Difference between revisions of "Template:Upgrade station melee"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Added da to template.)
Line 2: Line 2:
 
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" colspan=6 | {{navbar float|Upgrade station melee}}{{lang
 
! class="header" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" colspan=6 | {{navbar float|Upgrade station melee}}{{lang
 
  | en = Melee weapons' upgrades
 
  | en = Melee weapons' upgrades
 +
| da = Nærkamp våben opgraderinger
 
  | es = Mejoras de armas cuerpo a cuerpo
 
  | es = Mejoras de armas cuerpo a cuerpo
 
  | pt-br = Melhorias de armas corpo a corpo
 
  | pt-br = Melhorias de armas corpo a corpo
Line 10: Line 11:
 
  | en = Upgrade
 
  | en = Upgrade
 
  | cs = Vylepšení
 
  | cs = Vylepšení
 +
| da = Opgradering
 
  | es = Mejora
 
  | es = Mejora
 
  | fi = Päivitys
 
  | fi = Päivitys
Line 26: Line 28:
 
  | en = Cost
 
  | en = Cost
 
  | cs = Cena
 
  | cs = Cena
 +
| da = Pris
 
  | de = Kosten
 
  | de = Kosten
 
  | es = Costo
 
  | es = Costo
Line 44: Line 47:
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=5 | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=5 | '''{{lang
 
  | en = +10% Attack Speed
 
  | en = +10% Attack Speed
 +
| da = 10% Angrebshastighed
 
  | de = +10% Angriffsgeschwindigkeit
 
  | de = +10% Angriffsgeschwindigkeit
 
  | es = +10% velocidad de ataque
 
  | es = +10% velocidad de ataque
Line 77: Line 81:
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=5 | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=5 | {{lang
 
  | en = Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
 
  | en = Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
 +
| da = At forhøje Engineerens nærkampshastighed tillader ham at bygge, opgradere, genforsyne og reparere sine bygninger hurtigere.
 
  | es = Incrementa la velocidad cuerpo a cuerpo del Engineer permitíendole mejorar, reabastecer, y reparar construcciones más rápido.
 
  | es = Incrementa la velocidad cuerpo a cuerpo del Engineer permitíendole mejorar, reabastecer, y reparar construcciones más rápido.
 
  | fr = Augmenter la cadence d'attaque de corps à corps de l'Engineer lui permet de construire, améliorer, réapprovisionner et réparer ses contructions plus rapidement.
 
  | fr = Augmenter la cadence d'attaque de corps à corps de l'Engineer lui permet de construire, améliorer, réapprovisionner et réparer ses contructions plus rapidement.
Line 153: Line 158:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
  | en = +25 Health On Kill
 
  | en = +25 Health On Kill
 +
| da = +25 Helbred ved drab
 
  | de = +25 Lebensp. bei Absch.
 
  | de = +25 Lebensp. bei Absch.
 
  | es = +25 vida por víctima
 
  | es = +25 vida por víctima
Line 167: Line 173:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = All Melee weapons
 
  | en = All Melee weapons
 +
| da = Alle nærkampsvåben
 
  | es = Todas las armas cuerpo a cuerpo
 
  | es = Todas las armas cuerpo a cuerpo
 
  | fr = Toutes les armes de corps à corps
 
  | fr = Toutes les armes de corps à corps
Line 179: Line 186:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
  | en = Health from robot kills can overheal players.
 
  | en = Health from robot kills can overheal players.
 +
| da = Liv fra robotdrab kan overhele spillere.
 
  | de = Gesundheit von Roboter-Abschüssen kann Spieler überheilen.
 
  | de = Gesundheit von Roboter-Abschüssen kann Spieler überheilen.
 
  | es = La salud de las muertes de los robots puede sobrecurar jugadores.
 
  | es = La salud de las muertes de los robots puede sobrecurar jugadores.
Line 193: Line 201:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
  | en = +25% Damage
 
  | en = +25% Damage
 +
| da = +25% Skade
 
  | de = +25% Schaden
 
  | de = +25% Schaden
 
  | es = +25% Daño
 
  | es = +25% Daño
Line 214: Line 223:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
  | en = Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
 
  | en = Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
 +
| da = Opgradering vil kun forekomme, hvis Demoman bærer et Skjold. Hvis Demoman bærer hvilken som helst Klæbebombekaster, vil denne opgradering ikke længere være synlig; alle forhenværende købte levels vil dog stadig være tilknyttet.
 
  | de = Upgrade erscheint nur, wenn der Demoman einen Schild trägt. Trägt er einen Haftbombenwerfer, erscheint dieses Upgrade nicht mehr; zuvor gekaufte Level werden weiterhin angewendet.
 
  | de = Upgrade erscheint nur, wenn der Demoman einen Schild trägt. Trägt er einen Haftbombenwerfer, erscheint dieses Upgrade nicht mehr; zuvor gekaufte Level werden weiterhin angewendet.
 
  | es = La mejora sólo aparecerá si el Demoman equipa un escudo. Si el Demoman equipa cualquier Lanzabombas Lapa, esta mejora no aparecerá; Sin embargo, cualquier nivel comprado anteriormente seguirá siendo aplicado.
 
  | es = La mejora sólo aparecerá si el Demoman equipa un escudo. Si el Demoman equipa cualquier Lanzabombas Lapa, esta mejora no aparecerá; Sin embargo, cualquier nivel comprado anteriormente seguirá siendo aplicado.
Line 228: Line 238:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
  | en = Armor Penetration
 
  | en = Armor Penetration
 +
| da = Rustningspenetrering
 
  | de = Rüstungspenetration
 
  | de = Rüstungspenetration
 
  | es = Penetración blindaje
 
  | es = Penetración blindaje
Line 252: Line 263:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
  | en = Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
 
  | en = Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
 +
| da = Tillader rygstik mod store robotter at gøre X% (ud af 750) skade
 
  | de = Ermöglicht Rückenstiche gegen Riesenroboter mit X% (von 750) Schaden
 
  | de = Ermöglicht Rückenstiche gegen Riesenroboter mit X% (von 750) Schaden
 
  | es = Permite puñalamientos contra robots gigantes a X% (de 750) daño.
 
  | es = Permite puñalamientos contra robots gigantes a X% (de 750) daño.
Line 266: Line 278:
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=2 | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=2 | '''{{lang
 
  | en = +2s Crits On Kill
 
  | en = +2s Crits On Kill
 +
| da = +2s Krits ved drab
 
  | de = +2s kritische Treffer bei Abschuss
 
  | de = +2s kritische Treffer bei Abschuss
 
  | es = +2s crít. por víctima
 
  | es = +2s crít. por víctima
Line 296: Line 309:
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=2 | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" rowspan=2 | {{lang
 
  | en = 2 seconds of 100% [[Critical hit]] chance per level; switching weapons retains critical hits.
 
  | en = 2 seconds of 100% [[Critical hit]] chance per level; switching weapons retains critical hits.
 +
| en = 2 sekunder med 100% [[Critical hit/da|Kritisk slag]] chance per level; skifter man våben bibeholder det også de kritiske slag.
 
  | de = Pro Level 2 Sekunden 100%ige Chance für [[Critical hit/de|kritische Treffer]]; Waffenwechsel behält kritische Trefer bei.
 
  | de = Pro Level 2 Sekunden 100%ige Chance für [[Critical hit/de|kritische Treffer]]; Waffenwechsel behält kritische Trefer bei.
 
  | es = 2 segundos de 100% [[Critical Hit/es|Impactos críticos]] por nivel; cambiar de armas retiene los impactos críticos
 
  | es = 2 segundos de 100% [[Critical Hit/es|Impactos críticos]] por nivel; cambiar de armas retiene los impactos críticos
Line 322: Line 336:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
  | en = +15% Recharge Rate
 
  | en = +15% Recharge Rate
 +
| da = +15% Genopladningshastighed
 
  | de = +15% Aufladerate
 
  | de = +15% Aufladerate
 
  | es = +15% Ratio de recarga
 
  | es = +15% Ratio de recarga
Line 340: Line 355:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
  | en = Faster baseball/bauble recharge rate.
 
  | en = Faster baseball/bauble recharge rate.
 +
| da = Hurtigere baseball/julekugle genladningshastighed.
 
  | de = Schnellere Baseball/Christbaumkugel-Aufladerate
 
  | de = Schnellere Baseball/Christbaumkugel-Aufladerate
 
  | es = Recarga más rápida de Pelotas de Béisbol/Bolas de Cristal.
 
  | es = Recarga más rápida de Pelotas de Béisbol/Bolas de Cristal.
Line 354: Line 370:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
  | en = +100% Max Misc Ammo
 
  | en = +100% Max Misc Ammo
 +
| da = +100% maks. diverse ammunition
 
  | de = +100% max. sonstige Munition
 
  | de = +100% max. sonstige Munition
 
  | es = +100% de munición miscelánea
 
  | es = +100% de munición miscelánea
Line 369: Line 386:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
  | en = Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
 
  | en = Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
 +
| da = Giver Scouten én ekstra baseball/julekugle per level.
 
  | de = Pro Level 1 Zusätzliche/r Baseball/Christbaumkugel.
 
  | de = Pro Level 1 Zusätzliche/r Baseball/Christbaumkugel.
 
  | es = Le otorga al Scout una pelota de béisbol o una bola de cristal extra por nivel.
 
  | es = Le otorga al Scout una pelota de béisbol o una bola de cristal extra por nivel.
Line 383: Line 401:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
  | en = Ball Marks Target
 
  | en = Ball Marks Target
 +
| da = Bold markerer mål
 
  | de = Ball markiert Ziel
 
  | de = Ball markiert Ziel
 
  | es = Marcar con bola
 
  | es = Marcar con bola
Line 400: Line 419:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
  | en = Marks one target at a time, similar to the [[Fan O'War]], on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.
 
  | en = Marks one target at a time, similar to the [[Fan O'War]], on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.
 +
| da = Markerer ét mål ad gangen, analogt med {{item link|Fan O'War}}, ved træffer med enten Ole Lukøje eller dens baseball-projektil. Tiden vil være reduceret til 7 sekunder, hvis målet er en stor robot.
 
  | de = Markiert ein Ziel, ähnlich dem [[Fan O'War/de|Kriegsfächer]]. Die Zeit der Markierung wird auf 7 Sekunden reduziert, wenn das Ziel ein Riesenroboter ist.  
 
  | de = Markiert ein Ziel, ähnlich dem [[Fan O'War/de|Kriegsfächer]]. Die Zeit der Markierung wird auf 7 Sekunden reduziert, wenn das Ziel ein Riesenroboter ist.  
 
  | es = Marca un blanco a la vez, de manera similar al [[Fan O'War/es|Abanico Bélico]], al impacto con ya sea el Somnífero o su proyectil de béisbol. El tiempo será reducido a 7 segundos si el blanco es un robót gigante
 
  | es = Marca un blanco a la vez, de manera similar al [[Fan O'War/es|Abanico Bélico]], al impacto con ya sea el Somnífero o su proyectil de béisbol. El tiempo será reducido a 7 segundos si el blanco es un robót gigante
Line 415: Line 435:
 
* <sup>1</sup> {{lang
 
* <sup>1</sup> {{lang
 
   | en = Usable by all classes except [[Engineer]] and [[Spy]].
 
   | en = Usable by all classes except [[Engineer]] and [[Spy]].
 +
  | da = Kan bruges af alle klasser undtagen [[Engineer/da|Engineer]] og [[Spy/da|Spy]].
 
   | cs = Používají všechny třídy kromě [[Engineer/cs|Engineera]] a [[Spy/cs|Spye]].
 
   | cs = Používají všechny třídy kromě [[Engineer/cs|Engineera]] a [[Spy/cs|Spye]].
 
   | de = Verwendbar für alle Klassen außer [[Engineer/de|Engineer]] und [[Spy/de|Spy]].
 
   | de = Verwendbar für alle Klassen außer [[Engineer/de|Engineer]] und [[Spy/de|Spy]].
Line 429: Line 450:
 
* <sup>2</sup> {{lang
 
* <sup>2</sup> {{lang
 
   | en = Usable by all classes except [[Spy]].
 
   | en = Usable by all classes except [[Spy]].
 +
  | da = Kan bruges af alle klasser undtagen [[Spy/da|Spy]]
 
   | es = Utilizable por todas las clases excepto [[Spy/es|Spy]].
 
   | es = Utilizable por todas las clases excepto [[Spy/es|Spy]].
 
   | ja = [[Spy/ja|スパイ]]を除く全クラスが装備できます。
 
   | ja = [[Spy/ja|スパイ]]を除く全クラスが装備できます。
Line 438: Line 460:
 
* <sup>3</sup> {{lang
 
* <sup>3</sup> {{lang
 
   | en = Only when equipped by Spy
 
   | en = Only when equipped by Spy
 +
  | da = Kun hvis det bæres af Spy
 
   | es = Sólo cuando equipado por Spy
 
   | es = Sólo cuando equipado por Spy
 
   | ru = Только при использовании шпионом.
 
   | ru = Только при использовании шпионом.
Line 445: Line 468:
 
* <sup>4</sup> {{lang
 
* <sup>4</sup> {{lang
 
   | en = Only when equipped by Demoman
 
   | en = Only when equipped by Demoman
 +
  | da = Kun hvis det bæres af Demoman
 
   | es = Sólo cuando equipado por Demoman
 
   | es = Sólo cuando equipado por Demoman
 
   | ru = Только при использовании подрывником.
 
   | ru = Только при использовании подрывником.
Line 451: Line 475:
 
|-
 
|-
 
|}<noinclude>
 
|}<noinclude>
{{translation switching|de, en, fr, hu, ja, ko, nl, ru, sv, zh-hant}}
+
{{translation switching|en, da, de, fr, hu, ja, ko, nl, ru, sv, zh-hant}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 16:04, 26 May 2016