Difference between revisions of "Halloween Boss voice responses/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Synced with /en, translated, patched. Not everything can be translated, because there's no official translation (by Valve) for Scream Fortress 2013.)
(Реплики, связанные с магией)
 
(11 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{trans}}
+
{{DISPLAYTITLE:Реплики Хеллоуинских боссов}}
{{DISPLAYTITLE: Реплики Хеллоуинских Боссов}}
 
 
[[File:Pumpkin.png|110px|right]]
 
[[File:Pumpkin.png|110px|right]]
'''Реплики Хеллоуинских Боссов''' — это зависящие от контекста фразы, произносимые хеллоуинским боссом, когда он реагирует на происходящее, например реагируя на убийство. Вместе с предыдущими хеллоуинскими обновлениями были выпущены несколько боссов для [[Halloween mode/ru|режима хеллоуин]] и реплики к ним: [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший всадник без головы]], [[MONOCULUS/ru|ГЛАЗАСТУС]], [[Merasmus/ru|Маразмус]], [[Bombinomicon/ru|Бомбиномикон]] и братья [[Redmond/ru|Рэдмонд]] и [[Blutarch/ru|Блутарх]] Манн. Каждый из них имеет несколько свои реплик, которые приведены ниже.
+
'''Реплики Хеллоуинских боссов''' — это зависящие от контекста фразы, произносимые хеллоуинским боссом, когда он реагирует на происходящее, например реагируя на убийство. Вместе с предыдущими хеллоуинскими обновлениями были выпущены несколько боссов для [[Halloween mode/ru|режима Хеллоуин]] и реплики к ним: [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший всадник без головы]], [[MONOCULUS/ru|ГЛАЗАСТУС]], [[Merasmus/ru|Маразмус]], [[Bombinomicon/ru|Бомбиномикон]] и братья [[Redmond/ru|Редмонд]] и [[Blutarch/ru|Блутарх]] Манны. Каждый из них имеет несколько свои реплик, которые приведены ниже.
  
 
__TOC__
 
__TOC__
  
== [[Scream_Fortress_Update/ru|Обновление «Вииизг Фортресс»]] (2010) ==
+
== {{update link|Scream Fortress Update}} (2010) ==
 
[[File:Backpack_Horseless_Headless_Horsemann's_Head.png|50px|left]]
 
[[File:Backpack_Horseless_Headless_Horsemann's_Head.png|50px|left]]
 
=== [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший всадник без головы]] ===
 
=== [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший всадник без головы]] ===
Line 37: Line 36:
 
*[[Media:Knight_attack02.wav|(Анималистическое ворчание)]]
 
*[[Media:Knight_attack02.wav|(Анималистическое ворчание)]]
 
*[[Media:Knight_attack03.wav|(Счастливое ворчание)]]
 
*[[Media:Knight_attack03.wav|(Счастливое ворчание)]]
*[[Media:Knight_attack04.wav|(Cерьезное ворчание)]]
+
*[[Media:Knight_attack04.wav|(Серьезное ворчание)]]
 
*[[Media:Knight_alert01.wav|(Короткое ворчание)]]
 
*[[Media:Knight_alert01.wav|(Короткое ворчание)]]
 
*[[Media:Knight_alert02.wav|(Тихое ворчание)]]
 
*[[Media:Knight_alert02.wav|(Тихое ворчание)]]
Line 44: Line 43:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Буу! Насмешка'''
+
|title      = '''Насмешка «Буу!»'''
 
|image      = Ghost_Yikes!.png
 
|image      = Ghost_Yikes!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 71: Line 70:
 
}}
 
}}
  
== [[Very_Scary_Halloween_Special/ru|Очень страшный хеллоуинский выпуск]] ==
+
== {{update link|Very Scary Halloween Special}} (2011) ==
 
[[File:Backpack_MONOCULUS!.png|50px|left]]
 
[[File:Backpack_MONOCULUS!.png|50px|left]]
 
=== [[Monoculus/ru|ГЛАЗАСТУС]] ===
 
=== [[Monoculus/ru|ГЛАЗАСТУС]] ===
(Примечание: За исключением звука телепортации, все голосовые команды ГЛАЗАСТУСА, это просто–напросто [[голосовые команды подрывника]] просто с пониженной частотой звучания.)
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 132: Line 130:
 
}}
 
}}
  
== [[Spectral Halloween Special/ru|Призрачный Хеллоуинский Выпуск]] (2012) ==
+
== {{update link|Spectral Halloween Special}} (2012) ==
 
[[File:Backpack_Skull_Island_Topper.png|50px|left]]
 
[[File:Backpack_Skull_Island_Topper.png|50px|left]]
=== [[Merasmus/ru|Маразмус]] ===
+
=== {{anchor|Merasmus}} [[Merasmus/ru|Маразмус]] ===
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 166: Line 164:
 
* [[Media:Sf12_attacks06.wav|«Плах!»]]
 
* [[Media:Sf12_attacks06.wav|«Плах!»]]
 
* [[Media:Sf12_attacks07.wav|«Ух хух хах!»]]
 
* [[Media:Sf12_attacks07.wav|«Ух хух хах!»]]
* [[Media:Sf12_attacks08.wav|«Раххх»]]
+
* [[Media:Sf12_attacks08.wav|«Раххх!»]]
* [[Media:Sf12_attacks09.wav|«''Мортис Аттагустах!''»]]
+
* [[Media:Sf12_attacks09.wav|«''Mortis Attagstah!''»]]
* [[Media:Sf12_attacks10.wav|«''Стаффус Аттакум!''»]]
+
* [[Media:Sf12_attacks10.wav|«''Staffus Attackum!''»]]
 
* [[Media:Sf12_attacks11.wav|«Хехррр!»]]
 
* [[Media:Sf12_attacks11.wav|«Хехррр!»]]
 
}}
 
}}
Line 179: Line 177:
 
* [[Media:Sf12_ranged_attack05.wav|«'''Бегите''', дурачье!»]]
 
* [[Media:Sf12_ranged_attack05.wav|«'''Бегите''', дурачье!»]]
 
* [[Media:Sf12_ranged_attack06.wav|«Вы '''все''' дурачье!»]]
 
* [[Media:Sf12_ranged_attack06.wav|«Вы '''все''' дурачье!»]]
* [[Media:Sf12_ranged_attack07.wav|«'''''Херлус''' бомбинус!''»]]
+
* [[Media:Sf12_ranged_attack07.wav|«'''''Hurlus''' bombinus!''»]]
* [[Media:Sf12_ranged_attack08.wav|«''Мортис Лонг'''дис'''тимус!''»]]
+
* [[Media:Sf12_ranged_attack08.wav|«''Mortis Long'''dis'''timus!''»]]
  
 
}}
 
}}
Line 193: Line 191:
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon09.wav|«Запретная книга! ''Я'' '''раскрываю''' тебя!»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon09.wav|«Запретная книга! ''Я'' '''раскрываю''' тебя!»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon10.wav|«'''Прячтесь''' от Бомбиномикона!»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon10.wav|«'''Прячтесь''' от Бомбиномикона!»]]
* [[Media:Sf12_bombinomicon11.wav|«''Бибус Баррасбус Бомбиномикон!''»]]
+
* [[Media:Sf12_bombinomicon11.wav|«''Beebus Barrasbus, Бомбиномикон!''»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon13.wav|«Бомбиномикон! '''Услышь''' мой зов!»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon13.wav|«Бомбиномикон! '''Услышь''' мой зов!»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon14.wav|«Почувствуйте ''ужас''...от '''чтения'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon14.wav|«Почувствуйте ''ужас''...от '''чтения'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon15.wav|«'''Почувствуйте''' ужас...от '''книг!'''»]]
 
* [[Media:Sf12_bombinomicon15.wav|«'''Почувствуйте''' ужас...от '''книг!'''»]]
 
* [[Media:Sf12_grenades03.wav|«Выше головы!»]]
 
* [[Media:Sf12_grenades03.wav|«Выше головы!»]]
* [[Media:Sf12_grenades04.wav|«'''Fire''' in the hole!»]]
+
* [[Media:Sf12_grenades04.wav|«'''Огонь''' на поражение!»]]
 
* [[Media:Sf12_grenades05.wav|«'''Гранаты!'''» (посмеиваясь)]]
 
* [[Media:Sf12_grenades05.wav|«'''Гранаты!'''» (посмеиваясь)]]
 
* [[Media:Sf12_grenades06.wav|(сумасшедший смех)]]
 
* [[Media:Sf12_grenades06.wav|(сумасшедший смех)]]
 +
* [[Media:Sf12_staff_magic12.wav|«Бомбы! Слишком много бомб!»]]
 +
* [[Media:Sf12_staff_magic13.wav|«Магию всем! Магию!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_nonspecific04.wav|«Да! Да! Превосходно!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_scared01.wav|«Да! Бегите! Бегите, трусы!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_scared02.wav|«(смеясь) Бегите, трусы! Бегите!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_scared03.wav|«Правильно. Бегите, трусишки!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_scared04.wav|«(злой смех) Бегите, трусы! Бегите!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_scared06.wav|«Ну и как вы собираетесь победить меня, если так напуганы?»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_scared07.wav|«Страх внутри вас!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_scared08.wav|«Бойтесь меня! Пуп, пуп в свои тыквенные штаны!»]]
 
}}
 
}}
  
Line 216: Line 224:
 
|content    =  
 
|content    =  
 
* [[Media:Sf12_magicwords01.wav|«''Басбус Бронту!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords01.wav|«''Басбус Бронту!''»]]
* [[Media:Sf12_magicwords02.wav|«''Банту Барсума!''»]]
+
* [[Media:Sf12_magicwords02.wav|«''Бонту Барсома!''»]]
* [[Media:Sf12_magicwords03.wav|«''Бабмо Бибрундо!''»]]
+
* [[Media:Sf12_magicwords03.wav|«''Бабмо Биброндо!''»]]
* [[Media:Sf12_magicwords04.wav|«''Бравус Абимибас!''»]]
+
* [[Media:Sf12_magicwords04.wav|«''Бравус Абимбас!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords05.wav|«''Барбо Кабарто!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords05.wav|«''Барбо Кабарто!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords06.wav|«''Або Алабасбас!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords06.wav|«''Або Алабасбас!''»]]
* [[Media:Sf12_magicwords07.wav|«''Лесбо Баррабас!''»]]
+
* [[Media:Sf12_magicwords07.wav|«''Лизбо Баррабас!''»]]
* [[Media:Sf12_magicwords08.wav|«''Баррапарраф Брубас!''»]]
+
* [[Media:Sf12_magicwords08.wav|«''Баррабаррав Брувас!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords09.wav|«''Бинто Бартум!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords09.wav|«''Бинто Бартум!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords10.wav|«''Бемилус Бронте!''»]]
 
* [[Media:Sf12_magicwords10.wav|«''Бемилус Бронте!''»]]
* [[Media:Sf12_magicwords11.wav|«''Миктор Ате!''»]]
+
* [[Media:Sf12_magicwords11.wav|«''Микто Аттэ!''»]]
 
}}
 
}}
  
Line 247: Line 255:
 
* [[Media:Sf12_pain04.wav|«Даууууу!»]]
 
* [[Media:Sf12_pain04.wav|«Даууууу!»]]
 
* [[Media:Sf12_pain05.wav|«Оугхххх!»]]
 
* [[Media:Sf12_pain05.wav|«Оугхххх!»]]
 +
}}
  
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Маразмус, будучи оглушенным игроком с бомбой на голове'''
 +
|content    =
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit01.wav|«Нееет!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit02.wav|«Нееет!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit03.wav|«Йааах!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit04.wav|«Аахх!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit05.wav|«О, ирония!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit06.wav|«Аххх! Ты всё еще такой же придурок!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit07.wav|«Ах!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit08.wav|«Оу! Et tu головы-бомбы?»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit09.wav|«Аххх!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit10.wav|«Ахххххх!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit12.wav|«А! Прочь! Отвалите, идиоты!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit13.wav|«А! Магия...сильнее...каких-то бомб!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit14.wav|«Ооох! Я не думаю, что это помощь.»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit15.wav|«Ах! Ну отлично сыграно! Болван.»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit16.wav|«Ийах! Нет, не бей ''меня'' этим!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit17.wav|«Ааах!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit18.wav|«Нет, ну это ''действительно'' больно!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit19.wav|«Аа! Боль призрака! Это хуже, чем обыкновенная боль!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit20.wav|«Бомбиномикон! Предатель!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit21.wav|«Нааа! О, книга Иуды!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit23.wav|«А! Кто тебе сказал так сделать?»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit24.wav|«Нааа!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit25.wav|«Ах! Как слабенько!»]]
 +
* [[Media:Sf12_headbomb_hit26.wav|«Идиот! Твои бомбы делают меня слабее! (слабый смех) Таким слабым!»]]
 
}}
 
}}
  
Line 267: Line 304:
 
* [[Media:Sf12_hide_heal12.wav|«'''Дурачье!''' Разве вы не знали, что имеете дело с ''мастером'' по '''пряткам'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal12.wav|«'''Дурачье!''' Разве вы не знали, что имеете дело с ''мастером'' по '''пряткам'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal13.wav|«''Дурачье!'' '''Почувствуйте''' ужас моего '''сокрытия'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal13.wav|«''Дурачье!'' '''Почувствуйте''' ужас моего '''сокрытия'''!»]]
* [[Media:Sf12_hide_heal14.wav|«В ''не сможете'' убить ''меня'', дурачье! Ибо я '''велик''' в '''прятках'''!»]]
+
* [[Media:Sf12_hide_heal14.wav|«Вы ''не сможете'' убить ''меня'', дурачье! Ибо я '''велик''' в '''прятках'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal15.wav|«Прятки! Уже ''здесь''! Хорошо, нужно найти местечко, где укрыться.»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal15.wav|«Прятки! Уже ''здесь''! Хорошо, нужно найти местечко, где укрыться.»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal16.wav|«''Время'' поиграть в '''прятки'''...вашей '''гибели'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal16.wav|«''Время'' поиграть в '''прятки'''...вашей '''гибели'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal17.wav|«Должен спрятаться. Стать '''сильнее'''.»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal17.wav|«Должен спрятаться. Стать '''сильнее'''.»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal19.wav|«Вы превзошли мою магию! Но сможете ли вы ''выстоять'' против '''темной''' силы... '''ПРЯТОК'''!»]]
 
* [[Media:Sf12_hide_heal19.wav|«Вы превзошли мою магию! Но сможете ли вы ''выстоять'' против '''темной''' силы... '''ПРЯТОК'''!»]]
*'''Если игрок слишком много времени, не может обнаружить Маразмуса:'''
+
 
 +
*'''Если игрок довольно долгий промежуток времени не может найти Маразмуса:'''
 
** [[Media:Sf12_hide_idles_demo_01.wav|«Подрывник! Хочешь свой глаз обратно? Тогда найди меня!»]]
 
** [[Media:Sf12_hide_idles_demo_01.wav|«Подрывник! Хочешь свой глаз обратно? Тогда найди меня!»]]
 
** [[Media:Sf12_hide_idles01.wav|(злобный смех) «Чем ''дольше'' я прячусь. Тем '''сильнее''' я становлюсь.»]]
 
** [[Media:Sf12_hide_idles01.wav|(злобный смех) «Чем ''дольше'' я прячусь. Тем '''сильнее''' я становлюсь.»]]
Line 280: Line 318:
 
** [[Media:Sf12_hide_idles07.wav|(слабый смех) «Чем дольше я прячусь, тем '''сильнее''' я становлюсь.»]]
 
** [[Media:Sf12_hide_idles07.wav|(слабый смех) «Чем дольше я прячусь, тем '''сильнее''' я становлюсь.»]]
 
** [[Media:Sf12_hide_idles08.wav|«Дурачье! Они ''не'' имеют понятия как '''сильнее''' я становлюсь. Или как ''громко''...я..говорю...»]]
 
** [[Media:Sf12_hide_idles08.wav|«Дурачье! Они ''не'' имеют понятия как '''сильнее''' я становлюсь. Или как ''громко''...я..говорю...»]]
<!--Continue to 49-->
+
* [[Media:Sf12_hide_idles09.wav|«Хе-хе-хе! Я становлюсь '''сильнее'''!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles10.wav|«Хе-хе-хе-хе! Я становлюсь ''сильнее''!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles11.wav|«О, жизнь снова течет по моим ''призрачным'' венам чародея!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles12.wav|«О, мое скрытие лечит мое потрепанное призрачное тело! Это чудо Хеллоуина!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles14.wav|«Если вы меня еще скоро не найдете, я могу '''умереть''' от столь большого запаса сил! (смеется) А это ''действительно'' может произойти!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles15.wav|«Дурачье! Чародей лечится прямо у вас под носом!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles16.wav|«Найдите меня уже. Я уже супер силён и полностью исцелен! (смеется) Прятки — фантастическая вещь!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles18.wav|«О, я ''так хорошо'' исцеляюсь, скрываясь в этой тыкве. О нет! Я выдал её! Или ''выдал'' себя? Слишком много тайн.»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles20.wav|«Ах, прятки...исцеление...Я бы никогда не выходил.»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles21.wav|«Я спрятался, но где? В тыкве? В кирпиче! А может в безвредном барабане из масла? Или всё-таки в кирпиче?»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles22.wav|«Ну же, найдите меня! ''Если вы посмеете''!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles23.wav|«Я спрятался. Но где? Какая трудная загадка!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles24.wav|«Страшные тайные прятки...продолжаются!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles25.wav|«Вы никогда не догадаетесь о моей маскировке. Я так хитер!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles26.wav|«Найдите меня! ... Не там! Холодно!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles27.wav|«''Найдите меня!'' Нет, холоднее...еще холоднее...''холоднее''...холодно!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles28.wav|«Болваны! Вы никогда не найдете меня!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles29.wav|«Дураки! Вам ни за что не найти меня!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles30.wav|«Я прячусь где-то в этой жуткой области. Но где? ''Где же?''»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles31.wav|«Где же я могу быть?»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles33.wav|«Хмм. Где бы спрятался лучший волшебник?»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles37.wav|(злой смех)]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles41.wav|«О, ну я не ''там''.»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles42.wav|«Я внутри твоей головы!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles44.wav|«''Почти''. Уже теплее!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles46.wav|«Ты рядом! О, так близко! Или где ты?»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles47.wav|«Ты рядом! О, ты уже ''совсем'' близко!»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles48.wav|«Хм. Где же я могу быть?»]]
 +
* [[Media:Sf12_hide_idles49.wav|«Где же может быть Маразмус?»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Находя жертву'''
+
|title      = '''Найден'''
 
|content    =  
 
|content    =  
 
* [[Media:Sf12_found01.wav|«Хуззах!»]]
 
* [[Media:Sf12_found01.wav|«Хуззах!»]]
Line 291: Line 357:
 
* [[Media:Sf12_found03.wav|«Волшебный сюрприз!»]]
 
* [[Media:Sf12_found03.wav|«Волшебный сюрприз!»]]
 
* [[Media:Sf12_found04.wav|«Магия!»]]
 
* [[Media:Sf12_found04.wav|«Магия!»]]
* [[Media:Sf12_found05.wav|«Эмерджис Эксмортис!]]
+
* [[Media:Sf12_found05.wav|«Emergis Exmortis!]]
 
* [[Media:Sf12_found07.wav|«'''Буу!'''»]]
 
* [[Media:Sf12_found07.wav|«'''Буу!'''»]]
 
* [[Media:Sf12_found08.wav|«''Буу!''»]]
 
* [[Media:Sf12_found08.wav|«''Буу!''»]]
* [[Media:Sf12_found09.wav|«Булазбу!»]]
+
* [[Media:Sf12_found09.wav|«Bulazbo!»]]
 
}}
 
}}
  
Line 337: Line 403:
 
}}
 
}}
  
=== При вращении [[Ghost Fort/ru#Список карточных эффектов|колеса судьбы]] ===
+
=== При вращении [[Wheel of Fate/ru|Колеса судьбы]] ===
  
 
{{soundList
 
{{soundList
Line 368: Line 434:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «Big Head»
+
|title      = Карточка с большой головой
 
|image      = Fate_card_bighead.png
 
|image      = Fate_card_bighead.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 374: Line 440:
 
|content    =  
 
|content    =  
 
* [[Media:sf12_wheel_bighead01.wav|«Большие головы!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_bighead01.wav|«Большие головы!»]]
* [[Media:sf12_wheel_bighead02.wav|«(Смех) Большие головы! '''Большие головы!'''»]]
+
* [[Media:sf12_wheel_bighead02.wav|«(смех) Большие головы! '''Большие головы!'''»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_bighead03.wav|«Я проклинаю ваши головы... '''величиной'''!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_bighead03.wav|«Я проклинаю ваши головы... '''величиной'''!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_bighead04.wav|«Вы не сможете избежать ужаса... своих собственных гигантских голов!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_bighead04.wav|«Вы не сможете избежать ужаса... своих собственных гигантских голов!»]]
Line 384: Line 450:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «Small Head»
+
|title      = Карточка с маленькой головой
 
|image      = Fate_card_shrunkenhead.png
 
|image      = Fate_card_shrunkenhead.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 399: Line 465:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «Super Speed»
+
|title      = Карточка супер-скорости
 
|image      = Fate_card_superspeed.png
 
|image      = Fate_card_superspeed.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 409: Line 475:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «Whammy»
+
|title      = Карточка с танцами
 +
|image      = Fate_card_dance.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
* [[Media:sf12_wheel_dance02.wav|«Танцуем, дурачье!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_dance03.wav|«На весь свет настала тьма! Танцевать нам всем пора!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_dance04.wav|«Вы деретесь ни за что, проклятья вам всем — spasmus. Не смей сопротивляться, ведь меня зовут Маразмус!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_dance05.wav|«Танцы. Танцы! ТАНЦЫ!»]]
 +
* [[Media:sf12_wheel_dance06.wav|«Танцы или чума!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = Карточка наказания
 
|image      = Fate_card_skull.png
 
|image      = Fate_card_skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 427: Line 507:
 
** [[Media:sf12_wheel_fire04.wav|«Огонь! О, как хорошо!»]]
 
** [[Media:sf12_wheel_fire04.wav|«Огонь! О, как хорошо!»]]
 
** [[Media:sf12_wheel_fire05.wav|«Горите, дурачье, горите!»]]
 
** [[Media:sf12_wheel_fire05.wav|«Горите, дурачье, горите!»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic03.wav|«ГОРИТЕ!»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic04.wav|«Горите, дураки!»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic05.wav|«Адского огня!»]]
  
 
*'''Дождь из [[Jarate/ru|Банкате]]:'''
 
*'''Дождь из [[Jarate/ru|Банкате]]:'''
 +
** [[Media:sf12_staff_magic02.wav|«Банкате!»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic06.wav|«Банкате! Отсутствие магии ниже Маразмуса!»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic08.wav|«Банкате! Это ''то'', что вы думаете, это так!»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic09.wav|«Дождь из отходов!»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic10.wav|«Банкате! Маразмус...приносит извинения за это.»]]
 +
** [[Media:sf12_staff_magic11.wav|«Банкате! Маразмус...не гордится...этим.»]]
 
** [[Media:sf12_wheel_jarate01.wav|«Дождь из Банкате!»]]
 
** [[Media:sf12_wheel_jarate01.wav|«Дождь из Банкате!»]]
 
** [[Media:sf12_wheel_jarate02.wav|«Дождь из Банкате! (вполголоса) Я сожалею об этом.»]]
 
** [[Media:sf12_wheel_jarate02.wav|«Дождь из Банкате! (вполголоса) Я сожалею об этом.»]]
Line 444: Line 533:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «Low Gravity»
+
|title      = Карточка с анти-гравитацией
 
|image      = Fate_card_lowgravity.png
 
|image      = Fate_card_lowgravity.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 
|image-link =  
 
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:sf12_wheel_gravity01.wav|«Низкая гравитация!»]]
+
* [[Media:sf12_wheel_gravity01.wav|«Слабая гравитация!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_gravity02.wav|«Гравитация раздражает меня, поэтому я убрал её!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_gravity02.wav|«Гравитация раздражает меня, поэтому я убрал её!»]]
* [[Media:sf12_wheel_gravity03.wav|«Гравитация раздражает меня, поэтому я убрал её! ...Большинство!»]]
+
* [[Media:sf12_wheel_gravity03.wav|«Гравитация раздражает меня, поэтому я убрал её! ...Её большинство!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_gravity04.wav|«Гравитация! Я изгоняю тебя!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_gravity04.wav|«Гравитация! Я изгоняю тебя!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_gravity05.wav|«Попрощайтесь со своей драгоценной гравитацией!»]]
 
* [[Media:sf12_wheel_gravity05.wav|«Попрощайтесь со своей драгоценной гравитацией!»]]
Line 458: Line 547:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «Super Jump»
+
|title      = Карточка с супер-прыжками
 
|image      = Fate_card_highjump.png
 
|image      = Fate_card_highjump.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 469: Line 558:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «[[Critical Hit/ru|Critical Hits]]»
+
|title      = Карточка гарантированных [[Critical Hit/ru|критов]]
 
|image      = Fate_card_critboost.png
 
|image      = Fate_card_critboost.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 479: Line 568:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Карточка «[[ÜberCharge/ru|Über-Charge]]»
+
|title      = Карточка [[ÜberCharge/ru|Убер-заряда]]
 
|image      = Fate_card_ubercharge.png
 
|image      = Fate_card_ubercharge.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 495: Line 584:
 
}}
 
}}
  
[[File:Backpack_Bombinomicon.png|110px|left]]
+
[[File:Backpack_Bombinomicon.png|50px|left]]
 +
 
 
=== [[Bombinomicon/ru|Бомбиномикон]] ===
 
=== [[Bombinomicon/ru|Бомбиномикон]] ===
  
Line 532: Line 622:
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb42.wav|«Пау! Зуп! Бомба-голова для тебя.»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb42.wav|«Пау! Зуп! Бомба-голова для тебя.»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb44.wav|«По-по-БАМ! Бомба-голова для тебя! (смех) Ох, это здорово.»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb44.wav|«По-по-БАМ! Бомба-голова для тебя! (смех) Ох, это здорово.»]]
* [[Media:sf12_bcon_headbomb45.wav|«Ох, я ненавижу этого чародея. 'Эй! Ты должен пойти и подорвать его.»]]
+
* [[Media:sf12_bcon_headbomb45.wav|«Ох, я ненавижу этого чародея. Эй! Ты должен пойти и подорвать его.»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb46.wav|«Ох, я НЕНАВИЖУ этого чародея! Ты должен пойти и подорвать его.»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb46.wav|«Ох, я НЕНАВИЖУ этого чародея! Ты должен пойти и подорвать его.»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb47.wav|«Чародей! Пойди и подорви его! Пока!»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_headbomb47.wav|«Чародей! Пойди и подорви его! Пока!»]]
Line 581: Line 671:
 
|content    =  
 
|content    =  
 
* [[Media:sf12_bcon_island02.wav|«Эй, парни! Побили чародея, а? Прекрасно, прекрасно, друзья.»]]
 
* [[Media:sf12_bcon_island02.wav|«Эй, парни! Побили чародея, а? Прекрасно, прекрасно, друзья.»]]
* [[Media:sf12_bcon_island03.wav|«How do you like this island? Pretty nice, huh? Waterfront property. Yeah, it's mine. Well, it's a timeshare. It's good for romancing the ladies though, no? There's this little cookbook I've been seeing, and--hey, it's pretty nice.»]]
+
* [[Media:sf12_bcon_island03.wav|«Насколько вам нравится этот остров? Довольно красив, да? Здание, расположенное на берегу. Ага, это мое. Ну, это таймшер. Подойдет, чтобы клеить девчонок, не так ли? Там есть такая маленькая поваренная книга, я её заметил, а-- эй, это просто классно.»]]
* [[Media:sf12_bcon_island04.wav|«Что ж, не стесняйтесь копаться вокруг, я думаю. Знаете, похоже, что вы все равно это сделаете, не так ли? (смех) Не стесняйтесь красть все, что плохо лежит. Эй, я книга! Зачем мне все это?»]]
+
* [[Media:sf12_bcon_island04.wav|«Что ж, не стесняйтесь копаться вокруг, я думаю. Знаете, похоже, что вы всё равно это сделаете, не так ли? (смех) Не стесняйтесь красть все, что плохо лежит. Эй, я книга! Зачем мне все это?»]]
 
}}
 
}}
  
Line 597: Line 687:
 
}}
 
}}
  
== [[Scream Fortress 2013/ru|Вииизг Фортресс]] (2013) ==
+
 
 +
 
 +
== {{update link|Scream Fortress 2013}} (2013) ==
 +
=== [[Non-player characters/ru#Blutarch and Redmond Mann|Братья Манны]] ===
 
[[File:Redmond.png|50px|left]]
 
[[File:Redmond.png|50px|left]]
=== [[Redmond/ru|Редмонд]] ===
+
==== Гонка сопровождения ====
 +
Нижеприведенные реплики Гонки сопровождения озвучиваются [[Redmond/ru|Редмонд]] Манном (находясь в КРС команде) и [[Blutarch/ru|Блутарх]] Манном (находясь в СИН команде) на карте [[Helltower/ru|Helltower]].
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Заклинания появились на карте'''
+
|title      = '''Начало раунда'''
 +
|image      = Gette it Onne!.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = List of game modes
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond spells long01.wav|"Good! The spells have appeared, just as I planned! Yes... yes! This update almost makes too much sense!" *laughs*]]
+
'''Редмонд'''
* [[Media:Sf13 redmond spells01.wav|"Gather spells while you can!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond intro long01.wav|«Говорит Редмонд Манн с неустановленного места для могилы. Возможно, я мертв, но до тех пор, как вы тратили все мои сбережения, находящиеся на моем банковском счету, вы, черт вас побери, будете делать то, на что согласились. Я говорю вам: толкайте моего брата в ад!»]]
* [[Media:Sf13 redmond spells02.wav|"Spells! Spells everywhere!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond intro long02.wav|«Говорит ваш работодатель, Редмонд Манн, из могилы. Я вам, тупоголовые, сказал вам делать то, что должны были делать еще сотню лет: стрелять друг в друга. Теперь я даю вам задание полегче: толкайте вагонетку!»]]
* [[Media:Sf13 redmond spells03.wav|"Gather spells before they disappear!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond intro short01.wav|«Это Редмонд Манн, у меня к вам одно простое поручение: отправьте моего брата в ад!»]]
* [[Media:Sf13 redmond spells04.wav|"Grab the spells and cast them!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond intro short02.wav|«Говорит ваш работодатель, у меня есть для вас работа: отправьте моего брата в ад!»]]
* [[Media:Sf13 redmond spells05.wav|"Grab the spells! Cast them on Blutarch's idiot army!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond intro short03.wav|«Слушайте, что вы должны сделать. Это Редмонд Манн, кстати. Этот труп — это мой брат-идиот. Толкайте его в ад!»]]
* [[Media:Sf13 redmond spells06.wav|"Spells!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond intro short04.wav|«Слушайте свои поручения. Говорит Редмонд Манн. И у меня есть работенка для вас: отправьте моего брата в ад!»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch intro long01.wav|«Слушайте, вы, головорезы. Говорит Блутарх Манн. Может быть, я умер, но до тех пор, как вы обналичивали всё на моем счету, вы, черт возьми, будете делать то, на что подписались. И я приказываю, из могилы, чтобы вы отправили моего братца в ад! Пока я не скажу вам остановиться!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch intro long02.wav|«Говорит ваш работодатель, Блутарх Манн. Из могилы! Я, тупоголовые, вам дал задание на сотню лет: стрелять друг в друга! На этот раз задание будет полегче: толкайте моего брата в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch intro short01.wav|«Говорит Блутарх Манн. Этот труп принадлежит моему тупому брату. Отправьте его в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch intro short02.wav|«Говорит Блутарх Манн, я хочу вам дать простенькое задание: отправьте моего брата в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch intro short03.wav|«Говорит Блутарх Манн. Толкайте! Эту! Вагонетку!»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Начинается Час ведьм'''
+
|title      = '''Красная команда лидирует'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond midnight01.wav|"The Witching Hour!"]]
+
'''Редмонд'''
* [[Media:Sf13 redmond midnight02.wav|"It's midnight! Gather spells while you can!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning01.wav|«Да! Да! Да, да, да!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight03.wav|"Yes, it's the Witching Hour!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning02.wav|«Да, молодцы! Толкайте!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight04.wav|"Yes, the Witching Hour is upon us!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning03.wav|«Мы побеждаем! Толкайте!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight05.wav|"The Witching Hour! When the wall between worlds grows thin!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning04.wav|«Отлично, отлично!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight again01.wav|"It's midnight! Again!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning05.wav|«Да!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight again02.wav|"The Witching Hour! Again!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning06.wav|«Превосходно!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight again03.wav|"It's midnight again! Gather spells while you can!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning07.wav|«Святая Матерь гравия, мы выигрываем!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight again04.wav|"It's midnight again?"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning08.wav|«Независимо от того, что вы делаете, продолжайте в том же духе!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight again05.wav|"It's midnight! ...Again!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning09.wav|«Не знаю что вы там делаете, но это работает!»]]
* [[Media:Sf13 redmond midnight again06.wav|"It's midnight..." *inhales* "Again!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond winning10.wav|«Мы выигрываем! Ты слышишь меня, Блутарх! Я выигрываю!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning11.wav|«Я делаю это! Наконец-то, на самом деле, у меня это получается! Я самый лучший!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning12.wav|«Я побеждаю! А ты проигрываешь, Блутарх! Я буду смеяться последним!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning13.wav|«Тебе нравятся призрачные яблоки, Блутарх? Нет, молчи. Они горькие, кислые, словно пепел во рту, я уверен в этом! Да, да, да да да...»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning14.wav|«Мы выигрываем! Ты меня слышишь, Блутарх? Бесплодные земли будут моими!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning15.wav|«Мы выигрываем! Ты меня слышишь, Блутарх? ''Я'' лучший сынок!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning16.wav|«У меня получается! Я отправлю тебя в ад, Блутарх!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning17.wav|«Да! Я должен был умереть много лет тому назад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning18.wav|«Да! Все мои прекрасные призрачные планы реализуются!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning19.wav|«Мы побеждаем! Получить 9 ударов ножом в сердце было лучшим, что когда-либо случалось со мной!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond winning20.wav|«Да! Отправление моего брата в ад было моей лучшей идеей, так как машина беременности! ...Которой, кстати, нет на столе.»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push01.wav|«Толкайте!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push02.wav|«Продолжайте толкать вагонетку!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push03.wav|«Толкайте вагонетку!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push04.wav|«К вагонетке!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push05.wav|«Не оставляйте моего брата!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push06.wav|«Толкайте моего брата!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push07.wav|«Ад — вот ''куда'' мы держим путь! Толкайте!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push08.wav|«Двигайте свои кости к вагонетке, вы, тупоголовые члены команды класса рабы!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push09.wav|«Вы думаете, что я вам плачу за то, чтобы вы, бродяги, толкали сто-фунтовый труп?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push10.wav|«Всё, что от вас требуется, это просто толкать проклятый труп на вагонетке в зияющую адскую пасть! Эт не гравиевая наука.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push11.wav|«Продолжайте толкать!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing push12.wav|«Толкааааайте!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing03.wav|«Мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing04.wav|«Мы отстаем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing05.wav|«Они нас имеют!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing06.wav|«Бисквиты и печенья, мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing07.wav|«Печенья Барни, мы отстаем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing08.wav|«Мы ''проигрываем!''»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing09.wav|«Проклятье, мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing10.wav|«Срань господня! Они выигрывают!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing11.wav|«Чертовы... Мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing12.wav|«За что я вам плачу?! Отправьте моего брата в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing13.wav|«Почему мой брат еще не в аду?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing14.wav|«Минутку... Я ближе к аду, чем мой братец?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing15.wav|«Сражайтесь сильнее, имбецилы!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing16.wav|«Сражайтесь, простофили!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch losing17.wav|«Будь ты проклят, Редмонд!»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Мост на Адский остров открыт'''
+
|title      = '''Синяя команда лидирует'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond bridge01.wav|"The bridge is down!"]]
+
'''Редмонд'''
* [[Media:Sf13 redmond bridge02.wav|"The bridge, you fools! Get the ''good'' magic..."]]
+
* [[Media:Sf13 redmond losing push01.wav|«Толкайте!»]]
* [[Media:Sf13 redmond bridge03.wav|"Hell Island is open! The bridge is down!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond losing push02.wav|«Толкаааааайте!»]]
* [[Media:Sf13 redmond bridge04.wav|"Hurry! Cross the bridge to Hell Island! That's where the good spells are!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond losing push03.wav|«Продолжайте толкать!»]]
* [[Media:Sf13 redmond bridge05.wav|"The bridge, you lackeys! I sense great magic..."]]
+
* [[Media:Sf13 redmond losing push04.wav|«Продолжайте толкать вагонетку!»]]
* [[Media:Sf13 redmond bridge06.wav|"The bridge! Across it lies power beyond imagination!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond losing push05.wav|«К вагонетке!»]]
* [[Media:Sf13 redmond bridge07.wav|"Don't settle for this paltry stuff! Cross the bridge!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond losing push06.wav|«Не отходите от вагонетки!»]]
* [[Media:Sf13 redmond bridge08.wav|"Hurry! Cross the bridge! Gather up the best spells!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond losing push07.wav|«Толкаааайте!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing push08.wav|«Толкаааааааааайте!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing01.wav|«Нет, вы, проклятые бедные люди!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing02.wav|«Твою мать! Я должен был нанять наемников Синих!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing03.wav|«Мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing04.wav|«Мы отстаем! Сражайтесь сильнее, вы, имбецилы!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing05.wav|«Они выигрывают!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing06.wav|«Сражайтесь, вы, простофили! Они нас рвут!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing07.wav|«Бисквиты и печенья, мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing08.wav|«Ублюдки! Они выигрывают!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing09.wav|«Скотины, мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing10.wav|«Мешки с говном! Они нас рвут!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing11.wav|«Проклятье, мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing12.wav|«Днищенки! Мы проигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing13.wav|«Почему мой брат еще не в аду?»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing14.wav|«За что я вам плачу? Отправьте моего брата в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing15.wav|«Минутку... Я ближе к аду, чем мой брат?»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing16.wav|«Почему мой брат выигрывает?»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing17.wav|«Шарлатаны, вы обещали мне, что отправите моего брата в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing18.wav|«К черту всё, отправьте свои крысиным дерьмом воняющие тела в ад! Или я вас прикончу гравием!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing19.wav|«Какой гравий я вам плачу за это?»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing20.wav|«Вы немытые подлецы! Это не гравиевая наука!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing21.wav|«Будь ты проклят, Блутарх!»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning01.wav|«Да! Да да да да!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning02.wav|«Да, молодцы! Толкайте!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning03.wav|«Да!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning04.wav|«Да!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning05.wav|«Отлично, отлично!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning06.wav|«Превосходно!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning07.wav|«Святая Матерь гравия, мы выигрываем!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning08.wav|«Мы выигрываем! Ты слышишь меня, Редмонд? Я выигрываю!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch winning09.wav|«Да! Я должен был умереть много лет тому назад!»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''На карте появились враги'''
+
|title      = '''Редмонд рядом с финальной контрольной точкой'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond enemies01.wav|"Zombies!"]]
+
'''Редмонд'''
* [[Media:Sf13 redmond enemies02.wav|"Hell zombies!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond almost lost01.wav|«Святой гравий! ''Я'' почти в аду, вы, идиоты! Сделайте что-нибудь!»]]
* [[Media:Sf13 redmond enemies03.wav|"Oh no, werewolves! No, wait... skeletons! Zombies? It doesn't matter, just run!"]]
+
 
* [[Media:Sf13 redmond enemies04.wav|"Zombies, no! Wait... " *muttering* "Hold on, let me check... ''Oh god!'' Hell zombies!"]]
+
'''Блутарх'''
* [[Media:Sf13 redmond enemies05.wav|"The Skeleton King! Oh... gravelpits, you are in for it now!"]]
+
* [[Media:Sf13 blutarch almost won01.wav|«Святой гравий! Мы почти закончили с этим!»]]
* [[Media:Sf13 redmond enemies06.wav|"Oh good, the Skeleton King's he- ''NO!'' That's bad!"]]
+
* [[Media:Sf13 blutarch almost won02.wav|«Не знаю что вы там делаете, но это работает!»]]
* [[Media:Sf13 redmond enemies07.wav|"It's the Skeleton King!"]]
+
* [[Media:Sf13 blutarch almost won03.wav|«Не знаю что вы там делаете, но это работает!»]]
* [[Media:Sf13 redmond enemies08.wav|"We've awoken the Skeleton King!"]]
+
* [[Media:Sf13 blutarch almost won04.wav|«Я делаю это! Наконец-то, на самом деле, у меня это получается! Я самый лучший!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won05.wav|«Я побеждаю! А ты проигрываешь, Редмонд! Я буду последним смеяться!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won06.wav|«Тебе нравятся призрачные яблоки, Редмонд? Нет, молчи. Они горькие, кислые, словно пепел во рту, я уверен в этом! Да да да...»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won07.wav|«Я сделал это! Я отправил тебя в ад, Редмонд! Я самый лучший брат!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won08.wav|«Да! Все мои прекрасные призрачные планы реализуются!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won09.wav|«Мы побеждаем! Получить 9 ударов ножом в сердце было лучшим, что когда-либо случалось со мной!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won10.wav|«Да! Отправление моего брата в ад было моей лучшей идеей, так как машина беременности! ...Которой, кстати, нет на столе.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won11.wav|«Мы выигрываем! Ты меня слышишь, Редмонд? Бесплодные земли будут моими!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost won12.wav|«Мы выигрываем! Ты меня слышишь, Редмонд? Ты будешь в аду!»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Начало раунда'''
+
|title      = '''Блутарх рядом с финальной контрольной точкой'''
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-link = List of game modes
 
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond intro long01.wav|"This is Redmond Mann speaking from an unspecified location beyond the grave. I may be dead, but as long as you're cashing my checks, you'll damn well do what you're told. And I'm telling you to push my brother to hell!"]]
+
'''Редмонд'''
* [[Media:Sf13 redmond intro long02.wav|"It is I, your employer, Redmond Mann, from beyond the grave. I've given you thick-skulled slugs one thing to do for a hundred years now: Shoot each other. Now I'm giving you something even easier to do: Push that cart!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond almost won01.wav|«Святой гравий! Вы почти сделали это!»]]
* [[Media:Sf13 redmond intro short01.wav|"This is Redmond Mann, and I've got one simple request: Send my brother to hell!"]]
+
 
* [[Media:Sf13 redmond intro short02.wav|"This is your employer, and I've got a job for you: Send my brother to hell!"]]
+
'''Блутарх'''
* [[Media:Sf13 redmond intro short03.wav|"Listen up you reprobates. This is Redmond Mann. That corpse belongs to my idiot brother. Send it to hell!"]]
+
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost01.wav|«Святой гравий! Я почти в аду, идиоты! Сделайте же что-нибудь!»]]
* [[Media:Sf13 redmond intro short04.wav|"Listen up you thugs. This is Redmond Mann speaking. And I've got a job for you: Send my brother to hell!"]]
+
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost02.wav|«Шарлатаны, вы обещали мне, что отправите моего брата в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost03.wav|«Нет, вы, проклятые бедные люди!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost04.wav|«Вашу мать! Я должен был нанять наемников Красных!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost05.wav|«К черту всё, отправьте свои крысиным дерьмом воняющие тела в ад! Или я вас прикончу гравием!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost06.wav|«Какой гравий я вам плачу за это?»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Редмонд приближается к финальной точке'''
+
|title      = '''Победа в Гонке сопровождения'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond almost lost01.wav|"Good gravel! ''I'm'' almost to hell, you idiots! Do something!"]]
+
'''Редмонд'''
 +
* [[Media:Sf13 redmond win01.wav|«Я сделал это!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win02.wav|«Да! Да, да, да, да! Я сделал это!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win03.wav|«Будешь гнить в аду, Блутарх! Я победил!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win04.wav|«Теперь смотри на меня, отец! Я победил!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win05.wav|«Мое! Всё в Бесплодных землях теперь мое!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win06.wav|«После сотни лет, я остался один!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win07.wav|«Я победил! Погодите, куда это вы все?»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win08.wav|«Я победил! Теперь вы все можете отправляться в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond win09.wav|«Я победил! И мне не придется вам за это платить, ведь вы отправляетесь в ад!» *смех*]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win01.wav|«Я сделал это!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win02.wav|«Да! Да, да, да!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win03.wav|«Да, да, да, да,! Я сделал это!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win04.wav|«Я победил!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win05.wav|«Будешь гнить в аду, Редмонд! Я выиграл!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win06.wav|«Мое! Всё в Бесплодных землях теперь мое!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win07.wav|«Я остался один!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win08.wav|«Погодите! Куда это вы все?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win09.wav|«Я победил! Теперь вы все можете отправляться в ад!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win10.wav|«Я победил! И мне не придется вам за это платить, ведь вы отправляетесь в ад!» *долгий смех* *кашель*]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch win11.wav|«В ад!» *смех*]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Блутарх приближается к конечной точке'''
+
|title      = '''Поражение в Гонке сопровождения'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond almost won01.wav|"Good gravel! You've almost done it!"]]
+
'''Редмонд'''
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose01.wav|«Нет! Неееееееет!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose02.wav|«Нет! Неееееееееееет!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose03.wav|«Вы идете в ад вместе со мной!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose04.wav|«Будь ты проклят, Блутарх!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose05.wav|«Счастливого Хелло-» *затухание*]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose06.wav|«Будь ты проклят, Блутарх!»]]<!--идентично файлу lose04--->
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose07.wav|«Нееееееее-» *затухание*]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose08.wav|«Нет! Неееееет!»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose01.wav|«Нет! Неееееееет!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose02.wav|«Блеааааааа, Редмооооонд!«]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose03.wav|«Дэаааааааа!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose04.wav|«Ну, я старался.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose05.wav|«Вы идете в ад вместе со мной!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose06.wav|«Вы все идете со мной!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose07.wav|«Неееееее-» *затухание*]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose08.wav|«Блеаааааааа, Редмо-» *затухание*]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Гонка проиграна'''
+
|title      = '''Итоги раунда в аду'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond lose01.wav|"No! Noooooooo!"]]
+
''Победа''
* [[Media:Sf13 redmond lose02.wav|"No! Noooooooooooo!"]]
+
 
* [[Media:Sf13 redmond lose03.wav|"I'm taking you to hell with me!"]]
+
'''Редмонд'''
* [[Media:Sf13 redmond lose04.wav|"Damn you Blutarch!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond win02 music.wav|«Да! Да, да, да, да! Я сделал это!» *тема победы*]]
* [[Media:Sf13 redmond lose05.wav|"Happy Hallowee-" *fades off*]]
+
 
* [[Media:Sf13 redmond lose06.wav|"Damn you Blutarch!"]]<!--identical to lose04--->
+
'''Блутарх'''
* [[Media:Sf13 redmond lose07.wav|"Nooooooo-" *fades off*]]
+
* [[Media:Sf13 blutarch win02 music.wav|«Да! Да, да, да!» *тема победы*]]
* [[Media:Sf13 redmond lose08.wav|"No! Noooooo!"]]
+
 
 +
''Поражение''
 +
 
 +
'''Редмонд'''
 +
* [[Media:Sf13 redmond lose08 music.wav|«Нет! Неееееет!» *тема поражения*]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch lose01 music.wav|«Нет! Нееееееет!» *тема поражения*]]
 +
 
 +
''Ничья''
 +
 
 +
'''Редмонд'''
 +
* [[Media:Sf13 redmond losing19 music.wav|«Какой гравий я вам плачу за это?» *тема ничьи*]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost06 music.wav|«Какой гравий я вам плачу за это?» *тема ничьи*]]
 +
 
 
}}
 
}}
  
 +
==== Реплики, связанные с магией ====
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Раунд проигран'''
+
|title      = '''Заклинания появились на карте'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond lose08 music.wav|"No! Nooooo!" *boos*]]
+
 
 +
'''Редмонд'''
 +
* [[Media:Sf13 redmond spells long01.wav|«Отлично! Заклинания появились, как я и планировал! Да... да! Это обновление решает почти всё!» *смех*]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond spells01.wav|«Хватайте заклинания при возможности!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond spells02.wav|«Заклинания! Они повсюду!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond spells03.wav|«Хватайте заклинания, прежде чем они пропадут!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond spells04.wav|«Берите заклинания и читайте их!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond spells05.wav|«Берите заклинания! Используйте их на армии идиотов Блутарха!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond spells06.wav|«Заклинания!»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch spells01.wav|«Хватайте заклинания при возможности!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch spells02.wav|«Заклинания! Хватайте их, прежде чем они пропадут!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch spells03.wav|«Хватайте заклинания, прежде чем они пропадут!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch spells04.wav|«Заклинания! Они приходят к нам из адской бездны!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch spells05.wav|«Заклинания! Они повсюду!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch spells06.wav|«Берите заклинания и читайте их!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch spells07.wav|«Берите заклинания! Используйте их на армии идиотов Редмонда!»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Гонка выиграна'''
+
|title      = '''Час ведьм начался'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond win01.wav|"I've done it!"]]
+
'''Редмонд'''
* [[Media:Sf13 redmond win02.wav|"Yes! Yes yes yes yes! I did it!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight01.wav|«Час ведьм!»]]
* [[Media:Sf13 redmond win03.wav|"Rot in hell, Blutarch! I win!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight02.wav|«Полночь! Берите заклинания как сможете!»]]
* [[Media:Sf13 redmond win04.wav|"Look at me now, father! I won!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight03.wav|«Верно, это Час ведьм!»]]
* [[Media:Sf13 redmond win05.wav|"Mine! All of the Badlands is finally mine!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight04.wav|«Да, Час ведьм настал!»]]
* [[Media:Sf13 redmond win06.wav|"After a hundred years, I am the last man standing!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight05.wav|«Час ведьм! Час, когда преграды между мирами пропадают!»]]
* [[Media:Sf13 redmond win07.wav|"I won! Wait, where are you all going?"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight again01.wav|«Это полночь! Снова!»]]
* [[Media:Sf13 redmond win08.wav|"I won! Now you all can go to hell!"]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight again02.wav|«Час ведьм! Снова!»]]
* [[Media:Sf13 redmond win09.wav|"I won! And just so I don't have to pay you, go to hell!" *laughs*]]
+
* [[Media:Sf13 redmond midnight again03.wav|«Снова полночь! Берите заклинания как только сможете!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond midnight again04.wav|«Снова полночь?»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond midnight again05.wav|«Это полночь! ...Снова!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond midnight again06.wav|«Это полночь...» *вздыхает* «Опять!»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight01.wav|«Час ведьм!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight02.wav|«Это полночь!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight03.wav|«Да! Это Час ведьм!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight04.wav|«Дааааа! Час ведьм настал.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight05.wav|«Час ведьм! Час, когда преграды между мирами ослабевают и иссушаются!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again01.wav|«Это полночь. Снова!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again02.wav|«Это снова полночь. О, я ненавижу этот праздник!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again03.wav|«Это снова случилось.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again04.wav|«Это случилось, ''снова!''»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again05.wav|«Это полночь! Снова!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again06.wav|«Что, опять полночь?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again07.wav|«Снова полночь!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again08.wav|«''Это полночь! Опять!''»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again09.wav|«Это ''снова полночь!''»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Раунд выигран'''
+
|title      = '''Мост на Адский остров открыт'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond win02 music.wav|"Yes! Yes yes yes yes! I did it!" *victory theme*]]
+
'''Редмонд'''
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge01.wav|«Мосты пропадают!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge02.wav|«Мост, идиоты! Возьмите немножко ''хорошей'' магии...»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge03.wav|«Адский остров открыт! Мосты пропадают!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge04.wav|«Скорее! Идите на Адский остров по мосту! Там находятся хорошие заклинания!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge05.wav|«Мост, лакеи! Я чувствую чудесную магию...»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge06.wav|«Мост! Пройдя через него вы обретете силу, выходящую за грань воображения!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge07.wav|«Не соглашайтесь на эти ничтожные вещички! Идите по мосту!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond bridge08.wav|«Скорее! Идите по мосту! Захватите лучшие заклинания.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge01.wav|«Пройдите по мосту!»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge02.wav|«Мосты пропадают!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge03.wav|«Мост, идиоты!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge04.wav|«Мост, лакеи!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge05.wav|«Адский остров открыт! Мосты пропадают!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge06.wav|«Скорее! По мосту и на Адский остров! Возьмите хорошую магию!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge07.wav|«Скорее! Идите по мосту! Захватите лучшие заклинания!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge08.wav|«Мост! Пройдя через него вы обретете силу, выходящую за грань воображения!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch bridge09.wav|«Не соглашайтесь на эти ничтожные вещички! Идите по мосту!»]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Ничья'''
+
|title      = '''Зомби появились на карте'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond losing19 music.wav|"What the gravel am I paying you for?" *stalemate theme*]]
+
'''Редмонд'''
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies01.wav|«Зомби!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies02.wav|«Проклятые зомби!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies03.wav|«О нет, оборотни! Нет, погодите... скелеты! Зомби? Без разницы, просто бегите!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies04.wav|«Зомби, нет! Подождите... » *ворчание* «Держитесь, я проверю... ''О Боже!'' Адские зомби!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies05.wav|«Король скелетов! О... гравийные карьеры, вы сейчас находитесь здесь!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies06.wav|«О, прекрасно, Король скелетов, он- ''НЕТ!'' Это плохо!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies07.wav|«Это Король скелетов!»]]
 +
* [[Media:Sf13 redmond enemies08.wav|«Мы разбудили Короля скелетов!»]]
 +
 
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies01.wav|«Что за чертовщина здесь происходит?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies02.wav|«Что там происходит?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies03.wav|«Какого гравия там внизу творится?»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies04.wav|«А, нет! Зомби!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies05.wav|«Зомби!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies06.wav|«Чертовы зомби!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies07.wav|«О нет, оборотни! Нет, погодите... скелеты! Зомби? Без разницы, просто ''бегите!''»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies08.wav|«Проклятые зомби! О, гравийные карьеры, вы сейчас находитесь там!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies09.wav|«Зомби, нет! Подождите... Держитесь, я проверю... О Боже! Адские зомби!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies10.wav|«О нет, это Король скелетов!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies11.wav|«О, прекрасно, Король скелетов здесь.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies12.wav|«Это Король скелетов!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies13.wav|«Бегите! Это Король скелетов!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies14.wav|«Это Пеший всадник без головы!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch enemies15.wav|«Король скелеов! Ах, гравийные карьеры, вы сейчас находитесь здесь!»]]
 
}}
 
}}
  
 +
==== Разное ====
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Команда синих вырывается вперёд'''
+
|title      = '''Рассуждения''' [[Non-player characters/ru#Blutarch and Redmond Mann|братьев Маннов]]
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond losing push01.wav|"Push!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue01.wav|(Редмонд) «Заклинания! Не берите их, в них яд!» (Блутарх) «Не слушайте моего брата-идиота, хватайте их!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing push02.wav|"Puuuush!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue02.wav|(Блутарх) «Заклинания! Не берите их, в них яд!» (Редмонд) «Не слушайте моего брата-идиота, хватайте их!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing push03.wav|"Keep pushing!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue03.wav|(Редмонд) «Отправьте моего воняющего крысами брата в ад!» (Блутарх) «Не слушайте его, лучше отправьте МОЕГО имбецила в ад!» (Редмонд) «Что? Нет! Нет!» (Блутарх) *короткий смех*]]
* [[Media:Sf13 redmond losing push04.wav|"Keep pushing the cart!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue04.wav|(Редмонд) «Я надеюсь, ты понаслаждаешься адом, Блутарх!» (Блутарх) «Да, я буду наблюдать на тебя, ''из рая!'' Как ты будешь гореть, Редмонд!» (Редмонд) «Нееет!» (Блутарх) *короткий смех*]]
* [[Media:Sf13 redmond losing push05.wav|"Get to the cart!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue05.wav|(Редмонд) «Этот гравий... Он будет моим, Блутарх!» (Блутарх) «Там, куда ты направляешься, не будет гравия, брат!» (Редмонд) «Да? И о чем ты, собственно, говоришь?» (Блутарх) ''«Об аде, Редмонд!»'' (Редмонд) «Чего?» (Блутарх) «Ну а как ты думаешь, что здесь происходит?»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing push06.wav|"Don't leave the cart!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue06.wav|(Блутарх) «Отправьте моего брата в ад!» (Редмонд) «Что? Нет! Не делайте этого!» (Блутарх) «''Делайте это!''» (Редмонд) «Нет!» (Блутарх) «Продолжайте делать это!» (Редмонд) «Неееееет!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing push07.wav|"Puuuush!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue07.wav|(Редмонд) «Отправьте моего брата в ад!» (Блутарх) «Не делайте этого!» (Редмонд) «''Делайте это!''» (Блутарх «Нет!» (Редмонд) «Продолжайте делать это!» (Блутарх) «Неееееет!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing push08.wav|"Puuuuuuush!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue08.wav|(Редмонд) «Команда Синих! Прекратить борьбу! Мой брат и я согласились на перемирие!» (Блутарх) «Заткнись, Редмонд!» (Редмонд) *смех* (Блутарх) «Продолжайте борьбу! Не слушайте моего брата-дурака!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing01.wav|"No, you stupid poor people!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue09.wav|(Блутарх) «Команда Красных! Прекратить борьбу! Мой брат и я согласились на перемирие!» (Редмонд) «Заткнись, Блутарх!» (Блутарх) *смех* (Редмонд) «Продолжайте борьбу! Не слушайте моего брата-идиота!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing02.wav|"Blast! I should've hired the BLU team!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue10.wav|(Редмонд) «Взгляни на свое тело, братец. Такой же некрасивый мертвый, как и живой, так же сморщен и красен...» (Блутарх) «Это ты, ты такой, имбецил!» (Редмонд) «Чего! Нет!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing03.wav|"We're losing!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue11.wav|(Редмонд) «Отправьте его в ад! Ну и кто теперь брат-дурак, брат?» (Блутарх) «''Ты'', Редмонд!» (Редмонд) «Неееет!» (Блутарх) «Ха-ха-ха! Я отразил это на тебя!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing04.wav|"We're behind! Fight harder, you imbeciles!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue12.wav|(Редмонд) «Увидимся в аду, братец!» (Блутарх) «Только один из нас будет в аду, Редмонд!» (Редмонд) «Тогда, предполагаю, я ''не'' увижу тебя в аду, брат!» (Блутарх) «Я боюсь, что ''я буду'' тем, кто не увидит ''тебя''!» (Редмонд) «Ну посмотрим.» (Блутарх) «А я нет!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing05.wav|"They're winning!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue13.wav|(Редмонд) «Час ведьм окончен!» (Блутарх) «Не слушайте его!» (Редмонд) *смех* (Блутарх) «Он только начинается! ''Это'' Час ведьм!«]]
* [[Media:Sf13 redmond losing06.wav|"Fight, you nincompoops! They're beating us!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue14.wav|(Блутарх) «Час ведьм окончен!» (Редмонд) «Не слушайте его!» (Блутарх) *смех* (Редмонд) «Он только начинается! ''Это'' Час ведьм!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing07.wav|"Biscuits and buncum, we're losing!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue15.wav|(Редмонд) «Отец, я делаю это! Я выигрываю!» (Блутарх) «Не слушай его, отец! Это до сих пор идет чья-то игра!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing08.wav|"Patswater! They're winning!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue16.wav|(Блутарх) «Я делаю это, отец! Я выигрываю!» (Редмонд) «Отец, не слушай его! Это до сих пор идет чья-то игра!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing09.wav|"Posspoddle, we're losing!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue17.wav|(Редмонд) «Чувствуешь языки пламени из ада, брат?» (Блутарх) «Точно, брат! Это будет тёпленькая победа!» (Редмонд) «Что? Нет! Я чувствую это! Это ''я'' чувствую!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing10.wav|"Pissdumplings! They're beating us!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue18.wav|(Блутарх) «Да! Толкайте! Моя тактика гениальна!» (Редмонд) «Чего? Да я придумал толкание годами назад!» (Блутарх) «Единственное, что ты придумал годами назад, так это проигрывание своему брату на данный момент!» (Редмонд) «Неееееет!» (Блутарх) *смех*]]
* [[Media:Sf13 redmond losing11.wav|"Hogwater, we're losing!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue19.wav|(Блутарх) «О Господь! Тебя Блутарх Манн беспокоит!» (Редмонд) «И Редмонд.» (Блутарх) «Закрой рот, Редмонд, я молюсь! Господь, прошу, пусть мой брат будет в аду. Аминь.» (Редмонд) «Господь, погоди! Что бы он ни просил у тебя, я желаю того же и ему, но в двойном размере.» (Блутарх) «Нет!» (Редмонд) «Ха-ха-ха-ха! В молитве победил я, братец.»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing12.wav|"Boggarbottom! We're losing!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue20.wav|(Редмонд) «Блутарх, мы же семья. Вот что, давай на счет ''три'' мы извинимся и отправимся на небеса. Раз, два, три. Я...» (Блутарх) «Прошу прощения. Нет!» (Редмонд) *смех* (Блутарх) «Я имею ввиду, что прошу прощения за то, что ''отправляю тебя в ад''!» (Редмонд) «Нет!» (Блутарх) «И вообще, ''не! Извиняюсь!''»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing13.wav|"Why is my brother not in hell yet?"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue21.wav|(Блутарх) «Тут-тук.» (Редмонд) «Кто там?» (Блутарх) «Редмонд, это Блутарх! Это шутка с тук-туком! Надо сразу открывать дверь!» (Редмонд) «Нет, спасибо.» (Блутарх) «Редмонд, уверяю тебя, это будет ''стоить твоего времени''. А теперь, ''тук-тук.''» (Редмонд) «Кто там?» (Блутарх) «Это твой ''брат'', Блутарх! Ради бога, впусти меня! Кто-то пытается отправить меня в ад!» (Редмонд) «Это ''я'' пытаюсь отправить тебя в ад. *смех* (Блутарх) «О Боже! Это же всё меняет! Завершим эту шутку позже!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing14.wav|"What am I paying you for? Push my brother to hell!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue22.wav|(Блутарх) *хихиканье* (Редмонд) «Чего такой веселый, брат?» (Блутарх) «О, я просто думал обо всём гравии, который будет моим, когда ты уйдешь.» (Редмонд) «И где ты собираешься искать гравий в аду, братец? Когда весь гравий на Земле?» (Блутарх) «Дьявол! Я хочу уговорить его обменять весь ''твой'' гравий за это!» (Редмонд) *вздох* «Только ''попробуй'', Блутарх!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing15.wav|"Wait a minute... Am I closer to hell than my brother?"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue23.wav|(Блутарх) «Да! ''Да!'' Отправьте моего брата в ад!» (Редмонд) «Стоп, что это сейчас было?» (Блутарх) «Я разговариваю не с тобой, Редмонд. Это я с наемниками!» (Редмонд) «С моими наемниками? Ты не посмеешь! У них уже есть работа!» (Блутарх) «Ну же, брат. Что ''они'' вообще умеют делать?» (Редмонд) «Отправлять тебя в ад, Блутарх!» (Блутарх) «Что? Команда Красных! Остановитесь!» (Редмонд) «Отставить, команда Красных!»]]  
* [[Media:Sf13 redmond losing16.wav|"Why is my brother winning?"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue24.wav|(Редмонд) «Да! Да! Отправьте моего брата в ад!» (Блутарх) «Стоп, что это сейчас было?» (Редмонд) «Я не с тобой разговариваю, Блутарх. Это я с наемниками!» (Блутарх) «С моими наемниками? Ты не посмеешь! У них уже есть работа!» (Редмонд) «Ну же, брат. Что они вообще умеют делать?» (Блутарх) «Отправлять тебя в ад, Редмонд!» (Редмонд) «Что? Команда Синих! Прекратить выполнение задачи!» (Блутарх) «Отставить, команда Синих!»]]  
* [[Media:Sf13 redmond losing17.wav|"You charlatans promised me you'd send my brother to hell!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue25.wav|(Редмонд) «Эй, вы, там! Команда Синих! Я вам заплачу вдвойне больше, чем мой крысами воняющий брат!» (Блутарх) «Имбецил!» *шарканье* (Блутарх) «''Вот'', что я им плачу!» (Редмонд) «А! Не важно!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing18.wav|"Damn it all, get that ratstink carcass to hell! Or by gravel, I will end you!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue26.wav|(Блутарх) «Эй, вы, там! Команда Красных! Я вам заплачу вдвойне больше, чем мой крысами воняющий брат!» (Редмонд) «Блутарх!» *шарканье* (Редмонд) «''Вот'', что я им плачу!» (Блутарх) «А! Не важно!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing19.wav|"What the gravel am I paying you for?"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue27.wav|(Редмонд) «Отец, посмотри на меня!» (Зефенайя Манн) «Ты творишь прекрасное, сынок.» (Редмонд) «Да, да! Да, да, да!» (Зефенайя) «Но Грей всё еще мой любимчик.» (Редмонд) «Чего? Нет!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing20.wav|"You unwashed reprobates! It's not gravel science!"]]
+
* [[Media:Sf13 mannbros argue28.wav|(Блутарх) «Отец, посмотри на меня!» (Зефенайя) «Ты творишь прекрасное, сынок.» (Блутарх) «Да, да, да, да!» (Зефенайя) «Но Грей всё еще мой любимчик.» (Блутарх) «Нет! Неееет!»]]
* [[Media:Sf13 redmond losing21.wav|"Damn you Blutarch!"]]
 
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Команда красных вырывается вперёд'''
+
|title      = '''Неизвестные условия'''
 +
|content    =
 +
'''Блутарх'''
 +
* [[Media:Sf13 blutarch misc01.wav|«Это обновление почти всё меняет!» *смех*]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch misc02.wav|«Всё это имеет смысл!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch misc03.wav|«Какой гравий я вам плачу за это? Я предупреждаю: я не заплачу! Пока мой брат не окажется в аду!»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch misc04.wav|«Всё, что вам нужно сделать — это отправить моего призрачного брата в ад, а затем бежать по мосту на заколдованный островок каждый раз, когда часы пробивают полночь, и за половину минуты вам надо успевать брать мощные заклинания, чтобы победить своих противников, которые будут делать ''то же самое'', но с моим призрачным трупом! Моя единственная забота — обновление, оно имеет слишком много смысла.»]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch misc05.wav|«Я обращаюсь к вам с небытия! Но не делайте глупостей, мои адвокаты всё еще на Земле, и они ''найдут'' вас, если вы не выполните контракт. На самом деле, они прямо там, в том устрашающем замке! Правда! Они построили такой особняк, в котором проведут сегодняшний день!» *хихиканье*]]
 +
* [[Media:Sf13 blutarch misc06.wav|«Я волнуюсь насчет эффектности работы... сдерживаюсь. Хорошо, я вернулся. Мои адвокаты сообщают мне, что я не могу о чём-то вообще волноваться.»]]
 +
}}
 +
 
 +
[[File:Backpack_Bombinomicon.png|50px|left]]
 +
 
 +
=== [[Helltower/ru|Бомбиномикон]] ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Попадая на Остров черепа'''
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 redmond winning01.wav|"Yes! Yes! Yes yes yes!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro01.wav|«Добро пожаловать в ад! Теперь деритесь, пока не сдохнете. Что вы делаете?»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning02.wav|"Yes, that's it! Push!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro02.wav|«Эй, добро пожаловать в ад! Срань господня, это же вы, ребята! Эй, ребята. Эй, пау зуп. Деритесь до смерти.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning03.wav|"We're winning! Push!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro03.wav|«Эй, это я, Бомбиномикон. Ребята, угадайте что? Вы в аду! Это хорошее место. Вам здесь понравится! Окей, теперь поубивайте друг друга.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning04.wav|"Good, good!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro04.wav|«Эй, добро пожаловать в ад! Как поживаете, ребята? Прекрасно, а теперь убейте друг друга.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning05.wav|"Yes!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro05.wav|«Ку-ку! Вы сделали это! Добро пожаловать в ад. Бесплатный хлам, для всех... кто выживет в течение минуты. Ну, раз это ад, то что вам надо делать?»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning06.wav|"Perfect!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro06.wav|«Эй, это я, Бомбиномикон. Знаете что, ребята? Вы в аду. Это хорошее место. Вам здесь понравится.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning07.wav|"Sweet mother of gravel, we're winning!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro07.wav|«Эй-эй! Это я, Бомбиномикон. Знаете что? Я дьявол! Теперь деритесь до смерти.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning08.wav|"Whatever it is you're doing, keep doing it!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro08.wav|«Ку-ку! Это я, Бомбиномикон. Теперь я дьявол, добро пожаловать в ад.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning09.wav|"Whatever it is you're doing, it's working!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro09.wav|«Эй, ребята, сюда! Это я, книга-бомба, прошлый год! Добро пожаловать в ад! Ладно, теперь поубивайте друг друга.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning10.wav|"We're winning! Do you hear me, Blutarch! I'm winning!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro10.wav|«Эй, добро пожаловать в ад! Как поживаете, ребята? Чудесно, теперь давайте драться до смерти.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning11.wav|"I'm doing it! I'm finally actually really doing it! I am the best man!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro11.wav|«Эй, это вы, ребята! Знаете где вы находитесь? Ад! Да, просто прелесть.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning12.wav|"I'm winning! And you're losing, Blutarch! I will be the last man standing!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro12.wav|«Знаете что, ребята? Вы в аду. Это отличное место, вам здесь понравится! Теперь деритесь до смерти.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning13.wav|"How do you like those ghostly apples, Blutarch? No need to answer. They are bitter, tart ash in your mouth, I'm sure of it! Yes, yes, yes yes yes..."]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro13.wav|«Эй, это я, Бомбиномикон. Плохие новости, вы в аду. Хорошие новости, я дьявол! Эй, пау зуп.» *веселый смех* «Поубивайте друг друга!»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning14.wav|"We're winning! Do you hear me, Blutarch? The Badlands are mine!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro14.wav|«Ку-ку, ребята, это я, книга-бомба! Добро пожаловать в ад! Ладно, теперь деритесь до смерти.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning15.wav|"We're winning! Do you hear me, Blutarch? ''I'm'' the best son!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro15.wav|«Эй, ребята, это вы! Добро пожаловать в ад! Пау зуп! Станьте психами, орешки.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning16.wav|"I'm doing it! I'm sending you to hell, Blutarch!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro16.wav|«Эй, это я, Бомбиномикон. Вы, ребята, здорово повеселитесь в аду. Это же ад, его все любят! Убейте друг друга.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning17.wav|"Yes! I should've died years ago!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro17.wav|«Эй-эй! Это я, Бомбиномикон. Теперь я дьявол.» *веселый смех* «Деритесь до смерти.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning18.wav|"Yes! All of my beautiful ghost plans are being realized!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro18.wav|«Эй, это я, Бомбиномикон. Представьте, я дьявол! Приветствую вас в аду.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning19.wav|"We're winning! Getting stabbed nine times in the heart was the greatest thing to ever happen to me!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro19.wav|«Срань господня, это вы, ребята! Добро пожаловать в ад! Эй-эй! Вы принесли мне души. Отличная работа, ребята. Теперь мне нужно еще девять. Вперед.»]]
* [[Media:Sf13 redmond winning20.wav|"Yes! Sending my brother to hell was my best idea since the pregnancy machine! ...Which isn't off the table, by the way."]]
+
* [[Media:Sf13 bcon intro20.wav|«Эй, это я, Бомбиномикон. Добро пожаловать в ад. Эй, пау зуп, поубивайте друг друга.»]]
 
}}
 
}}
 
=== [[Blutarch/ru|Блутарх]] ===
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Заклинания появились на карте'''
+
|title      = '''Битва на Острове черепа завершена'''
|content    =
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch spells01.wav|"Gather spells while you can!"]]
+
*[[Media:Sf13 bcon give gift01.wav|«Эй, вы, там. Вот подарок.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch spells02.wav|"Spells! Get them before they disappear!"]]
+
*[[Media:Sf13 bcon give gift02.wav|«Эй, вы сделали это.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch spells03.wav|"Gather spells before they disappear!"]]
+
*[[Media:Sf13 bcon give gift03.wav|«Вот оно. Ловите дерьмецо.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch spells04.wav|"Spells! They've spilled out of the hellhole!"]]
+
*[[Media:Sf13 bcon give gift04.wav|«Эй, вы победили! Возьмите кое-что. Бесплатное.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch spells05.wav|"Spells! Spells everywhere!"]]
+
*[[Media:Sf13 bcon end01.wav|«Делай что хочешь, можешь красть всё что душе угодно. Ты же в аду! Думаешь, что могло получиться ''ещё'' хуже?»]]
* [[Media:Sf13 blutarch spells06.wav|"Grab the spells and cast them!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon end02.wav|«Ладно, ребята, первый пришел — первый обслужен.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch spells07.wav|"Grab the spells! Cast them on Redmond's idiot army!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon end03.wav|«Счастливого Хеллоуина, болваны.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end04.wav|«Эй, вы сделали это. Поднимайся, возьми там кое-чего, ты это заслужил.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end05.wav|«Эй, вы лучшие! Верно, возьмите бесплатненького дерьма и проваливайте. Дьяволу я тоже должен много чего. Пау зуп!»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end06.wav|«О-оу, ребята, это было быстро! Да вы, ребята, плохие парни! Ладно, вот вам прощальные подарки, потому что вам пора.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end07.wav|«Отлично, давайте! Мне надо закрыть ад. Не, это не с-семи-до-одиннадцати.» *смех* «Возьмите немного подарков, прощайте, ребята!»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end08.wav|«О, это не заняло много времени, вы, ребята, действительно немного психованные орешки! Ладно, давайте взглянем. О, точно, здесь есть подарки для вас.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end09.wav|«Хорошо, у нас еще минутка для разговоров. Вы, ребята, просто настоящие герои ада. Вот, у меня есть подарочки. Вперед и с песней.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end10.wav|«Хорошо, вон там неплохие вещички, теперь проваливайте, болваны!» (шепча) «Я люблю вас, ребята.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end11.wav|«Ребята, они собираются сделать ''вас'' дьяволами!» *злой смех* «Не совсем правда, потому что это я и я лучший. Идите туда и возьмите себе подарки, а затем уходите отсюда, вы просто психи, ребята.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end12.wav|«Ребята, ребят, ребят. Позвольте мне встретиться с вами лицом к лицу на минутку. Вот почему я стал дьяволом. Вы, вы сумасшедшие орешки, ребята, разрываете друг друга на части словно звери.» (плача) «Мне в глаз что-то попало, наверно горящий пепел. Возьмите подарки и уходите, орешки.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end13.wav|«Ладно, а теперь призы! Поднимитесь, возьмите подарки, дьявол тут немножко занят. Мне надо закончить с выборами в Квебеке. Местные выборы, но вы же знаете, я дьявол. Тяжкий труд для маленькой хрени.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end14.wav|«Хорошо, ладно, вы справились! Ребята, я ненавижу прощания. К счастью, мы в аду, так что никто никогда отсюда не уйдет.» *смех, ликуя* «Кроме вас, ребята! Вы особенные, ребята. О, точно, у меня для вас подарки! Тогда вам надо идти.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end15.wav|«О, это было чудесно, ребята! Ребята, нам всем надо идт- Ну, не всем. Но ''мы'' хорошо провели время в аду, а? Хорошие времена, ага. Хорошие адские времена. Берите свои подарки!»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon end16.wav|«О, ребята, вы такие страшные плохие парни, я так испуган!» *хихиканье* «Ну же, я же дьявол! Издеваетесь? Идите за своим бесплатным дерьмом и проваливайте.»]]
 
}}
 
}}
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Начался Час ведьм'''
+
|title      = '''Неизвестные условия'''
|content    =
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch midnight01.wav|"The Witching Hour!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc01.wav|«Эй, вы притащили души! Хорошие вещи, вы, ребята, лучшие.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight02.wav|"It's midnight!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc02.wav|«Продолжайте драться, будут классные вещички!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight03.wav|"Yes! It's the Witching Hour!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc03.wav|«Эй-эй, убивайте каждого! О, вы лучшие, ребята. Не ты, снайпер.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight04.wav|"Yeeees! The Witching Hour is upon us."]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc04.wav|«Ребята, вы самые лучшие посетители ада. Я должен об этом знать, я дьявол.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight05.wav|"The Witching Hour! When the wall between worlds grows weak and withered!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc05.wav|«Ребята, я хорош в роли дьявола. Видите весь этот огонь? Моя идея.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again01.wav|"It's midnight. Again!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc06.wav|«На колени, все. Дорогой Господь, спасибо, что сделал меня дьяволом и пригласил этих крутых ребят в ад. Пау зуп!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again02.wav|"It's midnight again. Oh, I hate this holiday!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc07.wav|«Почему бы вам не задержаться? Останьтесь здесь навсегда!» *злой смех* «Шучу.» (шепча) «Вы, ребята, уже скоро пойдете.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again03.wav|"It's happening again!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc08.wav|«Черт, вы, ребята, действительно друг друга убиваете. Я дьявол, и я думаю, что это просто ужасно.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again04.wav|"It's happening ''again!''"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc09.wav|«Ребята, я хорош в роли дьявола. Они должны дать мне ад-рейз!» *смех* «Я вывожу самого себя с ума.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again05.wav|"It's midnight! Again!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc10.wav|«Эй, взгляните на нас. Мы все умрем вместе, в аду. Да, это просто чудесно.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again06.wav|"It's midnight again?"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc11.wav|«Ну так, трюк или лечение, а? Чем вы, ребята, хотите быть? Ребята, все получили отличные костюмы в этом году. Давайте наверх и берите свой халявный хлам.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again07.wav|"It's midnight again!"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc12.wav|«Раз, два... О, вас так много, ребята. Скажу вам, стада из тонких мало. Я дам вам подарочки.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again08.wav|"''It's midnight! Again!''"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc13.wav|«О, у меня есть для вас классные вещички, ребята, вы только посмотрите на это!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch midnight again09.wav|"It's ''midnight again!''"]]
+
* [[Media:Sf13 bcon misc14.wav|«Это здесь жарко, или это только у меня?» *злобный смех* «Это не я, мы же в аду.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc15.wav|«Ребята, вы принесли мне хорошие души. Я скажу вам, если вы убьете каждого, кто еще жив, вы получите некоторые вещички.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc16.wav|«Эй, когда вы вернетесь на Землю, расскажите всем, что я дьявол. О, я хочу стать знаменитым. Я хочу стать популярнее ''Властелина колец''!»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc17.wav|«О! Взгляните на весь этот прекрасный хлам, который я достал! Как я буду использовать всё это? Вам, ребята, придется взять кое-что. Я настаиваю! Вы лучшие, ребята.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc18.wav|«Ребята, эй, вы, ребят! Давайте честно, я самый лучший дьявол?» *пауза* «А! Я знал это!» *радостный смех* «Ад просто прекрасен, ребята.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc19.wav|«А-ха, вот так, поубивайте друг друга!» *стремящийся смех* «О, ребята, это заставляет меня чувствовать себя хорошо, чтобы видеть вас, веселящихся на полную катушку.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc20.wav|«Ну, как вы поживаете, ребята? Солдат, этот тупой волшебник всё еще твой сосед? О, этот парень, я могу про него рассказать немного- А знаешь что? Ты продолжай бороться, мы об этом позже поговорим.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc01.wav|«Эй, вы преподнесли мне души! Хорошие вещи, вы, ребята, лучшие.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc21.wav|«Позвольте сказать вам, что вы словно Том Джонс, разрывающий лицо. Это не я говорю, это Том Джонс. Да, он здесь. Том, скажи что нибудь!» *злобный смех* «Да кого я обманываю? Он сейчас задыхается в бутылке с расплавленным оленьим кормом.»]]
 +
* [[Media:Sf13 bcon misc22.wav|«Ладно, закругляйтесь, парни. Потому что здесь идет большой поворот! Я ангел, и мы находимся в раю!» *смех* «Это было испытанием для всех!» *смех* «Нет, это не так, рая здесь нет. Здесь ад в каждом направлении.»]]
 
}}
 
}}
  
 +
 +
== [[Eternaween/ru|Вечноуин]] ==
 +
Ниже приведены реплики, которые озвучивает [[Merasmus/ru|Маразмус]], если голосование за активирование Вечноуина набрало больше голосов ЗА.
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Мост на Адский остров открыт'''
+
|title      = '''Вечноуин активирован'''
|content    =
+
|image      = Backpack_Enchantment_Eternaween.png
* [[Media:Sf13 blutarch bridge01.wav|"Cross the bridge!"]]
+
|image-size = 25px
* [[Media:Sf13 blutarch bridge02.wav|"The bridge is down!"]]
+
|image-link = Enchantment: Eternaween
* [[Media:Sf13 blutarch bridge03.wav|"The bridge, you fools!"]]
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch bridge04.wav|"The bridge, you lackeys!"]]
+
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween01.wav|«Я Маразмус! А ''это''... ''Вечноуин!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch bridge05.wav|"Hell Island is open! The bridge is down!"]]
+
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween02.wav|«''Режим Счастливого Хеллоуина!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch bridge06.wav|"Hurry! Cross the bridge to Hell Island! Get the good magic!"]]
+
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween03.wav|«Это ''Вечноуин! Вечный Хеллоуин!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch bridge07.wav|"Hurry! Cross the bridge! Gather up the best spells!"]]
+
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween04.wav|«Сошел с ума не календарь, а ваш ''разум!'' ''Режим Хеллоуина!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch bridge08.wav|"The bridge! Across it lies power beyond imagination!"]]
+
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween05.wav|«Это я, Маразмус! Скажите... кому-нибудь на этом сервере ''нравится Хеллоуин?! Режим Хеллоуина!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch bridge09.wav|"Don't settle for this paltry stuff! Cross the bridge!"]]
+
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween06.wav|«Это ''Вечноуин! Вечный Хеллоуин!'' Как было предсказано в ''Скидке на костюмы склада! Аууууу!''»]]
 +
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween07.wav|«Привет, это я, Маразмус! Счастливого Хеллоуина, ребята! '''''НАВСЕГДА!!'''''»]]
 +
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween08.wav|«Добро пожаловать в С-Б-С-Хеллоуин <!-- Слава Богу, сегодня Хеллоуин -->, в котором будет вечный Хеллоуин! Я Маразмус, ваш сервер! У нас сегодня действует пара спецпредложений: '''''ОДНО ИЗ НИХ — ТВОЯ СМЕРТЬ!''''' Другое — приобретение тосканских лепешек.»]]
 +
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween09.wav|«Это я, Маразмус! Добро пожаловать... в ''режим Хеллоуина!''»]]
 +
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween10.wav|«Я Маразмус! А ''это''... ''Вечноуин! ''Вечный Хеллоуин!''»]]
 +
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween11.wav|«Это ''Вечноуин! Вечный Хеллоуин!'' Ваш календарь... ''сошел с ума!''»]]
 +
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween12.wav|«''Режим Хеллоуина! Это '' '''''дело рук дьявола!'''''»]]
 +
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween13.wav|«Это ''Хеллоуин!'' '''''НАВСЕГДА!!'''''»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
== {{update link|Scream Fortress VI}} (2014)==
 +
[[File:Backpack_Skull_Island_Topper.png|50px|left]]
 +
=== [[Merasmus/ru|Маразмус]] ===
 +
 
 +
==== Особая доставка ====
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Враги появились на карте'''
+
|title      = '''Период подготовки'''
|content    =
+
|image      = Setup.png
* [[Media:Sf13 blutarch enemies01.wav|"The hell is happening now?"]]
+
|image-size = 25px
* [[Media:Sf13 blutarch enemies02.wav|"What's happening down there?"]]
+
|image-link = Setup/ru
* [[Media:Sf13 blutarch enemies03.wav|"What the gravel is happening down there?"]]
+
|content    =
* [[Media:Sf13 blutarch enemies04.wav|"Aw, no! Zombies!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus begins 05sec.wav|«Пять.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch enemies05.wav|"Zombies!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus begins 04sec.wav|«Четыре!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch enemies06.wav|"Hell zombies!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus begins 03sec.wav|«Три!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch enemies07.wav|"Oh no, werewolves! No, wait... skeletons! Zombies? It doesn't matter, just ''run!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus begins 02sec.wav|«Два!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch enemies08.wav|"Hell zombies! Oh gravelpits, you are in for it now!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus begins 01sec.wav|«Один!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch enemies09.wav|"Zombies, no! Wait... Hold on, let me check it... Oh god! Hell zombies!"]]
+
 
* [[Media:Sf13 blutarch enemies10.wav|"Oh no, it's the Skeleton King!"]]
 
* [[Media:Sf13 blutarch enemies11.wav|"Oh good, the Skeleton King's here."]]
 
* [[Media:Sf13 blutarch enemies12.wav|"It's the Skeleton King!"]]
 
* [[Media:Sf13 blutarch enemies13.wav|"Run! It's the Skeleton King!"]]
 
* [[Media:Sf13 blutarch enemies14.wav|"It's the Horseless Headless Horsemann!"]]
 
* [[Media:Sf13 blutarch enemies15.wav|"The Skeleton King! Ah gravelpits, you are in for it now!"]]
 
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = '''Начало раунда'''
 
|title      = '''Начало раунда'''
|image      = Gette it Onne!.png
+
|image      = Dead_Heat_Icon.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start 01.wav|«Приветствую, смертные! Это я, Маразмус! Как вы думаете, почему у вас не хватит смелости попробовать самый большой в мире проверь-свою-силу аттракцион? Потому что вы не сможете! Она огромна! Нет такого смертного, который был бы достаточно ''силен''! *смех* Это была ''неразумная'' инвестиция!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start 02.wav|«Добро пожаловать, дурачье, на вашу смерть! Это я, Маразмус! Вот! Древняя игра шумеров для силачей! Древняя! Со злом! '''Но ''не'' бесплатная'''! Ваши билетики, пожалуйста.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start 03.wav|«Приветствую, болваны! Это я, Маразмус! Шаг вперед, ''если вы посмеете'' и попробуете вложить свою силу коллектива против огромного проверь-свою-силу аттракциона! Достаточно ли вы сильны, чтобы узнать, насколько '''вы слабы'''? Если не предъявите билетик, ''вы никогда не узнаете!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start 04.wav|«Приветствую, смертные! Это я, Маразмус! Я вижу, вы притащили свои пушки! Но достаточно ли они большие, чтобы сравниться с древней игрой шумеров для силачей? Есть только один способ: '''предъявить билеты!'''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start 05.wav|«Это я, смертные, чародей Маразмус! Добро пожаловать во ''мрачный'' карнавал жути! Войдите однажды... для становления БЕЗУМНЫМ! *смех* Шаг вперед, и вы сможете проверить свою жалость на этом проклятом Проверь-свою-силу аттракционе!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start 06.wav|«Добрый вечер, смертные! Добро пожаловать в циркус берзекус Маразмуса! Мою вершину зверских мерзостей! Мой кровавый карнавал! *смех* Опробуйте свою жалкие силенки на моём адском Проверь-свою-силу аттракционе! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start rare 01.wav|«'''Добро пожаловать, смертные, в моё Волшебное королевство!'''...которое является беспартийным с любыми другими Волшебными королевствами, о существовании которых нам неизвестно. Шагните туда и получите от меня билеты! Ведь я '''Мастер билетов'''!...опять же, Маразмус данным термином официально не владеет.»]] (см. [[w:Magic Kingdom|Волшебное Королевство]] и [[w:Ticketmaster|«Ticketmaster»]])
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start rare 02.wav|«Это Хеллоуин! Время, когда межпространственный проем между нашим и другими мирами открывается! Это... и Президентский день. Этого хватит только на два раза! Тогда вы получили свои сражения, если вы являетесь Маразмусом!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start rare 03.wav|«Приветствую, смертные...и こんにちは! Да, Маразмус учит японский язык...в вероятном случае, для того, чтобы его пощадили! Но за что? В этом и есть суть сказания об ужасе! Вкратце: Маразмус должен 12,000 $ Японской мафии!»]] (Перевод: «коничива» (добрый день))
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start rare 04.wav|«Лунный календарь вещает покачивание в небе, смертные! Верно, луна дает нам зеленый свет для уборки! Кстати, я надеюсь вы захватили свои души! *смех* И деньги. Потому что Маразмус вложил ''тучу'' денег в этот цирк.»]]
 +
 
 +
''После первого раунда''
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 01.wav|«О, отлично, ты всё еще здесь! Это был последний раз, когда я отправил тебя на ''безумие бамперных машин''! Но я не обещаю этого именно на этот раз. Захвати билетик для Проверь-свою-силу аттракциона!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 02.wav|«Ха! ''Я обманул тебя!'' А вы думали, что Маразмус даст тебе повеселиться в цирке! А вместо этого была ''адская автомобильная резня!'' ОК! Дуй за ещё одним билетиком к Проверь-свою-силу аттракциону! На этот раз я не стану тебя обманывать.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 03.wav|«Я надеюсь, вы притащили свои души с собой! Зачем? О, причин нет! *смех* (вполголоса) Ну, я собираюсь взять их души. Это будет так хорошо! ''Плюс очко Маразмусу!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 04.wav|«''Продолжайте.'' Представьте, что Маразмуса здесь даже нет. Убивайте друг друга, как вы это обычно делаете.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 05.wav|«Я не думаю, что ''кто-то'' из вас способен победить в Проверь-свою-силу аттракционе! Подписано: Маразмус. Верно, у меня эта речь нотариально, ''как мы говорим!'' Официально: вы слишком слабы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 06.wav|«''Нет билета — нет прохода!'' Как вы думаете, цирк работает на злых душах? '''Потому что это правда!''' Но не совсем. В основном он работает на электричестве, и это стоит денег.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 07.wav|«''Вы знаете, что работает на душах?'' Межпространственные дверные проемы в ''темные царства, это выходит за рамки знаний человечества!'' ''А знаете, что не будет работать на душах?'' Лампочки. Они по прежнему используют электричество, которое требует денег. Нет билета — нет прохода.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 08.wav|«Да, да! Продолжайте убивать друг друга! Только взгляните на эти накапливающиеся органы! Это будет самым большим цирком-кладбищем ''всех времен!'' '''Древние шумеры, пошли бы вы!'''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 09.wav|«Можете ли вы ''доверять'' даже своим чувствам? Представьте себе, покинув свой скелет, вы будете зарезаны до смерти. '''Только это будет вашим лучшим другом!''' Это своего рода психологические острые ощущения, которые можно ожидать каждую ночь во мрачном цирке Маразмуса!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 10.wav|«Бонзо, древний шумер-бог цирка, ''вам нравится это «шоу»?'' Что-что? Нет? Вам не нравится? Так, эй, ты! Шпион! Зарежь кого-нибудь!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 11.wav|«Бонзо, древний шумер-бог цирка, я вызываю тебя! Взгляни на мою работу и воскресни! Нет? Попозже, Бонзо. Ты, там! Солдат! Убей кого-нибудь!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 12.wav|«Ах, у меня нет времени пялиться на ваши ''смерти'' от пустяков! Эй, ты! Подрывник! Бомбани кого-нибудь!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 13.wav|«''Большинство'' злодеев не ''думают'', что они действительно злые. Они думают, что они герои. Но не я! Я выше этого! Злой чародей! У меня все косточки прогнили, и меня не волнует, что кто-то может об этом знать!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 14.wav|«Взгляните, как вы ''хороши'' когда ''подыхаете'', смертные! Вы, должно быть, очень успешны '''и богаты!''' Вы бы могли помочь Маразмусу восстать из темных глубин его финансовой могилы! Но предупреждаю вас, что потребуется ''двенадцать тысяч долларов!'' Мва-ха-ха-ха-ха-ха-хаааа...о, нет.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 15.wav|«Да, '''да!''' Кладбище Древней Шумерии, ''задница моя волшебная!'' К полуночи цирк станет ''американским'' кладбищем! Ваша страна не единственная, которая может нам подарить трупы, Древняя Шумерия! Купите американских для всех!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 16.wav|«Знаете ли вы, что бывает страшнее спектрального вампира, мелькающего в лунную ночь? ''Японская мафия!'' Они ''не'' спектральные! Они самые ''настоящие!'' Они придут и сломают ноги Маразмусу, если тот не вернет им 12,000 $! Аууу! Ау ау аууу! '''Помогите мне!'''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 18.wav|«Бонзо, ''явись!'' Предстань пред нами! Просто не надо являться, когда сюда припрется японская мафия, у меня долг 12,000 $! Они ''сломают'' вам все семнадцать ваших рук!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 20.wav|«Вот вам сказочка на Хеллоуин: Давным-давно, невинный ''злой'' волшебник Маразмус купил цирк за 12,000 $ в надежде перевернуть его и ''разбогатеть!'' Увы, у него не было 12,000 $, но вы знаете, у кого он задолжал такую сумму? '''У японской мафии!''' Но, из-за «языкового барьера» Маразмус не понял часть о ужасных процентных ставках! ''Добро пожаловать в финансовый кошмар, смертные!'' Ауууу хо-хо-хо-хо *плачет*...что же мне делать..?»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 21.wav|«Внимание: глупые смертные! Если вы увидите рядом японцев, сообщите об этом Маразмусу! Потому что это будет ''японская мафия!'' В лучшем случае, они будут здесь, чтобы сломать мне ноги! И этот ''лучший случай'' — сценарий! Он будет становиться всё мрачнее, и мрачнее...какой мрачный.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 22.wav|«''Взгляните на себя!'' Вы настоящий отряд убийц! У меня будет кладбище в кратчайшие сроки! Во-первых, у вас будет кладбище! Тогда у вас будут клиенты! Затем вы заработаете 12,000 $, чтобы вернуть долг японской мафии! Они сожгли квартиру Маразмуса! ''Они просто звери'', смертные!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 23.wav|«''Просто взгляните'' на все свои души! Они пропадают в этих больших тупых телах! О, я кое-что смогу с ними сделать! Но единственное, что не смогу, так это заплатить ими долг японской мафии. Ха-ха! Они сделали это очень ''явным''...только американские доллары.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 24.wav|«Мой цирк не очень ''безопасен'', не так ли? Очень жаль, что вы не сможете подать жалобу в ''Бюро по улучшению деловой практики!'' Потому что...погодите, так вам же ничто не помешает это сделать, не так ли? Ну, Маразмус так не думает, что на это есть причина...»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 25.wav|«''Бойтесь, смертные!'' Бонзо, древний шумер-бог цирка идет! Знаете, кто '''не''' боится Бонзо? Японская мафия! Кажется, будто они ничего не боятся. Кроме того, что они не получат деньги, которые я им должен вернуть. (нервно) И это, кажется, только то, что просто разозлит их...»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round return 26.wav|«Я ''надеюсь'', что вы подписали свои формы выдачи, дурачье, по возмещению событий в случае ваших смертей на Маразмуса! *смех* Потому что иначе, я в большой беде...у Маразмуса две стычки...меня могут посадить в тюрьму...'''ПОЖИЗНЕННО!'''»]]
 +
 
 +
''После второго раунда''
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round second return 01.wav|«''Вы думали, что испытаете свои силы!'' Но вместо этого, '''я обманул вас''', снова! *смех* Ладно, я уже повеселился. ''На этот раз'' Проверь-свою-силу будет ''только'' измерять ваши силы. Больше никаких телепортаций в сверхъестественный мир бамперных машин.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round second return 02.wav|«*смех* ''Вы надеялись на это'', опять! (задыхаясь от смеха) И чтобы возродить легковерие, на этот раз я обещаю, что ничего сверхъестественного не произойдет при использовании Проверь-свою-силу аттракциона. Ах-ха.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round second return 03.wav|«Ах-ха-ха-ха-ха! Вы должны ''знать'', что Проверь-свою-силу — это портал в сверхъестественный мир бамперных машин на нынешнее время! ''И вы до сих пор активируете его!'' *смех* Когда я начинаю думать о том, как вы убиваете друг друга... Ах-ха!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round second return 04.wav|«*злой смех* ОК. ОК! Я уже сбился со счета, сколько раз я вас уже обманул с этим безумным машинным миром на данный момент! *хихиканье* ''Но на этот раз''...вы должны знать...это всё еще тот же трюк! Ах-ха-ха!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Билеты готовы к захвату'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 01.wav|«Приготовьтесь ''проверить свою силу!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 02.wav|«Билеты для Проверь-свою-силу аттракциона уже почти на продаже!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 03.wav|«''Жуткий цирк жути мрачного Маразмуса открыт!'' Пути назад нет!!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 04.wav|«Вперед, вперед! Измерьте свою силу!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 05.wav|«Да, да! Убейте всех! ''Прикончите всех!'' Убивайте всех, пока сами не сдохнете!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 06.wav|«Дуйте за своими билетиками! ''Убивайте всех на своем пути!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 07.wav|«КаМАННчок! <!-- И игра слов, как в английской статье, и смысл с английской версии не утерян (strongman - силач) --> Говорящее НеСчастье! ''Трупоколотушка!'' В моем цирке всё это есть!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 08.wav|«Мрачный карнавал Маразмуса...открыт! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 09.wav|«*смех* Приветствую, ягнята...НА БОЙНЮ...для ягнят!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 10.wav|«Мрачный карнавал Маразмуса...ОТКРЫТ! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 11.wav|«Вперед, двери открыты! Бегите, глупцы! За билетиками!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 12.wav|«Чего вы ждете? Дуйте за билетами!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start short 13.wav|«Бегите за билетами! Стоимость: убийство! *смех и вой*»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Билеты появились'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 01.wav|«''Берите билеты!'' '''''Если посмеете!'''''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 02.wav|«Билеты на продаже, смертные!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 03.wav|«Шаг вперед и за билетами! Мва-ха-ха-ха-ха!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 04.wav|«Дуйте за билетами! *смех* Авуу! Ху-хуу!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 05.wav|«Билеты готовы к принятию!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 06.wav|«''Возьмите свои билеты'', дурачье!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 07.wav|«*маниакальный смех* ''Скорее!'' Хватайте билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 08.wav|«Дуйте за билетами...если посмеете!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 09.wav|«Билеты теперь доступны!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus tickets available 10.wav|«Шаг вперед и за билетами! *хихканье*»]]
 +
 
 +
 
 +
''Придирчиво''
 +
*[[Media:Sf14 merasmus misc nags 01.wav|«Вперед! За билетами!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus misc nags 02.wav|«Билетики-то ждут, смертные!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus misc nags 03.wav|«Почему никто ещё не брал билеты?!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus misc nags 04.wav|«Давайте за билетами!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus misc nags 05.wav|«Билеты ждут, смертные!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Билеты возвращены'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus drop site 01.wav|«Билеты снова на продаже!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus drop site 02.wav|«Билеты снова готовы к погрузке!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus drop site 03.wav|«Билеты вернулись!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus drop site 04.wav|«Билеты...возвращены!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus drop site 05.wav|«Билеты ''вернулись''! Дуйте за ними!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus drop site 06.wav|«Билеты были возвращены! Чего же вы ждете?»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Билеты захвачены игроком/товарищем по команде'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
 
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 01.wav|«Ты взял билеты! Тащи их к аттракциону!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 02.wav|«Ты взял билеты! Дотащи их до верхушки аттракциона!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 07.wav|«Ты ''подобрал'' билеты! Неси их к лифту!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 09.wav|«Билеты у тебя! ''Теперь давай к платформе!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 10.wav|«Билеты твои! Теперь тащи их к верхушке на платформе!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 17.wav|«Билеты у тебя! Тащи их на верх по платформе!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 18.wav|«Билеты твои! Теперь к платформе!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Билеты захвачены врагом'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 03.wav|«Идиоты! Билеты у врага!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 04.wav|«Болваны! Враг взял билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 06.wav|«Они подобрали билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 15.wav|«Они взяли билеты! ''Убейте их!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 20.wav|«''Они достали билеты!'' '''Прикончите их!'''»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Игрок/товарищ по команде потерял билеты'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 11.wav|«Ваша команда потеряла билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 12.wav|«Ваша команда уронила билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 13.wav|«Ваша команда потеряла билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 19.wav|«Ваша команда ''уронила'' ваши билеты!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Враг потерял билеты'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 05.wav|«Скорее! Они ''потеряли'' билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 08.wav|«Дураки! Враг уронил билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 14.wav|«Противник ''потерял'' билеты!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus possession 16.wav|«Быстрее! Они потеряли свои билеты!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Игрок/товарищ по команде поднимается на лифте'''
 +
|image      = Cap-ogee.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 25.wav|«Ваша команда добралась до лифта!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 26.wav|«Ваша команда с билетами теперь на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 27.wav|«Ваша команда на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 28.wav|«Да! Ваша команда уже на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 29.wav|«Ваша команда поднимается на лифте! Готовьтесь измерить свою силу!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 31.wav|«Ваша команда на лифте! Ничто вас не остановит! Кроме другой команды с их пушками!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 32.wav|«Ваша команда поднимается на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 35.wav|«*смех* Ваша команда начинает подниматься!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 36.wav|«Ваша команда активирует аттракцион!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 40.wav|«Вы активировали аттракцион! *смех* Болваны!...То есть, отлично! Отличная работа!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 44.wav|«Ваша команда уже поднимается!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 45.wav|«Ваша команда уже активирует аттракцион!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Враг поднимается на лифте'''
 +
|image      = Cap-ogee.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 01.wav|«Враг на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 02.wav|«Враг с билетами уже на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 03.wav|«Враги на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 04.wav|«Враг ''на лифте!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 05.wav|«Дурачье! Враг уже на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 07.wav|«Болваны, враг уже добрался до лифта!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 08.wav|«Враги уже поднимаются на лифте! Остановите их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 09.wav|«Враг запустил лифт!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 14.wav|«Скорее! Враг начинает активацию аттракциона!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 18.wav|«Враг пытается начать подъем!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 20.wav|«Вражеская команда запускает аттракцион!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 21.wav|«Враг запускает аттракцион! Скорее, убейте их всех!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 22.wav|«Враг уже почти активировал аттракцион! Скорее! Прикончите их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 23.wav|«Враг уже близок к активации аттракциона! Остановите их! И убейте их! И остановите их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 24.wav|«Враг почти активировал аттракцион! ''Они не смогут завершить это, если будут мертвы!'' *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 41.wav|«Враг уже поднимается на лифте!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus warnings 42.wav|«Враг активирует аттракцион!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Билеты успешно доставлены к аттракциону'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
''Основное''
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 02.wav|«Дурачье! Эта невинная игра Проверь-свою-силу является некромантическим порталом на психо-киллерскую резневую мечту! Вы помогли Маразмусу!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 03.wav|«Дурачье! Единственной силой, которой вы мерились, была ''силой вашей доверчивости!'' Подождите немного для ''безумия бамперных машинок!''»]]
 +
 
 +
''Красной командой''
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 04.wav|«Красные выиграли...билет первого класса на убийство, психо-киллерскую мечту убийства кого-либо на бамперных машинках и убийства! Верно, вы помогли Маразмусу!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 09.wav|«Красные, вы сделали это! Так как вы выиграли, вам предстала честь поул-позишна в бамперных машинах, где ''я убью вас всех!'' А-ха-ха-ха-ха-ха!»]] (См. [[w:ru:Поул-позиция|поул-позиция]])
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 10.wav|«Хорошо пошумели, команда Красных! Вашей наградой будет ''небольшое преимущество'' в изобретенной мною игре, в которой вас всех убьют! Еще раз поздравляю. ЛАДНО, ДАВАЙТЕ СДЕЛАЕМ ЭТО!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 15.wav|«Красные победили! Однако, картина везде одна: вы все проиграете, потому что вы отправляетесь на битву машин для развлечения Маразмуса! Придержите свои Черепные шляпы!»]] (см. {{item link|Skull Island Topper}})
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 19.wav|«Красные победили! А теперь я отправлю вас в царство безумия бамперных машин! Удары не запрещены! НИКАКИХ ПРАВИЛ! Просьба держать руки в салоне автомобиля на всё время поездки.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 20.wav|«Да, это Красная команда! Вы выиграли себе преимущество в игре с машинами... предназначенными для убийства каждого из вас! Так что радуйтесь, что лидерство будет у вас!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 21.wav|«Что за пришедшая-из-за-спины победа! Команда Красных словно сказка про Золушку, смертные! Кра! Сны! Е! Что за заклинание? Кто! Позаботился! Ладно, время прикончить вас!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 22.wav|«Вуу! Кто видел '''такой''' подход! Красные коряги победили! Я подумал, что Синие торчат где-то взаперти! Чего расстраиваетесь! Вуу-ху, ладно, время умирать! Но тем не менее, ребята, там всего-то ничего оставалось.»]]
 +
 
 +
''Синей командой''
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 05.wav|«Синие победили! Наслаждайтесь почетной...''отправкой в могилу!'' Предоставлено моими машинками ''проклятия!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 06.wav|«Синие победили! А теперь я перенесу вас в ипподром с пятнами крови и внутренностями! С уважением! Добро пожаловать, дуболомы, ''в безумие бамперных машин!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 07.wav|«Синие победили! Это означает, что они получат небольшое преимущество в начале моей игре с машинками. Тогда-то вы и сдохнете! Подведем итог: небольшое преимущество у Синих. Затем я убью вас!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 08.wav|«Молодцы, Синие! Вы выиграли преимущество в игре с бамперными машинами! В игре, которой я планировал УБИТЬ ВАС ВСЕХ! И скармливать ваши души злому богу цирка!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 11.wav|«Синие победили! Однако, картина везде одна: вы все проиграете, потому что вы отправляетесь на битву машин для развлечения Маразмуса! Придержите свои Черепные шляпы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 13.wav|«Вы сделали это, Синие! Так как вы выиграли, вам предстала честь поул-позишна в бамперных машинах, где ''я убью вас всех!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 14.wav|«Синяя команда, поздравляю! Вы выиграли ''очень'' маленькое преимущество в игре, в которую я вас перенесу. Примечание: в игре, похоже, вы все умрете!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus strongman end 17.wav|«Синие, поздравляю! Я отправляю всех на бойню бамперных машин! И вы получите небольшое преимущество в этом! *смех* Не, не, нет. Не благодарите меня. После этого ''я'' собираюсь прикончить вас.»]]
 +
 
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Общее назначение'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 01.wav|«Да!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 02.wav|«''ДА!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 03.wav|«Нет!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 04.wav|«''НЕТ!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 05.wav|«Да! Да, да, да!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 06.wav|«Нет, нет, нет, нет, нет!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 07.wav|«Будь ты проклят!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 08.wav|«Не, постой!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 09.wav|«Не делай этого!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 10.wav|«''Не делай этого!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 11.wav|«Убей их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 12.wav|«''Останови их!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 13.wav|«Останови их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 14.wav|«Ах! Взрыв!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 15.wav|«Почему? Зачем тебе это надо?»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 16.wav|«''Превосходно!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 17.wav|«''Отлично!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 18.wav|«ОТЛИЧНО!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 19.wav|«Убей их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 20.wav|«УБЕЙ ИХ!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 21.wav|«Атака!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 22.wav|«''Атака!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 23.wav|«Атакуй их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 24.wav|«АТАКУЙ ИХ!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 25.wav|«Уничтожь их!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 26.wav|«Быстро, избавься от него!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus general purpose 27.wav|«Скорее, избавься от него!»]]
 +
}}
 +
 
 +
==== Проклятия ====
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Неизбежный эффект заклинания'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect incoming 01.wav|«'''Заклинание!'''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect incoming 02.wav|«Заклинание идет к вам!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect incoming 03.wav|«Поступает заклинание, смертные!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect incoming 04.wav|«''Заклинание начинается!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect incoming 05.wav|«Заклинание начинается!»]]
 +
}}
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Большеголовость'''
 +
|image      = Fate_card_bighead.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead 01.wav|«Большие головы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead 02.wav|«''Большие головы!'' *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead 03.wav|«Большие шарообразные головы! Ха-ха! Веселитесь!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead 05.wav|«''Большие головы-шарики!'' Ах! Ха-ха-ха-ха! Маразмус, ты снова это сделал!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead 06.wav|«Cranius Giganto!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead 07.wav|«Большие головы для каждого!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead rare 01.wav|«Заклинание Шаровой головы! И это только ''вкус'' заклинаний, которых ''я'' готовил! На Маразмуса сейчас рекой льётся шумиха с довольно крупных магических университетов. Я не хочу называть названия пропавших... Хогвартс очень интересен!»]] (см. [[w:ru:Хогвартс|Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс»]])
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead rare 02.wav|«Головы как шарики! Вчера вечером немного приготовил. О, что такое, '''Гэндальф'''? Ты не умеешь ''делать'' головы людей как шарики? А-ха-ха! Ну, советую тебе проливать свои ''горячие слезы'' в свою тупую бороду, потому что Маразмус — лучший!»]] (см. [[w:ru:Гэндальф|Гэндальф]])
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead rare 04.wav|«Полное раскрытие: Я просто залил в ваши головы по восемь куч ''маринованных рассолов''! Подождите, стоп, стоп, прежде чем кинетесь ко мне в горло, вы должны знать, что это мне ничего не стоило!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead rare 06.wav|«Это один из тех стеклянных-наполовину-пустых сценариев! Да, я просто надул ваши головы! Потенциал роста, потому что я ''не'' хочу чтобы вы волновались, моя голова в порядке.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect bighead rare 07.wav|«Теперь ваши головы, не волнуйтесь, в них просто ''заполнена'' полость гнилым '''мусором'''. Думаю, я скажу за всех, '''Чтоб тебя черт побрал, Маразмус!''' *хлопки* Ты снова сделал это!  Хоумран!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Безвооруженность'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns 01.wav|«Никакого оружия!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns 03.wav|«''Никаких пушек!'' *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns 04.wav|«'''Без оружия!''' *маниакальный смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns 05.wav|«Nonus artilleriso!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns 06.wav|«'''''Никакого оружия!'''''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns rare 01.wav|«Маразмус говорит об оружии, будто у вас его никогда и не было, смертные! Потому что я ''продал'' ваши пушки! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns rare 02.wav|«Твоя ''драгоценная'' Вторая поправка сейчас не поможет, солдат. Никакого оружия! Это ко всем относится!»]] (см. [[w:ru:Вторая поправка к Конституции США|Вторая поправка]] [[w:ru:Билль о правах (США)|Билли о правах]])
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns rare 03.wav|«Маразмус ''изгоняет'' ваши пушки! *смех* Это не Вторая поправка, что, кстати, не является анти-политическим мотивированным злом!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect noguns rare 04.wav|«Маразмус ''изгоняет'' ваши пушки в нижние миры! Навсегда! Или, возможно, лишь на мгновенье! Маразмус распечатал это заклинание из Интернета!»]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Погружение области карты в Банкате'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming 01.wav|«''Подводность!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming 02.wav|«Подводность!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming 03.wav|«'''Подводность!''' *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming 04.wav|«Подводность! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming 05.wav|«Sumarinus Jaratitos!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming 06.wav|«'''Под'''-водность!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming rare 01.wav|«Поплавайте, смертные! Не плавайте, пока я... О. О нет! Это, это не вода, верно? Ох. Маразмус ''очень'', '''очень''' сожалеет.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming rare 03.wav|«Плавайте на радость Маразмуса, смертные! *смех* О. О нет! Это... это '''не''' вода. Ну всё, Маразмус... всё, что Маразмус может сделать, так это извиниться.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus effect swimming rare 04.wav|«''Океан'' воды ''опускается'' на вас. Утоните, смертных! Утоните в... в... хм. Ладно, раскрываю карты, это ''должно'' было быть водой. Мне очень жаль.»]]
 +
}}
 +
 
 +
==== Автодром ====
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Подготовка'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
 
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 02.wav|«Да! Толкайте! Толкайте свои подбитые машины в мягкие могилы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 03.wav|«Драгоценная обивка ваших бамперных машин не спасет вас! Если только обивка не из '''''ваших душ'''''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 06.wav|«Толкайтесь, смертные! Толкайтесь для развлечения Бонзо! Его ''легко'' развлечь! А-ха-ха-ха-ха!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 07.wav|«В этих машинках нет ''тормозов''! А) Потому что они двигаются относительно медленно, но Б) Потому что здесь нет никаких правил!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 08.wav|«Не забудьте про ремни безопасности, смертные! Погодите, здесь нет таких ремней! *смех* Наслаждайтесь пяти-миль-в-часовой скоростью в '''''поездке смерти'''''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 09.wav|«Толкайте подальше бамперные машинки, дурачье! Растолкайте себя до безумия!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 10.wav|«Это не обычные машины! Они подтолкнут вас к самому краю здравого смысла!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 11.wav|«Начинайте крутиться, смертные, в моих машинах будущей аварии, созданных черной магией! <!-- Соль фразы в том, что должна быть рифма, так что если есть другие варианты — смело изменяйте --> Мои страшные машины! Мои бамперные машины! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 12.wav|«Пристегнитесь, смертные, в моих стрёмных суднах страшного строения! <!-- А здесь последние слова должны начинаться с одной буквы --> Мои проклятые вагоны! Мои бамперные страшины! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 13.wav|«Садитесь, смертные, в мои мрачные машины мертвых мошенников! <!-- То же самое, с одной буквы --> Мои катафалки с проклятиями! Мои бамперные страшины!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 14.wav|«Я надеюсь, никто из вас не беремен или не имеет слабое сердце! Потому что вас будут так толкать, как никогда раньше!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 15.wav|«Хочу представить вам, смертные, мои ''стационарные'' машины! О нет, погодите, это не бамперные машины! Мва-ха-ха-ха-ха-ха! Приготовьтесь к ''выбиванию'' '''ваших жизней'''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 16.wav|«Смело вперед и опробуйте тормоза! Они не работают! Вы в заточении несущихся бамперных машин! Пристегнитесь, ведь вас ожидает на пяти-милях-в-час поездка ада!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 17.wav|«Не свалитесь с трассы, смертные! Бонзо сегодня голоден! Специально для тебя, шпион! Бонзо '''обожает''' французскую еду!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 18.wav|«Я бы с радостью ''подключился'' к вам, смертные, но у меня проблемы с сердцем и четко отведенные правила. Я с вами, это просто смешно. '''Напишите это конгрессмену!'''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 19.wav|«Не хочу вас пугать, но эти машинки не будут быстро ездить! *смех* Верно, они не-УПОТ-вместимы! Ауууу!»]] (см. [[w:ru:Управление по охране труда (Министерство труда США)|Управление по охране труда]])
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all start 20.wav|«Пристегнитесь, смертные, в моих больших машинах! Они не так быстры, как ''настоящие'' машины, но '''быстрее''', чем бамперные машинки они разгонятся! Так что... это... всё еще так же страшно!»]]
 +
}}
 +
 
 +
===== Охота за утками =====
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Подготовка'''
 +
|image      =
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch intro long01.wav|"Listen up, you thugs. This is Blutarch Mann speaking. I may be dead, but as long as you're cashing my checks, you'll damn well do what you're told. And I'm telling you, from beyond the grave, to push my brother to hell! Until I tell you to stop!"]]
+
 
* [[Media:Sf13 blutarch intro long02.wav|"It is I, your employer, Blutarch Mann. From beyond the grave! I've given you thick-skulled slugs one thing to do for a hundred years now: Shoot each other! Now I'm giving you something even easier to do: Push my brother to hell!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt start 01.wav|«Добро пожаловать в Галерею ограблений!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch intro short01.wav|"This is Blutarch Mann speaking. That corpse belongs to my idiot brother. Send it to hell!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt start 02.wav|«''Добро пожаловать'' в Галерею ограблений! *смех*»]]
* [[Media:Sf13 blutarch intro short02.wav|"This is Blutarch Mann, with one simple request: Send my brother to hell!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt start 03.wav|«Добро пожаловать, смертные, в Галерею ограблений!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch intro short03.wav|"This is Blutarch Mann speaking. Push! That! Cart!]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt start 04.wav|«Добро пожаловать в Галерею ограблений! Собирайте утки для победы! Уничтожьте вражескую команду для победы! Делайте ''что угодно''! Разрешено всё! Ради победы! Потому что, поверьте мне, '''''вы просто не хотите проиграть!'''''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt start 05.wav|«Добро пожаловать в Галерею ограблений, смертные! Кто соберет больше всех уток, тот станет победителем! Кто соберет не больше всех уток, тот не победитель! Я предполагаю, что вы немного грустные, но Маразмус упростил эту задачу как только мог.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt start 06.wav|«Добро пожаловать в Галерею ограблений! Команда, собравшая больше всех призов, победит! Команда, столкнувшая всю вражескую команду, ''кричащую'' перед смертями, также победит! Но гораздо, гораздо быстрее!»]]
 
}}
 
}}
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Выпадение бонусных уток при столкновении с другим игроком'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
  
{{soundList
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt bonusducks 01.wav|«Бонусные утки!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt bonusducks 02.wav|«''Бонусные утки!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt bonusducks 03.wav|«''Бонусные'' утки!»]]
 +
}}
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Перемещение уток'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
 
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 01.wav|«Я передвинул утят!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 02.wav|«Я ''передвинул'' утки!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 03.wav|«Утки ''перемещены'', смертные!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 04.wav|«Утки... они перемещены, смертные!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 05.wav|«Теперь эти утки там!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 06.wav|«Утки...ПЕРЕМЕЩЕНЫ!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 07.wav|«Утки были перемещены ''в другое место''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 08.wav|«Теперь утки...вон там!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt duckmove 09.wav|«Теперь утки находятся там!»]]
 +
}}
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Блутарх приближается к финальной точке'''
+
|title      = '''Результаты'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost01.wav|"Good gravel! I'm almost to hell, you idiots! Do something!"]]
+
''Красная команда победила''
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost02.wav|"You charlatans promised me you'd send my brother to hell!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt redwin 01.wav|«Красные собрали больше уток! Красные победили!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost03.wav|"No, you stupid poor people!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt redwin 02.wav|«Красные, вы собрали больше уток! Вы и победили!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost04.wav|"Blast! I should've hired the RED team!"]]
+
''Синяя команда победила''
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost05.wav|"Damn it all, get that ratstink carcass to hell! Or by gravel, I will end you!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt bluwin 01.wav|«Синие собрали больше уток! Синие победили!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost06.wav|"What the gravel am I paying you for?"]]
 
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
===== Падающие платформы =====
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Подготовка'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 01.wav|«Падающие платформы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 02.wav|«Падающие платформы, добро пожаловать! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 03.wav|«Добро пожаловать в игру, которую я назвал Падающими платформами! *злобный смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 04.wav|«''Одна'' из этих платформ '''не''' уронит вас '''''в пропасть!''''' *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 05.wav|«Одна из этих платформ будет вашим спасением! Остальные будут ронять вас в ''пропасть''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 06.wav|«Только ''одна'' из этих платформ '''не''' уронит вас в бездну! Сможете ли вы отыскать такую за время? Если бы я был тобой, ''я бы дал ей шанс!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 07.wav|«Все, кроме ''одной'' из этих платформ будут ''ронять'' вас в пропасть под вами! Но которая? *смех* Если высота не убьет вас, то неожиданность '''сделает это'''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 08.wav|«Добро пожаловать в игру, которую я назвал «Падающие платформы» по причине, которая окутана тайной. Но в скором времени будет очень... очень ''невероятно очевидно!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 09.wav|«Цель этой игры проста: одна из этих платформ...'''''не уронит вас в бездну!''''' Остальные... '''''будут ронять вас в бездну!'''''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 10.wav|«Это не ''обычные'' платформы, смертные! Все из них... '''злые!''' Кроме '''одной!''' Которая '''хорошая!''' Злые будут '''ронять вас в бездну!''' Одна хорошая... '''будет неподвижной!'''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp start 12.wav|«''Ни одна'' из этих платформ не попытается прикончить вас! Вы в полной безопасности! Катайтесь помедленнее, смертные, пообщайтесь между собой!»]]
 +
}}
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Безопасная платформа отмечена'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal01.wav|«Давай, жми, жми! Это она!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal02.wav|«Там, вон, одна! Вперед, давай!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal03.wav|«Там! Там, там, там, там, там, там!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal04.wav|«О, там! Вон там! ''Вон там!'' ''ВОН ТАМ!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal05.wav|«О, вон она! Двигай, двигай, двигай!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal06.wav|«АХ! Вот она! Вперед! Давай, давай, давай!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal07.wav|«Она там! Скорее, идиоты! Скорее!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal08.wav|«''Вон она!'' Скорее, глупцы! Скорее!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp reveal09.wav|«Оо! Там! Вон там! Она там!»]]
 +
}}
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Спустя долгий период времени'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp hhh 01.wav|«Вы все выиграли! ''Неспособностью!'' '''''Время умирать, смертные!'''''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp hhh 02.wav|«Пеший всадник без головы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp hhh 03.wav|«Пеший всадник без головы, для всех!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp hhh 04.wav|«''Убей'' их всех, Всадник!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp hhh 05.wav|«Хватит! Я призываю Пешего! Всадника! Без головы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame fp hhh 07.wav|«Убей их всех, Всадник!»]]
 +
}}
 +
===== Футбол =====
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Подготовка'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 01.wav|«Автодромный футбол!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 02.wav|«Автодромный футбол, всем!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 03.wav|«''Автодромный футбол!'' Ауу!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 04.wav|«*злобный смех* ''Автодромный футбол!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 05.wav|«Древний шумерский автодромный футбол!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 06.wav|«Время пришло! Для Древнего шумерского автодромного футбола!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 07.wav|«Добро пожаловать на футбол, смертные! Или как мы это называли до времен темных царств: '''Футбол на автодроме по-шумерски'''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer start 08.wav|«Автодромный футбол! Самая дьявольская игра в истории. Изобретено Объединением цирков древних шумеров как способ вести счет,.. '''''будучи разозленным'''''!»]]
 +
}}
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Редмонд приближается к финальной точке'''
+
|title      = '''Забит гол'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch almost won01.wav|"Good gravel! You've almost done it!"]]
+
''Красными''
* [[Media:Sf13 blutarch almost won02.wav|"Whatever it is you're doing, keep doing it!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 03.wav|«Красные забили гол!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won03.wav|"Whatever it is you're doing, it's working!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 04.wav|«Очко Красной команде!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won04.wav|"I'm doing it! I'm finally actually really doing it! I am the best man!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 05.wav|«Гол от Красных!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won05.wav|"I'm winning! And you're losing, Redmond! I will be the last man standing!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 06.wav|«ГОЛ от Красных!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won06.wav|"How do you like those ghostly apples, Redmond? No need to answer. They are bitter, tart ash in your mouth, I'm sure of it! Yes yes yes..."]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 08.wav|«А-ха-ха-ха-ха! Гол был забит Красными!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won07.wav|"I'm doing it! I'm sending you to hell, Redmond! I'm the best brother!"]]
+
 
* [[Media:Sf13 blutarch almost won08.wav|"Yes! All my beautiful ghost plans are being realized!"]]
+
''Синими''
* [[Media:Sf13 blutarch almost won09.wav|"We're winning! Getting stabbed nine times in the heart was the greatest thing to ever happen to me!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 01.wav|«Синие забили гол!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won10.wav|"Yes! Sending my brother to hell was my best idea since the pregnancy machine! ...Which isn't off the table, by the way."]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 02.wav|«Очко Синей команде!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won11.wav|"We're winning! Do you hear me, Redmond? The Badlands are mine!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 07.wav|«ГОЛ от Синих!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch almost won12.wav|"We're winning! Do you hear me, Redmond? You're going to hell!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 09.wav|«А-ха-ха-ха-ха-ха! ''Гол от Синих!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal 10.wav|«На-ха-ха! Синие забили гол!»]]
 +
 
 +
''Решительный гол''
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal throwup 01.wav|«Красные забили гол... ''ужасный гол!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer goal throwup 02.wav|«Синие забили гол... ''ужасный гол!']]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Гонка проиграна'''
+
|title      = '''Спустя долгий период времени'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch lose01.wav|"No! Noooooooo!"]]
+
|image-size = 25px
* [[Media:Sf13 blutarch lose02.wav|"Bleaaaaaaaaaaah Redmond!"]]
+
|image-link =
* [[Media:Sf13 blutarch lose03.wav|"Daaaaaaaaah!"]]
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch lose04.wav|"Well I tried."]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 01.wav|«Убей их всех, Всадник! *смех*»]]
* [[Media:Sf13 blutarch lose05.wav|"I'm taking you to hell with me!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 02.wav|«Всадник! Покончи с этим!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch lose06.wav|"You're all comin' with me!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 05.wav|«Смерть для всех вас! Смерть от Всадника!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch lose07.wav|"Noooooooo-" *fades off*]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 06.wav|«Готовьтесь к смерти, смертные! Умрите от рук самого Всадника!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch lose08.wav|"Bleaaaaaaaaaaah Redmon-" *fades off*]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 07.wav|«Я призываю Пешего всадника без головы, чтобы убить вас ради развлечения для меня! И так как я не в восторге от простого, он ''действительно'' собирается выбить из вас всех чёртиков! О, уже '''темнеет''', всем приготовиться!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 08.wav|«Вам потребовалось больше времени для убийства друг друга, чем Маразмус ожидал. Поэтому я сделал пару ''телефонных звонков''! Убей их всех, Всадник!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 09.wav|«Нет, ну это уже ''слишком'' долго! Скажите привет моему старому другу: Пешему всаднику без головы, приготовьтесь!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 10.wav|«Внимание, это Пеший всадник без головы! Звезда второго Вииизг Фортресса! Никаких автографов или фотографий, пожалуйста. Он здесь ''просто'' для того, чтобы ''убить'' вас!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 11.wav|«Встречайте, Пеший всадник без головы! *хлопки* Встретьте его. *хлопки* ''Поприветствуйте его.''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame soccer hhh 12.wav|«Что я слышу? Это цоканье копыт? Нет! Это страшные, размером в фут шаги ''Пешего'' всадника без головы!»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
==== Результаты ====
 +
 
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Раунд проигран'''
+
|title      = '''Спустя долгий период времени'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch lose01 music.wav|"No! Noooooooo!" *boos*]]
+
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =  
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame overtime 01.wav|«Это уже слишком долго!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame overtime 02.wav|«Вы '''злите''' Маразмуса! Время сделать это развлечение более интересным!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame overtime 03.wav|«Верно, давайте ''покончим'' с этим! Маразмусу... уже немного ''скучно'' наблюдать за вами!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame overtime 04.wav|«Ладно, это уже ''стыдно''! Маразмус ''занятой'' чародей!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame overtime 05.wav|«Кристальный шар предвещает мне, что никто и '''никогда''' не победит в этой игре!»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Гонка выиграна'''
+
|title      = '''Победа'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch win01.wav|"I've done it!"]]
+
|image-size = 25px
* [[Media:Sf13 blutarch win02.wav|"Yes! Yes yes yes!"]]
+
|image-link =
* [[Media:Sf13 blutarch win03.wav|"Yes, yes yes yes! I did it!"]]
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch win04.wav|"I won!"]]
+
''Красная команда победила''
* [[Media:Sf13 blutarch win05.wav|"Rot in hell, Redmond! I win!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 01.wav|«Красные победили!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch win06.wav|"Mine! All of the Badlands is finally mine!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 02.wav|«''Красные'' победили!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch win07.wav|"I am the last man standing!"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 03.wav|«Красные победили!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch win08.wav|"Wait! Where are you all going?"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 04.wav|«Красные выиграли! Ха-ха-ха!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch win09.wav|"I won! Now you all can go to hell!"]]
+
''Синяя команда победила''
* [[Media:Sf13 blutarch win10.wav|"I won! And just so I don't have to pay you, you all can go to hell!" *long laughter* *coughing*]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 01.wav|«Синие выиграли!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch win11.wav|"Go to hell!" *laughing*]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 02.wav|«''Синие выиграли!''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 03.wav|«СИНИЕ ПОБЕДИЛИ!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all bluwin 04.wav|«Синие выиграли! Ауу!»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Раунд выигран'''
+
|title      = '''Все игроки противоположной команды превратились в призраков'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch win02 music.wav|"Yes! Yes yes yes!" *victory theme*]]
+
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =  
 +
 
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all otherteamdead 01.wav|«Вы выиграли! Все остальные ''мертвы''!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all otherteamdead 03.wav|«Вы ''убили'' каждого в той команде! Неплохой подход, ребята! Маразмус... чует каплю мистики.»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all otherteamdead 04.wav|«Получается, вместо того, чтобы просто ''выиграть'' в игре честно, вы просто взяли и ''убили'' каждого в другой команде! Это... Маразмус сейчас так гордится вами!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all otherteamdead 05.wav|«''Вы победили!'' Остальные мертвы!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all otherteamdead 06.wav|«Вы победили! Убийством!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all otherteamdead 07.wav|«Вы победили! ''Убийством!''»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = '''Ничья'''
 
|title      = '''Ничья'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch almost lost06 music.wav|"What the gravel am I paying you for?" *stalemate theme*]]
+
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =  
 +
*[[Media:Sf14 merasmus stalemate 01.wav|«Погодите, ''все'' мертвы? Вы сейчас просто издеваетесь над Маразмусом!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus round start stalemate 01.wav|«Болваны! Вы убили самих себя ради ничьи!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all lose 01.wav|«''Вы'' проиграли!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all lose 02.wav|«Вы проиграли!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all lose 03.wav|«'''Вы проиграли!'''»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all lose 04.wav|«Вы... проиграли! *смех*»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus minigame all lose 05.wav|«Вы проиграли!»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
== {{update link|Scream Fortress 2015}} (2015)==
 +
[[File:Backpack_Skull_Island_Topper.png|50px|left]]
 +
=== [[Merasmus/ru|Маразмус]] ===
 +
{{clr}}
 +
==== Реплики, связанные с контрактами ====
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Команда КРС впереди'''
+
|title      = '''Новая маразмиссия'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch losing push01.wav|"Push!"]]
+
|image-size = 25px
* [[Media:Sf13 blutarch losing push02.wav|"Keep pushing the cart!"]]
+
|image-link =
* [[Media:Sf13 blutarch losing push03.wav|"Push the cart!"]]
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch losing push04.wav|"Get to the cart!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_04.mp3|«МАРАЗ-''миссия''!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push05.wav|"Don't leave my brother!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_06.mp3|«Маразмиссия!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push06.wav|"Push my brother!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_08.mp3|«''Маразмиссия!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push07.wav|"Hell is ''that'' way! Push!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_12.mp3|«''Посмеешь'' ли ты осилить маразмиссию?»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push08.wav|"Drag your knuckles to that cart, you thick-browed member of the servant class!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_13.mp3|«Устрашающе ''сложная'' маразмиссия!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push09.wav|"Do you have any idea what ungodly sum I'm paying you vagrants to push a corpse a hundred feet?"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_15.mp3|«Проклятый контракт, ОН БЫЛ ЗАКЛЮЧЕН!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push10.wav|"All you have to do is push a haunted corpse on a railcart into a gaping hell-mouth! It's not gravel science."]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_17.mp3|«'''Мрачный''' контракт пробудился после ''юридической'' спячки!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push11.wav|"Keep pushing!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_18.mp3|«Маразмиссия прямиком из мрачных недер неоплаченных долгов!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing push12.wav|"Puuuush!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_20.mp3|«Маразмиссия, изверженная из слюны, будь проклят этот рот, ''безумия''!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing03.wav|"We're losing!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_21.mp3|«Доставка зловещего контракта! Обратный адрес: ТЕМНАЯ БЕЗДНА!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing04.wav|"We're behind!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_22.mp3|«Мелькнувшая маразмиссия, ''манящая'' к себе из мрака!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing05.wav|"They're trouncing us!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_26.mp3|«Что за омерзительные ужасы таятся в этих водяных знаках на страницах этого контракта?!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing06.wav|"Biscuits and buncum, we're losing!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontract_27.mp3|«МаРАЗмиссия!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing07.wav|"Barnbiscuits, we're behind!"]]
+
''Редкая маразмиссия''
* [[Media:Sf13 blutarch losing08.wav|"We're ''losing!''"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_01.mp3|«Стоит мне прочесть слова этого контракта вслух, как твой жалкий мирок расколется на части, треща по швам! ''Приготовься к ужасу, смертный!'' '''ЧИТАЮ!'''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing09.wav|"Hogwater, we're losing!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_03.mp3|«Долго не смотри на ''эту'' маразмиссию! Она заражена адскими гадами, которых ваши земные ученые назвали бы '''СЕЛЬДЬ!''' Да, смертный, сейф Маразмуса претерпел ''обильное'' заливание водой!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing10.wav|"Pissdumplings! They're winning!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_04.mp3|«Что это за звуки? Может, это чьи-то пальцы скребут своими ногтями по крышке гроба, потому что их хозяин ''погребен заживо''? Они просто могут ''быть''... Погоди, смертный, так это ''твои'' пальцы! Ты посмотри! И правда! Это же ''ты'' был похоронен в том гробу! '''Всё это *БИИИИП* время!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing11.wav|"Posspuddle... We're losing!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_05.mp3|«Практика — истинное ''зло''! Но я не имею права принуждать тебя к ней. Маразмус не учился на юриста. Он получил ''свой'' диплом на '''улице'''! Там, где балом правит ХАОС!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing12.wav|"What am I paying you for?! Get my brother to hell!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_06.mp3|«Сегодня неполная Луна в ночном небе! Она считает, что ты не справишься с этим контрактом! ''Покажешь'' Луне, что она ''глупа''?»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing13.wav|"Why is my brother not in hell yet?"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_07.mp3|«Сегодня мы стираем все границы! Между известным и неизвестным! Настоящим и ненастоящим! Оплаченными и неоплаченными долгами русской мафии! Ха-ха-ха-ха! Ха-ха... Они запихнули Маразмуса в багажник, смертный.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing14.wav|"Wait a minute... Am I closer to hell than my brother?"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_09.mp3|«Уважаемый смертный: Все, кто тебе дорог, умрут на рассвете. Подписываю я, Маразмус! Примечание: а я буду жить, ведь ты мне не нравишься!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing15.wav|"Fight harder, you imbeciles!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_10.mp3|«''Минуточку, '''Гэндальф'''!'' Одному ''неудачнику'' надо выдать контракт! Извини, просто болтаю с Гэндальфом по телефону! С тем самым. Он ''очень'' хороший человек. Это... а... Ну, готов поспорить, ты впечатлен.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing16.wav|"Fight, you nincompoops!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_11.mp3|«Что говоришь, Гарри Поттер? Лучший волшебник всех времен - это ''я'', а ты - никчемный мешок с помоями? Ха-ха-ха! Ты так великодушен, чтобы признать это, Поттер. Минутку, одному ''придурку'' контракт выдам.»]]
* [[Media:Sf13 blutarch losing17.wav|"Damn you Redmond!"]]
+
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_15.mp3|«Узри, смертный, как незримое ''зло'' течет в чернилах этого бумажного ''отродья!'' Ха-ха-ха! Этот контракт — с двойным интервалом!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_16.mp3|«Чувствуешь, как жмет твою шею? ''Этот контракт'' удушающий, смертный!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_17.mp3|«''Нечестивый'' контракт, ''написанный кровью''! Подписан в ''трех экземплярах''! ''Нотариально заверенный'' из могилы!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_18.mp3|«Этот контракт не просто ''зловещий''. Он ''обязателен'' к исполнению! Во всех штатах, кроме Гавайи! Ха-ха-ха! ''Алоха'', смертный!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_19.mp3|«Чувствуешь, как ''греет'' в районе спины, смертный? А должен бы, но ничего, сейчас этот контракт подогреет что нужно!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_20.mp3|[беспечно] «О, здравствуй, Саурон! Что-что? О да, Маразмус ''правда'' занялся спортом. Спасибо, что заметил, мне очень... Минутку, я только дам какому-то ''наемнику'' контракт.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_21.mp3|«Сегодня ты отправишься в путешествие по хеллоуинскому прошлому. Помнишь, когда я заставил глаз Подрывника напасть на вас? ''Как же это было злобно!'' Или когда я воспользовался своими «связями» и вызвал Пешего всадника без головы, чтобы тот убил тебя! Ха-ха-ха! Ух, вот было время!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_getcontractrare_22.mp3|«Сегодня ты отправишься в путешествие по хеллоуинскому прошлому. Например, когда Солдат превратил мой замок ужаса в приют для енотов! Хаа. Помнишь? То был ''ужасный день'' для Маразмуса. Непросто было это проглотить.»]]
 +
 
 +
'''Связанная с Маразмусом'''
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_01.mp3|«Вот контракт, который я называю 'Твоя неминуемая гибель'!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_02.mp3|«Я надеюсь, твоя душа в порядке, смертный! Потому что если ты не справишься, ''я'' вырву ее из твоих цепких лап! Ха-ха-ха-ха!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_03.mp3|«Ты ''ни за что'' не победишь меня! А я позабочусь о твоей душе!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_04.mp3|«Ты посмеешь сражаться со мной? О, смертный, чую, тебе будет ''стыдно!''»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_05.mp3|«Тебе интересно, что же всё-таки возьмет Маразмуса? Твои похороны, смертный! Твои ''нищебродские похороны'', на которых почти никого не будет!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_06.mp3|«Твое задание - это победить меня! Но ты не сможешь! И когда ты падешь, я возьму твою душу!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_07.mp3|«А-ха-ха-ха-ха! Это всё, что я могу сказать об итогах ''следующего'' контракта! Погоди, вот еще: Ауууууу!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_08.mp3|«Твоя следующая цель - ''я!'' Маразмус!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_10.mp3|«Твоя следующая цель - это я! А-ха-ха-ха-ха! Ауууу! Ха-ха-ха-хааа!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_11.mp3|«Пади, смертный! Пади пред первородным ужасом, что несет кошмарный раздор магического хаоса... Маразмуса!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_12.mp3|«Итак, твой следующий адский контракт... погоди... так... убить... меня. Ха. Странно, что я вообще это сюда положил.»]]
 +
''Редкая маразмиссия''
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_01.mp3|«Либо ты меняешь ход событий в прошлом и возвращаешь мне мою душу, либо мое прошлое убьет тебя и я забираю твою! Ха-ха-ха-ха! Меня, *БИИИП*, не волнует! Сегодня мне только ''души'' и ''нужны!''»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_02.mp3|«Если ты, смертный, не справишься, контракт будет расторгнут. А я потребую компенсацию, в виде твоей души! Ха-ха-ха-ха! И финансовую... компенсацию. Маразмус живет на Y.»]] (отсылка к YMCA)
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_03.mp3|«Какая хорошая у тебя душа! Было бы досадно, если бы какой волшебник присвоил ее себе, когда ты не справишься с этой миссией!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_04.mp3|«Спорим, что ты выполнишь этот контракт? А ставкой будет ''твоя душа''? А-ха-ха-ха-ха! Заметь, я это не серьезно, иначе бы получилось, что ты подписываешь контракт под давлением, а это... Ух... Это было бы плохо для Маразмуса.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_05.mp3|«Окружение: мы на кладбище. Камера фокусируется на трупе с окровавленным контрактом в руках. ''А это ты!'' Всё верно! Маразмус мог бы поставить невероятный фильм!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_06.mp3|«Ха-ха-ха-ха, смертный! Сможешь ли ты ''убить'' самого Маразмуса? Если не затруднит, постарайся сделать это быстрее русской мафии, ладно? Они явно дали понять, что не собираются убивать Маразмуса быстро.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_07.mp3|«Этот контракт на 100%, слово-в-слово, является хеллоуинской классикой Чарльза Диккенса: ''Рождественская песнь''. Приготовься к встрече с призраком прошлого Маразмуса! Авторское право истекло! Аууууу!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_rare_08.mp3|«Если встретишь свою смерть в этом контракте - благодари Маразмуса! А если сможешь прочесть этот адский контракт - благодари учителя! Это важно. Им немного не доплатили. Веселого Хеллоуина, ребята!»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Команда СИН впереди'''
+
|title      = '''Завершение маразмиссии'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch winning01.wav|"Yes! Yes yes yes yes!"]]
+
|image-size = 25px
* [[Media:Sf13 blutarch winning02.wav|"Yes, that's it! Push!"]]
+
|image-link =
* [[Media:Sf13 blutarch winning03.wav|"Yes!"]]
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch winning04.wav|"Yes!"]]
+
*[[Media:Hall2015_contractwin_01.mp3|«Глупец! Глупец-молодец!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch winning05.wav|"Good, good!"]]
+
*[[Media:Hall2015_contractwin_02.mp3|«Отлично!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch winning06.wav|"Perfect!"]]
+
*[[Media:Hall2015_contractwin_03.mp3|«Прекрасно!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch winning07.wav|"Sweet mother of gravel, we're winning!"]]
+
*[[Media:Hall2015_contractwin_04.mp3|«Превосходно!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch winning08.wav|"We're winning! Do you hear me, Redmond? I'm winning!"]]
+
*[[Media:Hall2015_contractwin_05.mp3|«Изыди, контракт! Смертный превзошел тебя!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch winning09.wav|"Yes! I should've died years ago!"]]
+
*[[Media:Hall2015_contractwin_06.mp3|«''Прекрасно'', смертный!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_07.mp3|«Ха-ха-ха-ха-ха!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_08.mp3|«Дааааа!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_10.mp3|«Придется вернуть этот контракт в зловонную яму, откуда я его и брал!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_11.mp3|«Ты ''осилил'' мое задание, смертный!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_12.mp3|«Ты покорил мой проклятый контракт!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_13.mp3|«Ты одержал победу над ужасающей задачей!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_14.mp3|«Глупец! Хм, а ты молодец.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_15.mp3|«Адская маразмиссия... выполнена!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_16.mp3|«Жестокая маразмиссия... осилена!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_contractwin_14.mp3|«Зловещая маразмиссия... выполнена!»]]
 +
 
 +
''Связанная с Маразмусом''
 +
 
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_01.mp3|«К ЧЕРТУ тебя и твою жалкую душу!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_02.mp3|«Глупец! Ты теперь глупец-''молодец'' какой-то!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_03.mp3|«Чего! Проклятье, всё не так!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_04.mp3|«Неееет!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_05.mp3|«Ты? Победил Маразмуса? Знаешь что, ''оставь'' себе свою душу! Она, наверное, вся заплесневевшая и грязная!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_06.mp3|«Чего? Как тебе это удалось!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_07.mp3|«Чего? Ты победил меня? Маразмус требует пересчета голосов!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_08.mp3|«Ты победил меня? Неееет! Твоя душа уже почти была у меня!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_09.mp3|«Да не нужна мне твоя вонючая душа!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_12.mp3|«Ты победил? Ты что, и вправду победил?»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_13.mp3|«Над тобой ''просто'' посмеялись, Маразмус.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_14.mp3|«Мой долг русской мафии теперь... висит на тебе! Ха-ха-ха-ха!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_15.mp3|«Может, ты и одолел меня. Но ты всё еще тот же глу... минутку. Что говоришь, Гэндальф? Ага. Гэндальф передает, что он сейчас здесь, со мной, в Раю для Волшебников. Потому что он тоже погиб, в книге. Мы надеемся, что это был ''спойлер'' для тебя. Угу. А, Гарри Поттер, кстати, тоже здесь.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_fightmeras_win_16.mp3|«Стой, стой. У Маразмуса лагануло. Давай сначала.»]]
 
}}
 
}}
  
{{soundList
+
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Никто не вырывается вперёд'''
+
|title      = '''Получение награды'''
|content    =
+
|image      =
* [[Media:Sf13 blutarch misc01.wav|"This update almost makes too much sense!" *laughing*]]
+
|image-size = 25px
* [[Media:Sf13 blutarch misc02.wav|"It all makes perfect sense!"]]
+
|image-link =
* [[Media:Sf13 blutarch misc03.wav|"What the gravel am I paying you for? I'll tell you: I'm not! Unless you get my brother to hell!"]]
+
|content    =  
* [[Media:Sf13 blutarch misc04.wav|"All you have to do is send my brother's haunted corpse to hell, then run across a bridge to an enchanted island every time the clock strikes midnight every one and a half minutes to get powerful spells you can use to defeat your enemy, who will be doing the ''exact'' same thing, but with my haunted corpse! My only worry is this update makes too much sense."]]
+
*[[Media:Hall2015_reward_01.mp3|«Твоя награда!»]]
* [[Media:Sf13 blutarch misc05.wav|"I am speaking to you from the great beyond! But make no mistake, my lawyers are still on Earth, and they ''will'' prosecute if you do not fulfill your contract. In fact, they're right over there in that evil castle! That's right! They built a terrifying mansion from which to conduct their day business!" *chuckle*]]
+
*[[Media:Hall2015_reward_02.mp3|«''Твоя награда!''»]]
* [[Media:Sf13 blutarch misc06.wav|"I sense a disturbance in the force... Hold on. Okay, I'm back. My lawyers tell me I'm sensing nothing."]]
+
*[[Media:Hall2015_reward_03.mp3|«А теперь... вознаграждение!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_04.mp3|«''А сейчас... награда!''»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_06.mp3|«Держи свой приз!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_07.mp3|«Контракт... выполнен!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_08.mp3|«Ты - исключение среди убийц, смертный. Мне бы хотелось снова воспользоваться твоими услугами... против русских!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_09.mp3|«А ты молодец, смертный!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_11.mp3|«Мои поздравления, смертный!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_12.mp3|«Ты молодец, смертный! Жаль, что ты не читал мелкий шрифт. Теперь твое парковочное место принадлежит Маразмусу... навсегда!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_13.mp3|«Отлично. Молодец, смертный! Или, лучше сказать, ''бессмертный!'' Ха-ха-ха! У тебя не найдется пятидесяти долларов?»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_14.mp3|«Благодарю за оказание зловещей услуги. Подпись: Маразмус.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_15.mp3|«Ты совершил зло, держи награду!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_16.mp3|«Ты совершил преступление, держи свою долю!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_18.mp3|«Маразмус платит свои долги, особенно обществу! Просто у Маразмуса... трудные времена, смертный.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_20.mp3|«Притормози, парень! Ты обанкротишь Маразмуса!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_21.mp3|«Ты заслужил, глупец!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_22.mp3|«''Подавись своим призом, глупец!''»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_25.mp3|«Глупец! Ты заслужил награду!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_26.mp3|«Добро пожаловать в ''Наистрашнейшину'', устрашающий древний шумерский обряд раздачи призов! ''Для входа'' необходимо убраться... но с подарком!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_27.mp3|«Посмотри на этот контракт, глупец! Не замечаешь чего-нибудь страшного? ''Он не заверен нотариусом!'' Маразмус временно дает тебе этот приз! Встретимся в суде! Аууууу!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_28.mp3|«Глупец! Ты заключил сделку с дьяволом! Теперь наслаждайся своей наградой! Это... вот эта штучка. Может, дьявол совершил какую-то ошибку.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_29.mp3|«'Поздравляю! Твоя награда... это смерть!' — ''вот'' что сказал бы Маразмус, если бы его юрист не сказал ему, что смерть не является приемлемой формой платежа в Нью-Мексико.»]]
 +
*[[Media:Hall2015_reward_30.mp3|«Возьми свою награду! '''Вечную награду!''' Чтобы было понятно, Маразмус не гарантирует долговечность этой вещицы. Если она сломается в течение первых 30 дней, принеси ее обратно. Но после, ты уж сам по себе! Аууу!»]]
 
}}
 
}}
  
=== [[Non-playable characters/ru##Блутарх_и_Редмонд_Манны|Братья Манны]] ===
+
{{SoundList
{{soundList
 
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Рассуждая'''
+
|title      = '''Получение бонуса'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 mannbros argue01.wav|(Redmond) "Spells! Don't pick them up, they're all poison!" (Blutarch) "Don't listen to my idiot brother, get them!"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_01.mp3|«Ух-ты, это очень, ОЧЕНЬ хорошо!»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue02.wav|(Blutarch) "Spells! Don't pick them up, they're all poison!" (Redmond) "Don't listen to my idiot brother, get them!"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_02.mp3|«Ух-ты, Маразмус впечатлен!»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue03.wav|(Redmond) "Send my ratstink brother to hell!" (Blutarch) "Don't listen to him, send MY imbecile brother to hell!" (Redmond) "What? No! No!" (Blutarch) *short laugh*]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_03.mp3|«Ты... ты удивил Маразмуса этим!»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue04.wav|(Redmond) "I hope you'll enjoy hell, Blutarch!" (Blutarch) "Yes, I'll enjoy staring down at it, ''from heaven!'' While you BURN, brother!" (Redmond) "Noooo!" (Blutarch) *short laugh*]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_04.mp3|«Маразмуса не так-то просто впечатлить. Но тебе это удалось, смертный! Ты произвел впечатление на большого пса.»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue05.wav|(Redmond) "That gravel... It will be mine, Blutarch!" (Blutarch) "There is no gravel where you're going, brother!" (Redmond) "Oh? And where is that, exactly?" (Blutarch) ''"Hell, Redmond!"'' (Redmond) "What?" (Blutarch) "What do you think is going on here?"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_05.mp3|«''Маразмуса не так уж просто впечатлить.'' Но тебе удалось! Ты, смертный, тебе удалось впечатлить большого пса.»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue06.wav|(Blutarch) "Send my brother to hell!" (Redmond) "What? No! Don't do it!" (Blutarch) "''DO do it!''" (Redmond) "No!" (Blutarch) "Continue doing it!" (Redmond) "Nooooooo!"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_06.mp3|«Для тех, кто живет лишь единожды, смертный... ты довольно хорош!»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue07.wav|(Redmond) "Send my brother to hell!" (Blutarch) "Don't do it!" (Redmond) "''Do do it!''" (Blutarch "No!" (Redmond) "Continue doing it!" (Blutarch) "Nooooooo!"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_07.mp3|«Ты... хм, ух-ты! То есть, вау! У тебя нет... ежедневной работы! Ну правда, это... вау!»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue08.wav|(Redmond) "BLU team! Stop fighting! My brother and I call truce!" (Blutarch) "Shut up, Redmond!" (Redmond) *laughing* (Blutarch) "Keep fighting! Don't listen to my idiot brother!"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_08.mp3|«[невнятно] Смотри! Маразмс немножечко пьян! А ты ''лучший'', чел! Правда, я... я тя обожаю, мужик!»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue09.wav|(Blutarch) "RED team! Stop fighting! My brother and I call truce!" (Redmond) "Shut up, Blutarch!" (Blutarch) *laughing* (Redmond) "Keep fighting! Don't listen to my idiot brother!"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_09.mp3|«Маразмус не будет врать: это оооооочень круто!»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue10.wav|(Redmond) "Look at your corpse, brother. As ugly in death as you were in life, so shriveled and red..." (Blutarch) "That's you, you imbecile!" (Redmond) "What? No!"]]
+
*[[Media:Hall2015_bonus_10.mp3|«Глупец! Я... а... отлично. Я даже не знаю, почему половина моих слов - это обзывание тебя глупцом. Просто... Маразмус по уши в долгах у русской мафии... большииие деньги я им должен. Хе-хех. Они сказали, что собираются отрезать пальцы Маразмусу. Ха-ха! Пальцы! Хаа. Ха. Может быть, это ''Маразмус'' настоящий глупец. Хех.»]]
* [[Media:Sf13 mannbros argue11.wav|(Redmond) "Send him to hell! Who's the idiot brother now, brother?" (Blutarch) "''You'', Redmond!" (Redmond) "Nooooo!" (Blutarch) "Ha ha ha! I've turned it around on you!"]]
+
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue12.wav|(Redmond) "I'll see you in hell, brother!" (Blutarch) "Only one of us is going to hell, Redmond!" (Redmond) "Then I suppose I ''won't'' see you in hell, brother!" (Blutarch) "I'm afraid ''I'll'' be the one not seeing ''you''!" (Redmond) "We shall see." (Blutarch) "I won't!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue13.wav|(Redmond) "The Witching Hour is over!" (Blutarch) "Don't listen to him!" (Redmond) *laughing* (Blutarch) "It's just beginning! It ''is'' the Witching Hour!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue14.wav|(Blutarch) "The Witching Hour is over!" (Redmond) "Don't listen to him!" (Blutarch) *laughing* (Redmond) "It's just beginning! It ''is'' the Witching Hour!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue15.wav|(Redmond) "I'm doing it, father! I'm winning!" (Blutarch) "Don't listen to him, father! It's still anyone's game right now!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue16.wav|(Blutarch) "I'm doing it, father! I'm winning!" (Redmond) "Don't listen to him, father! It's still anyone's game right now!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue17.wav|(Redmond) "Do you feel the flames of hell yet, brother?" (Blutarch) "I do, brother! It is the heat of victory!" (Redmond) "What? No! I feel it too! I ''only'' feel it!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue18.wav|(Blutarch) "Yes! Pushing! I'm a tactical genius!" (Redmond) "What? I invented pushing years ago!" (Blutarch) "The only thing you invented years ago was losing to me right now!" (Redmond) "Noooooo!" (Blutarch) *laughing*]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue19.wav|(Blutarch) "Dear Lord! This is Blutarch Mann speaking!" (Redmond) "And Redmond." (Blutarch) "Shut up, Redmond, I'm praying! Lord, please send my brother to hell. Amen." (Redmond) "Lord, wait! Whatever he's praying to you for, I'll double it." (Blutarch) "No!" (Redmond) "Ha ha ha ha! I win at praying, brother."]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue20.wav|(Redmond) "Blutarch, we're family. Tell you what, on the count of three, let's both apologize and go to heaven. One, two, three. I'm-" (Blutarch) "I'm sorry. No!" (Redmond) *laughing* (Blutarch) "I meant I'm sorry that I'm ''sending you to hell''!" (Redmond) "No!" (Blutarch) "And I'm ''not! Sorry!''"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue21.wav|(Blutarch) Knock knock." (Redmond) "Who is it?" (Blutarch) "Redmond, it's Blutarch! This is a knock knock joke! Open this door at once!" (Redmond) "No thank you." (Blutarch) "Redmond, I assure you I will make it ''worth your while''. Now ''knock knock''" (Redmond) "Who is it?" (Blutarch) "It's your ''brother'' Blutarch! Now for God's sake let me in! Someone's trying to send me to Hell!" (Redmond) "''I'm'' trying to send you to Hell. *laughs* (Blutarch) "Good Lord! That changes everything! I'll finish the joke later!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue22.wav|(Blutarch) *giggling* (Redmond) "What's so funny, brother?" (Blutarch) "Oh, I'm just thinking about all the gravel I'll have when you're gone." (Redmond) "And where do you intend to get all this gravel in hell, brother? While I'm on Earth, which is virtually made of gravel?" (Blutarch) "The devil! I plan to trade him all ''your'' gravel for it!" (Redmond) *gasps* "Don't you ''dare'', Blutarch!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue23.wav|(Blutarch) "Yes! ''Yes!'' Send my brother to hell!" (Redmond) "Wait, what was that?" (Blutarch) "I'm not talking to you, Redmond. I'm talking to the mercs!" (Redmond) "My mercs? Don't you dare! They've got a job!" (Blutarch) "Come on brother. What could ''they'' possibly be doing?" (Redmond) "Sending you to hell, Blutarch!" (Blutarch) "What? RED team! Stop what you're doing!" (Redmond) "Belay that order, RED team!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue24.wav|(Redmond) "Yes! Yes! Send my brother to hell!" (Blutarch) "Wait, what was that?" (Redmond) "I'm not talking to you, Blutarch. I'm talking to the mercs!" (Blutarch) "My mercs? Don't you dare! They've got a job!" (Redmond) "Come on brother. What could they possibly be doing?" (Blutarch) "Sending you to hell, Redmond!" (Redmond) "What? BLU team! Stop what you're doing!" (Blutarch) "Belay that order, BLU team!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue25.wav|(Redmond) "You there! BLU team! I'll double what my ratstink brother is paying you!" (Blutarch) "You imbecile!" *shuffling noise* (Blutarch) "''This'' is what I'm paying them!" (Redmond) "Geh! Never mind!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue26.wav|(Blutarch) "You there! RED team! I'll double what my ratstink brother is paying you!" (Redmond) "Blutarch!" *shuffling noise* (Redmond) "''This'' is what I'm paying them!" (Blutarch) "Ah! Never mind!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue27.wav|(Redmond) "Look at me now, father!" (Zepheniah Mann) "You did great, son." (Redmond) "Yes, yes! Yes yes yes!" (Zepheniah) "Gray is still my favorite though." (Redmond) "What? No!"]]
 
* [[Media:Sf13 mannbros argue28.wav|(Blutarch) "Look at me now, father!" (Zepheniah) "You did great, son." (Blutarch) "Yes, yes, yes, yes!" (Zepheniah) "Gray is still my favorite though." (Blutarch) "No! Noooo!"]]
 
 
}}
 
}}
  
[[File:Backpack_Bombinomicon.png|50px|left]]
+
==== Реплики, связанные с Гаргульей ====
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Проклятая гаргулья появилась'''
 +
|image      = Backpack Soul Gargoyle.png
 +
|image-size = 45px
 +
|image-link = Soul Gargoyle/ru
 +
|content    =
 +
*[[Media:Hall2015_garg_spawn_01.mp3|«Гаргулья появилась!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_garg_spawn_02.mp3|«Гаргулья ждет тебя!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_garg_spawn_03.mp3|«Гаргулья где-то на этой карте!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_garg_spawn_04.mp3|«Глупец! Найди гаргулью!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_garg_spawn_05.mp3|«Гаргулья уже здесь!»]]
 +
*[[Media:Hall2015_garg_spawn_06.mp3|«''Гаргулья подоспела!''»]]
 +
}}
  
=== [[Helltower|Bombinomicon]] ===
+
{{SoundList
{{soundList
 
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Hell Island welcome'''
+
|title      = '''Гаргулья была подобрана'''
 +
|image      = Item_icon_Soul_Gargoyle_Gold.png
 +
|image-size = 45px
 +
|image-link = Soul Gargoyle/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 bcon intro01.wav|"Welcome to Hell! Now fight to the death. Whaddya gonna do?"]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_got_01.mp3|«Ты нашел ее!»]]
* [[Media:Sf13 bcon intro02.wav|"Hey, welcome to Hell! Holy crap, it's you guys! Hey, you guys. Hey, pow zoop. Fight to the death."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_got_02.mp3|«Молодец, смертный!»]]
* [[Media:Sf13 bcon intro03.wav|"Hey, it's me, the Bombinomicon. Guess what, guys? You're in Hell! It's good stuff. You're gonna like it here! Okay, now fight to the death."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_got_03.mp3|«Ты подобрал гаргулью!»]]
* [[Media:Sf13 bcon intro04.wav|"Hey, welcome to Hell! How are you guys doing? That's great, now fight to the death."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_got_05.mp3|«Да! Гаргулья теперь у тебя!»]]
* [[Media:Sf13 bcon intro05.wav|"Hey hey! You made it! Welcome to Hell. Free stuff for everybody...who is still alive in a minute. Hey, it's Hell, what are ya gonna do?"]]
+
''При перемещении''
* [[Media:Sf13 bcon intro06.wav|"Hey, it's me, the Bombinomicon. Guess what, guys? You're in Hell. It's good stuff. You're gonna like it here."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_moved_03.mp3|«Гаргулья теперь в другом месте!»]]
* [[Media:Sf13 bcon intro07.wav|"Hey hey! It's me, the Bombinomicon. Guess what? I'm the Devil! Now fight to the death."]]
+
''При исчезновении''
* [[Media:Sf13 bcon intro08.wav|"Hey hey! It's me, the Bombinomicon. I'm the Devil now, welcome to Hell."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_gone_01.mp3|«Ты не успел найти гаргулью!»]]
* [[Media:Sf13 bcon intro09.wav|"Hey guys, up here! It's me, the bomb book, from last year! Welcome to Hell! Okay, now fight to the death."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro10.wav|"Hey, welcome to Hell! How are you guys doing? That's great, now fight to the death."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro11.wav|"Hey, it's you guys! Hey, guess where you are? Hell! Yes, pretty good."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro12.wav|"Guess what guys? You're in Hell. It's good stuff, you're gonna like it here! Now fight to the death."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro13.wav|"Hey, it's me the Bombinomicon. Bad news, you're in Hell. Good news, I'm the Devil! Hey, pow zoop." *laughs merrily* "Fight to the death"]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro14.wav|"Hey hey, guys, it's me, the bomb book! Welcome to Hell! Okay, now fight to the death."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro15.wav|"Hey, it's you guys! Welcome to Hell! Pow zoop! Go crazy nuts."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro16.wav|"Hey, it's me the Bombinomicon. You guys gonna have a lot of fun in Hell. It's Hell, everybody likes it! Fight to the death."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro17.wav|"Hey hey! It's me, the Bombinomicon. I'm the Devil now." (laughs eagerly) "Fight to the death."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro18.wav|"Hey, it's me, the Bombinomicon. Guess what, I'm the Devil! Welcome to Hell."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro19.wav|"Holy crap, it's you guys! Welcome to Hell! Hey hey! You brought me a soul. Nice work guys. Now I just need nine more. Let's go."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon intro20.wav|"Hey, it's me, the Bombinomicon. Welcome to Hell. Hey, pow zoop, fight to the death."]]
 
 
}}
 
}}
{{soundList
+
 
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Битва на Адском острове окончена'''
+
|title      = '''Гаргулья была перемещена'''
 +
|image      = Item_icon_Soul_Gargoyle_Bronze.png
 +
|image-size = 45px
 +
|image-link = Soul Gargoyle/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Sf13 bcon give gift01.wav|"Hey, there you are. Here's a gift."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_moved_03.mp3|«Гаргулья теперь в другом месте!»]]
*[[Media:Sf13 bcon give gift02.wav|"Hey, you made it."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_moved_05.mp3|«Слишком долго ищешь! Она теперь в другом месте!»]]
*[[Media:Sf13 bcon give gift03.wav|"There he is. Here's some free crap."]]
 
*[[Media:Sf13 bcon give gift04.wav|"Hey, you won! Grab some stuff. It's free."]]
 
*[[Media:Sf13 bcon end01.wav|"Get up here, steal anything you like. You're in Hell! How much worse could it get?"]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end02.wav|"Okay guys, first come first serve."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end03.wav|"Happy Halloween, you knuckleheads."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end04.wav|"Hey, you did it. Get up here, grab some free crap, you earned it."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end05.wav|"Hey, you're the best! All right, grab some free crap and get out of here. I got a lot of devil stuff to do. Pow zoop!"]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end06.wav|"Oh oh man, that was quick! You guys are some bad dudes! All right, here are some parting gifts, cause you gotta go."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end07.wav|"Okay, let's go guys! I gotta close up Hell. It's not a 7-Eleven." (laughs) "Grab some gifts before you go, bye you guys!"]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end08.wav|"Ooh, that did not take long, you guys are some crazy nuts guys, let me tell you! Okay let's see here. Oh yeah, got some gifts for you."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end09.wav|"Okay, we'll talk here for a minute guys. You, you guys are the real heroes of Hell. Here, I have bunches of gifts. Go ahead with the serving."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end10.wav|"Okay, good stuff, now get out of here you knuckleheads!" (whispering) "I love you guys."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end11.wav|"Man, they're going to make ''you'' guys the Devil!" (laughs evilly) "Not really though, because that's me and I'm the best. Go ahead and have some gifts and get out of here, you crazy guys."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end12.wav|"Guys, guys guys guys. Let me get real with you for a minute. This is why I got into the Devil business. You, you crazy nuts guys, tearing each other apart like animals." (tearfully) "I think I got a burning cinder in my eye or something. Get some gifts and get out of here you nuts."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end13.wav|"Okay, good stuff! Get up here, grab a gift, the Devil's a little busy here. I got to go rig an election with Quebec. A local election, but you know, I'm the Devil. I've got to sweat the small stuff."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end14.wav|"Okay good, you're done! Man I hate goodbyes. Luckily we're in Hell, so nobody ever gets to leave." (laughs jubilantly) "Except you guys! You guys are so special, guys. Oh good, I got some special gifts! Then you gotta go."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end15.wav|"Oh man, that was great, you guys! Man, we are all having a go- Well, not everybody. But ''we'' are having a good time in Hell, ah? Good times, yes. Good Hell times. Grab your gifts!"]]
 
* [[Media:Sf13 bcon end16.wav|"Oh man, you guys are some scary bad dudes, I'm so scared!" (chuckles) "Come on, I'm the Devil! You kidding me? Take your free crap and get out of here."]]
 
 
}}
 
}}
{{soundList
+
 
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Непонятное состояние'''
+
|title      = '''Гаргулья исчезла'''
 +
|image      = Item_icon_Soul_Gargoyle_Silver.png
 +
|image-size = 45px
 +
|image-link = Soul Gargoyle/ru
 
|content    =  
 
|content    =  
* [[Media:Sf13 bcon misc01.wav|"Hey, you brought souls! Good stuff, you guys are the best."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_gone_01.mp3|«Гаргулья пропала!»]]
* [[Media:Sf13 bcon misc02.wav|"Keep fighting, it's cool stuff!"]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_gone_03.mp3|«Попрощайся с гаргульей!»]]
* [[Media:Sf13 bcon misc03.wav|"Hey hey, kill each other! Oh you guys are the best. Not you Sniper."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_gone_06.mp3|«Ты смог вовремя найти гаргулью!»]]
* [[Media:Sf13 bcon misc04.wav|"Man, you guys are the best at Hell. I should know, I'm the Devil."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_gone_07.mp3|«Слишком медленно, смертный! Гаргулья исчезла!»]]
* [[Media:Sf13 bcon misc05.wav|"Man, I'm good being the Devil. See all that fire? That was my idea."]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_gone_08.mp3|«Гаргулья теперь в другом мире!»]]
* [[Media:Sf13 bcon misc06.wav|"Everybody, take a knee. Dear God, thank you for making me the Devil, and putting all these great guys in Hell. Pow zoop!"]]
+
*[[Media:Hall2015_garg_gone_09.mp3|«Не успел! Гаргулья исчезла!»]]
* [[Media:Sf13 bcon misc07.wav|"Why don't you stay a while? Stay forever!" (laughs evilly) "I'm kidding." (whispers) "You guys are going to have go pretty soon."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc08.wav|"Man, you guys are really killing each other. I'm the Devil, and I think it's pretty gruesome."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc09.wav|"Man, I'm such a good Devil. They'll have to give me a hell-raise!" (laughter) "I am cracking myself up down here."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc10.wav|"Hey, look at us. We all die together, in Hell. Yeah, it's pretty good."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc11.wav|"So, trick or treat, ah? What are you guys supposed to be? Man everybody got a good costume this year. Come on up here and get some free crap."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc12.wav|"One, two... Oh, man, there's a lot of you. Tell you what, thin the herd a little. I'll give you some gifts."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc13.wav|"Oh, I got some good stuff for you guys, look at all this!"]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc14.wav|"Is it hot in here or is it just me?" (laughs maliciously) "It's not me, we're in Hell."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc15.wav|"Man, you guys got some nice souls. Tell you what, you kill each other, anybody who is still alive is gonna get some good stuff."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc16.wav|"Hey, when you go back to Earth, make sure you tell everybody I'm the Devil now. Oh I'm gonna be famous. Oh, I'm gonna be more famous than ''Lord of the Rings''!"]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc17.wav|"Oh! Look at all this great crap I got here! How am I going to use all this crap? You guys should take some. I insist! You guys are the best."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc18.wav|"You guys, hey, you guys! Be brutally honest, am I the best Devil?" *pause* "Ah! I knew it!" *joyous laughter* "Hell is so great, you guys."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc19.wav|"Ah ha, that's right, killing each other!" (eager laughter) "Aw man, it makes me feel good to see you guys having so much fun."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc20.wav|"So, how have you guys been doing? Soldier, still have that stupid wizard for a roommate? Oh, that guy, I could tell you some- You know what? You keep fighting, we catch up later."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc01.wav|"Hey, you brought souls! Good stuff, you guys are the best."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc21.wav|"Let me tell you, you guys are like the Tom Jones of tearing a dude's face off. That's not me talking, that's Tom Jones. Yeah, he down here. Tom, say something!" (laughs maliciously) "Who am I kidding? He's choking on a bottle of molten deer poop."]]
 
* [[Media:Sf13 bcon misc22.wav|"Okay, twist ending guys. Here comes the big twist! I'm an angel, and we're in Heaven!" (laughter) "This was a test all along!" (more laughter) "No, I'm pulling your leg, there is no Heaven. There is Hell in every direction."]]
 
 
}}
 
}}
  
=== [[Merasmus]] ===
+
== Неиспользованные реплики ==
{{soundList
+
 
 +
===Трупоколотушка===
 +
''Заметка: Вероятнее всего, эти реплики предназначены для использования Трупоколотушки на карте [[Carnival of Carnage/ru|Carnival of Carnage]].''
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Убийство'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 01.wav|«Трупо-заколочен!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 03.wav|«Получил!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 04.wav|«Ха!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 05.wav|«Ха!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 07.wav|«Маразмус!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 08.wav|«Не так быстро!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 09.wav|«Ты идиот!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 11.wav|«Быстро сообразил!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 12.wav|«Для Бонзо!»]]
 +
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher 13.wav|«ЗЛО!»]]
 +
}}
 +
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Eternaween Activated'''
+
|title      = '''Промах'''
|image      = Backpack_Enchantment_Eternaween.png
+
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Enchantment: Eternaween
+
|image-link =  
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween01.wav|"I am Merasmus! And ''this''...is ''Eternaween!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 02.wav|«Черт с тобой!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween02.wav|"''Happy Halloween mode!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 03.wav|«Вернись сюда!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween03.wav|"It's ''Eternaween!'' The ''eternal Halloween!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 04.wav|«''Следующий'' удар!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween04.wav|"Your calendar's not broken, it's your ''mind!'' ''Halloween mode!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 06.wav|«Я ''ненавижу'' тебя!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween05.wav|"It is I, Merasmus! Say...does anyone on this server ''love Halloween?! Halloween mode!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 07.wav|«Нет!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween06.wav|"It's ''Eternaween!'' The ''eternal Halloween!'' As foretold by ''Discount Costume Warehouse! Awooo!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 08.wav|«Я дам тебе еще одну!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween07.wav|"Hello, it is I, Merasmus! Happy Halloween, everybody! '''''FOREVER!!'''''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 09.wav|«Погоди! Вернись!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween08.wav|"Welcome to T-G-I-Halloween, where it's always Halloween! I'm Merasmus, your server! We have a couple of lovely specials tonight: '''''ONE OF THEM IS YOUR OWN DEATH!''''' The other is loaded tuscan flatbread."]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 10.wav|«Погоди, дай снова попробую.»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween09.wav|"It is I, Merasmus! Welcome...to ''Halloween mode!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 11.wav|«ПОЧТИ!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween10.wav|"I am Merasmus! And ''this''...is ''Eternaween! The ''eternal Halloween!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 12.wav|«О, я почти достал тебя.»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween11.wav|"It's ''Eternaween!'' The ''eternal Halloween!'' Your calendar...''has gone insane!''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 13.wav|«О-хо-хо, да ты хорош!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween12.wav|"''Halloween mode! It's'' '''''the devil's business!'''''"]]
+
*[[Media:Sf14 merasmus necromasher miss 14.wav|«Я ПОЩАДИЛ тебя! Нарочно!»]]
*[[Media:sf13_merasmus_eternaween13.wav|"It's ''Halloween!'' '''''FOREVER!!'''''"]]
 
 
}}
 
}}
  
Line 1,170: Line 2,131:
 
{{SpectralHalloweenSpecialNav}}
 
{{SpectralHalloweenSpecialNav}}
 
{{ScreamFortress2013Nav}}
 
{{ScreamFortress2013Nav}}
[[Category:Halloween/ru|Хэллоуин]]
+
{{Scream Fortress 2014 Nav}}
 +
{{Scream Fortress 2015 Nav}}
 +
[[Category:Halloween/ru]]
 
[[Category:Lists of responses/ru]]
 
[[Category:Lists of responses/ru]]

Latest revision as of 23:53, 28 February 2024

Pumpkin.png

Реплики Хеллоуинских боссов — это зависящие от контекста фразы, произносимые хеллоуинским боссом, когда он реагирует на происходящее, например реагируя на убийство. Вместе с предыдущими хеллоуинскими обновлениями были выпущены несколько боссов для режима Хеллоуин и реплики к ним: Пеший всадник без головы, ГЛАЗАСТУС, Маразмус, Бомбиномикон и братья Редмонд и Блутарх Манны. Каждый из них имеет несколько свои реплик, которые приведены ниже.

Вииизг Фортресс (2010)

Backpack Horseless Headless Horsemann's Head.png

Пеший всадник без головы

HHH.png  Возрождаясь
Смеясь в режиме ожидания
Killicon horseless headless horsemann's headtaker.png  Атакуя
Ghost Yikes!.png  Насмешка «Буу!»
Получая тяжкие повреждения
Health dead.png  Умирая

Очень страшный хеллоуинский выпуск (2011)

Backpack MONOCULUS!.png

ГЛАЗАСТУС

Смеясь
Остолбенея
Злясь
Телепортируясь
Получая тяжкие повреждения
Умирая

Призрачный Хеллоуинский Выпуск (2012)

Backpack Skull Island Topper.png

Маразмус

Появляясь

Атакуя

Нападая на команду с посохом
Заговаривая заклинания
Вызывая бомбы
Если не нашел свою жертву
Магические слова
Магические неприятные последствия
Получая тяжкие повреждения
Маразмус, будучи оглушенным игроком с бомбой на голове

Скрываясь

Замаскировываясь
Найден

В конце сражения

Уходя
Умирая

При вращении Колеса судьбы

Когда происходит вращение колеса судьбы
Fate card bighead.png  Карточка с большой головой
Fate card shrunkenhead.png  Карточка с маленькой головой
Fate card superspeed.png  Карточка супер-скорости
Fate card dance.png  Карточка с танцами
Fate card skull.png  Карточка наказания
Fate card lowgravity.png  Карточка с анти-гравитацией
Fate card highjump.png  Карточка с супер-прыжками
Fate card critboost.png  Карточка гарантированных критов
Fate card ubercharge.png  Карточка Убер-заряда
Backpack Bombinomicon.png

Бомбиномикон

Прилипая к голове игрока
Помогая
Попадая на Остров черепа
Backpack Skull Island Topper.png  После получения Шляпы с острова Черепа


Вииизг Фортресс 2013 (2013)

Братья Манны

Redmond.png

Гонка сопровождения

Нижеприведенные реплики Гонки сопровождения озвучиваются Редмонд Манном (находясь в КРС команде) и Блутарх Манном (находясь в СИН команде) на карте Helltower.

Gette it Onne!.png  Начало раунда

Редмонд

Блутарх

Красная команда лидирует

Редмонд

Блутарх

Синяя команда лидирует

Редмонд

Блутарх

Редмонд рядом с финальной контрольной точкой

Редмонд

Блутарх

Блутарх рядом с финальной контрольной точкой

Редмонд

Блутарх

Победа в Гонке сопровождения

Редмонд

Блутарх

Поражение в Гонке сопровождения

Редмонд

Блутарх

Итоги раунда в аду

Победа

Редмонд

Блутарх

Поражение

Редмонд

Блутарх

Ничья

Редмонд

Блутарх

Реплики, связанные с магией

Заклинания появились на карте

Редмонд

Блутарх

Час ведьм начался

Редмонд

Блутарх

Мост на Адский остров открыт

Редмонд

Блутарх

Зомби появились на карте

Редмонд

Блутарх

Разное

Рассуждения братьев Маннов
Неизвестные условия

Блутарх

Backpack Bombinomicon.png

Бомбиномикон

Попадая на Остров черепа
Битва на Острове черепа завершена
Неизвестные условия


Вечноуин

Ниже приведены реплики, которые озвучивает Маразмус, если голосование за активирование Вечноуина набрало больше голосов ЗА.

Backpack Enchantment Eternaween.png  Вечноуин активирован

Вииизг Фортресс 2014 (2014)

Backpack Skull Island Topper.png

Маразмус

Особая доставка

Setup.png  Период подготовки
Dead Heat Icon.png  Начало раунда

После первого раунда

После второго раунда

Билеты готовы к захвату
Билеты появились


Придирчиво

Билеты возвращены
Билеты захвачены игроком/товарищем по команде
Билеты захвачены врагом
Игрок/товарищ по команде потерял билеты
Враг потерял билеты
Cap-ogee.png  Игрок/товарищ по команде поднимается на лифте
Cap-ogee.png  Враг поднимается на лифте
Билеты успешно доставлены к аттракциону

Основное

Красной командой

Синей командой

Общее назначение

Проклятия

Неизбежный эффект заклинания
Fate card bighead.png  Большеголовость
Безвооруженность
Погружение области карты в Банкате

Автодром

Подготовка
Охота за утками
Подготовка
Выпадение бонусных уток при столкновении с другим игроком
Перемещение уток
Результаты

Красная команда победила

Синяя команда победила

Падающие платформы
Подготовка
Безопасная платформа отмечена
Спустя долгий период времени
Футбол
Подготовка
Забит гол

Красными

Синими

Решительный гол

Спустя долгий период времени

Результаты

Спустя долгий период времени
Победа

Красная команда победила

Синяя команда победила

Все игроки противоположной команды превратились в призраков
Ничья

Вииизг Фортресс 2015 (2015)

Backpack Skull Island Topper.png

Маразмус

Реплики, связанные с контрактами

Новая маразмиссия

Редкая маразмиссия

Связанная с Маразмусом

Редкая маразмиссия

Завершение маразмиссии

Связанная с Маразмусом

Получение награды
Получение бонуса

Реплики, связанные с Гаргульей

Backpack Soul Gargoyle.png  Проклятая гаргулья появилась
Item icon Soul Gargoyle Gold.png  Гаргулья была подобрана

При перемещении

При исчезновении

Item icon Soul Gargoyle Bronze.png  Гаргулья была перемещена
Item icon Soul Gargoyle Silver.png  Гаргулья исчезла

Неиспользованные реплики

Трупоколотушка

Заметка: Вероятнее всего, эти реплики предназначены для использования Трупоколотушки на карте Carnival of Carnage.

Убийство
Промах

См. также