Difference between revisions of "Template:Mapping Nav"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
Line 10: Line 10:
 
  | en = Mapping
 
  | en = Mapping
 
  | fr = Mapping
 
  | fr = Mapping
 +
| nl = Mapping
 
  | pl = Tworzenie map
 
  | pl = Tworzenie map
 
  | pt-br = Mapeamento
 
  | pt-br = Mapeamento
Line 21: Line 22:
 
  | en = Contests
 
  | en = Contests
 
  | fr = Concours
 
  | fr = Concours
 +
| nl = Competities
 
  | pl = Konkursy
 
  | pl = Konkursy
 
  | pt-br = Concursos
 
  | pt-br = Concursos
Line 33: Line 35:
 
  | en = A/D CTF and Payload Race Contest
 
  | en = A/D CTF and Payload Race Contest
 
  | fr = Concours A/D CTF et Course à la Charge Utile
 
  | fr = Concours A/D CTF et Course à la Charge Utile
 +
| nl = A/D CTF en Payload Race Competitie
 
  | pl = Konkurs A/D CTF i Wyścig ładunków
 
  | pl = Konkurs A/D CTF i Wyścig ładunków
 
  | pt-br = Concurso A/D CTF e Payload
 
  | pt-br = Concurso A/D CTF e Payload
Line 43: Line 46:
 
  | en = Competitive CTF Contest
 
  | en = Competitive CTF Contest
 
  | fr = Concours Competitive CTF
 
  | fr = Concours Competitive CTF
 +
| nl = Competitief CTF Competitie
 
  | pl = Zawodowy konkurs CTF
 
  | pl = Zawodowy konkurs CTF
 
  | pt-br = Concurso CTF Competitivo
 
  | pt-br = Concurso CTF Competitivo
Line 54: Line 58:
 
  | en = Art Pass Contest
 
  | en = Art Pass Contest
 
  | fr = Concours Art Pass
 
  | fr = Concours Art Pass
 +
| nl = Art Pass Competitie
 
  | pl = Konkurs Art Pass
 
  | pl = Konkurs Art Pass
 
  | pt-br = Concurso ''Art Pass''
 
  | pt-br = Concurso ''Art Pass''
Line 61: Line 66:
 
}}]]{{md}}[[(A)Symmetry CP Contest{{if lang}}|{{lang
 
}}]]{{md}}[[(A)Symmetry CP Contest{{if lang}}|{{lang
 
  | en = (A)Symmetry CP Contest
 
  | en = (A)Symmetry CP Contest
 +
| nl = (A)Symmetrie CP Competitie
 
  | pt-br = Concurso de CP (A)Simétrico
 
  | pt-br = Concurso de CP (A)Simétrico
 
  | ru = Конкурс (а)симметричного картостроения
 
  | ru = Конкурс (а)симметричного картостроения
Line 70: Line 76:
 
  | cs = Packy modelů
 
  | cs = Packy modelů
 
  | fr = Packs de modèles
 
  | fr = Packs de modèles
 +
| nl = Modelpacks
 
  | pl = Pakiety modeli
 
  | pl = Pakiety modeli
 
  | pt-br = Pacotes de Modelos
 
  | pt-br = Pacotes de Modelos
Line 81: Line 88:
 
  | en = Construction Theme
 
  | en = Construction Theme
 
  | fr = Thème Construction
 
  | fr = Thème Construction
 +
| nl = Bouwthema
 
  | pl = Motyw konstrukcyjny
 
  | pl = Motyw konstrukcyjny
 
  | pt-br = Tema de Construção
 
  | pt-br = Tema de Construção
Line 91: Line 99:
 
  | en = Swamp Theme
 
  | en = Swamp Theme
 
  | fr = Thème Marais
 
  | fr = Thème Marais
 +
| nl = Moerasthema
 
  | pl = Motyw bagienny
 
  | pl = Motyw bagienny
 
  | pt-br = Tema de Pântano
 
  | pt-br = Tema de Pântano
Line 101: Line 110:
 
  | es = Proyecto Bullet Crops
 
  | es = Proyecto Bullet Crops
 
  | fr = Projet Bullet Crops
 
  | fr = Projet Bullet Crops
 +
| nl = Bullet Crops Project
 
  | ru = Проект "Урожай пуль"
 
  | ru = Проект "Урожай пуль"
 
  | pl = Projekt Bullet Crops
 
  | pl = Projekt Bullet Crops
Line 109: Line 119:
 
  | ar = الصورس إسديكأي
 
  | ar = الصورس إسديكأي
 
  | en = Source SDK
 
  | en = Source SDK
 +
| nl = Source SDK
 
  | pt-br = Source SDK
 
  | pt-br = Source SDK
 
  }}]]
 
  }}]]
Line 117: Line 128:
 
  | cs = Časování Kontrolních bodů
 
  | cs = Časování Kontrolních bodů
 
  | en = Control point timing
 
  | en = Control point timing
  | fr = Chronométrage du temps de capture d'un point de contrôle  
+
  | fr = Chronométrage du temps de capture d'un point de contrôle
 +
| nl = Controlepunttiming
 
  | pl = Tempo przejmowania punktu kontrolnego
 
  | pl = Tempo przejmowania punktu kontrolnego
 
  | pt-br = Tempo de Captura dos Pontos de Controle   
 
  | pt-br = Tempo de Captura dos Pontos de Controle   
Line 126: Line 138:
 
  | es = Editor Hammer
 
  | es = Editor Hammer
 
  | en = Hammer Editor
 
  | en = Hammer Editor
 +
| nl = Hammer Editor
 
  | pt-br = Editor Hammer
 
  | pt-br = Editor Hammer
  
Line 132: Line 145:
 
  | es = Unidad Hammer
 
  | es = Unidad Hammer
 
  | en = Hammer unit
 
  | en = Hammer unit
  | fr = Unité Hammer  
+
  | fr = Unité Hammer
 +
| nl = Hammer eenheden
 
  | pl = Jednostka Hammera
 
  | pl = Jednostka Hammera
 
  | pt-br = Unidade "Hammer"
 
  | pt-br = Unidade "Hammer"
Line 143: Line 157:
 
  | cs = List Skyboxů
 
  | cs = List Skyboxů
 
  | fr = Liste des Skyboxs
 
  | fr = Liste des Skyboxs
 +
| nl = Skyboxlijst
 
  | pl = Lista skyboxów
 
  | pl = Lista skyboxów
 
  | pt-br = Lista de Skyboxes
 
  | pt-br = Lista de Skyboxes
Line 153: Line 168:
 
  | cs = Informace o misi
 
  | cs = Informace o misi
 
  | fr = Briefing de Mission
 
  | fr = Briefing de Mission
 +
| nl = Missie Briefing
 
  | pl = Misja Instruktażowa
 
  | pl = Misja Instruktażowa
 
  | pt-br = Resumo da Missão
 
  | pt-br = Resumo da Missão
Line 164: Line 180:
 
  | cs = Stránky
 
  | cs = Stránky
 
  | fr = Sites web
 
  | fr = Sites web
 +
| nl = Websites
 
  | pl = Strony internetowe
 
  | pl = Strony internetowe
 
  | pt-br = Websites
 
  | pt-br = Websites
Line 173: Line 190:
 
  | ar = TF2Maps.net
 
  | ar = TF2Maps.net
 
  | en = TF2Maps.net
 
  | en = TF2Maps.net
 +
| nl = TF2Maps.net
 
  | pt-br = TF2Maps.net
 
  | pt-br = TF2Maps.net
 
  }}]]
 
  }}]]
Line 181: Line 199:
 
  | en = Miscellaneous  
 
  | en = Miscellaneous  
 
  | fr = Autres
 
  | fr = Autres
 +
| nl = Divers
 
  | pl = Różne
 
  | pl = Różne
 
  | pt-br = Diversos
 
  | pt-br = Diversos
Line 194: Line 213:
 
  | de = Entwicklung von Viaduct
 
  | de = Entwicklung von Viaduct
 
  | fr = Création de Viaduct
 
  | fr = Création de Viaduct
 +
| nl = Het creëren van Viaduct
 
  | pl = Tworzenie Viaduct
 
  | pl = Tworzenie Viaduct
 
  | pt-br = Criação da Viaduct
 
  | pt-br = Criação da Viaduct
Line 205: Line 225:
 
  | cs = Vlastní mapy
 
  | cs = Vlastní mapy
 
  | fr = Cartes personnalisées
 
  | fr = Cartes personnalisées
 +
| nl = Custom maps
 
  | pl = Mapy niestandardowe
 
  | pl = Mapy niestandardowe
 
  | pt-br = Mapas Personalizados
 
  | pt-br = Mapas Personalizados
Line 217: Line 238:
 
  | de = Entwicklerkommentar  
 
  | de = Entwicklerkommentar  
 
  | fr = Commentaire des développeurs
 
  | fr = Commentaire des développeurs
 +
| nl = Ontwikkelaarscommentaar
 
  | pl = Komentarz deweloperów
 
  | pl = Komentarz deweloperów
 
  | pt-br = Comentários dos Desenvolvedores
 
  | pt-br = Comentários dos Desenvolvedores
Line 228: Line 250:
 
  | de = Spielmodi
 
  | de = Spielmodi
 
  | fr = Modes de jeu
 
  | fr = Modes de jeu
 +
| nl = Spelmodi
 
  | pl = Tryby gry
 
  | pl = Tryby gry
 
  | pt-br = Modos de Jogo
 
  | pt-br = Modos de Jogo
Line 235: Line 258:
  
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
{{translation switching|ar ,es, de, fr, pl, pt-br, ru, sv}}
+
{{translation switching|ar ,es, de, fr, nl, pl, pt-br, ru, sv}}
 
[[Category:Navigational templates|Mapping nav]]
 
[[Category:Navigational templates|Mapping nav]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 13:47, 7 September 2011