Difference between revisions of "File:Tf portuguese.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Updated diff for August 30, 2011 Patch.)
m (Updated tf_portuguese.txt for December 18, 2023 Patch.)
 
(374 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=August 30, 2011 Patch}}
+
{{tf diff|p=December 18, 2023 Patch}}
{{tf diff|@|2= -186,4 +186,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
== File info ==
{{tf diff|c|2=[english]TF_Welcome" "Welcome"}}
+
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root/tf/resource}}.
{{tf diff|-|2=TF_Welcome_birthday" "Bem-vindo e Feliz Aniversário TF2!"}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Welcome_birthday" "Welcome and Happy Birthday TF2!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Welcome_birthday" "Bem-vindo e Feliz Aniversário TF!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Welcome_birthday" "Welcome and Happy Birthday TF!"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Welcome_halloween" "Bem-vindo e Feliz Dia das Bruxas!"}}
 
{{tf diff|@|2= -402,3 +402,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_holiday_restriction_halloween" "Restrição no feriado: Dia das Bruxas"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_holiday_restriction_halloween" "Restrição no Feriado: Dia das Bruxas"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_holiday_restriction_halloween" "Holiday Restriction: Halloween"}}
 
{{tf diff|@|2= -1260,3 +1260,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Intro_attack_defense_cap_final" "After BLU owns capture point A and capture point B the final Capture point unlocks"}}
 
{{tf diff|-|2=Intro_attack_defense_cap_timer" "A equipa BLU ganha 3 minutos no temporizador por cada ponto capturado com sucesso. A equipa RED não pode capturar pontos quando já estiverem na posse da equipa BLU."}}
 
{{tf diff|+|2=Intro_attack_defense_cap_timer" "A equipa BLU ganha 3 minutos no temporizador por cada ponto capturado com sucesso. A equipa RED não pode capturar pontos de volta quando já estiverem na posse da equipa BLU."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Intro_attack_defense_cap_timer" "BLU earns 3 minutes on the timer for each successfully captured point. RED cannot capture points back once BLU own them."}}
 
{{tf diff|@|2= -1470,3 +1470,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]StatSummary_Label_PerformanceReport" "YOUR PERFORMANCE REPORT"}}
 
{{tf diff|-|2=StatSummary_Label_BestMoments" "OS TEUS MELHORES MOMENTOS"}}
 
{{tf diff|+|2=StatSummary_Label_BestMoments" "MELHORES MOMENTOS"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]StatSummary_Label_BestMoments" "YOUR BEST MOMENTS"}}
 
{{tf diff|@|2= -1732,3 +1732,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_NotBuilt" "Not Built"}}
 
{{tf diff|-|2=Voice_Menu_Medic" "MÉDICO!"}}
 
{{tf diff|+|2=Voice_Menu_Medic" "MEDIC!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Voice_Menu_Medic" "MEDIC!"}}
 
{{tf diff|@|2= -1780,3 +1780,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Voice_Menu_Thanks" "Thanks!"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_classautokill" "Suicídio após escolher uma classe de jogador"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_classautokill" "Suicidar após escolher uma classe de jogador"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_classautokill" "Suicide after choosing a player class"}}
 
{{tf diff|@|2= -3428,3 +3428,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ENVIRONMENTAL_KILL_NAME" "He Who Celt It"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DEMOMAN_ENVIRONMENTAL_KILL_DESC" "Utilize o Lança-Bombas Colantes para matar um inimigo com danos ambientais."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEMOMAN_ENVIRONMENTAL_KILL_DESC" "Utilize o Lança-Bombas Adesivas para matar um inimigo com danos ambientais."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ENVIRONMENTAL_KILL_DESC" "Use the Sticky Launcher to kill an enemy player via environmental damage."}}
 
{{tf diff|@|2= -3658,5 +3658,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]DeleteConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"}}
 
{{tf diff|-|2=DeleteItemConfirmText" "A eliminação deste item irá destruí-lo permanentemente. Não pode anular esta acção."}}
 
{{tf diff|+|2=DeleteItemConfirmText" "A eliminação deste item irá destruí-lo permanentemente. Não pode anular esta ação."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]DeleteItemConfirmText" "Deleting this item will permanently destroy it. This cannot be undone."}}
 
{{tf diff|-|2=MultiDeleteItemConfirmText" "A eliminação destes itens irá destruir todos permanentemente. Não pode anular esta acção."}}
 
{{tf diff|+|2=MultiDeleteItemConfirmText" "A eliminação destes itens irá destruir todos permanentemente. Não pode anular esta ação."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]MultiDeleteItemConfirmText" "Deleting these items will permanently destroy all of them. This cannot be undone."}}
 
{{tf diff|@|2= -4254,9 +4254,9 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_HonestyReward" "Congratulations! Your Honesty has been rewarded with a new hat!\n\n(Some other players were less scrupulous, and have been less fortunate)"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_medigun_autoheal" "MEDIC: A arma médica continua a curar sem manter premido o botão de disparo."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_medigun_autoheal" "MEDIC: A arma médica continua a cura mesmo largando o botão de disparo."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_medigun_autoheal" "MEDIC: Medigun continues healing without holding down fire button."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_autozoom" "SNIPER: A espingarda sniper irá fazer zoom automaticamente após fazer um disparo com zoom."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_autozoom" "SNIPER: A espingarda irá fazer zoom novamente após um disparo com zoom."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_autozoom" "SNIPER: Sniper rifle will re-zoom after firing a zoomed shot."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_autoreload" "Recarregar automaticamente as armas quando não estiver a disparar."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_autoreload" "Recarregar automaticamente as armas quando não estiveres a disparar."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_autoreload" "Automatically reload weapons when you're not firing."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_drawviewmodel_option" "Traçar modelos de visualização."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_drawviewmodel_option" "Mostrar modelos de visualização."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_drawviewmodel_option" "Draw viewmodels."}}
 
{{tf diff|@|2= -4272,3 +4272,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_ClassLimitHit_None" "(Full)"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_rememberactiveweapon" "Lembrar a arma activa entre vidas."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_rememberactiveweapon" "Lembrar a arma ativa entre vidas."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_rememberactiveweapon" "Remember the active weapon between lives."}}
 
{{tf diff|@|2= -4284,13 +4284,13 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DisableWeatherParticles" "Disable weather effects."}}
 
{{tf diff|-|2=TF_simple_disguise_menu_option" "SPY: Ativar Menu Simples de Disfarce"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_simple_disguise_menu_option" "SPY: Ativar Menu Simples de Disfarce."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_simple_disguise_menu_option" "SPY: Enable Concise Disguise Menu"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_CombatText" "Apresentar danos provocados como texto sobre o teu alvo"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_CombatText" "Apresentar o valor numérico de dano causado sobre o teu alvo."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_CombatText" "Display damage done as text over your target"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_HealTargetMarker" "MEDIC: apresentar um marcador sobre o jogador que está a curar"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_HealTargetMarker" "MEDIC: Apresentar um marcador sobre o jogador que estiveres a curar."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_HealTargetMarker" "MEDIC: Display a marker over the player you are healing"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_AutoMedicCallers" "MEDIC: pedido de ajuda automático dos colegas feridos"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_AutoMedicCallers" "MEDIC: Pedido de ajuda automático dos colegas feridos."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_AutoMedicCallers" "MEDIC: Injured teammates automatically call out"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC: percentagem de energia de chamada automática"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC: % de Saúde para auto-chamada:"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC: Auto-call Health percentage"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Hitbeeps" "Emite um som de impacto sempre que atinges um adversário."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Hitbeeps" "Emitir um som de impacto sempre que atingires um adversário."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Hitbeeps" "Play a hit sound everytime you injure an enemy."}}
 
{{tf diff|@|2= -5272,3 +5272,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_UseGlowEffect" "Utiliza o efeito de brilho para objectivos de mapas de carregamento e de CTF."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_UseGlowEffect" "Utilizar efeitos de brilho para objetivos de mapas de Carregamento."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."}}
 
{{tf diff|@|2= -6218,3 +6218,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_ShowTradeRequestsFrom_FriendsOnly" "Friends Only"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_ShowTradeRequestsFrom_FriendsAndServer" "Amigos e Jogadores Em-Jogo"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_ShowTradeRequestsFrom_FriendsAndServer" "Amigos e Jogadores em Jogo"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_ShowTradeRequestsFrom_FriendsAndServer" "Friends and In-Game Players"}}
 
{{tf diff|@|2= -6504,3 +6504,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DemomanPirate_Desc" "Because there's no alliteration\nlike alliteration with an 'ARR!'"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_loadoutrespawn" "Re-entrar no jogo automaticamente depois de mudar o equipamento em zonas de re-entrar."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_loadoutrespawn" "Re-entrar logo depois de mudar o equipamento em zonas de re-entrada."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_loadoutrespawn" "Automatically respawn after loadout changes in respawn zones."}}
 
{{tf diff|@|2= -6616,3 +6616,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_OlSnaggletooth_Desc" ""}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Weapon_StickyBomb_Jump_Desc" "Um lança-bombas-adesivas especial que não faz dano, feito para praticar técnicas e padrões de saltos de bomba adesiva."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Weapon_StickyBomb_Jump_Desc" "Um lança-bombas adesivas especial que não faz dano, feito para praticar técnicas e padrões de saltos de bomba adesiva."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump_Desc" "A special no-damage stickybomb launcher for learning stickybomb jump tricks and patterns."}}
 
{{tf diff|@|2= -6865,3 +6865,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Inclui um selo por cada mapa de comunidade criado."}}
 
{{tf diff|-|2=[english]TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Includes one a stamp for each community made map."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_MapTokens_Desc" "Includes a stamp for each community made map."}}
 
{{tf diff|c|2=TF_FlippedTrilby" "Chapéu de feltro invertido"}}
 
{{tf diff|@|2= -6938,3 +6938,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Contributed" "Thanks %playername% for supporting this map!"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_DuelLeaderboard_Title" "Top de Vitórias em Duelo Esta Temporada"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DuelLeaderboard_Title" "Top de Vitórias em Duelo"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_DuelLeaderboard_Title" "Top Duel Wins This Season"}}
 
{{tf diff|@|2= -7448,3 +7448,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Kunai_Desc" "Start off with low health\nKill somebody with this knife\nSteal all of their health"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_SpyOniMask" "Oni Francês"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_SpyOniMask" "Noh Há Piedade"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_SpyOniMask" "Noh Mercy"}}
 
{{tf diff|@|2= -8954,2 +8954,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_SpaceChem_Pin" "SpaceChem Pin"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_SpaceChem_Pin_Desc" "<nenhum registo de emprego encontrado>"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_SpaceChem_Pin_Desc" "<no employment record found>"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_SpaceChem_Fishcake_Type" "Panado de Peixe"}}
 
{{tf diff|@|2= -9240,3 +9242,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]MMenu_OptionsHighlightPanel_Text" "Once you've played the game a bit, take a look at the advanced options. There's a lot of useful settings in there to help you tune TF2 to work just the way you like it."}}
 
{{tf diff|-|2=TFAdvancedOptions" "Opções Avançadas do TF2"}}
 
{{tf diff|+|2=TFAdvancedOptions" "Opções Avançadas TF2"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TFAdvancedOptions" "TF2 Advanced Options"}}
 
{{tf diff|@|2= -9244,9 +9246,9 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_EnableHUDMinMode" "Minimal HUD mode uses a smaller, denser HUD so that you can see more.\n\nSome explanatory information is removed as well, so you should be familiar with the standard HUD before you turn on Minimal HUD."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_classautokill" "Se esta opção estiver definida, tu matar-te-às sempre que escolhas mudar de classe a meio do jogo (fora da zona de re-entrada em jogo).\n\nCaso não o esteja, tu irás mudar para a tua nova classe da próxima vez que re-entrares em jogo."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_classautokill" "Se esta opção estiver definida, tu suicidar-te-ás imediatamente sempre que mudares de classe no campo de batalha.\n\nCaso não o esteja, irás mudar para a tua nova classe da próxima vez que re-entrares em jogo."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_classautokill" "If set, then you'll immediately kill yourself whenever you change class while out in the field.\n\nIf unset, you'll change to your new class the next time you respawn."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_loadoutrespawn" "Se esta opção estiver definida, tu irás re-entrar em jogo imediatamente cada vez que mudares de equipamento dentro duma zona de re-entrada em jogo.\n\nCaso não o esteja, as tuas mudanças ao equipamento irão entrar em vigor da próxima vez que re-entrares em jogo."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_loadoutrespawn" "Se esta opção estiver definida, tu irás re-entrar imediatamente de cada vez que mudares de equipamento dentro de uma zona de re-entrada.\n\nCaso não o esteja, as tuas mudanças ao equipamento irão entrar em vigor da próxima vez que re-entrares."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_loadoutrespawn" "If set, then you'll respawn immediately whenever you change your loadout while inside a respawn zone.\n\nIf unset, your loadout changes will take effect the next time you respawn."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_medigun_autoheal" "Se esta opção estiver definida, a tua arma médica de Medic irá manter-se ligada ao teu alvo de cura até que primas o botão de disparo novamente.\n\nCaso não esteja definida, tu precisarás de manter o botão premido para manter a arma médica ligada."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_medigun_autoheal" "Se esta opção estiver definida, a tua arma médica irá manter-se ligada ao teu alvo até que primas o botão de disparo novamente.\n\nCaso não esteja definida, precisarás de manter o botão premido para manter a arma médica ligada."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_medigun_autoheal" "If set, your Medic's medigun will stay locked onto your heal target until you press the fire button again.\n\nIf unset, you'll be required to hold the button down to keep the medigun locked on."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_autozoom" "Se esta opção estiver definida, a espingarda sniper do Sniper irá fazer zoom automaticamente assim que acabar de recarregar, caso estivesses a fazer zoom quando disparaste."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_autozoom" "Se esta opção estiver definida, a espingarda do Sniper irá fazer zoom automaticamente assim que acabar de recarregar, caso estivesses a fazer zoom quando disparaste."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_autozoom" "If set, the Sniper's sniper rifle will automatically zoom back in after it reloads, if you were zoomed in when you shot."}}
 
{{tf diff|@|2= -9266,3 +9268,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_DisableSprays" "If set, you won't see other player's spraypaint images."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_colorblindassist" "Se esta opção estiver definida, vários efeitos no jogo que são difíceis de ver para jogadores daltónicos irão usar efeitos alternativos e mais visíveis."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_colorblindassist" "Se esta opção estiver definida, vários efeitos no jogo que são difíceis de ver para jogadores daltónicos irão ser substituídos por efeitos alternativos e mais visíveis."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_colorblindassist" "If set, several in-game effects that are harder for colorblind players to see will use alternate, more visible effects."}}
 
{{tf diff|@|2= -9280,3 +9282,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_CombatText" "If set, you'll see damage amounts appear over the heads of enemies whenever you damage them."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_Hitbeeps" "Se esta opção estiver definida, tu irás ouvir um 'som de acerto' que toca cada vez que causares dano a um inimigo."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_Hitbeeps" "Se esta opção estiver definida, irás ouvir um som específico que toca cada vez que causares dano a um inimigo."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_Hitbeeps" "If set, you'll hear a 'hit sound' that's played whenever you damage an enemy."}}
 
{{tf diff|@|2= -9284,3 +9286,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_HealTargetMarker" "If set, a marker will be displayed above the friendly target that you're currently healing with your medigun."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_AutoMedicCallers" "Se esta opção estiver definida, tu irás receber um pedido de assistência automático de qualquer companheiro de equipa que esteja por perto quando a sua energia baixa para além de um certo limite."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_AutoMedicCallers" "Se esta opção estiver definida, tu irás receber um pedido de assistência automático de qualquer companheiro de equipa que esteja por perto quando a saúde deles cai de um certo limite."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_AutoMedicCallers" "If set, you'll receive an automatic request for assistance from any nearby team mates when their health falls below a threshold."}}
 
{{tf diff|@|2= -9288,3 +9290,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "The threshold at which your team mates will automatically request assistance."}}
 
{{tf diff|-|2=Tooltip_UseGlowEffect" "Se esta opção estiver definida, os carrinhos nos modos de Carregamento e as malas do modo Capturar a Bandeira irão ter um efeito de brilho para serem mais fáceis de localizar no mapa."}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_UseGlowEffect" "Se esta opção estiver definida, os carrinhos nos modos de Carregamento e as malas do modo Capturar a Bandeira irão ter um efeito de contorno para serem mais fáceis de localizar no mapa."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_UseGlowEffect" "If set, the Payload carts and CTF intelligence briefcases will use glow effects to highlight their locations in the map."}}
 
{{tf diff|@|2= -9318,3 +9320,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Tooltip_mintimebetweenscreenshots" "If event-based screenshots are enabled, this is the minimum amount of time after one is taken before another is taken (in seconds)."}}
 
{{tf diff|-|2=TFOption_postdeathrecordtime" "Tempo de gravação da repetição após a morte"}}
 
{{tf diff|+|2=TFOption_postdeathrecordtime" "Tempo de gravação após a morte"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TFOption_postdeathrecordtime" "Post-death replay record time"}}
 
{{tf diff|@|2= -9332,3 +9334,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_OptionCategory_Misc" "Miscellaneous Options"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_OptionCategory_Replay" "Opções de Repetição"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_OptionCategory_Replay" "Opções de Repetições"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_OptionCategory_Replay" "Replay Options"}}
 
{{tf diff|@|2= -9784,3 +9786,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1"}}
 
{{tf diff|-|2=ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - Abatidos: %s3"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - %s4: %s3"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - %s4: %s3"}}
 
{{tf diff|@|2= -10028,3 +10030,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Upgrade to Premium"}}
 
{{tf diff|-|2=TF_Trial_Upgrade" "Torna-te Premium!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Trial_Upgrade" "Vai Premium!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Trial_Upgrade" "Upgrade!"}}
 
{{tf diff|@|2= -10140,5 +10142,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Deals only 20% damage to buildings"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Disparo Alternativo: Dá um tiro carregado que causa danos mini-críticos\nem jogadores e desativa edifícios durante 4 seg."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Disparo Alternativo: Dá um tiro carregado que causa danos mini-críticos em jogadores\ne desativa edifícios durante 4 seg."}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Alt-Fire: A charged shot that mini-crits\nplayers and disables buildings for 4 sec"}}
 
{{tf diff|-|2=Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Esta arma dispara um projétil que\npenetra em alvos inimigos."}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_EnergyWeaponPenetration" "O projétil passa através de alvos inimigos"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Projectile penetrates enemy targets"}}
 
{{tf diff|@|2= -10184,2 +10186,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_BrinkHood" "Anger"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DragonbornHelmet" "Capacete Dracónico"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DragonbornHelmet" "Dragonborn Helmet"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_DragonbornHelmet_Desc" "Criado para inspirar o medo, os dragões em que este capacete foi inspirado não ficaram impressionados."}}
 
{{tf diff|@|2= -10188,4 +10192,158 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Wingstick" "Wingstick"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Fila de Renderizações"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Render Queue"}}
 
{{tf diff|+|2=Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "Adicionaste uma cena à tua fila de renderizações.\n\nPodes adicionar múltiplas cenas e guardá-las todas de uma vez ao clicar em \"GUARDAR TUDO\" no navegador de repetições."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "You have added a take to your render queue.\n\nYou can add multiple takes and save them all at once by clicking \"SAVE ALL\" in the replay browser."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_CRITS" "CRÍTS"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_CRITS" "CRITS"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Wearable_Hat" "Chapéu"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Wearable_Hat" "Hat"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Wearable_FacialHair" "Pelos Faciais"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Wearable_FacialHair" "Facial Hair"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Wearable_TournamentMedal" "Medalha de Torneio"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Wearable_TournamentMedal" "Tournament Medal"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "Primeiro Lugar - Torneio Gamers With Jobs"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "First Place - Gamers With Jobs Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Segundo Lugar - Torneio Gamers With Jobs"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Second Place - Gamers With Jobs Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Participante - Torneio Gamers With Jobs"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Participant - Gamers With Jobs Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_1st" "Primeiro Lugar - Torneio ETF2L Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_1st" "First Place - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "Segundo Lugar - Torneio ETF2L Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "Second Place - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Terceiro Lugar - Torneio ETF2L Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Third Place - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Participante - Torneio ETF2L Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Participant - ETF2L Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "Primeiro Lugar - 1ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "First Place - UGC Highlander Tournament Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_2nd" "Segundo Lugar - 1ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_2nd" "Second Place - UGC Highlander Tournament Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_3rd" "Terceiro Lugar - 1ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_3rd" "Third Place - UGC Highlander Tournament Div 1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_1st" "Primeiro Lugar - 2ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_1st" "First Place - UGC Highlander Tournament Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_2nd" "Segundo Lugar - 2ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_2nd" "Second Place - UGC Highlander Tournament Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_3rd" "Terceiro Lugar - 2ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_3rd" "Third Place - UGC Highlander Tournament Div 2"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_1st" "Primeiro Lugar - 3ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_1st" "First Place - UGC Highlander Tournament Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "Segundo Lugar - 3ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "Second Place - UGC Highlander Tournament Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "Terceiro Lugar - 3ª Divisão do Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "Third Place - UGC Highlander Tournament Div 3"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "Participante - Torneio UGC Highlander"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "Participant - UGC Highlander Tournament"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Dada aos vencedores!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Given to the winners!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_2nd_Desc" "Dada à equipa do segundo lugar!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_2nd_Desc" "Given to the second place team!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Dada à equipa do terceiro lugar!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Given to the third place team!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "Dada aos segundos classificados!"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "Given to the runner-ups!"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "Dada aos jogadores que participaram no torneio."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "Given to the players who participated in the tournament."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DeusExPromo" "O Conjunto Manno-Tecnologia"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DeusExPromo" "The Manno-Technology Bundle"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Bundle_DeusExPromo_Desc" "Quando vai ser o futuro? Agora mesmo! Vê por ti mesmo com estes oito itens:"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Bundle_DeusExPromo_Desc" "When will it be the future? Right now! See for yourself with these eight items:"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Clockwerk_Hat" "Elmo do Clockwerk"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Clockwerk_Hat" "Clockwerk's Helm"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DotaSniper_Hat" "Tecnóculos do Sniper"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DotaSniper_Hat" "Sniper's Snipin' Glass"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Stormspirit_Hat" "Chapéu Jovial de Espírito da Tempestade"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Stormspirit_Hat" "Storm Spirit's Jolly Hat"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DotaGamescom2011_Hat_Desc" "Campeonato Internacional DOTA 2\nGamescom 2011"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DotaGamescom2011_Hat_Desc" "DOTA 2 International Championship\nGamescom 2011"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemTypeDescKillEaterAlt" "\n(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemTypeDescKillEaterAlt" "\n(%s2: %s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_Kills" "Abates"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_Kills" "Kills"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_Ubers" "SobreCargas"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_Ubers" "Ubers"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_KillAssists" "Assistências"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_KillAssists" "Kill Assists"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_SentryKills" "Abates por Sentinela"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_SentryKills" "Sentry Kills"}}
 
{{tf diff|+|2=KillEaterEventType_PeeVictims" "Vítimas Ensopadas"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]KillEaterEventType_PeeVictims" "Sodden Victims"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SniperOnlyFireZoomed" "Não pode disparar sem zoom"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_SniperOnlyFireZoomed" "Cannot fire unless zoomed"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Penetration" "Os projéteis passam através de alvos inimigos"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Penetration" "Projectiles penetrate enemy players"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_AmmoPerShot" "Por Disparo: -%s1 munições"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_AmmoPerShot" "Per Shot: -%s1 ammo"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_OnHit_AddAmmo" "Ao Acertar: o dano causado volta como munição"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_OnHit_AddAmmo" "On Hit: damage dealt is returned as ammo"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_UseMetalAmmoType" "Usa metal como munição"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_UseMetalAmmoType" "Uses metal for ammo"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "Com Carga Completa: +%s1% de dano causado por tiro"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "On Full Charge: +%s1% damage per shot"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Sniper_NoHeadShot" "Não dá tiros na cabeça se não estiver totalmente carregada"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Sniper_NoHeadShot" "No headshots when not fully charged"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_NoReload" "Não necessita de ser recarregada"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_NoReload" "No reload necessary"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SniperFullChargePenetration" "Com Carga Completa: os projéteis passam através de jogadores"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_SniperFullChargePenetration" "On Full Charge: Projectiles penetrate players"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_SapperKillsCollectCrits" "Garante um disparo crítico por cada\nedifício destruído com o teu sapador"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_SapperKillsCollectCrits" "Gives one guaranteed critical hit for each\nbuilding destroyed with your sapper attached"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Sniper_FiresTracer" "Dispara balas que deixam rasto"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_ElectricalAirblast" "Ao Disparar: Gera um campo elétrico que destrói\nprojéteis e causa ligeiro dano a jogadores"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_ElectricalAirblast" "On Fire: Generates an electrical field that destroys\nprojectiles and does slight damage to players"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle29" "Tempestade Tempestuosa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle30" "Tempestade de Neve"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle30" "Blizzardy Storm"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle31" "Porcas e Parafusos"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle31" "Nuts n' Bolts"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle32" "Planetas a Orbitar"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle32" "Orbiting Planets"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle33" "Fogo a Orbitar"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle33" "Orbiting Fire"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle34" "Bolhas"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle34" "Bubbling"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle35" "Fumo"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle35" "Smoking"}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Particle36" "Vapor"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Particle36" "Steaming"}}
 
{{tf diff|c|2=TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE" [$ENGLISH]}}
 
{{tf diff|c|2=[english]TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Helmet" "A Nanobalaclava"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Helmet" "The Nanobalaclava"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Helmet_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Helmet_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Glasses" "Deus Specs"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Glasses" "Deus Specs"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Glasses_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Glasses_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Hat" "O Homem da Empresa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Hat" "The Company Man"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Arm" "Purity Fist"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Arm" "The Purity Fist"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Arm_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Arm_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Revolver" "A Diamondback"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Revolver" "The Diamondback"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Revolver_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Revolver_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Rifle" "A Machina"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Rifle" "The Machina"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Rifle_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Rifle_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Shotgun" "A Widowmaker"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Shotgun" "The Widowmaker"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Shotgun_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Shotgun_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Pistol" "O Curto Circuito"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Pistol" "The Short Circuit"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_DEX_Pistol_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_DEX_Pistol_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=completed" "Completo"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]completed" "Completed"}}
 
{{tf diff|c|2=ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3"}}
 
{{tf diff|@|2= -10194,2 +10352,18 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
{{tf diff|c|2=[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s2%s3 (%s1)"}}
 
{{tf diff|+|2=ItemNameCraftNumberFormat" "nº %s1"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_sniperbell" "Tocar um som quando a espingarda Sniper está carregada"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_sniperbell" "Play a sound when the Sniper rifle is fully charged"}}
 
{{tf diff|+|2=Tooltip_sniperbell" "Se esta opção estiver definida, a espingarda do Sniper irá emitir um som automaticamente quando estiver completamente carregada."}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Tooltip_sniperbell" "If set, the Sniper rifle will automatically play a sound when fully charged."}}
 
{{tf diff|+|2=TF_holiday_restriction_birthday" "Restrição no Feriado: Aniversário TF"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_holiday_restriction_birthday" "Holiday Restriction: TF Birthday"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_NoiseMaker_TFBirthday" "Faz-Barulho - Aniversário TF"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_NoiseMaker_TFBirthday" "Noise Maker - TF Birthday"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Birthday2011_Hat" "Chapéu de Festa"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Birthday2011_Hat" "Party Hat"}}
 
{{tf diff|+|2=TF_Birthday2011_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=[english]TF_Birthday2011_Hat_Desc" ""}}
 
{{tf diff|+|2=Attrib_Unlimited" "Uso ilimitado"}}
 
{{tf diff|+|2=[english]Attrib_Unlimited" "Unlimited use"}}
 
</div>
 
* [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} '''Previous changelogs''']
 
 
== Licensing ==
 
== Licensing ==
 
{{Externally linked}}
 
{{Externally linked}}
 
{{ExtractTF2}}
 
{{ExtractTF2}}
 
[[Category:Text files]]
 
[[Category:Text files]]
 +
[[Category:Localization files]]

Latest revision as of 02:05, 19 December 2023

Recent changes

December 18, 2023 Patch (previous patches)

27862786"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup1_Desc" "Primeiro Lugar - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
27872787"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup2_Desc" "Primeiro Lugar - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
27882788"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup3_Desc" "Primeiro lugar da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3."
N/A2789"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Cup4_Desc" "Campeões da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4."
27892790"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "Medalha de Prata - TFArena"
27902791"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Silver" "Segundo Lugar - TFArena Elite Division"
27912792"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Silver" "Segundo Lugar - TFArena Experienced Division"
27932794"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup1_Desc" "Segundo Lugar - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
27942795"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup2_Desc" "Segundo Lugar - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
27952796"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup3_Desc" "Segundo lugar da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3."
N/A2797"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Cup4_Desc" "Segundo lugar da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4."
27962798"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "Medalha de Bronze - TFArena"
27972799"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Bronze" "Terceiro Lugar - TFArena Elite Division"
27982800"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Bronze" "Terceiro Lugar - TFArena Experienced Division"
28002802"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup1_Desc" "Terceiro Lugar - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
28012803"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup2_Desc" "Terceiro Lugar - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
28022804"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup3_Desc" "Terceiro lugar da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3."
N/A2805"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Cup4_Desc" "Terceiro lugar da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4."
28032806"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "Medalha de Participação - TFArena"
28042807"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Participant" "Participante - TFArena Elite Division"
28052808"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Participant" "Participante - TFArena Experienced Division"
28072810"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup1_Desc" "Participante - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
28082811"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup2_Desc" "Participante - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
28092812"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup3_Desc" "Participante da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3."
N/A2813"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Cup4_Desc" "Participante da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4."
28102814"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "Medalha de Ajudante - TFArena"
28112815"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup1_Desc" "Colaborador - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1"
28122816"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup2_Desc" "Colaborador - TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2"
28132817"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup3_Desc" "Colaborador da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3."
N/A2818"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Cup4_Desc" "Colaborador da TFArena 6v6 Arena Mode Cup 4."
28142819 
28152820"TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Primeiro Lugar - Cap that Cup"
28162821"TF_TournamentMedal_CTC_1st_Desc" "Muitos foram aqueles que roubaram malas com informações secretas, receitas e fotografias da tua mãe durante os últimos doze anos, mas tu demonstraste que és o melhor a fazer isso."
61806185"plr_hacksaw_event_red_objective" "Leva a tua serra ao túmulo do Blutarch para mandares a alma dele para o inferno!"
61816186"plr_hacksaw_event_blu_objective" "Leva a tua serra ao túmulo do Redmond para mandares a alma dele para o inferno!"
61826187"plr_hacksaw_event_hell" "BEM-VINDOS AO INFERNO!"
6183N/A"plr_hacksaw_event_progress_red0" "RED Gravedigging Progress: 0%"
6184N/A"plr_hacksaw_event_progress_red5" "RED Gravedigging Progress: 5%"
6185N/A"plr_hacksaw_event_progress_red10" "RED Gravedigging Progress: 10%"
6186N/A"plr_hacksaw_event_progress_red15" "RED Gravedigging Progress: 15%"
6187N/A"plr_hacksaw_event_progress_red20" "RED Gravedigging Progress: 20%"
6188N/A"plr_hacksaw_event_progress_red25" "RED Gravedigging Progress: 25%"
6189N/A"plr_hacksaw_event_progress_red30" "RED Gravedigging Progress: 30%"
6190N/A"plr_hacksaw_event_progress_red35" "RED Gravedigging Progress: 35%"
6191N/A"plr_hacksaw_event_progress_red40" "RED Gravedigging Progress: 40%"
6192N/A"plr_hacksaw_event_progress_red45" "RED Gravedigging Progress: 45%"
6193N/A"plr_hacksaw_event_progress_red50" "RED Gravedigging Progress: 50%"
6194N/A"plr_hacksaw_event_progress_red55" "RED Gravedigging Progress: 55%"
6195N/A"plr_hacksaw_event_progress_red60" "RED Gravedigging Progress: 60%"
6196N/A"plr_hacksaw_event_progress_red65" "RED Gravedigging Progress: 65%"
6197N/A"plr_hacksaw_event_progress_red70" "RED Gravedigging Progress: 70%"
6198N/A"plr_hacksaw_event_progress_red75" "RED Gravedigging Progress: 75%"
6199N/A"plr_hacksaw_event_progress_red80" "RED Gravedigging Progress: 80%"
6200N/A"plr_hacksaw_event_progress_red85" "RED Gravedigging Progress: 85%"
6201N/A"plr_hacksaw_event_progress_red90" "RED Gravedigging Progress: 90%"
6202N/A"plr_hacksaw_event_progress_red95" "RED Gravedigging Progress: 95%"
6203N/A"plr_hacksaw_event_progress_red99" "RED Gravedigging Progress: 99%"
6204N/A"plr_hacksaw_event_progress_red100" "RED Gravedigging Progress: DESECRATED!"
6205N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue0" "Progresso dos BLU no túmulo: 0%"
6206N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue5" "Progresso dos BLU no túmulo: 5%"
6207N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue10" "Progresso dos BLU no túmulo: 10%"
6208N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue15" "Progresso dos BLU no túmulo: 15%"
6209N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue20" "Progresso dos BLU no túmulo: 20%"
6210N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue25" "Progresso dos BLU no túmulo: 25%"
6211N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue30" "Progresso dos BLU no túmulo: 30%"
6212N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue35" "Progresso dos BLU no túmulo: 35%"
6213N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue40" "Progresso dos BLU no túmulo: 40%"
6214N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue45" "Progresso dos BLU no túmulo: 45%"
6215N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue50" "Progresso dos BLU no túmulo: 50%"
6216N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue55" "Progresso dos BLU no túmulo: 55%"
6217N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue60" "Progresso dos BLU no túmulo: 60%"
6218N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue65" "Progresso dos BLU no túmulo: 65%"
6219N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue70" "Progresso dos BLU no túmulo: 70%"
6220N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue75" "Progresso dos BLU no túmulo: 75%"
6221N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue80" "Progresso dos BLU no túmulo: 80%"
6222N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue85" "Progresso dos BLU no túmulo: 85%"
6223N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue90" "Progresso dos BLU no túmulo: 90%"
6224N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue95" "Progresso dos BLU no túmulo: 95%"
6225N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue99" "Progresso dos BLU no túmulo: 99%"
6226N/A"plr_hacksaw_event_progress_blue100" "Progresso dos BLU: TÚMULO VANDALIZADO!"
N/A6188"plr_hacksaw_event_progress_red0" "Progresso dos RED no túmulo: 0%"
N/A6189"plr_hacksaw_event_progress_red5" "Progresso dos RED no túmulo: 5%"
N/A6190"plr_hacksaw_event_progress_red10" "Progresso dos RED no túmulo: 10%"
N/A6191"plr_hacksaw_event_progress_red15" "Progresso dos RED no túmulo: 15%"
N/A6192"plr_hacksaw_event_progress_red20" "Progresso dos RED no túmulo: 20%"
N/A6193"plr_hacksaw_event_progress_red25" "Progresso dos RED no túmulo: 25%"
N/A6194"plr_hacksaw_event_progress_red30" "Progresso dos RED no túmulo: 30%"
N/A6195"plr_hacksaw_event_progress_red35" "Progresso dos RED no túmulo: 35%"
N/A6196"plr_hacksaw_event_progress_red40" "Progresso dos RED no túmulo: 40%"
N/A6197"plr_hacksaw_event_progress_red45" "Progresso dos RED no túmulo: 45%"
N/A6198"plr_hacksaw_event_progress_red50" "Progresso dos RED no túmulo: 50%"
N/A6199"plr_hacksaw_event_progress_red55" "Progresso dos RED no túmulo: 55%"
N/A6200"plr_hacksaw_event_progress_red60" "Progresso dos RED no túmulo: 60%"
N/A6201"plr_hacksaw_event_progress_red65" "Progresso dos RED no túmulo: 65%"
N/A6202"plr_hacksaw_event_progress_red70" "Progresso dos RED no túmulo: 70%"
N/A6203"plr_hacksaw_event_progress_red75" "Progresso dos RED no túmulo: 75%"
N/A6204"plr_hacksaw_event_progress_red80" "Progresso dos RED no túmulo: 80%"
N/A6205"plr_hacksaw_event_progress_red85" "Progresso dos RED no túmulo: 85%"
N/A6206"plr_hacksaw_event_progress_red90" "Progresso dos RED no túmulo: 90%"
N/A6207"plr_hacksaw_event_progress_red95" "Progresso dos RED no túmulo: 95%"
N/A6208"plr_hacksaw_event_progress_red99" "Progresso dos RED no túmulo: 99%"
N/A6209"plr_hacksaw_event_progress_red100" "Progresso dos RED: TÚMULO VANDALIZADO!"
N/A6210"plr_hacksaw_event_progress_blu0" "Progresso dos BLU no túmulo: 0%"
N/A6211"plr_hacksaw_event_progress_blu5" "Progresso dos BLU no túmulo: 5%"
N/A6212"plr_hacksaw_event_progress_blu10" "Progresso dos BLU no túmulo: 10%"
N/A6213"plr_hacksaw_event_progress_blu15" "Progresso dos BLU no túmulo: 15%"
N/A6214"plr_hacksaw_event_progress_blu20" "Progresso dos BLU no túmulo: 20%"
N/A6215"plr_hacksaw_event_progress_blu25" "Progresso dos BLU no túmulo: 25%"
N/A6216"plr_hacksaw_event_progress_blu30" "Progresso dos BLU no túmulo: 30%"
N/A6217"plr_hacksaw_event_progress_blu35" "Progresso dos BLU no túmulo: 35%"
N/A6218"plr_hacksaw_event_progress_blu40" "Progresso dos BLU no túmulo: 40%"
N/A6219"plr_hacksaw_event_progress_blu45" "Progresso dos BLU no túmulo: 45%"
N/A6220"plr_hacksaw_event_progress_blu50" "Progresso dos BLU no túmulo: 50%"
N/A6221"plr_hacksaw_event_progress_blu55" "Progresso dos BLU no túmulo: 55%"
N/A6222"plr_hacksaw_event_progress_blu60" "Progresso dos BLU no túmulo: 60%"
N/A6223"plr_hacksaw_event_progress_blu65" "Progresso dos BLU no túmulo: 65%"
N/A6224"plr_hacksaw_event_progress_blu70" "Progresso dos BLU no túmulo: 70%"
N/A6225"plr_hacksaw_event_progress_blu75" "Progresso dos BLU no túmulo: 75%"
N/A6226"plr_hacksaw_event_progress_blu80" "Progresso dos BLU no túmulo: 80%"
N/A6227"plr_hacksaw_event_progress_blu85" "Progresso dos BLU no túmulo: 85%"
N/A6228"plr_hacksaw_event_progress_blu90" "Progresso dos BLU no túmulo: 90%"
N/A6229"plr_hacksaw_event_progress_blu95" "Progresso dos BLU no túmulo: 95%"
N/A6230"plr_hacksaw_event_progress_blu99" "Progresso dos BLU no túmulo: 99%"
N/A6231"plr_hacksaw_event_progress_blu100" "Progresso dos BLU: TÚMULO VANDALIZADO!"
62276232"plr_hacksaw_event_progress_message1" "Corre até à meta e pisa os botões"
62286233"plr_hacksaw_event_progress_message2" "para esmagares jogadores à frente."
62296234"plr_hacksaw_event_progress_message3" "Cuidado com as cruzes verdes!"
64016406"arena_perks_cloak_desc" "Começas com 15 segundos\nde invisibilidade (termina se\ndisparares)"
64026407"arena_perks_cloak_name" "Camuflagem"
64036408"koth_krampus_boss" "KRAMPUS"
6404N/A"koth_krampus_spawn" "Foram muito marotos este ano! O KRAMPUS vem aí!"
6405N/A"koth_krampus_death" "O KRAMPUS! foi derrotado!"
N/A6409"koth_krampus_spawn" "�FFCC22Foram muito marotos este ano! O KRAMPUS vem aí!"
N/A6410"koth_krampus_death" "�FFCC22O KRAMPUS! foi derrotado!"
64066411"cp_brew_brewery" "a cervejaria"
64076412"cp_brew_red_goal" "Impede a equipa BLU de capturar a cervejaria!"
64086413"cp_brew_blue_goal" "Captura ambos os Pontos de Controlo da equipa RED e conquista a cervejaria!"
64226427"plr_hacksaw_blu_hacked" "A consola dos BLU está a ser serrada!"
64236428"plr_hacksaw_red_hacked" "A consola dos RED está a ser serrada!"
64246429"plr_hacksaw_team_goal" "Leva a tua serra ao computador da equipa inimiga para impedires o lançamento do rocket!"
N/A6430"plr_hacksaw_progress_red0" "Progresso dos RED: 0%"
N/A6431"plr_hacksaw_progress_red5" "Progresso dos RED: 5%"
N/A6432"plr_hacksaw_progress_red10" "Progresso dos RED: 10%"
N/A6433"plr_hacksaw_progress_red15" "Progresso dos RED: 15%"
N/A6434"plr_hacksaw_progress_red20" "Progresso dos RED: 20%"
N/A6435"plr_hacksaw_progress_red25" "Progresso dos RED: 25%"
N/A6436"plr_hacksaw_progress_red30" "Progresso dos RED: 30%"
N/A6437"plr_hacksaw_progress_red35" "Progresso dos RED: 35%"
N/A6438"plr_hacksaw_progress_red40" "Progresso dos RED: 40%"
N/A6439"plr_hacksaw_progress_red45" "Progresso dos RED: 45%"
N/A6440"plr_hacksaw_progress_red50" "Progresso dos RED: 50%"
N/A6441"plr_hacksaw_progress_red55" "Progresso dos RED: 55%"
N/A6442"plr_hacksaw_progress_red60" "Progresso dos RED: 60%"
N/A6443"plr_hacksaw_progress_red65" "Progresso dos RED: 65%"
N/A6444"plr_hacksaw_progress_red70" "Progresso dos RED: 70%"
N/A6445"plr_hacksaw_progress_red75" "Progresso dos RED: 75%"
N/A6446"plr_hacksaw_progress_red80" "Progresso dos RED: 80%"
N/A6447"plr_hacksaw_progress_red85" "Progresso dos RED: 85%"
N/A6448"plr_hacksaw_progress_red90" "Progresso dos RED: 90%"
N/A6449"plr_hacksaw_progress_red95" "Progresso dos RED: 95%"
N/A6450"plr_hacksaw_progress_red99" "Progresso dos RED: 99%"
N/A6451"plr_hacksaw_progress_red100" "Progresso dos RED: CONSOLA SERRADA!"
N/A6452"plr_hacksaw_progress_blu0" "Progresso dos BLU: 0%"
N/A6453"plr_hacksaw_progress_blu5" "Progresso dos BLU: 5%"
N/A6454"plr_hacksaw_progress_blu10" "Progresso dos BLU: 10%"
N/A6455"plr_hacksaw_progress_blu15" "Progresso dos BLU: 15%"
N/A6456"plr_hacksaw_progress_blu20" "Progresso dos BLU: 20%"
N/A6457"plr_hacksaw_progress_blu25" "Progresso dos BLU: 25%"
N/A6458"plr_hacksaw_progress_blu30" "Progresso dos BLU: 30%"
N/A6459"plr_hacksaw_progress_blu35" "Progresso dos BLU: 35%"
N/A6460"plr_hacksaw_progress_blu40" "Progresso dos BLU: 40%"
N/A6461"plr_hacksaw_progress_blu45" "Progresso dos BLU: 45%"
N/A6462"plr_hacksaw_progress_blu50" "Progresso dos BLU: 50%"
N/A6463"plr_hacksaw_progress_blu55" "Progresso dos BLU: 55%"
N/A6464"plr_hacksaw_progress_blu60" "Progresso dos BLU: 60%"
N/A6465"plr_hacksaw_progress_blu65" "Progresso dos BLU: 65%"
N/A6466"plr_hacksaw_progress_blu70" "Progresso dos BLU: 70%"
N/A6467"plr_hacksaw_progress_blu75" "Progresso dos BLU: 75%"
N/A6468"plr_hacksaw_progress_blu80" "Progresso dos BLU: 80%"
N/A6469"plr_hacksaw_progress_blu85" "Progresso dos BLU: 85%"
N/A6470"plr_hacksaw_progress_blu90" "Progresso dos BLU: 90%"
N/A6471"plr_hacksaw_progress_blu95" "Progresso dos BLU: 95%"
N/A6472"plr_hacksaw_progress_blu99" "Progresso dos BLU: 99%"
N/A6473"plr_hacksaw_progress_blu100" "Progresso dos BLU: CONSOLA SERRADA!"
64256474"cp_carrier_objective_red" "Impede os BLU de escoltar o transportador da bomba até ao foguetão da tua equipa."
64266475"cp_carrier_objective_blue" "Escolta o transportador da bomba até ao foguetão dos RED para ganhares a partida!"
64276476"cp_carrier_bot_new_red" "Os BLU têm um novo transportador!"
64286477"cp_carrier_bot_new_blue" "A tua equipa tem um novo transportador!"
64296478"cp_carrier_bot_dead_red" "O transportador dos BLU foi destruído!"
64306479"cp_carrier_bot_dead_blue" "O transportador da tua equipa foi destruído!"
6431N/A"plr_hacksaw_event_progress_red0" "Progresso dos RED: 0%"
6432N/A"plr_hacksaw_event_progress_red5" "Progresso dos RED: 5%"
6433N/A"plr_hacksaw_event_progress_red10" "Progresso dos RED: 10%"
6434N/A"plr_hacksaw_event_progress_red15" "Progresso dos RED: 15%"
6435N/A"plr_hacksaw_event_progress_red20" "Progresso dos RED: 20%"
6436N/A"plr_hacksaw_event_progress_red25" "Progresso dos RED: 25%"
6437N/A"plr_hacksaw_event_progress_red30" "Progresso dos RED: 30%"
6438N/A"plr_hacksaw_event_progress_red35" "Progresso dos RED: 35%"
6439N/A"plr_hacksaw_event_progress_red40" "Progresso dos RED: 40%"
6440N/A"plr_hacksaw_event_progress_red45" "Progresso dos RED: 45%"
6441N/A"plr_hacksaw_event_progress_red50" "Progresso dos RED: 50%"
6442N/A"plr_hacksaw_event_progress_red55" "Progresso dos RED: 55%"
6443N/A"plr_hacksaw_event_progress_red60" "Progresso dos RED: 60%"
6444N/A"plr_hacksaw_event_progress_red65" "Progresso dos RED: 65%"
6445N/A"plr_hacksaw_event_progress_red70" "Progresso dos RED: 70%"
6446N/A"plr_hacksaw_event_progress_red75" "Progresso dos RED: 75%"
6447N/A"plr_hacksaw_event_progress_red80" "Progresso dos RED: 80%"
6448N/A"plr_hacksaw_event_progress_red85" "Progresso dos RED: 85%"
6449N/A"plr_hacksaw_event_progress_red90" "Progresso dos RED: 90%"
6450N/A"plr_hacksaw_event_progress_red95" "Progresso dos RED: 95%"
6451N/A"plr_hacksaw_event_progress_red99" "Progresso dos RED: 99%"
6452N/A"plr_hacksaw_event_progress_red100" "Progresso dos RED: CONSOLA SERRADA!"
6453N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu0" "Progresso dos BLU: 0%"
6454N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu5" "Progresso dos BLU: 5%"
6455N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu10" "Progresso dos BLU: 10%"
6456N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu15" "Progresso dos BLU: 15%"
6457N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu20" "Progresso dos BLU: 20%"
6458N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu25" "Progresso dos BLU: 25%"
6459N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu30" "Progresso dos BLU: 30%"
6460N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu35" "Progresso dos BLU: 35%"
6461N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu40" "Progresso dos BLU: 40%"
6462N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu45" "Progresso dos BLU: 45%"
6463N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu50" "Progresso dos BLU: 50%"
6464N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu55" "Progresso dos BLU: 55%"
6465N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu60" "Progresso dos BLU: 60%"
6466N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu65" "Progresso dos BLU: 65%"
6467N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu70" "Progresso dos BLU: 70%"
6468N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu75" "Progresso dos BLU: 75%"
6469N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu80" "Progresso dos BLU: 80%"
6470N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu85" "Progresso dos BLU: 85%"
6471N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu90" "Progresso dos BLU: 90%"
6472N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu95" "Progresso dos BLU: 95%"
6473N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu99" "Progresso dos BLU: 99%"
6474N/A"plr_hacksaw_event_progress_blu100" "Progresso dos BLU: CONSOLA SERRADA!"
64756480"arena_perks_team_goal" "Mata a equipa inimiga ou captura o ponto de controlo!"
64766481"arena_perks_infection" "Uma infeção esconde-se entre vocês..."
64776482"ctf_frosty_team_goal" "Rouba a mala de informações secretas da base inimiga."

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current02:05, 19 December 2023 (1.48 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for December 18, 2023 Patch.
21:06, 15 December 2023 (1.48 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.42 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for July 27, 2023 Patch.
22:24, 12 July 2023 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for July 12, 2023 Patch.
21:47, 30 March 2023 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for March 30, 2023 Patch.
18:38, 20 March 2023 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for March 20, 2023 Patch.
15:15, 6 January 2023 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for January 5, 2023.
01:28, 15 December 2022 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for December 14, 2022 Patch.
02:57, 8 December 2022 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for December 7, 2022 Patch.
00:45, 2 December 2022 (1.37 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for December 1, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.