Difference between revisions of "Invasion (Video)/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Invasão (vídeo)}}
 
{{DISPLAYTITLE:Invasão (vídeo)}}
 
{{Infobox video
 
{{Infobox video
   | name        = Invasão (vídeo)
+
   | name        = Invasão
 
   | preview      = Previewinvasion
 
   | preview      = Previewinvasion
 
   | release_date = 6 de outubro de 2015
 
   | release_date = 6 de outubro de 2015
Line 7: Line 7:
 
}}
 
}}
  
 +
A {{update link|Invasion Update}} foi acompanhada por um vídeo. Ele mostra [[BLU/pt-br|BLU]] assistindo a um filme de ficção científica estilo anos 50, quando eles mesmos testemunham uma invasão alienígena acontecendo em seu celeiro.
 +
 +
O vídeo foi lançado por Brent Kennedy no dia 6 de outubro de 2015 no YouTube e é exibido no site do Team Fortress 2.
 +
 +
== Vídeo ==
 
{{youtube|-yQlDnIAR14}}
 
{{youtube|-yQlDnIAR14}}
  
Line 13: Line 18:
 
! class="header" | Transcrição
 
! class="header" | Transcrição
 
|-
 
|-
|[''(Community Update screen appears, but with a green light moving across it to the left.)''
+
|[''A câmera de distância do moinho de vento, em seguida, mostra o celeiro de mais de longe. O ângulo muda para a parte da frente do celeiro, virando lentamente no lado do caminhão. A câmera se move para dentro entre as portas abertas, o Engineer aparece inclinando-se perto do projetor.'']
|''(Cut to view of the night sky. Camera moves down to show a windmill and full moon.)''
+
 
|''(Cut to a wider view. A cornfield, shed with lights and power lines become visible.)''
+
'''Capitão John''': "Mantenha o seu juízo com você, Dr. Fisher. Nossa exploração pode se virar, (pausa) para o perigo."
|''(Cut to close up shot of the shed. The camera zooms in slowly as the front doors hang open.)''
+
 
|''(The inside of the shed is made visible, revealing BLU Team watching a movie. The Engineer stands behind the projector. In a closer shot, the movie appears to be a space film.)''
+
'''Dr. Fisher''': "Perigo, Capitão? Mas qual perigo poderia estar aqui?"
|''(Cut to panning view of the mercs. All are wearing 3D glasses, with the exception of Demoman, trying to watch with his functional eye. He then throws it away. A closer view of Spy shows he is not watching the movie, but rather smoking.)''
+
 
|''(The Engineer is viewed closer. He briefly laughs watching the film. A door then swings behind him, which he notices. He turns around and walks toward the door.)''
+
'''Capitão John''' : "Nenhum. Esse planeta sem vida é completamente vazio de vida. Não há formas de vida que vivem nele. Exceto pelas (pausa, foco na Dr. Fisher) criaturas que vivem aqui. Pelas informações que conseguimos, sabemos que essas criaturas são as mais perigosas de todo cosmos."
|}<!-- Esperar a página em Inglês terminar o transcript. -->
+
 
 +
[''A câmera mostra da esquerda: Demoman, Soldier, Heavy, Medic e o Sniper assistindo o filme, com exceção do Demo que não está usando os óculos 3D. O Demoman olha os óculos, o Heavy come pipoca, o Soldier toma um gole da sua bebida. A câmera vai mais para a esquerda onde mostra o Scout chupando o dedo e o Spy encurvado virado para a parede.'']
 +
 
 +
'''Capitão John''': "A sede de sangue delas é muito grande e são muito violentas. Tudo que sabemos, é que todas de seu tipo já conhecido, são para matar. E temos certeza que elas podem atirar lasers pelos olhos."
 +
 
 +
'''Dr. Fisher''': "Oh! Capitão..."
 +
 
 +
'''Capitão John''': "Não há nada a temer Doutora. Nós seremos capazes de sair desta rocha, uma vez que pegarmos os cristais de energia, usá-los para re-energizar a nave, e usar os pulsos trons ressonantes para recarregar nossa nave com energia atômica."
 +
 
 +
[''O Engineer ri.'']
 +
 
 +
'''Doctor Fisher''': "Eu não poderia dizer melhor."
 +
 
 +
[''O Engineer ouve algo lá fora, se vira e vai.'']
 +
 
 +
'''Doctor Fisher''': "Capitão! O seu radar!"
 +
 
 +
'''Capitão John''': "Estou pegando a leitura dos cristais por perto. Doutora, eu preciso da sua--"
 +
 
 +
[''O Engineer chega lá fora e encontra o Pyro sentado. O Pyro aponta para o céu e olha para o Engineer. O Engineer olha para cima e seu queixo cai. O chão começa a brilhar com uma tonalidade de verde.'']
 +
 
 +
'''Dr. Fisher''': "Capitão? <!--Jão-->John?! É você?"
 +
 
 +
[''A câmera volta para dentro do celeiro mostrando os outros membros BLU. O Spy se levanta e pega sua faca. O Scout é visto com um balde na cabeça, o Soldier pega uma pá e todos se levantam e olham em volta.'']
 +
 
 +
'''Dr. Fisher''': "John, você está ai?! Diga alguma coisa!"
 +
 
 +
[''O Pyro olha a uma rocha levitar do chão. A câmara dá um zoom no filme'']
 +
 
 +
'''Dr. Fisher''': "AAH!"
 +
 
 +
[''O filme termina e uma rachadura na parede é vista atrás da tela do projetor. O celeiro começa a tremer e os itens caem das mesas.Lá fora, o Engineer olha o caminhão levitando. O celeiro continua a se quebrar com uma aurora verde e os membros da equipe BLU assustados. Pedaços do celeiro flutuam em um círculo, o caminhão é lançado no ar e quase acerta o Engineer. O resto dos destroços cai no chão.A tela escurece. O Demoman olha em volta, quando uma luz verde brilhante mostra a equipe BLU. A câmera move-se até um disco voador.A câmera pega uma visão completa do disco e de onde o celeiro estava. A câmera se afasta a partir do solo para o espaço. Quatro grandes círculos nas plantações podem ser vistos à distância. A câmera continua a se distanciar da terra mostrando muitos mais discos voadores e uma nave-mãe'']
 +
 
 +
[''O logo da "Atualização Invasão" aparece, seguido do logo do Team Fortress. Os créditos são exibidos'']
 +
 
 +
[''Os mercenários continuam olhando para o disco voador. O Soldier corre gritando para a frente do Demoman e começa a atirar no disco voador'']
 +
|}
  
== Curiosidades ==
+
== Veja também ==
* Quando o [[Pyro/pt-br|Pyro]] aponta para o céu, isso pode ser uma referência ao filme [[w:pt:E.T. the Extra-Terrestrial|E.T. - O Extraterrestre]].
+
* [http://www.imdb.com/title/tt5098418/ O vídeo da Invasão no IMDb] {{lang icon|en}}
* Quando o [[Soldier/pt-br|Soldier]] dispara contra os OVNIS, isso pode ser uma referência ao filme [[w:pt:Independence Day|Independence Day]].
 
  
{{Invasion Update Nav}}
+
{{Invasion Community Update Nav}}
 
{{Video nav}}
 
{{Video nav}}
  
 
[[Category:Videos/pt-br]]
 
[[Category:Videos/pt-br]]

Latest revision as of 06:34, 20 August 2020

Invasão
Previewinvasion.png
Informações do vídeo
Data de lançamento: 6 de outubro de 2015
Duração: 3:40

A Atualização da Comunidade Invasão foi acompanhada por um vídeo. Ele mostra BLU assistindo a um filme de ficção científica estilo anos 50, quando eles mesmos testemunham uma invasão alienígena acontecendo em seu celeiro.

O vídeo foi lançado por Brent Kennedy no dia 6 de outubro de 2015 no YouTube e é exibido no site do Team Fortress 2.

Vídeo

Transcrição do vídeo

Veja também