TF Wiki: Перевод на русский язык (Обсуждение)

From Team Fortress Wiki
< Team Fortress Wiki talk:Translation progress
Revision as of 21:36, 26 January 2020 by TheDanWolf (talk | contribs) (Вопрос насчет вещей былых времен.: new section)
Jump to: navigation, search


Да здравствуют аксессуары!

После обновление Любовь&Война предметы из слота «Разное» и шляпы объединили в одну общую категорию. Но этого не видно на русскоязычной главной странице. Так как доступ к главной не дают всем (и это хорошо), то прошу кого-нибудь исправить в соответствии с англоязычной главной страницей. Заранее благодарю, Pepsone (talk) 09:59, 19 July 2014 (PDT)

Проблемы с сайтом

Что происходит с сайтом? Я редактировал большую статью, и всё намертво зависло. Какие-то проблемы у сайта? --Craftoros (talk) 10:07, 9 November 2015 (PST)

Такое тут часто происходит (по-моему тут всегда это было). Наверное из-за высокого трафика или из-за ботов. RADIST | T | C 10:11, 9 November 2015 (PST)

Шмождество 2016

Недавно я заметил, что все предметы из Шмождества 2016 года были переведены на русский язык, но названия статей про них всё ещё на английском. Может стоит перевести заголовок в оф. русскую версию? Подобное можно наблюдать здесь. Lordonio (talk) 01:43, 29 April 2017 (PDT)

Работа

Знаете, вот смотрю так и думаю, раньше создание статей там всяких итд. давали результаты в +3000-5000, сейчас же все какие-то мелкие не супер нужные обновления, по типу "добавлен tradable" и +20. Неужели нету совсем ничего такого, что можно создавать/редачить? TheDanWolfy (talk) 23:20, 17 August 2019 (UTC)

Буква «Ё»

Не пользовался русским интерфейсом Steam и, соответственно, TF2 несколько лет, и потому как-то упустил момент, когда это произошло — но теперь в названиях и описаниях предметов присутствует буква «Ё» там, где она должна быть (ракетомёт, огнемёт, Чёрный ящик, Обёрточный убийца и т.д., включая новые переводы добавляемых в игру предметов). Соответственно, считаю необходимым отказаться от старого правила, изложенного в Руководстве по переводу и редактированию статей, согласно которому буква «ё» ставилась только в случае возможного разночтения. Возражений, полагаю, не будет, так что правки в Template:Dictionary внесу сам и впредь буду редактировать статьи, учитывая этот момент, к чему призываю и всех остальных (если это вообще хоть кто-нибудь прочитает). Irvitzer (talk) 21:57, 25 January 2020 (UTC)

Википедия всегда считалась "зеркалом" игры, так что поддерживаю эту идею. Pyro Decal Black.pngTheRilonh 22:15, 25 January 2020 (UTC)
Стоит отметить, что использование буквы «ё» в игре на данный момент далеко не повсеместное и иногда можно встретить оба варианта написания на одном предмете: например, Чёрный ящик: «Ракетомёт 5-го уровня», но при этом у него же в описании «Дает до 20 очков здоровья...». Или вот список предметов набора «Истребитель танков»: «Чёрный ящик» и тут же «Кепка гренадера».
Я склонен считать, что это всё упущения по недосмотру, которые будут поправлены в какой-то момент. Остаётся вопрос, стоит ли исправлять эти детали превентивно, или таки ждать, когда до них дойдут руки на STS? Irvitzer (talk) 23:21, 25 January 2020 (UTC)
Руки, как видно на этой картинке, дошли, но мое внимание привлекла дата подачи заявки - висит аж с августа того года. А одобрение заявок можно еще очень долго ждать, поскольку модераторы, которые и занимаются тем что одобряют заявки, на такие мелочи не обращают большого внимания (ну, если вообще обращают). Не могу сказать точно, абсолютно везде ли висят заявки на изменение текстов с этой "роковой" буквой или нет, но на STS их там точно не пара-тройка штук. И всё же есть надежда, что когда-нибудь заявки будут приняты и буква "ё" везде встанет на свое место, но это уже вопрос времени. Так что, дабы время не терять, на вики можно заняться этим уже сейчас. В конце концов, это, так сказать, незначительное "косметическое" изменение, и суть текстов в статьях от этого не изменится вообще, да и не думаю, что люди станут обращать особое внимание на это, будь то "е" или "ё" в предложениях. Pyro Decal Black.pngTheRilonh 12:34, 26 January 2020 (UTC)
Я согласен с добавлением буквы "Ё". Буква Ё пусть ее и пытались всегда убрать, но определенно нужна... Хотя проблема в другом я считаю, потому что не многим интересно есть ли буква Ё или нет, но добавлять её наверняка нужно. TheDanWolf (talk) 12:39, 26 January 2020 (UTC)

Добавить "Как я могу помочь?" из Шпаргалки в Задачи

Когда заходишь в "Задачи" на главной странице, то находишь кучу полезной информации, но было бы хорошо к ней добавить данных из "Как я могу помочь?" из раздела Шпаргалка. TheDanWolf (talk) 19:47, 26 January 2020 (UTC)

Если вы имеете в виду эту страницу, то вовсе не нужно добавлять ссылки из вышеупомянутого раздела, ибо информации на этой странице достаточно, она не нуждается в переводе и написана для всех пользователей вики, независимо от их языка. Шпаргалка же облегчает нам задачу, связанную с поиском только русскоязычных статей, нуждающихся в переводе, обновлении и тому подобное. Pyro Decal Black.pngTheRilonh 20:18, 26 January 2020 (UTC)
Прошу простить за недопонимание. Я говорил об этой странице Задачи и Шпаргалке на странице Главная страница "русского перевода"

Вопрос насчет вещей былых времен.

Я решил посмотреть старые посты, которые были в нашем русском коммьюнити переводчиков, ранее вручались "награды", на подобии лучший переводчик месяца (узнать поподробнее тут), что насчет восстановления этой категории для мотивации новичков не только фуражкой вики (да и тем более звучит как что-то интересное), но и тем, что их никнейм может быть вывесен на главной страничке русского перевода. Тем более я заметил, что теперь нету новых активных вкладчиков, поэтому я думаю, что можно попробовать снова начать туда добавлять людей (или теперь там только, те у кого опять же есть фуражка?). Желаю услышать мнения от более опытных мемберов ру коммьюнити... TheDanWolf (talk) 21:36, 26 January 2020 (UTC)