Difference between revisions of "User talk:Scher2o"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Translation help)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Scher2o (Talk Page)}}
 
{{DISPLAYTITLE:Scher2o (Talk Page)}}
<div style="color:#34495e;background:#bdc3c7;width:100%;border-radius:15px;text-align:center;padding:30px;max-width:750px;margin: 0 auto;">
+
{{User:Scher2o/Header}}
<div style="color:#e74c3c;padding:30px;margin: 0 auto;text-align:center;font-family: TF2 Build, Verdana, Geneva, sans-serif;font-size: 45px;background-color:#ecf0f1;width:250px;border-radius:15px;">Scheletro
+
<div style="margin:10px; width:auto; background: #ecf0f1; border:2px dotted #bdc3c7; border-radius: 6px; font-size: 15px; padding:5px; text-align:center;">
<div style="color:#34495e;font-family: TF2 Build, Verdana, Geneva, sans-serif;font-size: 25px;">Talk Page</div></div>
+
== About images ==
<div style="width:300px;margin:30px auto;padding:30px;background-color:#ecf0f1;border-radius:15px;text-align:center;">
+
'''About  Images'''
{| class="wikitable grid" style="text-align: center;margin:0 auto;"
 
| style="background:#bdc3c7" | [[User:Scher2o|<font color="#34495e" size="2px">User Page</font>]]
 
| style="background:#bdc3c7" | [http://steamcommunity.com/id/scher2o <font color="#34495e" size="2px">Steam</font>]
 
| style="background:#bdc3c7" | [[Special:Contributions/Scher2o|<font color="#34495e" size="2px">Contributions</font>]]
 
| style="background:#bdc3c7" | [[User talk:Scher2o|<font color="#34495e" size="2px">Talk Page</font>]]
 
|-
 
| style="text-align: center; background-color: #ecf0f1;"  width="80" | [[Image:Killicon flaming huntsman afterburn.png|55px|link=User:Scher2o|My TF2Wiki Page.]]
 
| style="text-align: center; background-color: #ecf0f1;"  width="80" | [[Image:Steam tray.png|45px|link=http://steamcommunity.com/id/scher2o|My Steam Profile.]]
 
| style="text-align: center; background-color: #ecf0f1;"  width="80" | [[Image:Killicon electro sapper.png|75px|link=Special:Contributions/Scher2o|My Contributions.]]
 
| style="text-align: center; background-color: #ecf0f1;"  width="80" | [[Image:Speech voice.png|45px|link=User talk:Scher2o|My Talk Page.]]
 
|}
 
</div>
 
<br />
 
<div style="color:#34495e;padding:30px;margin: 0 auto;text-align:center;background-color:#ecf0f1;width:550px;border-radius:15px;">'''About  Images'''
 
  
 
'''Hello, I ask you to use the tag "User Scher2o"  in their personal images.'''<br>''Here the list of your images moved to the correct pages:''
 
'''Hello, I ask you to use the tag "User Scher2o"  in their personal images.'''<br>''Here the list of your images moved to the correct pages:''
Line 28: Line 14:
  
 
By your friend <small>(or not)</small> --[[File:User Tark sig.jpg|link=User:Tark]] ▪ [[File:User Tark sig2.jpg|link=Special:Contribs/Tark]] ▪ [[File:User Tark sig3.jpg|link=User talk:Tark]] ▪ [[File:User Tark sig4.jpg|link=http://steamcommunity.com/id/tarkoviski]] 16:18, 31 December 2014 (PST)
 
By your friend <small>(or not)</small> --[[File:User Tark sig.jpg|link=User:Tark]] ▪ [[File:User Tark sig2.jpg|link=Special:Contribs/Tark]] ▪ [[File:User Tark sig3.jpg|link=User talk:Tark]] ▪ [[File:User Tark sig4.jpg|link=http://steamcommunity.com/id/tarkoviski]] 16:18, 31 December 2014 (PST)
</div>
 
 
<br />
 
<br />
<div style="color:#34495e;padding:30px;margin: 0 auto;text-align:center;background-color:#ecf0f1;width:550px;border-radius:15px;">'''Bienvenue'''
+
== Bienvenue ==
  
 
Bienvenue ! Un français, super ! Si tu veux, tu peux t'ajouter à la '''[[Team Fortress Wiki:Translation progress/fr/contributors|liste des traducteurs français actifs]]'''. Tu peux également voir ma '''[[User:Nicolapps/fr|liste des articles les plus récents]] (les rouges sont à traduire).
 
Bienvenue ! Un français, super ! Si tu veux, tu peux t'ajouter à la '''[[Team Fortress Wiki:Translation progress/fr/contributors|liste des traducteurs français actifs]]'''. Tu peux également voir ma '''[[User:Nicolapps/fr|liste des articles les plus récents]] (les rouges sont à traduire).
Line 43: Line 28:
 
----
 
----
 
::Bonne année ^_^ {{User:Nicolapps/Signature}} 16:34, 31 December 2014 (PST)
 
::Bonne année ^_^ {{User:Nicolapps/Signature}} 16:34, 31 December 2014 (PST)
</div>
 
 
<br />
 
<br />
<div style="color:#34495e;padding:30px;margin: 0 auto;text-align:center;background-color:#ecf0f1;width:550px;border-radius:15px;">'''Show preview'''
+
== '''Show preview''' ==
  
  
Line 53: Line 37:
 
----
 
----
 
::No problem. [[File:Gabrielwoj Signature 1.png|link=User:Gabrielwoj]] ▪ [[File:Gabrielwoj Signature 2.png|link=Special:Contribs/Gabrielwoj]] - [[File:Gabrielwoj Signature 3.png|link=User talk:Gabrielwoj]] 13:30, 1 January 2015 (PST)
 
::No problem. [[File:Gabrielwoj Signature 1.png|link=User:Gabrielwoj]] ▪ [[File:Gabrielwoj Signature 2.png|link=Special:Contribs/Gabrielwoj]] - [[File:Gabrielwoj Signature 3.png|link=User talk:Gabrielwoj]] 13:30, 1 January 2015 (PST)
</div>
 
 
<br />
 
<br />
<div style="color:#34495e;padding:30px;margin: 0 auto;text-align:center;background-color:#ecf0f1;width:550px;border-radius:15px;">'''Coucou'''
+
== Coucou ==
  
 
Salut, juste pour dire bon boulot pour les pages que tu traduits, mais juste oublie pas de supprimer le template trans en début des pages, quand tu les as finies cela rendra plus precis les pages à traduires
 
Salut, juste pour dire bon boulot pour les pages que tu traduits, mais juste oublie pas de supprimer le template trans en début des pages, quand tu les as finies cela rendra plus precis les pages à traduires
Line 63: Line 46:
 
Hello !
 
Hello !
 
Merci pour ton avis positif concernant mes traductions, ça fait plaisir. D'accord, je vais rectifier tout cela aujourd'hui, j'ai du temps libre devant moi donc je vais traduire quelques pages, autant m'en occuper ! <span style="font-family:TF2 Build; color:#e74c3c"><big>Scheletro</big></span> [[File:Killicon rocket launcher.png|50px|link=User:Scher2o]] 04:19, 15 March 2015 (PDT)
 
Merci pour ton avis positif concernant mes traductions, ça fait plaisir. D'accord, je vais rectifier tout cela aujourd'hui, j'ai du temps libre devant moi donc je vais traduire quelques pages, autant m'en occuper ! <span style="font-family:TF2 Build; color:#e74c3c"><big>Scheletro</big></span> [[File:Killicon rocket launcher.png|50px|link=User:Scher2o]] 04:19, 15 March 2015 (PDT)
</div>
+
<br />
 
 
 
== Translation help ==
 
== Translation help ==
  
Line 72: Line 54:
  
 
So, I've met this phrase while translating Spy taunts to russian. And as far as I got it, you are French. It was in the Flippin' Awesome taunt section. Could you please help me with it? The google says some weird stuff about it, so no google.
 
So, I've met this phrase while translating Spy taunts to russian. And as far as I got it, you are French. It was in the Flippin' Awesome taunt section. Could you please help me with it? The google says some weird stuff about it, so no google.
 +
 +
----
  
 
Huuum... Well, it's probably a grammar problem; in this taunt, one of the two guys make the other flip: in French, we say "Il le jette en arrière". He makes a backflip, if you like. So, in English we will say "He makes him do a backlip", and in French we will say "Il le jette en arrière". <span style="font-family:TF2 Build; color:#e74c3c"><big>Scheletro</big></span> [[File:Killicon rocket launcher.png|50px|link=User:Scher2o]] 07:28, 10 May 2015 (PDT)
 
Huuum... Well, it's probably a grammar problem; in this taunt, one of the two guys make the other flip: in French, we say "Il le jette en arrière". He makes a backflip, if you like. So, in English we will say "He makes him do a backlip", and in French we will say "Il le jette en arrière". <span style="font-family:TF2 Build; color:#e74c3c"><big>Scheletro</big></span> [[File:Killicon rocket launcher.png|50px|link=User:Scher2o]] 07:28, 10 May 2015 (PDT)

Revision as of 14:33, 10 May 2015

My Wiki page My Talk page My Steam page My Contributions My Wiki-Fi page
About me Talk Steam Contributions Wiki-Fi
HEY LOOK, BUDDY!

I am a translator. That means I solve problems.
Not problems like "I don't understand that!". Because that
would fall within the purview of yor conundrums of teaching.
I solve language problems.
Fr'instance...
How am I going to help
the french and italian TF2 Community
to understand the whole TF2 Wiki?
The answer... Translate pages.
And if that don't work..
Translate more pages.
Like this and that.
But I can also help other translators, like this,
and edit some pages if something's not correct, like that.

About images

About Images

Hello, I ask you to use the tag "User Scher2o" in their personal images.
Here the list of your images moved to the correct pages:

Icon: [[File:User Scher2o Icone scheletro.png]]

Avatar (I think): [[File:User Scher2o sniper.png]]

And... Welcome to Wiki ^^ Any questions write in my Talk page or goes into IRC - #tfwiki

By your friend (or not) --File:User Tark sig.jpgFile:User Tark sig2.jpgFile:User Tark sig3.jpgFile:User Tark sig4.jpg 16:18, 31 December 2014 (PST)

Bienvenue

Bienvenue ! Un français, super ! Si tu veux, tu peux t'ajouter à la liste des traducteurs français actifs. Tu peux également voir ma liste des articles les plus récents (les rouges sont à traduire).

Dis-moi si tu as une question ! Nicolapps Talk Page 16:26, 31 December 2014 (PST)


À votre service, ahah !
Je me suis donc inscrit sur la liste, je passerai régulièrement sur ta liste des articles à traduire.
En attendant, bonne année 2015 ! Scheletro Killicon rocket launcher.png 04:19, 15 March 2015 (PDT)

Bonne année ^_^ Nicolapps Talk Page 16:34, 31 December 2014 (PST)


Show preview

Pictogram info.png Please make use of the Show preview button. It gives you a preview of the edit you are making, allowing you to perfect your changes before you save the page. You can edit the whole article by clicking the edit button at the top of the page, which is preferable to editing multiple sections consecutively. User Gabrielwoj Signature 1.pngUser Gabrielwoj Signature 2.png - User Gabrielwoj Signature 3.png 13:15, 1 January 2015 (PST)


That's what I'm doing, but thank you anyways. Scheletro Killicon rocket launcher.png 04:19, 15 March 2015 (PDT)

No problem. User Gabrielwoj Signature 1.pngUser Gabrielwoj Signature 2.png - User Gabrielwoj Signature 3.png 13:30, 1 January 2015 (PST)


Coucou

Salut, juste pour dire bon boulot pour les pages que tu traduits, mais juste oublie pas de supprimer le template trans en début des pages, quand tu les as finies cela rendra plus precis les pages à traduires

Dasboumis Killicon postal pummeler.png 02:48, 20 February 2015 (PST)


Hello ! Merci pour ton avis positif concernant mes traductions, ça fait plaisir. D'accord, je vais rectifier tout cela aujourd'hui, j'ai du temps libre devant moi donc je vais traduire quelques pages, autant m'en occuper ! Scheletro Killicon rocket launcher.png 04:19, 15 March 2015 (PDT)

Translation help

HEEEELP NOOOW!
Heavy about French phrases that even Google messes up

La jeté!

So, I've met this phrase while translating Spy taunts to russian. And as far as I got it, you are French. It was in the Flippin' Awesome taunt section. Could you please help me with it? The google says some weird stuff about it, so no google.


Huuum... Well, it's probably a grammar problem; in this taunt, one of the two guys make the other flip: in French, we say "Il le jette en arrière". He makes a backflip, if you like. So, in English we will say "He makes him do a backlip", and in French we will say "Il le jette en arrière". Scheletro Killicon rocket launcher.png 07:28, 10 May 2015 (PDT)