kyseistä nimeä käytin ainakin itse sivun kääntämisessä. Heegu 13:39, 9 November 2010 (UTC)
TF2:n virallisessa suomennoksessa itse pelissä lukee kylläkin pelkkä haulikko, tason 1 haulikko. Molkoback 14:26, 9 November 2010 (UTC)
It should be named what it is called in the game files (tf_finnish.txt). Additionally, please speak English on talk pages, it helps the rest of us work out what you're saying without resorting to Google Translate. ;) ~ lhavelund (talkcontrib) 14:28, 9 November 2010 (UTC)

Taas tästä nimestä/About the name again

Eikö tämän aseen suomenkielinen nimi ole "haulinsylkijä"? Kaipaisi ehkä "vähän" päivitystä./I thought the Finnish name of this weapon was "haulinsylkijä"... this page seriously needs to be updated. --Joona (talk) 07:56, 12 January 2016 (PST)