Difference between revisions of "File:Tf swedish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(uploaded a new version of "File:Tf swedish.txt": September 15, 2011 Patch)
m (Updated tf_swedish.txt for January 9, 2024 Patch.)
 
(340 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=August 30, 2011 Patch}}
+
{{tf diff|p=January 9, 2024 Patch}}
{{tf diff|@|2= -194,3 +194,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
== File info ==
{{tf diff|c|2=TF_Welcome_birthday" "Välkommen Och Grattis På Födelsedagen, TF2!"}}
+
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}.
{{tf diff|-|2=[english]TF_Welcome_birthday" "Welcome and Happy Birthday TF2!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Welcome_birthday" "Welcome and Happy Birthday TF!"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Welcome_halloween" "Välkommen Och Glad Halloween!"}}
 
{{tf diff|@|2= -523,3 +523,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Engineer_Cowboy_Hat" "Texas Ten Gallon"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Engineer_Train_Hat" "Teknikerns Keps"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Engineer_Train_Hat" "Lokförarkeps"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Engineer_Train_Hat" "Engineer's Cap"}}
 
{{tf diff|@|2= -3725,3 +3725,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]CraftStep1" "Select a blueprint to use"}}
 
{{tf diff|-|2=CraftStep2" "Dubbelklicka eller dra föremål hit"}}
 
{{tf diff|+|2=CraftStep2" "Granska Ritningens insatsvaror och resultat"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]CraftStep2" "Examine the Blueprint's inputs and outputs"}}
 
{{tf diff|@|2= -3895,5 +3895,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_UberchargeRate_Negative" "%s1% ÜberCharge rate"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% orsakad skada"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% ökad skada"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% damage bonus"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% orsakad skada"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% mindre skada"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% damage penalty"}}
 
{{tf diff|@|2= -3959,3 +3959,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_Spread_Positive" "%s1% more accurate"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_BatLaunchesBalls" "Det här slagträt slår ut en elak bedövningsboll"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_BatLaunchesBalls" "Alternativattack: Slår iväg en boll som bedövar motståndare"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_BatLaunchesBalls" "Alt-Fire: Launches a ball that stuns opponents"}}
 
{{tf diff|@|2= -3981,3 +3981,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_NoDoubleJump" "Avaktiverar dubbelhopp för bäraren"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_NoDoubleJump" "Inaktiverar dubbelhopp"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"}}
 
{{tf diff|@|2= -4023,5 +4023,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_HealthFromHealers_Increased" "+%s1% health from healers on wearer"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% brännskada"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% ökad brännskada"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% burn damage bonus"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% brännskada"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% mindre brännskada"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% burn damage penalty"}}
 
{{tf diff|@|2= -4103,3 +4103,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_ShovelDamageBoost" "Skada ökar ju mer användaren blir sårad"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_ShovelDamageBoost" "Skada och rörelsehastighet ökar\nju mer användaren blir sårad\nBlockerar helande när den används"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"}}
 
{{tf diff|@|2= -4117,3 +4117,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec faster bomb arm time"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-kritiska träffar mot luftburna mål"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-kritiska träffar mot mål som slungats upp i luften av explosioner"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions"}}
 
{{tf diff|@|2= -4163,3 +4163,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "The Killing Gloves of Boxing"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Unique_Achievement_Bat" "Sandman"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Unique_Achievement_Bat" "John Blund"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "The Sandman"}}
 
{{tf diff|@|2= -4627,3 +4627,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tip_6_8" "As a Heavy, your fists swing faster than the Killing Gloves of Boxing. Equip them with the Sandvich to quickly dispatch lunchtime attackers."}}
 
{{tf diff|-|2=Tip_6_9" "Som Tung Artillerist kan du släppa din Smörgos med %attack2%. En släppt Smörgos kan hela en lagkamrat upp till 50%% av deras maxhälsa."}}
 
{{tf diff|+|2=Tip_6_9" "Som Tung Artillerist kan du släppa din Smörgos med %attack2%. En släppt Smörgos kan hela en lagkamrat på samma vis som en förbandslåda."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tip_6_9" "As a Heavy, the Sandvich can be dropped by hitting %attack2%. A dropped Sandvich can heal a teammate similar to a health kit."}}
 
{{tf diff|@|2= -4831,3 +4831,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]LoadoutExplanation_Title" "Loadouts"}}
 
{{tf diff|-|2=LoadoutExplanation_Text" "Medan du spelar TF2, kommer du hitta nya föremål. Du kan använda dessa föremål genom att utrusta dom i klassförrådet.\n\nFör att öppna ett klassförråd, klicka på dess bild."}}
 
{{tf diff|+|2=LoadoutExplanation_Text" "Medan du spelar TF2 kommer du hitta nya föremål. Du kan använda dessa föremål genom att utrusta en klass med dem. \n\nFör att öppna en klassutrustning, klicka på dess bild."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]LoadoutExplanation_Text" "As you play TF2, you'll find new kinds of items. You can use these items by equipping them in a class loadout.\n\nTo open a class's loadout, click on its image."}}
 
{{tf diff|@|2= -5003,3 +5003,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Dust_Hint_SetupGate" "Setup Gate"}}
 
{{tf diff|-|2=TR_Target_EndDialog" "Bra jobbat! Du har klarat av Soldatens vapenträning! Sätt dina färdigheter på prov och fortsätt till %s2 genom att trycka på NÄSTA-knappen."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Target_EndDialog" "Bra jobbat! Du har slutfört Soldatens träning och låst upp Grundläggande träning! Gå tillbaka till huvudmenyn genom att trycka på KLART och välja Grundläggande träning för att utforska en omgång Team Fortress 2."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Target_EndDialog" "Good job!  You've completed Soldier training and unlocked Basic Training!  Return to the main menu by pressing DONE and select Basic Training to explore a round of Team Fortress 2."}}
 
{{tf diff|@|2= -5760,3 +5760,3 @@ förklär du dig snabbt som ditt offer"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_CannotDisguise" "Wearer cannot disguise"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_SilentKiller" "Det här vapnet är en mördare i det tysta"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SilentKiller" "Tyst Mördare: Inga oljud från rygghugg"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_SilentKiller" "Silent Killer: No attack noise from backstabs"}}
 
{{tf diff|@|2= -5801,3 +5801,3 @@ målet i %s1 sekunder"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_JarateDuration" "On Hit: Jarate applied to target for %s1 seconds"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_NoDeathFromHeadshots" "Bäraren kan inte dödas av huvudskott."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_NoDeathFromHeadshots" "Bäraren kan inte dödas av huvudskott"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"}}
 
{{tf diff|@|2= -5811,3 +5811,3 @@ målet i %s1 sekunder"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_DeployTime_Decreased" "%s1% faster weapon switch"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Det här vapnet får kritiska träffar så fort det normalt skulle få mini-kritiska träffar."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Utdelar kritiska träffar när den normalt skulle utdela mini-kritiska träffar"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Crits whenever it would normally mini-crit"}}
 
{{tf diff|@|2= -5815,3 +5815,3 @@ målet i %s1 sekunder"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_HealOnKill" "+%s1 health restored on kill"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_NoSelfBlastDmg" "Ingen sprängskada från egen sprängning."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_NoSelfBlastDmg" "Inga självförvållade sprängskador tas"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_NoSelfBlastDmg" "No self inflicted blast damage taken"}}
 
{{tf diff|@|2= -5829,3 +5829,3 @@ målet i %s1 sekunder"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_SupplyCrateSeries" "Crate Series #%s1"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_PreserveUbercharge" "Vid död bibehålls upp till %s1% av\ndin lagrade ÜberLaddning."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_PreserveUbercharge" "Vid död bibehålls upp till %s1% av\ndin lagrade ÜberLaddning"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_PreserveUbercharge" "On death up to %s1% of your stored\nÜberCharge is retained"}}
 
{{tf diff|@|2= -5969,3 +5969,3 @@ målet i %s1 sekunder"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]BackpackStockExplanation_Text" "If you want to look at the default items for each class, toggle the 'SHOW STOCK ITEMS' checkbox. Stock items can be modified by some tools, so if you want to rename a basic item use this checkbox."}}
 
{{tf diff|-|2=BackpackSortExplanation_Title" "Att Sortera Föremål"}}
 
{{tf diff|+|2=BackpackSortExplanation_Title" "Sorterar Föremål"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]BackpackSortExplanation_Title" "Sorting Items"}}
 
{{tf diff|@|2= -6186,3 +6186,3 @@ i fokus!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Store_CEOMannCo" "CEO, Mann Co."}}
 
{{tf diff|-|2=TR_ClassInfo_Soldier" "Soldaten är en bra offensiv och defensiv klass vars primära vapen\när raketgeväret. Han kan göra stor skada på kort\ntid men måste komma ihåg att alltid hålla sitt raketgevär laddat\n för att inte riskera att bli överrumplad."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_ClassInfo_Soldier" "Soldaten är en bra offensiv och defensiv klass vars primära vapen är raketgeväret. Han kan göra stor skada på kort tid men måste komma ihåg att alltid hålla sitt raketgevär laddat för att inte riskera att bli överrumplad."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_ClassInfo_Soldier" "The Soldier is a good offensive and defensive class whose primary weapon is the rocket launcher.  He can do a large amount of damage in a short period of time but has to remember to keep his rocket launcher loaded at all times or be caught off guard."}}
 
{{tf diff|@|2= -6732,3 +6732,3 @@ i fokus!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description:"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_Halloween_Item" "Detta är ett specialföremål från Halloween %s1."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Halloween_Item" "Detta är ett specialföremål från Halloween %s1"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item"}}
 
{{tf diff|@|2= -6876,3 +6876,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Innehåller ett frimärke för varje gemenskapsgjord karta."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Includes one a stamp for each community made map."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Includes a stamp for each community made map."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_FlippedTrilby" "Vikt Trilby"}}
 
{{tf diff|@|2= -6917,3 +6917,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_ScotchBonnet" "Scotch Bonnet"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_ScotchBOnnet_Desc" "Låt inte de där dumhuvudena ta ditt goda öga!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_ScotchBOnnet_Desc" "Låt inte de där dumhuvudena ta ditt bra öga!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_ScotchBOnnet_Desc" "Don't let those ninnies take yer good eye!"}}
 
{{tf diff|@|2= -7493,7 +7493,7 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_Sanguisuge" "On backstab: absorbs the health from your victim."}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_Honorbound" "Det här vapnet är Ärebundet och när det väl är draget, kan det inte tas undan förräns det dödar."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Honorbound" "Ärebundet: När det väl är draget kan det inte tas undan förrän det dödar."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn cannot be sheathed until it kills."}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MarkForDeath" "Vid träff: en måltavla åt gången blir dödsmärkt, som får all skada som tas att bli mini-kritiska träffar."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MarkForDeath" "Vid Träff: En måltavla åt gången blir dödsmärkt, som får all skada som tas att bli mini-kritiska träffar"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_RestoreHealthOnKill" "Vid dödande träff: återställer dig till %s1% hälsa."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_RestoreHealthOnKill" "Vid Dödande Träff: Återställer dig till %s1% hälsa."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "On Kill: Restores you to %s1% health"}}
 
{{tf diff|@|2= -8047,2 +8047,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Replay_DL_Err_SI_Unknown" "The session file failed to download and process due to an unknown error."}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_DL_Err_SI_BlockReadFailed" "Kunde inte läsa den nedladdade sessionens block buffert."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_DL_Err_SI_BlockReadFailed" "Could not read from downloaded session block buffer."}}
 
{{tf diff|c|2=Replay_DL_Err_SI_NotEnoughData" "Sessions-info-filen laddades ner men hade inte tillräckligt med data för att vara en header."}}
 
{{tf diff|@|2= -8055,2 +8057,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Replay_DL_Err_SI_PayloadDecompressFailed" "Session info payload decompression failed."}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_DL_Err_SI_PayloadHashFailed" "Sessionens info data hash var ogiltlig."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_DL_Err_SI_PayloadHashFailed" "Session info payload hash was invalid."}}
 
{{tf diff|c|2=Replay_DL_Err_SI_Unknown_Session" "Det hämtade serverindexet är avsedd till en session som inte finns på klienten."}}
 
{{tf diff|@|2= -8181,3 +8185,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Month_12" "December"}}
 
{{tf diff|-|2=Replay_MovieRenderInfo" "Upplösning:  %res%\nBildfrekvens:  %framerate%\nKvalitet på rörelseoskärpa:  %motionblurquality%\nKodek:  %codec%\nKodningskvalitet:  %encodingquality%\nKantutjämning:  %antialiasing%\nRenderingstid:  %rendertime%"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_MovieRenderInfo" "Upplösning: %res%\nBildfrekvens: %framerate%\nKvalitet på rörelseoskärpa: %motionblurquality%\nKodek: %codec%\nKodningskvalitet: %encodingquality%\nKantutjämning: %antialiasing%\nRenderingstid: %rendertime%Råa TGA's/WAV: %raw%"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Replay_MovieRenderInfo" "Resolution:  %res%\nFramerate:  %framerate%\nMotion blur quality:  %motionblurquality%\nCodec:  %codec%\nEncoding quality:  %encodingquality%\nAntialiasing:  %antialiasing%\nRender time:  %rendertime%\nRaw TGA's/WAV:  %raw%"}}
 
{{tf diff|@|2= -8289,7 +8293,7 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Not_Completed" "NOT COMPLETED"}}
 
{{tf diff|-|2=TR_ClassInfo_Demoman" "Som en mästare på sprängämnen kan han använda studsande granater för att indirekt attackera\nmål, använda klisterbomber för att lägga fällor för fienden eller förstöra väl\nförsvarade vaktgevärspositioner."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_ClassInfo_Demoman" "Som en mästare på sprängämnen kan han använda studsande granater för att indirekt attackera mål, använda klisterbomber för att lägga fällor för fienden eller förstöra väl försvarade vaktgevärspositioner."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."}}
 
{{tf diff|-|2=TR_ClassInfo_Spy" "Spionen fungerar annorlunda jämfört med övriga klasser genom att föredra smygande och överraskningsmoment\ni motsats till direkt strid. Deras roll kretsar oftast kring att\ndöda viktiga mål som Sjukvårdare eller förstöra vaktgevär."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_ClassInfo_Spy" "Spionen fungerar annorlunda jämfört med övriga klasser genom att föredra smygande och överraskningsmoment i motsats till direkt strid. Deras roll kretsar oftast kring att döda viktiga mål som Sjukvårdare eller förstöra vaktgevär."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise as opposed to head to head combat.  Their role often revolves around killing key targets such as Medics or destroying sentry positions."}}
 
{{tf diff|-|2=TR_ClassInfo_Engineer" "Vaktgevär, teleportörer som förflyttar lagkamrater snabbt till frontlinjerna,\n och utmatare som förser med hälsa och ammo, gör Teknikern till en\nviktig del av alla lag."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_ClassInfo_Engineer" "Vaktgevär, teleportörer som förflyttar lagkamrater snabbt till frontlinjerna, och utmatare som förser med hälsa och ammo, gör Teknikern till en viktig del av alla lag."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_ClassInfo_Engineer" "Using sentry guns, teleporters to move teammates quickly to the front lines, and dispensers providing health and ammo, the Engineer is an integral part of any team."}}
 
{{tf diff|@|2= -8405,3 +8409,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Demo_TargetSlot2Use" "Destroy a few targets with sticky bombs to continue.  Sticky bombs will stick to almost any surface, except moving objects or players."}}
 
{{tf diff|-|2=TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "För att fortsätta, förstör alla måltavlor samtidigt. Maximalt 8 klisterbomber kan placeras ut åt gången."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "För att fortsätta, förstör alla fem måltavlor samtidigt. Maximalt 8 klisterbomber kan placeras ut åt gången."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "To continue, destroy all five the targets at the same time.  A maximum of 8 sticky bombs can be placed at any given time."}}
 
{{tf diff|@|2= -8587,3 +8591,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_IM_TargetEng_Intro" "Welcome to Engineer training!"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_IM_TargetEng_Construct" "Teknikern kan konstruera byggnader, för att hjälpa hans lag, med metall"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_IM_TargetEng_Construct" "Teknikern kan konstruera byggnader med metall för att hjälpa sitt lag"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_IM_TargetEng_Construct" "The Engineer can construct buildings using metal to assist his team"}}
 
{{tf diff|@|2= -9193,3 +9197,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_TauntEnabler" "Special Taunt"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MakersMark" "Tillverkad av %s1."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MakersMark" "Tillverkad av %s1"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1"}}
 
{{tf diff|@|2= -9293,3 +9297,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "The threshold at which your team mates will automatically request assistance."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_UseGlowEffect" "Om den är aktiverad, kommer du att se bombvagnen på Bombkartor hela tiden, med hjälp av en glödeffekt när den är gömd bakom något."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_UseGlowEffect" "Om den är aktiverad, kommer bombvagnar och informationsportföljer att använda glödeffekter för att framhäva deras platser på kartan."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_UseGlowEffect" "If set, the Payload carts and CTF intelligence briefcases will use glow effects to highlight their locations in the map."}}
 
{{tf diff|@|2= -9339,3 +9343,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_OptionCategory_Replay" "Replay Options"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Saxxy" "Saxxy"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Saxxy" "Saxxyn"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Saxxy" "The Saxxy"}}
 
{{tf diff|@|2= -9371,3 +9375,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_ConjurersCowl_Desc" "I put on my wizard's hat."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_RFAHammer" "Lemlästaren"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_RFAHammer" "Släggan"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_RFAHammer" "The Maul"}}
 
{{tf diff|@|2= -9377,3 +9381,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MedicMtGHat" "The Planeswalker Helm"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_MedicMtGHat_Desc" "Om någon frågar, så säg till dem att betarna kvalificerar dig för veterinärarbete."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_MedicMtGHat_Desc" "Om någon frågar, så säg till dem att betarna kvalificerar dig för veterinärt arbete."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MedicMtGHat_Desc" "If anyone asks, tell them the tusks qualify you for veterinary work."}}
 
{{tf diff|@|2= -9395,2 +9399,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Gametype_Quickplay" "Random"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Spectator_TargetID_Location" "Åskådare Mål ID Plats"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Spectator_TargetID_Location" "Spectator Target ID Location"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Spectator_Default" "Standard"}}
 
{{tf diff|@|2= -9429,7 +9435,7 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_WeaponBlocksHealing" "Blocks healing while in use"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MultSniperChargeAfterBodyshot" "Vid Kroppskott: Gevärets uppladdningstid ökar med %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MultSniperChargeAfterBodyshot" "Vid Inzoomat Kroppskott: Gevärets uppladdningstid ökar med %s1%"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MultSniperChargeAfterBodyshot" "On Scoped Bodyshot: Rifle charge rate increased by %s1%"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MultSniperChargeAfterMiss" "Vid Miss: Gevärets uppladdningstid minskar med %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MultSniperChargeAfterMiss" "Vid Inzoomad Miss: Gevärets uppladdningstid minskar med %s1%"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MultSniperChargeAfterMiss" "On Scoped Miss: Rifle charge rate decreased by %s1%"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "Vid Huvudskott: Gevärets uppladdningstid ökar med %s1%"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "Vid Inzoomat Huvudskott: Gevärets uppladdningstid ökar med %s1%"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "On Scoped Headshot: Rifle charge rate increased by %s1%"}}
 
{{tf diff|@|2= -9441,3 +9447,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberCharge increases healing by 300% and grants immunity to movement-impairing effects"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MedicKilledRevenge" "När sjukvårdaren som helar dig dödas får\ndu 2 kritiska träffar som hämnd."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MedicKilledRevenge" "När sjukvårdaren som helar dig dödas får\ndu 2 kritiska träffar som hämnd"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits"}}
 
{{tf diff|@|2= -9449,5 +9455,5 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MedicHealedDeployTimePenalty" "While not being healed by a medic,\nyour weapon switch time is %s1% longer"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Detta vapen har inget uppsnurrningsljud"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Tyst Mördare: Inget uppsnurrningsljud"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Silent Killer: No barrel spin sound"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% snabbare ÜberLaddning för sjukvårdaren som helar dig.\nDenna effekt verkar inte i återskapningsrummet."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% snabbare ÜberLaddning för sjukvårdaren som helar dig.\nDenna effekt verkar inte i återskapningsrummet"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% ÜberCharge rate for the medic healing you\nThis effect does not work in the respawn room"}}
 
{{tf diff|@|2= -9471,5 +9477,5 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Replay_Scale" "Scale:"}}
 
{{tf diff|-|2=Replay_SetDefaultSetting" "ÅTERSTÄLL"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_SetDefaultSetting" "NOLLSTÄLL"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Replay_SetDefaultSetting" "RESET"}}
 
{{tf diff|-|2=Replay_ResetTimeScale" "ÅTERSTÄLL"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_ResetTimeScale" "NOLLSTÄLL"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Replay_ResetTimeScale" "RESET"}}
 
{{tf diff|@|2= -9515,8 +9521,18 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Melee" "Melee"}}
 
{{tf diff|-|2=TR_StandardWeaponSet" "STANDARD-VAPENUPPSÄTTNING"}}
 
{{tf diff|+|2=TR_StandardWeaponSet" "STANDARD VAPENUPPSÄTTNING"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_StandardWeaponSet" "STANDARD WEAPON SET"}}
 
{{tf diff|-|2=TR_Soldier_MoveTitle" "Förflyttning"}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Soldier_LookTitle" "Titta sig omkring"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TR_Soldier_LookTitle" "Looking Around"}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Soldier_Look" "För att titta sig omkring i miljön, rör på musen."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TR_Soldier_Look" "To look around the environment, move the mouse."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Soldier_MoveTitle" "Rörlighet"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Soldier_MoveTitle" "Movement"}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Soldier_Move" "Använd %+forward% för att röra dig framåt, %+back% för att röra dig bakåt, och %+moveleft% eller %+moveright% för att röra dig från sida till sida."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TR_Soldier_Move" "Use %+forward% to move forward, %+back% to move backwards, and %+moveleft% or %+moveright% to move side to side."}}
 
{{tf diff|c|2=TR_Soldier_MoveOut" "Lämna detta rum och fortsätt till skjutbanan."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TR_Soldier_MoveOut" "Leave this room and proceed to the firing range."}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Soldier_DuckTitle" "Huka sig"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TR_Soldier_DuckTitle" "Crouching"}}
 
{{tf diff|+|2=TR_Soldier_Duck" "Använd %+duck% för att huka dig så att kan ta dig under dörröppningen och rör dig till den angivna positionen."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TR_Soldier_Duck" "Use %+duck% to crouch under the doorway and move to the indicated position."}}
 
{{tf diff|c|2=TR_Soldier_JumpTitle" "Hoppa"}}
 
{{tf diff|@|2= -9561,3 +9577,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Event_Saxxy_Awarded" "And the %year% Saxxy for \n%category%\ngoes to: \n\n%winners%\n\nWatch the video now?"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_MM_WaitDialog_Title" "Söker efter tillgängliga spel"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_MM_WaitDialog_Title" "Söker efter den bästa tillgängliga servern"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MM_WaitDialog_Title" "Searching for the Best Available Server"}}
 
{{tf diff|@|2= -9565,3 +9581,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MM_GenericFailure_Title" "Error"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_MM_GenericFailure" "Inget svar från servern. Försök igen senare."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_MM_GenericFailure" "Det uppstod ett problem med kommunikationen med Steam-servrarna. Se till att du är inloggad på Steam och försök igen senare."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MM_GenericFailure" "There was a problem communicating with the Steam servers.  Make sure you are signed on to Steam and try again later."}}
 
{{tf diff|@|2= -9575,3 +9591,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Quickplay_Title" "Start Playing"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Quickplay_NumGames" "Aktiva matcher: %s1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Quickplay_NumGames" "Spelservrar som uppfyller sökkriterier: %s1"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Quickplay_NumGames" "Game servers meeting search criteria: %s1"}}
 
{{tf diff|@|2= -9615,3 +9631,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_GameModeDetail_CP" "To win each team must own all Control Points.\n\nSome Control Points will be locked until others are captured."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_GameModeDesc_Escort" "Så var det den här vagnen... med en bomb i sig."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_GameModeDesc_Escort" "BLU knuffar vagnen framåt längs rälsen. RED måste stoppa dem."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_GameModeDesc_Escort" "BLU pushes the cart down the track. RED needs to stop them."}}
 
{{tf diff|@|2= -9655,3 +9671,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Overdose" "The Overdose"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Overdose_Desc" "Rörelsehastighet ökar baserat på ÜberLaddningsprocent till ett maximum av +10 %"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Overdose_Desc" "Rörelsehastighet ökar baserat på ÜberLaddningsprocent till ett maximum av +10%"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Overdose_Desc" "Movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"}}
 
{{tf diff|@|2= -9665,4 +9681,16 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds hype as you run. When the hype meter is full, unleash mini-crits!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Winger" "Yttern"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Winger" "The Winger"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Atomizer" "Atomiseraren"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Atomizer" "The Atomizer"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_BonkBoy" "Bonk-Pojken"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_BonkBoy" "Bonk Boy"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_CosaNostraCap" "Cosa Nostra-Hatt"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_CosaNostraCap" "Cosa Nostra Cap"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_CosaNostraCap_Desc" "Om blickar kunde döda skulle denna prydliga sak göra ditt huvud till en medbrottsling till mord."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_CosaNostraCap_Desc" "If looks could kill, this dapper fellow would make your head an accomplice to murder."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Enforcer" "Verkställaren"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Enforcer" "The Enforcer"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_BigEarner" "Den Stora Löntagaren"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_BigEarner" "The Big Earner"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_MadeMan" "Mafioson"}}
 
{{tf diff|@|2= -9679,2 +9707,28 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Bundle_SoldierStarter_Desc" "Don't go to war without these essential Soldier items:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_PyroStarter" "Pyrons Startpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_PyroStarter" "Pyro Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_PyroStarter_Desc" "Bränn ner huset med dessa startföremål för Pyron:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_PyroStarter_Desc" "Burn the house down with these starter Pyro items:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DemomanStarter" "Demomannens Startpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DemomanStarter" "Demoman Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DemomanStarter_Desc" "Omvandla dig till en hedervärd Demoriddare med detta startpaket:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DemomanStarter_Desc" "Transform into an honorable Demoknight with this starter kit:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_HeavyStarter" "Den Tunga Artilleristens Startpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_HeavyStarter" "Heavy Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_HeavyStarter_Desc" "En stor man behöver ett stort vapen och en stor måltid. Hitta båda i detta startpaket:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_HeavyStarter_Desc" "A big man needs a big gun and a big meal. Find both in this starter pack:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_EngineerStarter" "Teknikerns Startpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_EngineerStarter" "Engineer Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_EngineerStarter_Desc" "Utöka dina alternativ med dessa viktiga Teknikerföremål:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_EngineerStarter_Desc" "Expand your options with these essential Engineer items:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_MedicStarter" "Sjukvårdarens Startpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MedicStarter" "Medic Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_MedicStarter_Desc" "Förse ditt lag med förbättrad understöd med dessa viktiga Sjukvårdarföremål:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MedicStarter_Desc" "Provide your team with enhanced support with these key Medic items:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_SniperStarter" "Krypskyttens Startpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_SniperStarter" "Sniper Starter Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_SniperStarter_Desc" "Förhöj din professionella standard med dessa kritiska Krypskytteföremål:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_SniperStarter_Desc" "Raise your professional standards with these critical Sniper items:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_SpyStarter" "Spionens Startpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_SpyStarter" "Spy Starter Pack"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Bundle_SpyStarter_Desc" "Ett kvalitativt fältarbete kräver kvalitativa verktyg:"}}
 
{{tf diff|@|2= -9683,4 +9737,20 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Bundle_MobsterMonday" "Mobster Monday Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_MobsterMonday_Desc" "Skaffa dessa föremål i maffiatema till den Tunga Artilleristen och Spionen:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MobsterMonday_Desc" "Load up on these Mafia themed items for the Heavy and Spy:"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Bundle_TimbukTuesday" "Timbuks Tisdags-Paket"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Bundle_TimbukTuesday" "Timbuk-Tuesday Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_TimbukTuesday_Desc" "Skaffa dessa (mestadels) mellanösternbaserade föremålen till Krypskytten, Spanaren, och Demoman:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_TimbukTuesday_Desc" "Load up on these (mostly) Mid-Eastern themed items for the Sniper, Scout, and Demoman:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_WarWednesday" "Ofredliga Onsdag-Paket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_WarWednesday" "World War Wednesday Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_WarWednesday_Desc" "Skaffa dessa föremål i militärtema till Soldaten:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_WarWednesday_Desc" "Load up on these military themed items for the Soldier:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_MeetTheMedic" "Möt Sjukvårdaren!-Paket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MeetTheMedic" "Meet the Medic! Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_MeetTheMedic_Desc" "Skaffa dessa föremål till firandet av Möt Sjukvårdaren-videon:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MeetTheMedic_Desc" "Load up on these items celebrating the Meet the Medic video:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_Uber" "Uber-Uppdateringspaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_Uber" "The Uber Update Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_Uber_Desc" "Skaffa varje nytt föremål i Uber-Uppdateringen i ett massivt paket:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_Uber_Desc" "Get every new item in the Uber Update in one massive bundle:"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_HelpedNewUserHat" "Lärarbrillor"}}
 
{{tf diff|@|2= -9711,3 +9781,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_SplendidScreen_Style3" "Arrow"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_SplendidScreen_Style4" "Tagg & Pil"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_SplendidScreen_Style4" "Tagg Och Pil"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_SplendidScreen_Style4" "Spike And Arrow"}}
 
{{tf diff|@|2= -9723,3 +9793,3 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1"}}
 
{{tf diff|-|2=ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - Dödade: %s3"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - %s4: %s3"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - %s4: %s3"}}
 
{{tf diff|@|2= -9773,2 +9843,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "Waterlogged Lab Coat"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Balaklavas För Alltid"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Balaclavas Are Forever"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Tool_PaintCan_TeamColor5" "En doft av charm"}}
 
{{tf diff|@|2= -9787,2 +9859,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Set_Airborne_Armaments" "The Airborne Armaments"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Set_Black_Market" "Svarta Marknaden"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Set_Black_Market" "Black Market Business"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Set_Bonk_Fan" "Fan #1"}}
 
{{tf diff|@|2= -9791,4 +9865,10 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Set_General" "The General's Formals"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Set_Gangland_Spy" "Hedersmannen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Set_Gangland_Spy" "The Man of Honor"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Mini-kritiska träffar mot luftburna mål i %s1 sekunder efter framdragning"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Mini-crits airborne targets for %s1 seconds after being deployed"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_CritWhileAirborne" "Utdelar kritiska träffar medan bäraren rakethoppar"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_CritWhileAirborne" "Deals crits while the wielder is rocket jumping"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_MultSniperChargePenalty" "Grundläggande uppladdningshastighet  %s1% lägre"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_MultSniperChargePenalty" "Base charge rate decreased by %s1%"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_MedicKilledMarkedForDeath" "När sjukvårdaren som helar dig dödas\nblir mördaren dödsmarkerad"}}
 
{{tf diff|@|2= -9803,2 +9883,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_ChargeTurnControl" "+%s1% increase in turning control while charging"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_NoChargeImpactRange" "Kan utdela kollisionsskada på alla avstånd"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_NoChargeImpactRange" "Can deal charge impact damage at any range"}}
 
{{tf diff|c|2=Attrib_ChargeImpactDamageIncreased" "+%s1% ökning i kollisionsskada"}}
 
{{tf diff|@|2= -9807,5 +9889,5 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% increase in charge recharge rate"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_AirDashCountIncreased" "Ger trippelhopp. Det tredje hoppet utdelar 10 i skada när den används."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_AirDashCountIncreased" "Ger Trippelhopp: Det tredje hoppet utdelar 10 i skada när det används"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_AirDashCountIncreased" "Grants Triple Jump: The third jump deals 10 damage when used"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_SpeedBuffAlly" "Vid Träff av Lagkamrat: Ökar båda spelarnas rörelsehastighet under 1 sekund"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SpeedBuffAlly" "Vid Träff av Lagkamrat: Ökar båda spelarnas rörelsehastighet i flera sekunder"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_SpeedBuffAlly" "On Hit Ally: Boosts both players' speed for several seconds"}}
 
{{tf diff|@|2= -9837,2 +9919,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_MarketGardener" "The Market Gardener"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_ReserveShooter" "Reservskjutaren"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_ReserveShooter" "The Reserve Shooter"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_LibertyLauncher" "Frihetsgeväret"}}
 
{{tf diff|@|2= -9863,2 +9947,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Store_FreeBackpackSpace_WithCartItems_WithUpgrade" "Empty Backpack Slots: %s1 + %s3 (%s2 items in cart)"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_FreeTrial_Title" "SKAFFA MER UTRUSTNING!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_FreeTrial_Title" "GET MORE GEAR!"}}
 
{{tf diff|c|2=Store_FreeTrial_Desc" "Ditt första inköp i Mann Co.-Butiken uppgraderar ditt konto till ett Premium-konto:"}}
 
{{tf diff|@|2= -9919,2 +10005,4 @@ Den första som hittar den får den!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Gentlemen. You work hard. You deserve to look your best. Why not treat yourself to quality items befitting a charming rogue of your stature?"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "Hippokrates ed fastslår \"Ett, gör ingen skada.\" Många glömmer av nästa rad: \"Två, köp en hatt i Mann Co.-butiken.\""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "The Hippocratic Oath states 'First, do no harm.' Many people forget the next line: 'Second, buy a hat at the Mann Co. Store.'"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Trial_MainMenu_Upsell_Pyro" "MMMPH-MPH-MMMMMPHMMPH-MANN CO.-BUTIK! MMMMMPH-MMMMPH-MMHPMMPH-HATTAR! MMMPH-MPH-MMMPH-MPH-FÖREMÅL! MMMMMHPMMPH-MMMPH-MPHMMPHMMPH-ELD!"}}
 
{{tf diff|@|2= -9989,2 +10077,4 @@ ________________________________________}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Scout_Towels" "Lucky No. 42"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Scout_Towels_Desc" "Varför slåss i solen när du kan koppla av i skuggan?"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Scout_Towels_Desc" "Why fight in the sun when you could lounge in the shade?"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_SummerHat" "Sommarhatt"}}
 
{{tf diff|@|2= -9997,2 +10087,4 @@ ________________________________________}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Bundle_Summer2011" "Summer Sun Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_Summer2011_Desc" "Den perfekta föremålsuppsättningen för att njuta av solens värme:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_Summer2011_Desc" "The perfect set of items to enjoy the sun's warmth:"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_SummerHat_Style0" "En dag på stranden"}}
 
{{tf diff|@|2= -10003,2 +10095,4 @@ ________________________________________}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_FIRE_WATERJUMP_NAME" "Escape the Heat"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_FIRE_WATERJUMP_DESC" "Hoppa i det uppfriskande vattnet medan du brinner."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_FIRE_WATERJUMP_DESC" "Jump into a pool of refreshing water while on fire."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Tool_SummerKey" "Uppfriskande frysboxnyckel"}}
 
{{tf diff|@|2= -10023,20 +10117,226 @@ ________________________________________}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Store_Summer" "Summer!"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Din förra duell upphörde oväntat, så du kan inte duellera igen förrän om minst tio minuter."}}
 
{{tf diff|+|2=Craft_Recipe_Custom" "Anpassad Ritning"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Craft_Recipe_Custom" "Custom Blueprint"}}
 
{{tf diff|+|2=Craft_Recipe_CustomDesc" "Tillverka vilken föremålsuppsättning du vill, och vi kommer försöka matcha den till en lämplig ritning. Endast för avancerade användare!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Craft_Recipe_CustomDesc" "Craft any set of items you like, and we'll try to match it to an appropriate blueprint. Advanced users only!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_BISON" "BISON"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_BISON" "BISON"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_MANGLER" "MANGLARE"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_MANGLER" "MANGLER"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Fokuserad Vågprojektor"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Focused Wave Projector"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Oupplöslig Partikelkrossare"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Indivisible Particle Smasher"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DrGrordbortBadge" "Dr. Grordborts Emblem"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DrGrordbortBadge" "Dr. Grordbort's Crest"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DrGrordbortBadge_Desc" "En symbol för tjänstgöring i de Venusianska legionerna."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DrGrordbortBadge_Desc" "A symbol of service in the Venusian legions."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Din förra duell slutade oväntat, så du kan inte duellera igen för om minst tio minuter."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Your last duel ended unexpectedly, so you cannot duel again for at least ten minutes."}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Detta vapen kräver ingen ammo."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Duel_TempBanned_Target" "%target% deltog nyligen i en duell som avslutades på ett oväntat sätt, och måste därför vänta i minst tio minuter innan nästa duell."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Duel_TempBanned_Target" "%target% was last in a duel that ended unexpectedly, so they cannot duel again for at least ten minutes."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Dr. Grordborts Segerpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Skaffa hela paketet med Dr. Grordborts föremål, designade av WETA Workshop!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items, designed by WETA Workshop!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordborts Segerpaket"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Behöver ingen ammo"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Does not require ammo"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Detta vapen utdelar mindre skada mot byggnader."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Utdelar endast 20 % skada mot byggnader"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Deals only 20% damage to buildings"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Detta vapen kan avfyra ett uppladdat skott som utdelar\nen mini-kritisk träff mot spelare och inaktiverar byggnader under 4 sekunder."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Alternativattack: Ett uppladdat skott som utdelar\nmini-kritiska träffar mot spelare och inaktiverar byggnader i 4 sekunder"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Alt-Fire: A charged shot that mini-crits\nplayers and disables buildings for 4 sec"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Detta vapen avfyrar en projektil som\npenetrerar fiendemål."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Projektil penetrerar fiendemål"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Projectile penetrates enemy targets"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Detta vapens projektiler kan inte reflekteras."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Projektil kan inte reflekteras"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Projectile cannot be deflected"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle28" "Förnäm Piprök"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle28" "Genteel Pipe Smoke"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
 
{{tf diff|+|2=Store_GrordbortSale" "Dr. Grordborts Osvikbara Eter-Oscillatorer: Där Vetenskap Möter Våld!\nKöp era riktiga strålvapen hos www.DrGrordborts.com"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Store_GrordbortSale" "Dr. Grordbort's Infallible Aether Oscillators: Where Science Meets Violence!\nBuy your real Rayguns at www.DrGrordborts.com"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% har öppnat ett paket!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% has opened a package!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Endast premium-konton kan lägga till föremål för byteshandel."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may add items to trades."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_LordCockswainPith" "Lord Cockswains Tropikhjälm"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_LordCockswainPith" "Lord Cockswain's Pith Helmet"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswains Nymodiga Polisonger och Pipa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_CowMangler" "Komanglaren 5000"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_CowMangler" "The Cow Mangler 5000"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_RighteousBison" "Rättskaffens Bison"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_RighteousBison" "The Righteous Bison"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_NoCritBoost" "Kan aldrig utdela kritiska träffar"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_NoCritBoost" "Cannot be crit boosted"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "Det här vapnet har attributet FÖR BÄRAREN som bara tillämpas när det är AKTIVT. Medan de flesta \"för bäraren\"-attribut tillämpas för spelaren när föremålet används i utrustningen gäller dessa attribut endast när vapnet finns i spelarens aktiva vapen."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "This weapon has ON WEARER attributes that only apply when it's ACTIVE. Whereas most On Wearer attributes are applied to the player when the item is equipped in the loadout, these attributes only apply when this weapon is the player's actively wielded weapon."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TheOriginal" "Originalet"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TheOriginal" "The Original"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_MaskOfTheShaman" "Shamanens Mask"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_MaskOfTheShaman" "The Mask of the Shaman"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_MaskOfTheShaman_Desc" "En oövervinnerlighetsmask gjord av de Forntida. Den har inte fungerat på väldigt, väldigt länge."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_MaskOfTheShaman_Desc" "An invincibility mask made by the Ancients. It hasn’t worked in a long, long time."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Pilotka" "Pilotka"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Pilotka" "Pilotka"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_RO_SoldierHelmet" "Stahlhelm"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_RO_SoldierHelmet" "Stahlhelm"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Pipboy" "Pip-Boy"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Pipboy" "Pip-Boy"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Pipboy_Desc" "Använder grafik med modern super-deluxe-upplösning!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Pipboy_Desc" "Using modern super-deluxe resolution graphics!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_BrinkHood" "Anger"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_BrinkHood" "Anger"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DragonbornHelmet" "Den Drakföddes Hjälm"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DragonbornHelmet" "Dragonborn Helmet"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DragonbornHelmet_Desc" "Designad för att inge rädsla, drakarna som denna hjälm baserades på var mindre imponerade."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DragonbornHelmet_Desc" "Designed to inspire fear, the dragons this helm was based on were less than impressed."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Wingstick" "Vingpinne"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Wingstick" "Wingstick"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Renderingskö"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Render Queue"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "Du har lagt till en tagning till din renderingskö.\n\nDu kan lägga till multipla tagningar och spara dem alla på samma gång genom att klicka \"SAVE ALL\" i reprisbläddraren."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "You have added a take to your render queue.\n\nYou can add multiple takes and save them all at once by clicking \"SAVE ALL\" in the replay browser."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_CRITS" "KRITISKA TRÄFFAR"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_CRITS" "CRITS"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Wearable_Hat" "Hatt"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Wearable_Hat" "Hat"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Wearable_FacialHair" "Ansiktshår"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Wearable_FacialHair" "Facial Hair"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Wearable_TournamentMedal" "Turneringsmedalj"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Wearable_TournamentMedal" "Tournament Medal"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "Första Plats - Gamers With Jobs-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "First Place - Gamers With Jobs Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Andra Plats - Gamers With Jobs-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Second Place - Gamers With Jobs Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Deltagare - Gamers With Jobs-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Participant - Gamers With Jobs Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_1st" "Första Plats - ETF2L Highlander-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_1st" "First Place - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "Andra Plats - ETF2L Highlander-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "Second Place - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Tredje Plats - ETF2L Highlander-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Third Place - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Deltagare - ETF2L Highlander-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Participant - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "Första Plats - UGC Highlander-turneringen Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "First Place - UGC Highlander Tournament Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_2nd" "Andra Plats - UGC Highlander-turneringen Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_2nd" "Second Place - UGC Highlander Tournament Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_3rd" "Tredje Plats - UGC Highlander-turneringen Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_3rd" "Third Place - UGC Highlander Tournament Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_1st" "Första Plats - UGC Highlander-turneringen Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_1st" "First Place - UGC Highlander Tournament Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_2nd" "Andra Plats - UGC Highlander-turneringen Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_2nd" "Second Place - UGC Highlander Tournament Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_3rd" "Tredje Plats - UGC Highlander-turneringen Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_3rd" "Third Place - UGC Highlander Tournament Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_1st" "Första Plats - UGC Highlander-turneringen Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_1st" "First Place - UGC Highlander Tournament Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "Andra Plats - UGC Highlander-turneringen Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "Second Place - UGC Highlander Tournament Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "Tredje Plats - UGC Highlander-turneringen Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "Third Place - UGC Highlander Tournament Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "Deltagare - UGC Highlander-turneringen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "Participant - UGC Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Utdelad till vinnarna!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Given to the winners!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_2nd_Desc" "Utdelad till laget på andra plats!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_2nd_Desc" "Given to the second place team!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Utdelad till laget på tredje plats!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Given to the third place team!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "Utdelad till andrapris-tagarna!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "Given to the runner-ups!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "Utdelad till spelarna som deltog i turneringen."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "Given to the players who participated in the tournament."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DeusExPromo" "Manno-Teknologi-bunten"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DeusExPromo" "The Manno-Technology Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DeusExPromo_Desc" "När inträffar framtiden? Just nu! Se själv med dessa åtta föremål:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DeusExPromo_Desc" "When will it be the future? Right now! See for yourself with these eight items:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Clockwerk_Hat" "Clockwerks Hjälm"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Clockwerk_Hat" "Clockwerk's Helm"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DotaGamescom2011_Hat_Desc" "DOTA 2 Internationella Mästerskapen\nGamescom 2011"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DotaGamescom2011_Hat_Desc" "DOTA 2 International Championship\nGamescom 2011"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemTypeDescKillEaterAlt" "\n(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemTypeDescKillEaterAlt" "\n(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_Kills" "Dödade"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_Kills" "Kills"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_Ubers" "Überladdningar"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_Ubers" "Ubers"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_KillAssists" "Dödsassister"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_KillAssists" "Kill Assists"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_SentryKills" "Dödade med vaktgevär"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_SentryKills" "Sentry Kills"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_PeeVictims" "Genomdränkta Offer"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_PeeVictims" "Sodden Victims"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SniperOnlyFireZoomed" "Kan ej avfyras såvida den inte är inzoomad"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_SniperOnlyFireZoomed" "Cannot fire unless zoomed"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Penetration" "Projektilerna penetrerar fientliga spelare"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Penetration" "Projectiles penetrate enemy players"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_AmmoPerShot" "Per Skott: -%s1 ammo"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_AmmoPerShot" "Per Shot: -%s1 ammo"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_OnHit_AddAmmo" "Vid träff: utdelad skada fås tillbaka som ammo"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_OnHit_AddAmmo" "On Hit: damage dealt is returned as ammo"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "Vid Full Laddning: +%s1% skada per skott"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "On Full Charge: +%s1% damage per shot"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Sniper_NoHeadShot" "Inga huvudskott när den inte är fullt laddad"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Sniper_NoHeadShot" "No headshots when not fully charged"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_NoReload" "Behöver inte laddas om"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_NoReload" "No reload necessary"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SniperFullChargePenetration" "Vid Full Laddning: Projektiler penetrerar spelare"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_SniperFullChargePenetration" "On Full Charge: Projectiles penetrate players"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SapperKillsCollectCrits" "Ger en garanterad kritisk träff för varje\nbyggnad som förstörts av din sapper"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_SapperKillsCollectCrits" "Gives one guaranteed critical hit for each\nbuilding destroyed with your sapper attached"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Sniper_FiresTracer" "Avfyrar spårljusammunition"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_ElectricalAirblast" "Vid avfyrning: Genererar ett elektriskt fält som förstör\nprojektiler och skadar fiender en aning"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_ElectricalAirblast" "On Fire: Generates an electrical field that destroys\nprojectiles and does slight damage to players"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle29" "Stormig Storm"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle30" "Snöig Storm"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle30" "Blizzardy Storm"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle31" "Muttrar å Skruvar"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle31" "Nuts n' Bolts"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle32" "Kretsande Planeter"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle32" "Orbiting Planets"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle33" "Kretsande Eld"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle33" "Orbiting Fire"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle34" "Bubblande"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle34" "Bubbling"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle35" "Rykande"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle35" "Smoking"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle36" "Ångande"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle36" "Steaming"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE" [$ENGLISH]}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Helmet" "Nanobalaklavan"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Helmet" "The Nanobalaclava"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Helmet_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Helmet_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Glasses" "Deus-Brillor"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Glasses" "Deus Specs"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Glasses_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Glasses_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Arm_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Arm_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Revolver_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Revolver_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Rifle" "Machina"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Rifle" "The Machina"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Rifle_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Rifle_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Shotgun" "Änkmakaren"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Shotgun" "The Widowmaker"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Shotgun_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Shotgun_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Pistol" "Kortslutningen"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Pistol" "The Short Circuit"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Pistol_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Pistol_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=completed" "Slutförd"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]completed" "Completed"}}
 
{{tf diff|c|2=ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3"}}
 
{{tf diff|@|2= -10045,2 +10345,8 @@ ________________________________________}}
 
{{tf diff|c|2=[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s2%s3 (%s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemNameCraftNumberFormat" "#%s1"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_sniperbell" "Spela upp ett ljud när krypskyttegeväret är fullt laddat"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_sniperbell" "Play a sound when the Sniper rifle is fully charged"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Birthday2011_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Birthday2011_Hat_Desc" ""}}
 
</div>
 
* [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} '''Previous changelogs''']
 
 
== Licensing ==
 
== Licensing ==
 
{{Externally linked}}
 
{{Externally linked}}
 
{{ExtractTF2}}
 
{{ExtractTF2}}
 
[[Category:Text files]]
 
[[Category:Text files]]
 +
[[Category:Localization files]]

Latest revision as of 01:09, 10 January 2024

Recent changes

January 9, 2024 Patch (previous patches)

13351335"TF_TournamentMedal_Summer2023" "Sommaren 2023"
13361336"TF_TournamentMedal_Autumn2023" "Hösten 2023"
13371337"TF_TournamentMedal_Winter2023" "Vintern 2023"
N/A1338"TF_TournamentMedal_Spring2024" "Våren 2024"
N/A1339"TF_TournamentMedal_Summer2024" "Sommaren 2024"
N/A1340"TF_TournamentMedal_Autumn2024" "Hösten 2024"
N/A1341"TF_TournamentMedal_Winter2024" "Vintern 2024"
N/A1342 
13381343"TF_TournamentMedal_April2019" "April 2019"
13391344 
13401345"TF_TournamentMedal_Cup1" "Cup 1"
22602265"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena – Guldmedalj"
22612266"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 – Förstaplats"
22622267"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 – Förstaplats"
N/A2268"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup4_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4 – Mästare"
22632269"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena – Silvermedalj"
22642270"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 – Andraplats"
22652271"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 – Andraplats"
N/A2272"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup4_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4 – Andraplats"
22662273"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena – Bronsmedalj"
22672274"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 – Tredjeplats"
22682275"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 – Tredjeplats"
N/A2276"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup4_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4 – Tredjeplats"
22692277"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena – Deltagarmedalj"
22702278"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 – Deltagare"
22712279"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 – Deltagare"
N/A2280"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup4_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4 – Deltagare"
22722281"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena – Medhjälparmedalj"
22732282"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup1_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1 – Bidragare"
22742283"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup2_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2 – Bidragare"
N/A2284"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup4_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4 – Bidragare"
N/A2285 
22752286"TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Cap that Cup – Förstaplats"
22762287"TF_TournamentMedal_CTC_2nd" "Cap that Cup – Andraplats"
22772288"TF_TournamentMedal_CTC_2nd_Desc" "Du kämpade hårt, gav järnet och gjorde ett bra jobb. Du tog dig nästan till toppen! Andra var bättre, men du gjorde ett förbannat bra jobb ändå!"
42724283"koth_cascade_authors" "Evan ”Defcon” LeBlanc\nAlex ”FGD5” Stewart\nLiam ”Diva Dan” Moffitt"
42734284"cp_altitude_authors" "Evan ”Defcon” LeBlanc\nAlex ”FGD5” Stewart\nLiam ”Diva Dan” Moffitt"
42744285"ctf_doublecross_snowy_authors" "Harlen ”UEAKCrash” Linke\nAeon ”Void” Bollig\nJuniper\nFreyja\nZoey Smith"
N/A4286"koth_snowtower_authors" "Aeon ”Void” Bollig\nAl ”Square” Rodgers\nEArkham\nKeldos\nKrazyZark\nMaxime ”fubar” Dupuis\nTim ”sedisocks” BL\nZach ”Exactol” Matuson"
N/A4287"koth_krampus_authors" "Artur Eichmann\nJoel ”zythe_”' Morscher\nPhe\nLizard Of Oz\nsky\nLothudus\nParker ”razoldon”\nIlia ”dotflare”\nYiming ”Coolchou” Zhao\nBen ”doctorsteen” Meyer\nLerd\nScienceDILF"
N/A4288"ctf_haarp_authors" "Andrew ”Dr. Spud” Thompson\nFay L. ”nineaxis” Fabry\nAlex ”Rexy” Kreeger\nJim ”Timberghost” Wiser"
N/A4289"cp_brew_authors" "Liam ”Diva Dan” Moffitt\nEmil Sharafeev\nAlex ”FGD5” Stewart\nAeon ”Void” Bollig\nStuffy360\nTim ”Sedisocks” BL"
N/A4290"plr_hacksaw_authors" "Liam ”Diva Dan” Moffitt\nViscaedis\nAl ”Square” Rodgers\nE-Arkham\nAeon ”Void” Bollig\nJuniper\nAlex ”FGD5” Stewart\nLauren ”Yrrzy” Godfrey"
N/A4291"ctf_turbine_winter_authors" "Stuffy360\nBill Johnston\nChickenman\nAlex ”FGD5” Stewart"
N/A4292"cp_carrier_authors" "John ”MilkMaster72” Worden\nLizard Of Oz\nAeon ”Void” Bollig\nJuniper\nYiming ”Coolchou” Zhao\ntheatreTECHIE\nPearForceOne\nHarlen ”UEAKCrash” Linke\nZoey Smith\nTim ”SediSocks” BL\nJen ”NeoDement” Burnett\nErik ”Colteh” Coltey\nPopulus\nAl ”Square” Rodgers\nBenjamin ”blaholtzen” Blåholtz\nLogan McCloud\ndonhonk"
N/A4293"pd_galleria_authors" "Patrick ”Zeus” Hennessy\nJames Jameson\nGabriel ”MCL15” Macken\nAlex ”FGD5” Stewart\nPaul ”Brokk” Clausen\nChandler ”OctoBlitz” Dunaway\nStuffy360\nKirill ”BadassCook” Ruzanov\nBrandon ”Bonk Nickeltoon” Koller\nRobert ”Spleep” Chisholm"
N/A4294"pl_emerge_authors" "Jess ”Muddy” Dabbs\nJoe ”FruitySnacks” Radak\nFreyja\nMinty ”Katsu! :3” Aulenrose"
N/A4295"pl_camber_authors" "Louie ”bakscratch” Turner\nNick ”nickybakes” Baker\nLiam ”Diva Dan” Moffitt"
N/A4296 
42754297"TF_YourStats" "Din statistik"
42764298"TF_DuckPromoList" "-Föremål till alla klasser med elva stilar\n-Spårar din statistik under End of the Line-händelsen\n-Visa poängtavlor och tävla med dina vänner\n-Försäljningar stödjer teamet bakom End of the Line"
42774299"TF_GetDucky" "Bli ankig"
45514573"TF_Map_Altitude" "Altitude"
45524574"TF_MapToken_Altitude" "Banmärke – Altitude"
45534575"TF_MapToken_Altitude_Desc" "En anfall/försvar-karta med kontrollpunkter\n\nGjord av Evan ”Defcon” LeBlanc, Alex ”FGD5” Stewart och Liam ”Diva Dan” Moffitt\n\nAtt köpa det här föremålet stödjer direkt skaparna av gemenskapskartan Altitude. Visa ditt stöd idag!"
N/A4576"TF_Map_Snowtower" "Snowtower"
N/A4577"TF_MapToken_Snowtower" "Banmärke – Snowtower"
N/A4578"TF_MapToken_Snowtower_Desc" "En herre på täppan-bana\n\nSkapad av Aeon ”Void” Bollig, Al ”Square” Rodgers, EArkham, Keldos, KrazyZark, Maxime ”fubar” Dupuis, Tim ”sedisocks” BL och Zach ”Exactol” Matuson\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Snowtower direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4579"TF_MapToken_Snowtower_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Snowtower direkt."
N/A4580"TF_Map_Krampus" "Krampus"
N/A4581"TF_MapToken_Krampus" "Banmärke – Krampus"
N/A4582"TF_MapToken_Krampus_Desc" "En herre på täppan-bana\n\nSkapad av Artur Eichmann, Joel ”zythe_” Morscher, Phe, Lizard Of Oz, sky, Lothudus, Parker ”razoldon”, Ilia ”dotflare”, Yiming ”Coolchou” Zhao, Ben ”doctorsteen” Meyer, Lerd och ScienceDilf\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Krampus direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4583"TF_MapToken_Krampus_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Krampus direkt."
N/A4584"TF_Map_Haarp" "Haarp"
N/A4585"TF_MapToken_Haarp" "Banmärke – Haarp"
N/A4586"TF_MapToken_Haarp_Desc" "En anfall/försvar-bana med flaggerövring\n\nSkapad av Andrew ”Dr. Spud” Thompson, Fay L. ”nineaxis” Fabry, Alex ”Rexy” Kreeger och Jim ”Timberghost” Wiser\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Haarp direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4587"TF_MapToken_Haarp_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Haarp direkt."
N/A4588"TF_Map_Brew" "Brew"
N/A4589"TF_MapToken_Brew" "Banmärke – Brew"
N/A4590"TF_MapToken_Brew_Desc" "En anfall/försvar-bana med kontrollpunkter\n\nSkapad av Liam ”Diva Dan” Moffitt, Emil Sharafeev, Alex ”FGD5” Stewart, Aeon ”Void” Bollig, Stuffy360 och Tim ”Sedisocks” BL\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Brew direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4591"TF_MapToken_Brew_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Brew direkt."
N/A4592"TF_Map_Hacksaw" "Hacksaw"
N/A4593"TF_MapToken_Hacksaw" "Banmärke – Hacksaw"
N/A4594"TF_MapToken_Hacksaw_Desc" "En bombloppsbana\n\nSkapad av Liam ”Diva Dan” Moffitt, Viscaedis, Al ”Square” Rodgers, E-Arkham, Aeon ”Void” Bollig, Juniper, Alex ”FGD5” Stewart och Lauren ”Yrrzy” Godfrey\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Hacksaw direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4595"TF_MapToken_Hacksaw_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Hacksaw direkt."
N/A4596"TF_Map_TurbineEvent" "Turbine Center"
N/A4597"TF_MapToken_TurbineEvent" "Banmärke – Turbine Center"
N/A4598"TF_MapToken_TurbineEvent_Desc" "En erövra flaggan-bana\n\nSkapad av Stuffy360, Bill Johnston, Chickenman och Alex ”FGD5” Stewart\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Turbine Center direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4599"TF_MapToken_TurbineEvent_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Turbine Center direkt."
N/A4600"TF_Map_Carrier" "Carrier"
N/A4601"TF_MapToken_Carrier" "Banmärke – Carrier"
N/A4602"TF_MapToken_Carrier_Desc" "En erövra flaggan-bana\n\nSkapad av John ”MilkMaster72” Worden, Lizard Of Oz, Aeon ”Void” Bollig, Juniper, Yiming ”Coolchou” Zhao, teater, PearForceOne, Harlen ”UEAKCrash” Linke, Zoey Smith, Tim ”SediSocks” BL, Jen ”NeoDement” Burnett, Erik ”Colteh” Coltey, Populus, Al ”Square” Rodgers, Benjamin ”blaholtzen” Blåholtz, Logan McCloud och donhonk\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Carrier direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4603"TF_MapToken_Carrier_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Carrier direkt."
N/A4604"TF_Map_Galleria" "Galleria"
N/A4605"TF_MapToken_Galleria" "Banmärke – Galleria"
N/A4606"TF_MapToken_Galleria_Desc" "En spelarförstörelsebana\n\nSkapad av Patrick ”Zeus” Hennessy, James Jameson, Gabriel ”MCL15” Macken, Alex ”FGD5” Stewart, Paul ”Brock” Clausen, Chandler ”OctoBlitz” Dunaway, Stuffy360, Kirill ”BadassCook” Ruzanov, Brandon ”Bonk Nickeltoon” Koller och Robert ”Spleep” Chisholm\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Galleria direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4607"TF_MapToken_Galleria_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Galleria direkt."
N/A4608"TF_Map_Emerge" "Emerge"
N/A4609"TF_MapToken_Emerge" "Banmärke – Emerge"
N/A4610"TF_MapToken_Emerge_Desc" "En bomblassbana\n\nSkapad av Jess ”Muddy” Dabbs, Joe ”FruitySnacks” Radak, Freyja och Minty ”Katsu! :3” Aulenrose\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Emerge direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4611"TF_MapToken_Emerge_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Emerge direkt."
N/A4612"TF_Map_Camber" "Camber"
N/A4613"TF_MapToken_Camber" "Banmärke – Camber"
N/A4614"TF_MapToken_Camber_Desc" "En bomblassbana\n\nSkapad av Louie ”bakrep” Turner, Nick ”nickybakes” Baker och Liam ”Diva Dan” Moffitt\n\nKöp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Camber direkt. Visa ditt stöd idag!"
N/A4615"TF_MapToken_Camber_AdText" "–Köp av detta föremål stödjer skaparna av gemenskapsbanan Camber direkt."
N/A4616 
45544617"TF_Map_Unknown" "Karta ej hittad!"
45554618"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
45564619"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
46834746"TF_Map_Erebus_StrangePrefix" " Underjordisk"
46844747"TF_Map_Terror_StrangePrefix" " Fasansfull"
46854748"TF_Map_Graveyard_StrangePrefix" " Gravplundrad"
N/A4749"TF_Map_Snowtower_StrangePrefix" "Skyhög"
N/A4750"TF_Map_Krampus_StrangePrefix" " Ond"
N/A4751"TF_Map_Haarp_StrangePrefix" " Elektromagnetisk"
N/A4752"TF_Map_Brew_StrangePrefix" " Berusande"
N/A4753"TF_Map_Hacksaw_StrangePrefix" " Hackad"
N/A4754"TF_Map_TurbineEvent_StrangePrefix" " Turbulent"
N/A4755"TF_Map_Carrier_StrangePrefix" " Gigantisk"
N/A4756"TF_Map_Galleria_StrangePrefix" " Rabatterad"
N/A4757"TF_Map_Emerge_StrangePrefix" " Lerig"
N/A4758"TF_Map_Camber_StrangePrefix" " Välvd"
N/A4759 
46864760"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Brons:"
46874761"TF_MapDonationLevel_Silver" "Silver:"
46884762"TF_MapDonationLevel_Gold" "Guld:"
50515125"pl_swiftwater_final1_catwalks" "Gångbroar"
50525126"pl_swiftwater_final1_silos" "Silor"
50535127"cp_sunshine_church" "Kyrkan"
N/A5128"plr_hacksaw_event_progress_red0" "RED:s gravgrävning: 0 %"
N/A5129"plr_hacksaw_event_progress_red5" "RED:s gravgrävning: 5 %"
N/A5130"plr_hacksaw_event_progress_red10" "RED:s gravgrävning: 10 %"
N/A5131"plr_hacksaw_event_progress_red15" "RED:s gravgrävning: 15 %"
N/A5132"plr_hacksaw_event_progress_red20" "RED:s gravgrävning: 20 %"
N/A5133"plr_hacksaw_event_progress_red25" "RED:s gravgrävning: 25 %"
N/A5134"plr_hacksaw_event_progress_red30" "RED:s gravgrävning: 30 %"
N/A5135"plr_hacksaw_event_progress_red35" "RED:s gravgrävning: 35 %"
N/A5136"plr_hacksaw_event_progress_red40" "RED:s gravgrävning: 40 %"
N/A5137"plr_hacksaw_event_progress_red45" "RED:s gravgrävning: 45 %"
N/A5138"plr_hacksaw_event_progress_red50" "RED:s gravgrävning: 50 %"
N/A5139"plr_hacksaw_event_progress_red55" "RED:s gravgrävning: 55 %"
N/A5140"plr_hacksaw_event_progress_red60" "RED:s gravgrävning: 60 %"
N/A5141"plr_hacksaw_event_progress_red65" "RED:s gravgrävning: 65 %"
N/A5142"plr_hacksaw_event_progress_red70" "RED:s gravgrävning: 70 %"
N/A5143"plr_hacksaw_event_progress_red75" "RED:s gravgrävning: 75 %"
N/A5144"plr_hacksaw_event_progress_red80" "RED:s gravgrävning: 80 %"
N/A5145"plr_hacksaw_event_progress_red85" "RED:s gravgrävning: 85 %"
N/A5146"plr_hacksaw_event_progress_red90" "RED:s gravgrävning: 90 %"
N/A5147"plr_hacksaw_event_progress_red95" "RED:s gravgrävning: 95 %"
N/A5148"plr_hacksaw_event_progress_red99" "RED:s gravgrävning: 99 %"
N/A5149"plr_hacksaw_event_progress_red100" "RED:s gravgrävning: SKÄNDAD!"
N/A5150"plr_hacksaw_event_progress_blu0" "BLU:s gravgrävning: 0 %"
N/A5151"plr_hacksaw_event_progress_blu5" "BLU:s gravgrävning: 5 %"
N/A5152"plr_hacksaw_event_progress_blu10" "BLU:s gravgrävning: 10 %"
N/A5153"plr_hacksaw_event_progress_blu15" "BLU:s gravgrävning: 15 %"
N/A5154"plr_hacksaw_event_progress_blu20" "BLU:s gravgrävning: 20 %"
N/A5155"plr_hacksaw_event_progress_blu25" "BLU:s gravgrävning: 25 %"
N/A5156"plr_hacksaw_event_progress_blu30" "BLU:s gravgrävning: 30 %"
N/A5157"plr_hacksaw_event_progress_blu35" "BLU:s gravgrävning: 35 %"
N/A5158"plr_hacksaw_event_progress_blu40" "BLU:s gravgrävning: 40 %"
N/A5159"plr_hacksaw_event_progress_blu45" "BLU:s gravgrävning: 45 %"
N/A5160"plr_hacksaw_event_progress_blu50" "BLU:s gravgrävning: 50 %"
N/A5161"plr_hacksaw_event_progress_blu55" "BLU:s gravgrävning: 55 %"
N/A5162"plr_hacksaw_event_progress_blu60" "BLU:s gravgrävning: 60 %"
N/A5163"plr_hacksaw_event_progress_blu65" "BLU:s gravgrävning: 65 %"
N/A5164"plr_hacksaw_event_progress_blu70" "BLU:s gravgrävning: 70 %"
N/A5165"plr_hacksaw_event_progress_blu75" "BLU:s gravgrävning: 75 %"
N/A5166"plr_hacksaw_event_progress_blu80" "BLU:s gravgrävning: 80 %"
N/A5167"plr_hacksaw_event_progress_blu85" "BLU:s gravgrävning: 85 %"
N/A5168"plr_hacksaw_event_progress_blu90" "BLU:s gravgrävning: 90 %"
N/A5169"plr_hacksaw_event_progress_blu95" "BLU:s gravgrävning: 95 %"
N/A5170"plr_hacksaw_event_progress_blu99" "BLU:s gravgrävning: 99 %"
N/A5171"plr_hacksaw_event_progress_blu100" "BLU:s gravgrävning: SKÄNDAD!"
N/A5172"pl_frostcliff_blue_goal" "Knuffa ner bombvagnen i RED:s frostgrop!"
N/A5173"pl_frostcliff_red_goal" "Stoppa BLU från att avancera till varje pris!"
N/A5174"cp_sulfur_blue_goal" "Erövra och håll huvudpunkten för att vinna!"
N/A5175"cp_sulfur_red_goal" "Förhindra BLU från att hålla huvudpunkten tills tiden rinner ut!"
N/A5176"cp_degrootkeep_rats_blue_goal" "Erövra kontrollpunkterna för att vinna matchen och bli stor!"
N/A5177"cp_degrootkeep_rats_red_goal" "Försvara kontrollpunkterna för att vinna matchen och bli stor!"
N/A5178"zi_murky_infection" "En infektion gömmer sig bland er ..."
N/A5179"koth_krampus_boss" "KRAMPUS"
N/A5180"koth_krampus_spawn" "�FFCC22Du har varit stygg i år! Förbered dig på att träffa KRAMPUS!"
N/A5181"cp_brew_brewery" "bryggeriet"
N/A5182"cp_brew_red_goal" "Stoppa BLU från att erövra bryggeriet!"
N/A5183"cp_brew_blue_goal" "Erövra båda RED:s kontrollpunkter för att ta över bryggeriet!"
N/A5184"cp_brew_gate" "porten"
N/A5185"ctf_haarp_elevator" "Punkt 1–2: Hissen"
N/A5186"ctf_haarp_tower" "Punkt 2–1: Radiotornet"
N/A5187"ctf_haarp_plant" "Punkt 2–2: Kraftverket"
N/A5188"ctf_haarp_deck" "Punkt 3–2: Observationsdäcket"
N/A5189"ctf_haarp_room" "Punkt 3–1: Kontrollrummet"
N/A5190"ctf_haarp_helipad" "Punkt 1–1: Helikopterplattan"
N/A5191"ctf_haarp_blue_goal" "Leverera informationen till erövringspunkterna!"
N/A5192"ctf_haarp_red_goal" "Försvara erövringspunkterna genom att stoppa BLU från att leverera informationen!"
N/A5193"ctf_turbine_winter_team_goal" "Stjäl informationsportföljen från fiendens bas."
N/A5194"pd_mannsylvania_team_goal" "Samla och leverera blod till greve Dracula för att återuppliva honom!"
N/A5195"plr_hacksaw_blu_terminal" "BLU:s terminal"
N/A5196"plr_hacksaw_red_terminal" "RED:s terminal"
N/A5197"plr_hacksaw_blu_hacked" "BLU:s konsol blir hackad!"
N/A5198"plr_hacksaw_red_hacked" "RED:s konsol blir hackad!"
N/A5199"plr_hacksaw_team_goal" "Tryck in sågen in i motståndarlagets datorterminal för att hacka raketen!"
N/A5200"cp_carrier_objective_red" "Förhindra BLU från att eskortera sin bombbärare till stridsspetsen."
N/A5201"cp_carrier_objective_blue" "Eskortera bombbäraren till RED:s stridsspets för att vinna matchen!"
N/A5202"cp_carrier_bot_new_red" "BLU har en ny bärare!"
N/A5203"cp_carrier_bot_new_blue" "Ditt lag har en ny bärare!"
N/A5204"cp_carrier_bot_dead_red" "BLU:s bärare har förstörts!"
N/A5205"cp_carrier_bot_dead_blue" "Ditt lags bärare har förstörts!"
N/A5206"arena_perks_team_goal" "Döda fiendelaget eller erövra punkten!"
N/A5207"arena_perks_infection" "En infektion gömmer sig bland er ..."
N/A5208"ctf_frosty_team_goal" "Stjäl informationsportföljen från fiendens bas."
N/A5209 
50545210// Win panel strings
50555211"Winpanel_Team1" "LAG"
50565212"Winpanel_Team2" "Lag"
80218177"TF_StrangeFilter_CommunityMapTerror_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Terror."
80228178"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard" "Märkligt filter: Graveyard (Gemenskap)"
80238179"TF_StrangeFilter_CommunityMapGraveyard_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Graveyard."
N/A8180"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowtower" "Märkligt filter: Snowtower (gemenskap)"
N/A8181"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowtower_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Snowtower."
N/A8182"TF_StrangeFilter_CommunityMapKrampus" "Märkligt filter: Krampus (gemenskap)"
N/A8183"TF_StrangeFilter_CommunityMapKrampus_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Krampus."
N/A8184"TF_StrangeFilter_CommunityMapHaarp" "Märkligt filter: Haarp (gemenskap)"
N/A8185"TF_StrangeFilter_CommunityMapHaarp_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Haarp."
N/A8186"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrew" "Märkligt filter: Brew (gemenskap)"
N/A8187"TF_StrangeFilter_CommunityMapBrew_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Brew."
N/A8188"TF_StrangeFilter_CommunityMapHacksaw" "Märkligt filter: Hacksaw (gemenskap)"
N/A8189"TF_StrangeFilter_CommunityMapHacksaw_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Hacksaw."
N/A8190"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbineEvent" "Märkligt filter: Turbine Center (gemenskap)"
N/A8191"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbineEvent_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Turbine Center."
N/A8192"TF_StrangeFilter_CommunityMapCarrier" "Märkligt filter: Carrier (gemenskap)"
N/A8193"TF_StrangeFilter_CommunityMapCarrier_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Carrier."
N/A8194"TF_StrangeFilter_CommunityMapGalleria" "Märkligt filter: Galleria (gemenskap)"
N/A8195"TF_StrangeFilter_CommunityMapGalleria_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Galleria."
N/A8196"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmerge" "Märkligt filter: Emerge (gemenskap)"
N/A8197"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmerge_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Emerge."
N/A8198"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber" "Märkligt filter: Camber (gemenskap)"
N/A8199"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på Camber."
N/A8200 
80248201"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Märkligt Filter: 2Fort"
80258202"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Lägg till detta märkliga filter på ett föremål av märklig kvalitet och välj en statistik som det spårar för att begränsa statistiken till att endast räkna händelser på 2Fort."
80268203"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Märkligt Filter: Dustbowl"
85988775"TF_StockingStuffer_2017" "Presentproppad strumpa 2017"
85998776"TF_StockingStuffer_2018" "Presentproppad strumpa 2018"
86008777"TF_StockingStuffer_2019" "Presentproppad strumpa 2019"
N/A8778"TF_StockingStuffer_2023" "Presentproppad strumpa 2023"
86018779"TF_StockingStuffer_Desc" "Innehåller en mängd roliga saker för snälla små legosoldater."
86028780 
86038781"TF_WinterCrate" "Festlig Vinter-Låda"
88509028"Summer2020Cosmetics_collection" "Kosmetiksamling: Sommar 2020"
88519029"Summer2020Cosmetics_collection_desc" "Föremål från Sommar 2020-kosmetiksamlingen:"
88529030"Summer2021Cosmetics_collection" "Kosmetiksamling: Sommar 2021"
N/A9031"Winter2023Cosmetics_collection" "Kosmetiksamling: Vinter 2023"
N/A9032"Winter2023Cosmetics_collection_desc" "Föremål från Vinter 2023-kosmetiksamlingen:"
N/A9033 
88539034"Footer_GunMettleCosmetics" "Innehåll kan vara märklig eller en ovanlig \"Gun Mettle\"-hatt"
88549035"TF_GunMettleCosmeticCase" "Gun Mettle-kosmetiklåda"
88559036"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Denna låda är låst och kräver en\nGun Mettle-nyckel för att öppnas.\n\nInnehåller ett föremål gjort av gemenskapen\nfrån Gun Mettle-kollektionen."
89009081"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_desc" "Används till att öppna en Sommar 2020-låda"
89019082"TF_Tool_Summer2020CosmeticKey_AdText" "-Används till att öppna en Sommar 2020-låda\n-Innehåll kan vara märkligt eller en ovanlig Sommar 2020-hatt"
89029083 
N/A9084"Footer_Winter2023Cosmetics" "Innehåll kan vara märkligt eller en ovanlig Vinter 2023-hatt"
N/A9085"TF_Winter2023CosmeticCase" "Vinter 2023-kosmetiklåda"
N/A9086"TF_Winter2023CosmeticCase_desc" "Denna låda är låst och kräver en\nVinter 2023-kosmetiknyckel för att öppnas.\n\nInnehåller ett föremål gjort av gemenskapen\nfrån Vinter 2023-kollektionen."
N/A9087"TF_Winter2023CosmeticCase_AdText" "–Innehåller kosmetiska föremål från gemenskapen\n–Kräver en Vinter 2023-kosmetiknyckel för att öppnas\n–Innehåll kan vara märkligt eller en ovanlig Vinter 2023-hatt"
N/A9088"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey" "Vinter 2023-kosmetiknyckel"
N/A9089"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_desc" "Används till att öppna en Vinter 2023-låda"
N/A9090"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_AdText" "–Används till att öppna en Vinter 2023-kosmetiklåda\n–Innehåll kan vara märkligt eller en ovanlig Vinter 2023-hatt"
N/A9091 
89039092"Footer_RainyDayCosmetics" "Innehållet kan vara av märklig kvalitet eller en ovanlig Rainy Day-hatt"
89049093"TF_RainyDayCosmeticCase" "Rainy Day-kosmetiklåda"
89059094"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Denna låda är låst och kräver en\nRainy Day-nyckel för att öppnas.\n\nInnehåller ett föremål gjort av gemenskapen\nfrån Rainy Day-kollektionen."
1016410353"Attrib_Particle254" "Musikälskare"
1016510354"Attrib_Particle255" "Ljudvåg"
1016610355"Attrib_Particle256" "Synestesi"
N/A10356// Smissmas 2023 Unusual
N/A10357"Attrib_Particle309" "Isträff"
N/A10358"Attrib_Particle310" "Isträff"
N/A10359"Attrib_Particle311" "Guldträff"
N/A10360"Attrib_Particle312" "Lysande rivalitet"
N/A10361"Attrib_Particle313" "Lysande rivalitet"
N/A10362"Attrib_Particle314" "Lysande arv"
N/A10363"Attrib_Particle315" "Frostiga smaker"
N/A10364"Attrib_Particle316" "Frostiga smaker"
N/A10365"Attrib_Particle317" "Mintfrost"
N/A10366"Attrib_Particle318" "Nordstjärnan"
N/A10367"Attrib_Particle319" "Nordstjärnan"
N/A10368"Attrib_Particle320" "Finaste stjärnan"
N/A10369"Attrib_Particle321" "Festligt stjärnfall"
N/A10370"Attrib_Particle322" "Månljus"
N/A10371"Attrib_Particle323" "Månljus"
N/A10372"Attrib_Particle324" "Feljus"
N/A10373"Attrib_Particle325" "Naturligt ljus"
N/A10374 
1016710375// Weapon Unusual
1016810376"Attrib_Particle701" "Varm"
1016910377"Attrib_Particle702" "Isotop"
1022910437"Attrib_Particle3070" "Norrsken"
1023010438"Attrib_Particle3071" "Sydsken"
1023110439"Attrib_Particle3072" "Polarsken"
N/A10440// Smissmas 2023 Unusual Taunts
N/A10441"Attrib_Particle3131" "Snowfall"
N/A10442"Attrib_Particle3132" "Galaktisk förbindelse"
N/A10443"Attrib_Particle3133" "Galaktisk förbindelse"
N/A10444"Attrib_Particle3134" "Dunkel skymning"
N/A10445"Attrib_Particle3135" "Kosmisk reva"
N/A10446"Attrib_Particle3136" "Osjälvisk känsla"
N/A10447"Attrib_Particle3137" "Avlägsen önskan"
N/A10448"Attrib_Particle3138" "Glamorös blick"
N/A10449"Attrib_Particle3139" "Permafrostessens"
N/A10450"Attrib_Particle3140" "Permafrostessens"
N/A10451"Attrib_Particle3141" "Arktiskt behag"
N/A10452"Attrib_Particle3142" "Vinnande anda"
N/A10453"Attrib_Particle3143" "Dansanta blad"
N/A10454"Attrib_Particle3144" "Dansanta blad"
N/A10455 
1023210456// End Unusual taunt FX
1023310457 
1023410458"Attrib_KillStreakEffect" "Mördarserieeffekt: %s1"
1525115475"TF_taunt_the_homerunners_hobby_Desc" "Scout-hån"
1525215476"TF_taunt_the_homerunners_hobby_AdText" "-Scout-hån skapat av gemenskapen"
1525315477"TF_taunt_starspangled_strategy" "Hån: Soldatstrategi"
N/A15478"TF_taunt_cheers" "Hån: Skål!"
N/A15479"TF_taunt_cheers_Desc" "Gemenskapskapat hån för alla klasser"
N/A15480"TF_taunt_cheers_AdText" "–Gemenskapskapat hån för alla klasser"
N/A15481"TF_taunt_mourning_mercs" "Hån: Sörjande soldater"
N/A15482"TF_taunt_mourning_mercs_Desc" "Gemenskapskapat hån för alla klasser"
N/A15483"TF_taunt_mourning_mercs_AdText" "–Gemenskapskapat hån för alla klasser"
N/A15484"TF_taunt_foul_play" "Hån: Rött kort"
N/A15485"TF_taunt_foul_play_Desc" "Scout-hån"
N/A15486"TF_taunt_foul_play_AdText" "–Scout-hån skapat av gemenskapen"
1525415487// END WORKSHOP ITEMS
1525515488 
1525615489"TF_BreatherBag" "Andningspåsen" // ADD THE
1589616129"TF_sum22_pests_pads_style1" "Bonk!"
1589716130"TF_sum22_pests_pads_style2" "Friterad"
1589816131"TF_sum22_pests_pads_style3" "Klasslogga"
N/A16132"TF_dec23_boarders_beanie" "Skidåkarens luva"
N/A16133"TF_dec23_boarders_beanie_style1" "Personlig"
N/A16134"TF_dec23_boarders_beanie_style2" "Varumärke"
N/A16135"TF_dec23_boarders_beanie_style3" "Klassikern"
N/A16136"TF_dec23_cozy_coverup" "Ombonad"
N/A16137"TF_dec23_cozy_coverup_style1" "Påbyltad"
N/A16138"TF_dec23_cozy_coverup_style2" "Muffig"
N/A16139"TF_dec23_cozy_coverup_style3" "Invirad"
N/A16140"TF_dec23_dapper_dickens" "Stilig Dickens" // ADD THE
N/A16141"TF_dec23_dapper_dickens_style1" "Glasögon"
N/A16142"TF_dec23_dapper_dickens_style2" "Inga glasögon"
N/A16143"TF_dec23_wanderers_wool" "Vandrarens ullmössa"
N/A16144"TF_dec23_wanderers_wool_style1" "Festlig ...?"
N/A16145"TF_dec23_wanderers_wool_style2" "Festlig ...? Blodlös"
N/A16146"TF_dec23_wanderers_wool_style3" "Vildmark"
N/A16147"TF_dec23_wanderers_wool_style4" "Vildmarken – blodlös"
N/A16148"TF_dec23_wanderers_wool_style5" "Gatorna"
N/A16149"TF_dec23_wanderers_wool_style6" "Gatorna – blodlös"
N/A16150"TF_dec23_puffed_practitioner" "Doktorns dunjacka" // ADD THE
N/A16151"TF_dec23_frigid_fashion" "Iskall" // ADD THE
N/A16152"TF_dec23_frigid_fashion_style1" "Stil 1"
N/A16153"TF_dec23_frigid_fashion_style2" "Stil 2"
N/A16154"TF_dec23_nightcap" "Nattmössa"
N/A16155"TF_dec23_nightcap_style1" "Sover"
N/A16156"TF_dec23_nightcap_style2" "Vilar"
N/A16157"TF_dec23_lazy_lounger" "Latmasken"
N/A16158"TF_dec23_slumber_slacks" "Slummerbyxor"
N/A16159"TF_dec23_clue_hairdo" "Detektivfrisyr"
N/A16160"TF_dec23_clue_hairdo_style1" "Öppet fall"
N/A16161"TF_dec23_clue_hairdo_style2" "Löst fall"
N/A16162"TF_dec23_clue_hairdo_style3" "Nedlagt fall"
N/A16163"TF_dec23_sleuth_suit" "Detektivens kostym"
N/A16164"TF_dec23_sleuth_suit_style1" "Dagskift"
N/A16165"TF_dec23_sleuth_suit_style2" "Ledig"
N/A16166"TF_dec23_sleuth_suit_style3" "Förlängning"
N/A16167"TF_dec23_sleuth_suit_style4" "Graveyard"
N/A16168"TF_dec23_strasbourg_scholar" "Strasbourg-lärljung"
N/A16169"TF_dec23_strasbourg_scholar_style1" "Mönstrad"
N/A16170"TF_dec23_strasbourg_scholar_style2" "Enkel"
N/A16171"TF_dec23_covert_covers" "Hemliga omslag" // ADD THE
N/A16172"TF_dec23_scruffed_stitched" "Sliten och sydd"
N/A16173"TF_dec23_scruffed_stitched_style1" "Måla skägg"
N/A16174"TF_dec23_scruffed_stitched_style2" "Måla hatt"
N/A16175"TF_dec23_rugged_rags" "Slitstarka trasor"
N/A16176"TF_dec23_masked_loyalty" "Maskerad lojalitet"
N/A16177"TF_dec23_masked_loyalty_style1" "Stil 1"
N/A16178"TF_dec23_masked_loyalty_style2" "Stil 2"
N/A16179"TF_dec23_masked_loyalty_style3" "Stil 3"
N/A16180"TF_dec23_impact_impaler" "Pickelhuva"
N/A16181"TF_dec23_impact_impaler_style1" "Stil 1"
N/A16182"TF_dec23_impact_impaler_style2" "Stil 2"
N/A16183"TF_dec23_torchers_trench_coat" "Pyromanens trenchcoat"
N/A16184"TF_dec23_balkans_brute" "Påpälsad"
N/A16185"TF_dec23_bigger_mann" "Viktig Mann på campus"
N/A16186"TF_dec23_isotopic_insulator" "Isotopisk isolator"
N/A16187"TF_dec23_bonk_beanie" "Bonk-mössa"
N/A16188"TF_dec23_bonk_beanie_style1" "Radioaktivt skydd"
N/A16189"TF_dec23_bonk_beanie_style2" "Proaktivt skydd"
N/A16190 
1589916191"TF_KathmanHairdo" "Kathman-hårstilen" // ADD THE
1590016192"TF_KathmanHairdo_Desc" "Denna förhistoriska pompadourfrisyr upptäcktes först av Sir Edmund Hillary på backarna av Everest, direkt följt av att Hillary såg sig själv skita i byxorna."
1590116193"TF_HimalayanHairShirt" "Himalayanska hårtröjan" // ADD THE
1639416686Övrigt:
1639516687Skjut de utomjordiska explosionsdrönarna för att ta kål på fiender och Engineer-byggnader."
1639616688 
N/A16689"koth_krampus_description" "Frohe Krampus Nacht!
N/A16690 
N/A16691Mål:
N/A16692Erövra kontrollpunkten och försvara den tills ditt lags timer går ut.
N/A16693 
N/A16694Andra anmärkningar:
N/A16695Kontrollpunkten kan inte erövras när den är låst.
N/A16696 
N/A16697Om fiendelaget erövrar kontrollpunkten pausas ditt lags timer tills ni återerövrar punkten."
N/A16698 
N/A16699"ctf_haarp_description" "Mål:
N/A16700BLU måste leverera datakoder från informationen till RED:s datorterminaler på alla tre steg innan timern går ut.
N/A16701 
N/A16702Andra anmärkningar:
N/A16703RED måste försvara sin bas. Förhindra att BLU säkrar en datorterminal genom att stå nära den."
N/A16704 
N/A16705"pd_galleria_description" "Mål:
N/A16706Samla gåvorna som har tappats av fallna fiender och sätt in dem i mitten av trädet för att få poäng. Gåvor kan inte levereras medan isen återuppstår. Laget med flest levererade gåvor vinner spelet.
N/A16707 
N/A16708Andra anmärkningar:
N/A16709De spelare som har flest gåvor utstrålar hälsa och ammunition till lagkamrater i närheten, men deras plats blir synlig för fiender."
N/A16710 
N/A16711"cp_carrier_final_description" "Mål:
N/A16712Lag RED vinner genom att försvara sina kontrollpunkter. Lag BLU vinner genom att erövra alla kontrollpunkter innan tiden går ut.
N/A16713 
N/A16714Övriga anmärkningar:
N/A16715Den spelare som plockar upp bomben blir bombbärare. Endast bombbäraren kan erövra kontrollpunkter.
N/A16716Kontrollpunkter kan inte erövras när de är låsta. Lag RED kan inte återfå kontrollen över en punkt när BLU har erövrat den."
N/A16717 
1639716718"TF_HUD_Event_WeaponPickup" "Du plockade upp ett nytt vapen. Vill du utrusta det?"
1639816719 
1639916720"Msg_PasstimeBallGet" "har bollen!"

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current01:09, 10 January 2024 (1.15 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for January 9, 2024 Patch.
19:07, 20 December 2023 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for December 20, 2023 Patch.
02:05, 19 December 2023 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for December 18, 2023 Patch.
21:06, 15 December 2023 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for July 27, 2023 Patch.
22:24, 12 July 2023 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for July 12, 2023 Patch.
18:38, 20 March 2023 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for March 20, 2023 Patch.
01:28, 15 December 2022 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for December 14, 2022 Patch.
02:57, 8 December 2022 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for December 7, 2022 Patch.
00:45, 2 December 2022 (1.13 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_swedish.txt for December 1, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.