Difference between revisions of "Talk:Crafting/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Помощь)
(Названия чертежей: new section)
Line 11: Line 11:
  
 
Скажите пожалуйста, каким образом происходит склонение следующих слов с числительными: оружие, металлолом, восстановленный металл и т.п. Если судить по странице, то при склонении используется некое опускаемое слово, например: "12 (единиц) восстановленного металла". Я не смог разобраться, т.к. при верстке статьи использовались оба варианта, как с опущенным словом, так и с прямым склонением (см. "оружие"). Я сделал правку по склонению без опущенного слова для "оружие". Мне, как носителю языка, непонятна необходимость мысленной подстановки опущенного слова для правильного восприятия словосочетаний. Возможно, это всего лишь ошибка перевода, тогда я продолжу править статью в соответствии с нормами русского языка, но пока делаю паузу и жду ответа более опытных участников. С уважением, [[User:Eniere|Eniere]] 11:30, 28 June 2011 (PDT)
 
Скажите пожалуйста, каким образом происходит склонение следующих слов с числительными: оружие, металлолом, восстановленный металл и т.п. Если судить по странице, то при склонении используется некое опускаемое слово, например: "12 (единиц) восстановленного металла". Я не смог разобраться, т.к. при верстке статьи использовались оба варианта, как с опущенным словом, так и с прямым склонением (см. "оружие"). Я сделал правку по склонению без опущенного слова для "оружие". Мне, как носителю языка, непонятна необходимость мысленной подстановки опущенного слова для правильного восприятия словосочетаний. Возможно, это всего лишь ошибка перевода, тогда я продолжу править статью в соответствии с нормами русского языка, но пока делаю паузу и жду ответа более опытных участников. С уважением, [[User:Eniere|Eniere]] 11:30, 28 June 2011 (PDT)
 +
 +
== Названия чертежей ==
 +
 +
Нашел к чему придраться, но в игре чертежи называются как "Изготовить: название_оружия" (к головным уборам тоже относится). Надо ли здесь так же писать? [[Image:Pyro_Decal_Black.png|link=User:TheRilonh|25px]][[User:TheRilonh|<span style="font-family:Candara;color:#3c3d3f;font-size:15px;">TheRilonh</span>]] 07:09, 2 August 2015 (PDT)

Revision as of 14:09, 2 August 2015

Обратите внимание

В англ. версии произошли изменения, пожалуйста добавьте их к русской статье (предварительно переведя).--Kost 15:44, 12 January 2011 (UTC)

Удалил часть лишних на данный момент граф в таблице с рецептами, перевел часть страницы, продолжаю переводить.-- Plumpkins 17:43, 26 January 2011 (UTC)

Помощь

Исправьте пожалуйста недочет, не пойму в чем дело.--Kost 09:00, 16 March 2011 (UTC)

Все, я разобрался в чем было дело и исправил.--Kost 09:51, 16 March 2011 (UTC)

Скажите пожалуйста, каким образом происходит склонение следующих слов с числительными: оружие, металлолом, восстановленный металл и т.п. Если судить по странице, то при склонении используется некое опускаемое слово, например: "12 (единиц) восстановленного металла". Я не смог разобраться, т.к. при верстке статьи использовались оба варианта, как с опущенным словом, так и с прямым склонением (см. "оружие"). Я сделал правку по склонению без опущенного слова для "оружие". Мне, как носителю языка, непонятна необходимость мысленной подстановки опущенного слова для правильного восприятия словосочетаний. Возможно, это всего лишь ошибка перевода, тогда я продолжу править статью в соответствии с нормами русского языка, но пока делаю паузу и жду ответа более опытных участников. С уважением, Eniere 11:30, 28 June 2011 (PDT)

Названия чертежей

Нашел к чему придраться, но в игре чертежи называются как "Изготовить: название_оружия" (к головным уборам тоже относится). Надо ли здесь так же писать? Pyro Decal Black.pngTheRilonh 07:09, 2 August 2015 (PDT)