Difference between revisions of "Trading/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Historique des mises à jour)
(Article fully rewritten!!!)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Échange}}
 
{{DISPLAYTITLE:Échange}}
{{Retranslate}}
 
 
{{Quotation|'''L'Engineer'''|Un autre client satisfait!|sound=Engineer_specialcompleted02_fr.wav}}
 
{{Quotation|'''L'Engineer'''|Un autre client satisfait!|sound=Engineer_specialcompleted02_fr.wav}}
 
[[Image:Trading parcel.png|right]]
 
[[Image:Trading parcel.png|right]]
 
+
L''''Échange''' (ou '''Trading''' en anglais) est un système en-jeu introduit lors de la [[Mann-Conomy Update/fr|Mise à jour Mann-Conomy]], permettant aux joueurs d'échanger des [[weapons/fr|Armes]], [[hats/fr|Chapeaux]], [[Miscellaneous items/fr|Objets divers]] et [[tool/fr|Outils]] avec d'autres joueurs.
Le '''Trading''' est un système en-jeu introduit dans la [[Mann-Conomy Update/fr|Mise à jour Mann-Conomy]], qui permet aux joueurs d'échanger des [[weapons/fr|Armes]], [[hats/fr|Chapeaux]], [[Miscellaneous items/fr|Objets divers]], et certains outils comme les [[Dueling Mini-Game/fr|Mini-jeux de duel]] et les [[Mann Co. Supply Crate Key/fr|Clés]], avec d'autres joueurs, dans le but d'obtenir les objets qu'ils désirent.
+
Les joueurs ayant un compte gratuit possèdent des options d'échange limitées. Ils sont autorisés à recevoir des objets, mais sont incapables d'en envoyer aux autre joueurs.
  
 
__TOC__
 
__TOC__
Line 10: Line 9:
  
 
== Mécanismes ==
 
== Mécanismes ==
[[File:Trading Screen Mann-Conomy1.png|thumb|300px|L'écran de Trading, avec un exemple d'échange en cours.]]
+
[[File:TF2 - Trading Screen Fr.png|thumb|300px|L'écran d'Échange, avec un exemple en cours.]]
[[File:Trading Screen Mann-Conomy3.png|thumb|300px|Un échange effectué avec succès.]]
+
[[File:TF2 - Trade Result Fr.png|thumb|300px|Un échange effectué avec succès.]]
Pour atteindre l'écran de Trading à partir du Menu Principal, sélectionnez le bouton Gérer vos objets, puis l'icône de Trading en bas à droite.
+
Pour atteindre l'écran d'Échange à partir du Menu Principal, sélectionnez le bouton Objets, puis l'icône d'Échange.
 +
 
 +
Un joueur peut envoyer une requête d'échange à un autre joueur à partir de sa liste d'amis, du serveur de jeu en cours ou en entrant son URL de la Communauté Steam. Une requête d'échange sera alors envoyée à ce joueur, à condition qu'il soit en ligne et qu'il joue à ce moment à Team Fortress 2. Le joueur peut choisir d'accepter ou de refuser l'échange. Si il accepte, l'écran de jeu sera remplacé par celui d'Échange. Si le joueur refuse l'échange ou ne l'accepte pas durant la limite de temps de 30 secondes, l'échange sera annulé. Il existe une période de 30 secondes avant laquelle une nouvelle requête d'échange puisse être envoyée.
 +
 
 +
Jusqu'à huit objets de toute nature peuvent être échangés d'un joueur à un autre, en une seule transaction. Les emplacements d'échange de l'utilisateur sont les huit supérieures sur le côté droit de l'écran. Dans le but de proposer des objets à échanger, l'utilisateur peut les sélectionner, puis les faire glisser de son sac à dos (affiché sur la gauche) dans n'importe quel emplacement disponible. Les huit emplacements inférieurs affichent l'offre d'échange de l'autre utilisateur. La fenêtre d'Échange montre aussi la couleur de la [[Rarity/fr|Rareté]] des objets grâce au fond et aux contours des emplacements. Les deux utilisateurs peuvent communiquer et déterminer les accords de l'échange grâce au chat privé, visible sous le sac à dos.
 +
 
 +
Après avoir ré-examiné les objets offerts pour l'échange, les deux utilisateurs doivent cliquer sur la case "Prêt à Échanger". Si l'offre est changée, les joueurs devront à nouveaux cliquer sur cette case. Une fois que ceux-ci sont prêts à effectuer l'échange, ils doivent cliquer sur le bouton "Échanger Maintenant!" pour compléter l'échange.
 +
 
 +
Il est possible de continuer à jouer, et laisser la fenêtre d'Échange en arrière-plan, en appuyant sur la touche 'Esc'. Appuyer à nouveau sur la touche 'Esc' fait revenir à la fenêtre d'Échange. Un joueur désirant bloquer toutes les requêtes d'échange peut le faire en utilisant les options de jeu.
 +
 
 +
=== Signaux Audio ===
 +
Il existe plusieurs petits fichiers sonores qui se déclenchent pour alerter les joueurs de certains évènements :
 +
*[[Media:Trade_changed.wav|Les objets de l'échange ont changé.]]
 +
*[[Media:Trade_failure.wav|L'échange a été annulé.]]
 +
*[[Media:Trade_ready.wav|Les deux joueurs ont accepté l'offre.]]
 +
*[[Media:Trade_sucess.wav|Échange complété.]]
 +
{{clr}}
 +
 
 +
=== Steam Trading ===
 +
'''Steam Trading''' est un fonctionnalité introduite le 9 août 2011. Celle-ci en est actuellement à sa phase bêta, et n'importe quel utilisateur peut l'utiliser. En activant le programme au travers de ses Paramètres Steam, l'utilisateur est capable d'échanger ses objets en-jeu contre des jeux Steam complets avec d'autres utilisateurs. Pour plus d'informations, voir la [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=6748-ETSG-5417 FAQ Steam Trading] (en anglais) sur le site ''support.steampowered.com''.
 +
 
 +
== Conseils d'Échange ==
 +
Gardez les conseils suivants à l'esprit pour une expérience d'échange agréable.
 +
 
 +
*Faites attention à la couleur d'arrière-plan des objets étant échangés, indiquant leur [[Quality/fr|Rareté]].
 +
* Revérifiez toujours les objets étant échangés après avoir vu le message "Offre modifiée, en attente...".
 +
*Prenez votre temps lorsque vous concluez un échange. Ne cédez pas à la pression de l'autre joueur si il vous pousse à effectuer un échange qui ne vous intéresse pas.
 +
*Gardez votre sac à dos organisé. Un inventaire bien organisé vous permettra de montrer facilement à un partenaire d'échange les objets qu'il recherche.
 +
*Le respect est primordial dans un échange.
 +
*Rappelez-vous toujours que la patience est la clé. Il y aura généralement souvent quelqu'un qui sera intéressé par votre offre.
 +
*Gardez à l'esprit que certains sites ou forums tel que le Forum Officiel TF2 Steam possède une section d'échange. Cela est pratique pour proposer des offres équitables et est un bon endroit à consulter lorsque l'on n'est pas sûr de la valeur d'un objet.
 +
*Évitez les échanges impliquant plus de 8 objets (découpé en échanges séparés). Par exemple, si vous vendez un objet pour 19 Métaux affinés, un arnaqueur peut très bien vous donner 8 Métaux affinés pour l'objet lors du premier échange, puis s'enfuir avec votre objet.
 +
*Évitez les échanges pour de l'argent/des jeux, surtout sans un "middle-man" (intermédiaire). Le joueur peut très bien prendre votre jeu/argent/objet et vous n'avez aucun moyen d'être sûr qu'il vous le rende.
 +
*Vérifiez la réputation de celui avec qui vous échangez, et faites en sorte que la personne avec qui vous faites l'échange est la même personne que vous avez vu. Cliquez sur son avatar pendant un échange pour inspecter son profil.
 +
 
 +
=== Arnaques ===
 +
En raison de la grande diversité liée à l'échange, les joueurs peuvent être sujets à des tentatives d'escroquerie. Celles-ci incluent:
 +
 
 +
*'''Glim-Dropper''' : Un complot fait par de multiples complices (le plus généralement deux). Le premier complice déclarera qu'il désire un certain objet (généralement de faible valeur), et qu'il est prêt à échanger un de ses objets de valeur pour celui-ci, tout cela à une victime ne possédant pas cet objet. À un autre moment,le second complice approchera la victime en lui disant qu'il possède cet objet particulier et qu'il veut bien l'échanger. La victime, pensant faire un profit, offre un objet (ou plusieurs) avec une valeur comprise entre l'objet particulier et l'objet de valeur, au second complice. Le complice principal, après cet échange, ne peut plus être trouvé pour compléter le premier échange, et la victime se retrouve avec l'objet particulier, ayant une valeur moins importante que celui (ou ceux) qu'il a échangé pour l'acquérir. Si un échange est trop beau pour être vrai, ne le faites pas.
 +
*'''Raffle contests''' (Concours de tombola) : Cela consiste généralement en plusieurs joueurs donnant un objet de faible valeur, comme une Ferraille, pour entrer dans une tombola afin d'avoir une change de gagner un objet de haute valeur, tel qu'un chapeau. Il n'y a aucun moyen de garantir que le concours est réalisé de manière équitable; selon toute vraisemblance, le "gagnant aléatoire" est dans le coup. Un résultat alternatif de cette arnaque est que l'hôte de la tombola, à savoir la personne recevant tous les objets d'entrée, peut simplement quitter le serveur avec les objets de faible valeur qu'il a collecté.
 +
*'''Fake Middle-man''' (Faux Intermédiaire) : Un complot dans lequel quelqu'un offre un objet de valeur pour plus que la fenêtre d'Échange ne le permet. Lorsque quelqu'un accepte cette offre, l'arnaqueur propose d'utiliser un "middle-man" pour garantir à la victime qu'il obtiendra ses objets. L'arnaqueur utilise son propre "middle-man" lors de l'échange. Lorsque le complice de l'arnaqueur (le "middle-man") reçoit les objets de la victime, celui-ci quitte le serveur. Cette arnaque peut désormais être évitée en utilisant le système Steam Trading, autorisant plus d'objets par échange.
 +
*'''Impersonation''' (Vol d'identité) : Un arnaqueur dans un échange risqué (>8 objets, pour de l'argent/des jeux) prétend être une personne de confiance ou un "middle-man". Une variante possible du "fake middle-man" si l'arnaqueur se fait passer pour un "middle-man" de confiance réel.
 +
*'''Re-naming''' (Renommage) : Une arnaque où un joueur renomme l'objet en quelque chose de différent afin de donner l'illusion d'une plus grande rareté. Généralement nommé "Inhabituel..." ou "Rétro...". L'exemple le plus commun pouvant être lorsque quelqu'un essai de faire passer un {{Item link|Rocket Launcher}} ou un {{Item link|Stickybomb Launcher}} en tant que "{{Item link|Rocket Jumper}}" ou "{{Item link|Sticky Jumper}}".
 +
*'''Bait and Switch''' (Leurre et Change) : Une arnaque rare dans laquelle vous faites un accord lors d'un échange et l'arnaqueur demande d'ajouter plus d'objets comme des caisses ou des armes. Lorsque la victime ajoute les objets, l'arnaqueur échange l'objet de valeur par un de valeur moindre. Heureusement, le [[October 20, 2010 Patch/fr|Patch du 20 octobre 2010]] ajoute un message dans le chat à chaque fois qu'une personne avec laquelle vous faites un échange ajoute ou supprime un objet, rendant cette arnaque moins efficace.
 +
*'''Double Team''' (Équipe Double) : Une arnaque rare où deux personnes travaillant ensemble joignent un serveur, et la première affirme qu'elle désire un objet cher/rare. Lorsque celle-ci reçoit une demande, elle offre quelque chose, généralement de faible valeur au vendeur, résultant en une annulation de l'échange. Ensuite, la première personne demandera de vérifier la valeur de l'objet sur le serveur. C'est à ce moment que la seconde personne donnera un prix similaire ou inférieur à l'objet que la première personne à offert. Maintenant, le vendeur à le choix d'accepter l'offre ou de la décliner. Si l'échange est effectué, les deux complices vont changer de serveur et répéter la même manœuvre, mais avec des pseudonymes différents.
 +
 
 +
== Glossaire communautaire d'Échange ==
 +
Avec l'implémentation du système d'échange, la communauté à commencé, et depuis, continuellement utilisé des termes spécifiques décrivant les attributs spécifiques des objets concernant leur utilisation dans l'Échange et la [[crafting/fr|Fabrication]], aussi bien que leur valeur d'échange.
 +
 
 +
*'''Objets "Clean"''' (Propres) : Fait référence aux [[hats/fr|Chapeaux]], [[weapons/fr|Armes]] et [[Miscellaneous items/fr|Objets divers]] n'ayant pas été offerts afin de ne pas avoir le texte "Cadeau de :". Ils peuvent être utilisés directement dans le processus d'échange (sans avoir besoin d'utiliser un {{item link|Gift Wrap}}). Ils sont aussi généralement fabricables (avec quelques exceptions).
 +
 
 +
*'''Objets "Dirty"''' (Sales) : Par opposition aux objets "clean", ceux-ci ne sont pas directement échangeables (ex: {{item link|Mann Co. Cap}}) et éventuellement non utilisables dans une fabrication. Les objets ayant été offerts ou achetés dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] ne sont ni échangeables, ni fabricables. Cependant, les objets offerts grâce au {{item link|Secret Saxton}} et à la {{item link|Pile o' Gifts}} peuvent être fabriqués et échangés comme tout autre objet "clean". Beaucoup de chapeaux d'Halloween sont "Dirty" en raison de la {{item link|Haunted Metal Scrap}} ayant été rendue non-échangeable très tôt après la sortie de la mise à jour. Les objets qui sont échangeables mais ayant été [[Gift Wrap/fr|offerts]] sont également considérés comme "dirty".
  
Un joueur peut choisir un autre joueur à partir de sa liste d'amis, du serveur de jeu en cours ou en entrant son URL de la Communauté Steam. Une requête d'échange sera envoyée à ce joueur, à condition qu'il soit en ligne ou qu'il joue en ce moment même à Team Fortress 2. Le joueur peut choisir d'accepter ou de refuser l'échange. Si il accepte, l'écran de jeu sera remplacé par celui de Trading. Si le joueur refuse l'échange ou ne l'accepte pas durant la limite de temps de 30 secondes, l'échange sera annulé.
+
*'''Crate hats''' (Chapeaux de caisse) : Ce sont des chapeaux pouvant être obtenus en déverrouillant une {{item link|Mann Co. Supply Crate}} avec une {{item link|Mann Co. Supply Crate Key}}. Que le chapeau ait été fabriqué ou trouvé via le [[Item drop system/fr|Système de drop]], il est toujours considéré comme un "crate hat" car il peut être obtenu à partir d'une caisse. Par conséquent, la valeur de celui-ci est légèrement diminuée aux yeux de certains joueurs. (Note : les [[Quality/fr#Objets Inhabituels|chapeaux Inhabituels]] ne tombent pas dans cette catégorie, malgré le fait qu'ils soient originaires de caisses.
  
Jusqu'à huit objets de toute nature peuvent être échangés d'un joueur à un autre. Les objets peuvent être sélectionnés et déplacés du Sac à dos du joueur sur le côté gauche de l'écran vers les huit emplacements d'échange sur le côté droit en haut de l'écran. Les huit emplacements d'échange du dessous affichent les objets que l'autre utilisateur veut échanger. La fenêtre de Trading montre aussi la couleur des objets en fonction de leur [[Rarity/fr|Rareté]] grâce au fond et aux contours de l'emplacement. Les deux utilisateurs peuvent communiquer et déterminer les accords de l'échange grâce au chat privé visible sous votre Sac à dos.
+
*'''Sweeteners''' (Édulcorants) : Les "sweeteners" sont des objets non-spécifiques généralement ajoutés dans une négociation où la valeur d'un parti de l'échange est perçu comme notablement différent en comparaison de l'autre. La raison d'ajouter des "sweeteners" est souvent de fournir une incitation supplémentaire à l'échange, en dépit de la différence de valeur perçue du ou des objets originaux. Les "sweeteners" sont divers : [[weapons/fr|Armes]], [[Paint Can/fr|Bidons de peinture]], {{item link| Name Tag}}s, Métal, ou même dans certains cas, d'autres chapeaux.
  
Le [[Gift Wrap/fr|Papier Cadeau]] vous permet d'"emballer" un objet, créant ainsi un "Cadeau Soigneusement Emballé". Plusieurs objets normalement non-échangeables peuvent être emballés et échangés. Un objet emballé peut être envoyé à des joueurs hors-ligne. Le Papier Cadeau est disponible dans le Magasin Mann Co. pour $1.99 / £0.99 / €1.99.
+
*'''Upgrading/Downgrading''' (Mise à jour/Dévalorisation) : Un terme utilisé pour décrire l'échange d'un objet Rétro/Authentique/Inhabituel pour un objet non-Rétro/Authentique/Inhabituel plus du matériel supplémentaire, ou vice versa. Dans certains cas, cela peut être aussi utilisé pour décrire un échange pour le même objet, mais de différent niveau, afin d'obtenir un niveau spécifique d'objet. Cela peut également faire référence à l'échange d'un même chapeau de qualité Inhabituel pour un autre chapeau de qualité Inhabituel, qui est fondamentalement le même, mais avec un effet différent. (Ex : Échanger un Kabuto de tueur avec l'effet Flammes brûlantes pour un Kabuto de tueur avec l'effet Rayons de soleil).
  
Après avoir examiné les objets offerts pour l'échange, les deux utilisateurs doivent cliquer sur la case "Prêt à Échanger". Si l'offre est changée, les joueurs devront de nouveaux cliquer sur cette case. Une fois que ceux-ci sont prêts à effectuer l'échange, ils doivent cliquer sur le bouton "Échanger Maintenant" pour compléter l'échange.
+
=== Abréviations Courantes ===
 +
Des informations sur d'autres abréviations courantes utilisées dans Team Fortress 2 n'étant pas strictement liées à l'Échange peuvent être trouvées {{w|Argot Internet|ici|lang=fr}}.
  
Il est possible de continuer à jouer, et laisser la fenêtre d'échange en arrière-plan, en appuyant sur la touche 'Echap'. Un joueur désirant bloquer toutes les requêtes d'échange peut le faire en utilisant les options de jeu.
 
  
{{clr}}
+
{|class="wikitable collapsible collapsed" width="100%" cellpadding=2 style="text-align:center; font-size:90%"
 +
! colspan="14" style="background-color:#F3A957;" | Abréviations d'Objets
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Ye Olde Baker Boy|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Warrior's Spirit|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Frenchman's Beret|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Bill's Hat|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Bonk! Atomic Punch|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_case.png|50px|link=Backpack/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Earbuds|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Crit-a-Cola|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Fishcake|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Dalokohs Bar|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Claidheamh Mòr|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Concheror|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Connoisseur's Cap|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Ye Olde Baker Boy/fr|Baker]]
 +
| width="7.15%" | [[Warrior's Spirit/fr|Bear Hands]]
 +
| width="7.15%" | [[Frenchman's Beret/fr|Beret]]
 +
| width="7.15%" | [[Bill's Hat/fr|Bills]]
 +
| width="7.15%" | [[Bonk! Atomic Punch/fr|Bonk]]
 +
| width="7.15%" | [[Backpack/fr|BP /<br>Pack]]
 +
| width="7.15%" | [[Earbuds/fr|Buds]]
 +
| width="7.15%" | [[Crit-a-Cola/fr|CaC /<br>C-a-C]]
 +
| width="7.15%" | [[Fishcake/fr|Cake]]
 +
| width="7.15%" | [[Dalokohs Bar/fr|Chocolate]]
 +
| width="7.15%" | [[Claidheamh Mòr/fr|Claymore]]
 +
| width="7.15%" | [[Concheror/fr|Conch]]
 +
| width="7.15%" | [[Connoisseur's Cap/fr|Chef Hat]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Coupe D'isaster|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Conjurer's Cowl|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Texas Ten Gallon|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Cloak and Dagger|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Dr's Dapper Topper|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Prince Tavish's Crown|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Dangeresque, Too?|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Expert%27s_Ordnance_Bundle.png|63px|link=The Expert's Ordnance/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Timbuk-Tuesday_Bundle.png|63px|link=One Thousand and One Demoknights/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Direct Hit|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Big Country|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Professor's Peculiarity|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Coupe D'isaster/fr|Coupe]]
 +
| width="7.15%" | [[Conjurer's Cowl/fr|Cowl /<br>Nippon Hat]]
 +
| width="7.15%" | [[Texas Ten Gallon/fr|Cowboy /<br>10gallon /<br>Texan]]
 +
| width="7.15%" | [[Cloak and Dagger/fr|CnD]]
 +
| width="7.15%" | [[Dr's Dapper Topper/fr|Dappers /<br>Topper]]
 +
| width="7.15%" | [[Prince Tavish's Crown/fr|Demo Crown /<br>Tavish]]
 +
| width="7.15%" | [[Dangeresque, Too?/fr|Demo Glasses]]
 +
| width="7.15%" | [[The Expert's Ordnance/fr|(1st) Demo Set]]
 +
| width="7.15%" | [[One Thousand and One Demoknights/fr|Demo Arab Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Direct Hit/fr|DH]]
 +
| width="7.15%" colspan="2" | Engi hair / Engi mullet <br>[[Big Country/fr|Country]], [[Professor's Peculiarity/fr|Prof]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Teddy Roosebelt|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Hound Dog|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Sight for Sore Eyes|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Force-A-Nature|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Fan O'War|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=A Rather Festive Tree|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Fists of Steel|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Googly Gazer|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Whiskered Gentleman|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Ol' Geezer|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Ze Goggles|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Large Luchadore|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Gloves of Running Urgently|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Teddy Roosebelt/fr|Engi Bear /<br>Teddy]]
 +
| width="7.15%" | [[Hound Dog/fr|Elvis /<br>Hound]]
 +
| width="7.15%" | [[Sight for Sore Eyes/fr|Pyro Eyes /<br>Sore Eyes]]
 +
| width="7.15%" | [[Force-A-Nature/fr|FaN]]
 +
| width="7.15%" | [[Fan O'War/fr|Fan /<br> FOW]]
 +
| width="7.15%" | [[A Rather Festive Tree/fr|Xmas Tree /<br>Festive Tree]]
 +
| width="7.15%" | [[Fists of Steel/fr|FoS]]
 +
| width="7.15%" | [[Googly Gazer/fr|Gazer]]
 +
| width="7.15%" | [[Whiskered Gentleman/fr|Whiskd Gent]]
 +
| width="7.15%" | [[Ol' Geezer/fr|Geezer]]
 +
| width="7.15%" | [[Ze Goggles/fr|Nightvision /<br>Medic Goggles]]
 +
| width="7.15%" | [[Large Luchadore/fr|Heavy Mask /<br>Luchadore]]
 +
| width="7.15%" | [[Gloves of Running Urgently/fr|GRU]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Hibernating_Bear_Bundle.png|63px|link=The Hibernating Bear/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Mobster_Monday_Bundle.png|63px|link=Black Market Business/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Baseball Bill's Sports Shine|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Ritzy Rick's Hair Fixative|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Texas Slim's Dome Shine|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Hottie's Hoodie|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Team Captain|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Troublemaker's Tossle Cap|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Hat of Undeniable Wealth And Respect|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Voodoo Juju|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Rocket Jumper|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Sticky Jumper|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Half-Zatoichi|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[The Hibernating Bear/fr|Heavy Bear Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Black Market Business/fr|Heavy Mob Set]]
 +
| width="7.15%" colspan="3"| Hatless / Bald <br>[[Baseball Bill's Sports Shine/fr|Scout]], [[Ritzy Rick's Hair Fixative/fr|Sniper]], [[Texas Slim's Dome Shine/fr|Engineer]]
 +
| width="7.15%" | [[Hottie's Hoodie/fr|Pyro Hoodie /<br>Hotties]]
 +
| width="7.15%" | [[Team Captain/fr|TC]]
 +
| width="7.15%" | [[Troublemaker's Tossle Cap/fr|Tossle Cap /<br> Tossle]]
 +
| width="7.15%" | [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/fr|HOUWAR]]
 +
| width="7.15%" | [[Voodoo Juju/fr|Juju /<br>Voodoo]]
 +
| width="7.15%" | [[Rocket Jumper/fr|R Jumper]]
 +
| width="7.15%" | [[Sticky Jumper/fr|S Jumper]]
 +
| width="7.15%" | [[Half-Zatoichi/fr|Half Zat /<br>Katana /<br>HZ]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Mann Co. Supply Crate Key|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Foster's Facade|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Stockbroker's Scarf|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Killing Gloves of Boxing|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Conniver's Kunai|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Lumbricus Lid|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Loch-n-Load|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Lugermorph|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Mann Co. Supply Crate|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Hetman's Headpiece|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Janissary Ketche|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Max's Severed Head|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Buffalo Steak Sandvich|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Mann Co. Supply Crate Key/fr|Key]]
 +
| width="7.15%" colspan="2" | KF Set <br>[[Foster's Facade/fr|Mask]], [[Stockbroker's Scarf/fr|Scarf]]
 +
| width="7.15%" | [[Killing Gloves of Boxing/fr|K.G.B.]]
 +
| width="7.15%" | [[Conniver's Kunai/fr|Kunai]]
 +
| width="7.15%" | [[Lumbricus Lid/fr|Lid /<br> Lumb]]
 +
| width="7.15%" | [[Loch-n-Load/fr|LnL /<br> Loch]]
 +
| width="7.15%" | [[Lugermorph/fr|Luger /<br> Max Gun]]
 +
| width="7.15%" | [[Mann Co. Supply Crate/fr|s(#) crate]]
 +
| width="7.15%" colspan="2" | M&B Hats <br>[[Hetman's Headpiece/fr|Headpiece]], [[Janissary Ketche/fr|Ketche]]
 +
| width="7.15%" | [[Max's Severed Head/fr|Max Head]]
 +
| width="7.15%" | [[Buffalo Steak Sandvich/fr|Meat /<br> Steak]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" colspan="2"| {{Halloween mask possession|Scout|yes}}{{Halloween mask possession|Soldier|yes}}{{Halloween mask possession|Pyro|yes}}<br>{{Halloween mask possession|Demoman|yes}}{{Halloween mask possession|Heavy|yes}}{{Halloween mask possession|Engineer|yes}}<br>{{Halloween mask possession|Medic|yes}}{{Halloween mask possession|Sniper|yes}}{{Halloween mask possession|Spy|yes}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Physician's Procedure Mask|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Medieval_Medic_Bundle.png|63px|link=The Medieval Medic/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Meet_The_Medic%21_Bundle.png|63px|link=Item_sets/fr#Essai Clinique]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Geisha Boy|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Otolaryngologist's Mirror|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Athletic Supporter|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_Essential_Accessories.png|63px|link=The Essential Accessories/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=The Superfan|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Modest Pile of Hat|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Frying Pan|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Le Party Phantom|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" colspan="2"| Halloween Mask Set
 +
| width="7.15%" | [[Physician's Procedure Mask/fr|Medic Mask /<br>Proc Mask]]
 +
| width="7.15%" | [[The Medieval Medic/fr|Medieval Med Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Item sets/fr#Essai Clinique|Meet the Medic set /<br> Uber Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Geisha Boy/fr|Medic Jap Hair /<br> Geisha]]
 +
| width="7.15%" | [[Otolaryngologist's Mirror/fr|Medic Mirror]]
 +
| width="7.15%" colspan="3" | MNC Set <br>[[Athletic Supporter/fr|Supporter]], [[The Essential Accessories/fr|Access.]], [[The Superfan/fr|Superfan]]
 +
| width="7.15%" | [[Modest Pile of Hat/fr|Modest Pile]]
 +
| width="7.15%" | [[Frying Pan/fr|Pan]]
 +
| width="7.15%" | [[Le Party Phantom/fr|Phantom Mask]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Hustler's Hallmark|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Handyman's Handle|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Companion Cube Pin|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Resurrection Associate Pin|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Aperture Labs Hard Hat|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Prussian Pickelhaube|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Brain Bucket|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Dead Cone|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Gas_Jockey%27s_Gear_Bundle.png|63px|link=The Gas Jockey's Gear/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Noh Mercy|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Exquisite Rack|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Heavy Duty Rag|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Respectless Rubber Glove|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Hustler's Hallmark/fr|Pimp Hat /<br> Hallmark]]
 +
| width="7.15%" | [[Handyman's Handle/fr|Plunger]]
 +
| width="7.15%" | [[Companion Cube Pin/fr|Portal (2) Pin]]
 +
| width="7.15%" | [[Resurrection Associate Pin/fr|Potato Pin /<br> RAP]]
 +
| width="7.15%" | [[Aperture Labs Hard Hat/fr|Potato Hat]]
 +
| width="7.15%" | [[Prussian Pickelhaube/fr|Prussian /<br> Pickle]]
 +
| width="7.15%" colspan="2" | PvZ Set <br>[[Brain Bucket/fr|Bucket]], [[Dead Cone/fr|Cone]]
 +
| width="7.15%" | [[The Gas Jockey's Gear/fr|Polycount Pyro]]
 +
| width="7.15%" | [[Noh Mercy/fr|Oni Mask]]
 +
| width="7.15%" | [[Exquisite Rack/fr|Rack]]
 +
| width="7.15%" | [[Heavy Duty Rag/fr|Rag /<br>Bandana]]
 +
| width="7.15%" | [[Respectless Rubber Glove/fr|Rubber Glove /<br> Chickenglove]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Scrap_Metal.png|63px|link=Crafting/fr#Métal]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Reclaimed_Metal.png|63px|link=Crafting/fr#Métal]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Refined_Metal.png|63px|link=Crafting/fr#Métal]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Sun-on-a-Stick|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Sharpened Volcano Fragment|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Spiral Sallet|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Max's Severed Head|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Lugermorph|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Big Kill|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Special_Delivery_Bundle.png|63px|link=The Special Delivery/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_Essential_Accessories.png|63px|link=The Essential Accessories/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Spine-Chilling Skull|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Triboniophorus Tyrannus|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Crafting/fr#Métal|Scrap]]
 +
| width="7.15%" | [[Crafting/fr#Métal|Rec]]
 +
| width="7.15%" | [[Crafting/fr#Métal|Ref]]
 +
| width="7.15%" colspan="2" | RIFT Set <br>[[Sun-on-a-Stick/fr|Stick]], [[Sharpened Volcano Fragment/fr|Axe]]
 +
| width="7.15%" | [[Spiral Sallet/fr|Knight Helm /<br> Sallet]]
 +
| width="7.15%" colspan="3" | Sam & Max Set <br>[[Max's Severed Head/fr|Max Head]], [[Lugermorph/fr|Luger]], {{item link|Big Kill}}
 +
| width="7.15%" | [[The Special Delivery/fr|Scout Milk Set]]
 +
| width="7.15%" | [[The Essential Accessories/fr|Scout Socks]]
 +
| width="7.15%" | [[Spine-Chilling Skull/fr|Skull]]
 +
| width="7.15%" | [[Triboniophorus Tyrannus/fr|Slug /<br> Brainslug]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Milkman|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Grenadier's Softcap|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Attendant|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Ol' Snaggletooth|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Familiar Fez|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Crocleather Slouch|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Ol' Snaggletooth|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Croc-o-Style_Kit_Bundle.png|63px|link=The Croc-o-Style Kit/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Timbuk-Tuesday_Bundle.png|63px|link=Lawrence of Australia/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Safe'n'Sound|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Stainless Pot|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Tank_Buster_Bundle.png|63px|link=The Tank Buster/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Gentle Manne's Service Medal|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" colspan="5"| Poly Hat <br>[[Milkman/fr|Scout]], [[Grenadier's Softcap/fr|Soldier]], [[Attendant/fr|Pyro]], [[Ol' Snaggletooth/fr|Sniper]], [[Familiar Fez/fr|Spy]]
 +
| width="7.15%" | [[Crocleather Slouch/fr|Slouch]]
 +
| width="7.15%" | [[Ol' Snaggletooth/fr|Snaggy /<br> Croc Hat]]
 +
| width="7.15%" | [[The Croc-o-Style Kit/fr|Sniper Croc Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Lawrence of Australia/fr|Sniper Arab Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Safe'n'Sound/fr|SnS]]
 +
| width="7.15%" | [[Stainless Pot/fr|Solly Pot /<br> Pot]]
 +
| width="7.15%" | [[The Tank Buster/fr|Solly Poly Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Gentle Manne's Service Medal/fr|Solly Medal(#)]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Old Guadalajara|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Backpack_The_Saharan_Spy_Bundle.png|63px|link=The Saharan Spy/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Item_icon_Mobster_Monday_Bundle.png|63px|link=The Man of Honor/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Magistrate's Mullet|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Name Tag|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Description Tag|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Three-Rune Blade|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Hero's Tail|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Sign of the Wolf's School|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Towering Pillar of Hats|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Horseless Headless Horsemann's Headtaker|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Ullapool Caber|icon-size=63px}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Old Guadalajara/fr|Sombrero]]
 +
| width="7.15%" | [[The Saharan Spy/fr|Poly Spy Set]]
 +
| width="7.15%" | [[The Man of Honor/fr|Mob Spy Set]]
 +
| width="7.15%" | [[Magistrate's Mullet/fr|Spy Mullet /<br>Judge Hair]]
 +
| width="7.15%" colspan="2" | Tag <br>[[Name Tag/fr|Name]], [[Description Tag/fr|Desc]]
 +
| width="7.15%" colspan="3" | Witcher Set <br>[[Three-Rune Blade/fr|3Rune /<br>Scout Sword]], [[Hero's Tail/fr|Ponytail]], [[Sign of the Wolf's School/fr|Wolftag]]
 +
| width="7.15%" | [[Towering Pillar of Hats/fr|Tower /<br>Pillar]]
 +
| width="7.15%" | [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/fr|(U)HHHH /<br>HAxe]]
 +
| width="7.15%" | [[Ullapool Caber/fr|Caber]]
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Objet'''
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Hard Counter|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Unusual Haunted Metal Scrap|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Villain's Veil|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Dealer's Visor|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | {{icon item|item=Vintage Merryweather|icon-size=63px}}
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_E6E6E6.png|63px|link=An Extraordinary Abundance of Tinge/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_141414.png|63px|link=A Distinctive Lack of Hue/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_32CD32.png|63px|link=The Bitter Taste of Defeat and Lime/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_B8383B.png|63px|link=Team Spirit/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_E7B53B.png|63px|link=Australium Gold/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_FF69B4.png|63px|link=Pink as Hell/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_7D4071.png|63px|link=A Deep Commitment to Purple/fr]]
 +
| width="7.15%" style="background-color:#FFDDAD;" | [[Image:Paint_Can_7E7E7E.png|63px|link=Aged Moustache Grey/fr]]
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| width="7.15%" | [[Hard Counter/fr|Umbrella /<br> Counter]]
 +
| width="7.15%" | [[Unusual Haunted Metal Scrap/fr|Unusual Metal /<br> UHM]]
 +
| width="7.15%" | [[Villain's Veil/fr|Veil]]
 +
| width="7.15%" | [[Dealer's Visor/fr|Heavy Visor]]
 +
| width="7.15%" | [[Vintage Merryweather/fr|(V) Merry]]
 +
| width="7.15%" | [[An Extraordinary Abundance of Tinge/fr|White Paint]]
 +
| width="7.15%" | [[A Distinctive Lack of Hue/fr|Black Paint]]
 +
| width="7.15%" | [[The Bitter Taste of Defeat and Lime/fr|Lime Paint]]
 +
| width="7.15%" | [[Team Spirit/fr|TS]]
 +
| width="7.15%" | [[Australium Gold/fr|Gold Paint]]
 +
| width="7.15%" | [[Pink as Hell/fr|Pink Paint]]
 +
| width="7.15%" | [[A Deep Commitment to Purple/fr|Purple Paint /<br>Violet Paint]]
 +
| width="7.15%" | [[Aged Moustache Grey/fr|Gray Paint]]
 +
|}
  
== Conseils de Trading ==
 
Gardez les conseils suivants à l'esprit pour un échange agréable.
 
  
* Faites attention à la couleur d'arrière-plan des objets à échanger, montrant leur [[Rarity/fr|Rareté]].
+
{|class="wikitable collapsible collapsed" width="100%" cellpadding=2 style="text-align:center; font-size:90%"
* Revérifiez toujours les objets échangés après le message "L'offre est en train d'être changée... Veuillez attendre".
+
! colspan="9" style="background-color:#F3A957;" | Abréviations de Chat
* Prenez votre temps lorsque vous concluez un échange. Ne cédez pas à la pression de l'autre joueur si il vous pousse à effectuer un échange qui ne vous intéresse pas.
+
|-
* Depuis peu, une nouvelle façon de scammer a fait son apparition: Le scammer demande d'ajouter des armes et, en general, profite de ce laps de temps pour echanger l'objet le plus "coutant" de sa fenêtre d'échange contre autre chose de moins important.
+
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Signification'''
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Wanting to buy (Voudrait acheter)
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Wanting to gift (Voudrait offrir)
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Wanting to sell (Voudrait vendre)
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Wanting to trade (Voudrait échanger)
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Item to item ratio (Ratio objet à objet)
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Scrap = 2 items (Ferraille = 2 objets)
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | [[Promotional items]] ([[Promotional items/fr|Objets promotionnels]])
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Looking For (Recherche)
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| WTB
 +
| WTG
 +
| WTS
 +
| WTT
 +
| X:X
 +
| Scrap Banking
 +
| Promo
 +
| LF
 +
|-
 +
| colspan="14" style="background-color:#F3A957;" |
 +
|-
 +
| width="8%" height="63px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Signification'''
 +
| style="background-color:#FFDDAD;" | Not For Sale (Pas À Vendre)
 +
| style="background:#2a2725; text-shadow:2px 1px 1px #24201B; text-align:center;" | {{tf2b|Unique|quality=unique}}
 +
| style="background:#2a2725; text-shadow:2px 1px 1px #24201B; text-align:center;" | {{tf2b|Rétro|quality=vintage}}
 +
| style="background:#2a2725; text-shadow:2px 1px 1px #24201B; text-align:center;" | {{tf2b|Rétro Rétro|quality=vintage}}
 +
| style="background:#2a2725; text-shadow:2px 1px 1px #24201B; text-align:center;" | {{tf2b|Inhabituel|quality=unusual}}
 +
| style="background:#2a2725; text-shadow:2px 1px 1px #24201B; text-align:center;" | {{tf2b|Authentique|quality=genuine}}
 +
| style="background:#2a2725; text-shadow:2px 1px 1px #24201B; text-align:center;" | {{tf2b|Étrange|quality=strange}}
 +
|-
 +
| width="8%" height="70px" style="background-color:#ffbd7e;" | '''Abréviation'''
 +
| NFS
 +
| NV
 +
| V
 +
| VV
 +
| U
 +
| G
 +
| S
 +
|}
  
En raison de la grande liberté donnée au Trading, les joueurs peuvent être sujets à des tentatives de fraude et/ou désaccords. Il est conseillé d'éviter les pratiques suivantes:
 
  
*'''Transactions multiples d'échange''': Échanger plus de 8 objets sur deux transactions séparées est risqué, il vaut mieux l'éviter. Il n'y a aucune garantie que l'autre joueur ne disparaisse pas après le premier échange.
+
En général, une méthode pouvant être utilisée pour les chapeaux avec des noms de 4-6 syllabes, par exemple l'Hustler's Hallmark ({{item link|Hustler's Hallmark}}), le Ye Olde Baker Boy ({{item link|Ye Olde Baker Boy}}) et l'Officer's Ushanka ({{item link|Officer's Ushanka}}), est d'abréger le nom du chapeau en utilisant le premier mot ou le dernier. Par exemple, en anglais, le Hustler's Hallmark peut être abrégé en Hustler's ou Hallmark. Mais le Ye Olde Baker Boy et l'Officer's Ushanka peuvent seulement être abrégés respectivement en Baker Boy et Ushanka.
*'''Échanges externes''': Échanger des objets en-jeu pour de l'argent et/ou des jeux Steam est extrêmement risqué et contre les Conditions d'Utilisation de Steam.
 
*'''Services d'ouverture de caisses''': Quelques utilisateurs peuvent vous offrir d'ouvrir vos caisses en échange d'un objet ou d'une promesse de retour de leur contenu. Soyez conscient que dès que vous acceptez l'échange, le joueur n'est pas obligé de vous rendre les objets trouvés dans les caisses données.
 
*'''Objets Emballés''': Soyez conscient qu'il est impossible de connaître le contenu d'un Cadeau Soigneusement Emballé sans l'avoir ouvert.
 
  
== Glossaire des termes de Trading ==
+
Alternativement, on peut utiliser la classe auquel l'objet appartient en tant que préfixe et ce à quoi ressemble l'objet pour le suffixe. Un exemple, en anglais, serait la Demo Crown pour la Prince Tavish's Crown ({{item link|Prince Tavish's Crown}}) et le Soldier Pot pour le Stainless Pot ({{item link|Stainless Pot}}).
Avec l'implémentation du système d'échange, la communauté à commencé et depuis, continuellement utilisé des termes spécifiques décrivant les attributs des objets pour le Trading et [[crafting/fr|Crafting]], aussi bien que leur valeur d'échange.
 
* Les [[hats/fr|Chapeaux]], [[weapons/fr|Armes]] et [[Miscellaneous items/fr|Objets divers]] "Clean" (Propres) peuvent être utilisés directement dans le processus d'échange (sans nécessiter l'utilisation de [[gift wrap/fr|Papier Cadeau]]). Ils sont aussi craftables.
 
* Les objets "Dirty" (Sales), en opposition avec les "Clean" (Propres), ne sont pas directement échangeables ([[Mann Co. Cap/fr|Casquette Mann Co.]] par exemple) et potentiellement inutilisables dans le Crafting. Les objets ayant été emballés ou achetés dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] ne sont ni échangeables, ni craftables.
 
* Les "Sweeteners" (Édulcorants) ou objets utilisés pour "édulcorer l'échange" sont des objets dont la valeur est nettement inférieure par rapport aux objets principaux de l'échange. Une utilisation commune pour les "Sweeteners" (Édulcorants) est axée sur l'échange de chapeaux identiques, mais de niveaux différents.
 
* Middleman: Personne qui sert intermédiaire entre 2 traders en cas de transaction multiple.
 
  
 
== Objets Non-Échangeables ==
 
== Objets Non-Échangeables ==
En raison de la possibilité de vendre des objets en-dehors du Magasin Mann Co. pour de l'argent réel, certains objets ne sont pas échangeables (certains le sont avec un "papier cadeau", d'autres comme la Clé Dorée ou la Wiki Cap sont liés au compte et ne peuvent être échangés même avec un papier cadeau).
+
{{Item tradability list}}
* Armes et Chapeaux achetés dans le Magasin Mann Co.
+
 
* Tous les éléments reçus des [[achievements/fr|Succès]]
+
Cependant, la plupart de ces objets sont 'emballables'. Voir {{item link|Gift Wrap}}.
* Cadeaux achetés dans le Magasin Mann Co.
 
* [[Golden Wrench/fr|Clé Dorée]]
 
* [[Ghastly Gibus/fr|Horrible Gibus]]
 
* Badges des [[Dueling Mini-Game/fr|Mini-jeux de duel]]
 
* [[Cheater's Lament/fr|Auréole]]
 
* [[Polycount Pin/fr|Badge Polycount]]
 
* [[Community weapons/fr|Armes de la Communauté]]
 
* [[Developer Weapons/fr|Armes des Développeurs]]
 
* [[Horseless Headless Horsemann's Head/fr|Tête du Cavalier sans Tête et sans Cheval]] (certains exemplaires)
 
*[[Enthusiast's Timepiece/fr|Enthusiast's Timepiece]]
 
*[[Iron Curtain/fr|Iron Curtain]]
 
*[[Dangeresque, Too?/fr|Dangeresque, Too?]]
 
*[[Lugermorph/fr|Lugermorph]] (Celui acquis dans le jeux "Poker Night at the Inventory")
 
*[[Wiki Cap/fr|Casquette du Wiki]]
 
*[[Self-made items/fr|Objets Faits Soi-Même]]
 
*[[Unusual Horseless Headless Horsemann's Headtaker/fr|Le Décapiteur du Cavalier sans Tête et sans Cheval]] (certains exemplaires)
 
*[[Spine-Chilling Skull/fr|Crâne qui vous glace le sang]] (certains exemplaires)
 
*[[Alien Swarm Parasite/fr|Parasite d'Alien Swarm]] (certains exemplaires)
 
*[[Voodoo Juju/fr|Juju Vaudou]] (certains exemplaires)
 
*[[Bounty Hat/fr|Chapeau de Prime]]
 
*[[Treasure Hat/fr|Chapeau Trésor]]
 
*[[Hat of Undeniable Wealth And Respect/fr|Chapeau de la Fortune et du Respect Incontestable]]
 
*[[World Traveler's Hat/fr|Chapeau de Globe-trotteur]]
 
*[[Stocking Stuffer Key/fr|Clé de Chaussette de Noël]]
 
*[[Unusual Haunted Metal Scrap/fr|Pièce de ferraille hantée]]
 
*[[RIFT Well Spun Hat Claim Code/fr|RIFT Well Spun Hat Claim Code]]
 
  
 
== Historique des mises à jour ==
 
== Historique des mises à jour ==
 +
{{Update history|
 +
'''[[September 30, 2010 Patch/fr|Patch du 30 septembre 2010]]''' ([[Mann-Conomy Update/fr|Mise à jour Mann-Conomy]])
 +
* Ajout de l'Échange.
  
'''[[September 30, 2010 Patch/fr|Patch du 30 septembre 2010]]'''
 
* Ajout de l'échange (Trading).
 
 
'''[[October 6, 2010 Patch/fr|Patch du 6 octobre 2010]]'''
 
'''[[October 6, 2010 Patch/fr|Patch du 6 octobre 2010]]'''
 
* La fenêtre d'Échange commence maintenant avec le focus sur la fenêtre de chat.  
 
* La fenêtre d'Échange commence maintenant avec le focus sur la fenêtre de chat.  
* Les objets offerts en cadeau sont maintenant utilisables en crafting et échangeables.  
+
* Les objets offerts sont désormais utilisables en fabrication et échangeables.  
* Les objets de la Communauté, Fais Soi-Même ou de Valve ne sont pas échangeables ou utilisables en crafting.  
+
* Les objets de la Communauté, Faits Soi-Même ou de Valve, ne sont pas échangeables, ni utilisables en fabrication.
 +
 
 
'''[[October 20, 2010 Patch/fr|Patch du 20 octobre 2010]]'''
 
'''[[October 20, 2010 Patch/fr|Patch du 20 octobre 2010]]'''
* Ajout d'un conseil anti-escroquerie dans la fenêtre de chat.  
+
* Ajout de quelques conseils anti-escroquerie dans la fenêtre de chat.  
* Augmentation du nombre de slot à 8 pour l'échange par personnes.  
+
* Augmentation du nombre d'emplacements à 8 par personne.  
 
* Ajout de couleurs pour la rareté des objets.  
 
* Ajout de couleurs pour la rareté des objets.  
 
* Ajout du nom original de l'objet dans sa description.  
 
* Ajout du nom original de l'objet dans sa description.  
* La plupart des outils sont maintenant échangeable
+
* La plupart des outils sont maintenant échangeables.
'''[[October 27, 2010 Patch/fr|Patch du 27 octobre 2010]]'''
+
* Correction de la {{item name|Ellis' Cap}} et de la {{item name|Frying Pan}} ne pouvant être échangés.
* La Médaille de service pour les braves est maintenant échangeable.
+
 
 +
'''[[October 27, 2010 Patch/fr|Patch du 27 octobre 2010]]''' ([[Scream Fortress/fr|Mise à jour Scream Fortress]])
 +
* La {{item name|Gentle Manne's Service Medal}} est maintenant échangeable.
 +
 
 
'''[[January 3, 2011 Patch/fr|Patch du 3 janvier 2011]]'''
 
'''[[January 3, 2011 Patch/fr|Patch du 3 janvier 2011]]'''
* Les Écouteurs et la Médaille de Service pour les Braves sont maintenant emballables avec du Papier Cadeau.
+
* Les {{item name|Earbuds}} et la {{item name|Gentle Manne's Service Medal}} sont désormais emballables.
 +
 
 
'''[[January 19, 2011 Patch/fr|Patch du 19 janvier 2011]]'''
 
'''[[January 19, 2011 Patch/fr|Patch du 19 janvier 2011]]'''
* Ajout d'une note dans le dialogue d'échange pour indiquer lorsque votre partenaire est en train d'écrire.
+
* Ajout d'une note dans le dialogue d'échange pour vous indiquer lorsque votre partenaire est en train d'écrire.
'''[[February 14, 2011 Patch/fr|Patch du 14 février 2011]]'''
+
 
* Le Chapeau de Bill est dorénavant toujours échangeable.  
+
'''[[February 7, 2011 Patch/fr|Patch du 7 février 2011]]'''
'''[[February 24, 2011 Patch/fr|Patch du 24 février 2011]]'''
+
* Mise à jour des objet pré-commandés RIFT afin qu'ils ne puissent être échangés tant que la période de pré-commande du jeu n'est pas terminée.
* Correction de l'échange n'affichant qu'un seul des objets échangés du coté serveur.
+
 
'''[[March 1, 2011 Patch/fr|Patch du 1 mars 2011]]'''
+
'''[[February 24, 2011 Patch/fr|Patch du 24 février 2011]]''' ([[Community Map Pack Update/fr|Mise à jour du Pack de Carte Communautaire]])
* Mise à jour du Sharpened Volcano Fragment et du Sun-on-a-Stick pour les rendre échangeables
+
* {{Undocumented}} Correction des échanges n'affichant qu'un seul des objets échangés sur le serveur.
 +
 
 +
'''[[March 1, 2011 Patch/fr|Patch du 1er mars 2011]]'''
 +
* Mise à jour du {{item name|Sharpened Volcano Fragment}} et du {{item name|Sun-on-a-Stick}} afin de les rendre échangeables.
 +
 
 
'''[[March 15, 2011 Patch/fr|Patch du 15 mars 2011]]'''
 
'''[[March 15, 2011 Patch/fr|Patch du 15 mars 2011]]'''
* Mise à jour des objets du Pack Shogun pour qu'ils puissent être échangeables.
+
* Mise à jour des objets du Pack Shogun afin de les rendre échangeables.
 +
 
 
'''[[March 21, 2011 Patch/fr|Patch du 21 mars 2011]]'''
 
'''[[March 21, 2011 Patch/fr|Patch du 21 mars 2011]]'''
* L'Hachimaki du Héros est maintenant échangeable.
+
* Le {{item name|Hero's Hachimaki}} est maintenant échangeable.
 +
 
 +
'''[[May 5, 2011 Patch/fr|Patch du 5 mai 2011]]''' ([[Replay Update/fr|Mise à Jour de l'Enregistrement]])
 +
* {{Undocumented}} Le {{item name|Hetman's Headpiece}}, le {{item name|Janissary Ketche}}, le {{item name|Dead Cone}} et le {{item name|Brain Bucket}} peuvent désormais être fabriqués et trouvés dans les drops aléatoires.
 +
 
 +
'''[[May 19, 2011 Patch/fr|Patch du 19 mai 2011]]'''
 +
* La {{item link|Three-Rune Blade}}, la {{item link|Hero's Tail}} et l'{{item link|Sign of the Wolf's School}} sont devenus échangeables.
 +
 
 +
'''[[June 14, 2011 Patch/fr|Patch du 14 juin 2011]]'''
 +
* Le {{item link|Conjurer's Cowl}} et la {{item link|Maul}} sont maintenant échangeables.
  
 
'''[[August 9, 2011 Patch/fr|Patch du 9 août 2011]]'''
 
'''[[August 9, 2011 Patch/fr|Patch du 9 août 2011]]'''
* Mise à jour de l'{{item link|Original}}, du {{item link|Dragonborn Helmet}}, du {{item link|Anger}}, du {{Item link|Pip-Boy}}, et du {{item link|Wingstick}} afin qu'ils soient échangeables
+
* L'{{item link|Original}}, le {{item link|Dragonborn Helmet}}, le {{item link|Anger}}, le {{item link|Pip-Boy}} et le {{item link|Wingstick}} peuvent désormais être échangés.
 +
}}
  
 
== Notes ==
 
== Notes ==
* Dans le [[October 20, 2010 Patch/fr|Patch du 20 octobre 2010]], le maximum d'objets qu'un joueur peut échanger en une fois a été augmenté à huit (quatre auparavant) pour aider à éviter la fraude. Des avertissements en rouge et des arrière-plans colorés en fonction de la rareté des objets ont été ajoutés dans la fenêtre de Chat afin d'éviter de changer entre des objets inhabituels, rétros et normaux au dernier moment. De plus, les [[Mann Co. Supply Crate Key/fr|Clés]], [[Paint Can/fr|Bidons de peinture]], [[Name Tag/fr|Étiquettes]], et [[Dueling Mini-Game/fr|Mini-jeux de duel]] achetés dans le magasin sont devenus échangeables.
+
* Si vous avez été arnaqué, vous pouvez déposer un [http://support.steampowered.com/ billet sur le Support Steam] et expliquer la situation. Cela peut aider de fournir des preuves de l'arnaque, tel que des logs de conversation des négociations ou des captures d'écran/vidéos de ladite transaction. Valve a clairement affirmé, cependant, qu'ils ne feront rien pour récupérer vos objets si vous êtes la victime d'une arnaque par hameçonnage. Une liste complète de directives d'échange peut être trouvée [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=9958-MJDG-3003 ici] (en anglais).
* Si vous avez été victime de fraude, vous pouvez remplir un [http://support.steampowered.com/ billet sur le support Steam] et expliquer votre situation. Cela aide de fournir des preuves de la fraude, comme des logs de conversation des négociations ou des captures d'écran/vidéos de la transaction.
+
* L'Échange n'est pas disponible pour ceux n'ayant pas passé leur compte gratuit en compte premium.
 +
* Les [[Quality/fr#Objets Étranges|objets Étranges]] échangés via le ''Steam Trading'' conserveront leur rang et le compteur de morts.
 +
 
 +
== Démonstration ==
 +
{{youtube|JRIt84itoJs|width=640|hd=on|ratio=16x9}}
  
 
== Galerie ==
 
== Galerie ==
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Trading Screen Mann-Conomy1.png|Une scène d'échange, avec un exemple d'échange presque fini
+
File:TF2 - Trading Screen Fr.png|L'écran d'Échange, avec un exemple en cours.
File:Trading Screen Mann-Conomy3.png|Vous voyez l'objet après l'avoir reçu
+
File:TF2 - Trade Result Fr.png|Réception d'objets après un échange.
File:Trading Screen Mann-Conomy2.png|l'échange est terminé et vous avez l'objet
+
File:TF2 - Trade Confirmation Fr.png|Boîte de dialogue d'un échange réussi.
 +
File:TF2 - Steam Trading Beta Fr.png|Steam Trading Bêta.
 
</gallery>
 
</gallery>
  
== Voir Aussi ==
+
== Voir aussi ==
 
* [[TF2TP/fr|TF2TP]]
 
* [[TF2TP/fr|TF2TP]]
 
* [[TF2 Backpack Examiner/fr|TF2 Backpack Examiner]]
 
* [[TF2 Backpack Examiner/fr|TF2 Backpack Examiner]]
 +
 +
== Lien externe ==
 +
* [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=9958-MJDG-3003 Directives Officielles pour l'Échange d'Objets dans Team Fortress 2] (en anglais)
  
 
[[Category:Items/fr]]
 
[[Category:Items/fr]]

Revision as of 17:29, 15 August 2011

«
Un autre client satisfait!
L'Engineer
»
Trading parcel.png

L'Échange (ou Trading en anglais) est un système en-jeu introduit lors de la Mise à jour Mann-Conomy, permettant aux joueurs d'échanger des Armes, Chapeaux, Objets divers et Outils avec d'autres joueurs. Les joueurs ayant un compte gratuit possèdent des options d'échange limitées. Ils sont autorisés à recevoir des objets, mais sont incapables d'en envoyer aux autre joueurs.

Mécanismes

File:TF2 - Trading Screen Fr.png
L'écran d'Échange, avec un exemple en cours.
File:TF2 - Trade Result Fr.png
Un échange effectué avec succès.

Pour atteindre l'écran d'Échange à partir du Menu Principal, sélectionnez le bouton Objets, puis l'icône d'Échange.

Un joueur peut envoyer une requête d'échange à un autre joueur à partir de sa liste d'amis, du serveur de jeu en cours ou en entrant son URL de la Communauté Steam. Une requête d'échange sera alors envoyée à ce joueur, à condition qu'il soit en ligne et qu'il joue à ce moment à Team Fortress 2. Le joueur peut choisir d'accepter ou de refuser l'échange. Si il accepte, l'écran de jeu sera remplacé par celui d'Échange. Si le joueur refuse l'échange ou ne l'accepte pas durant la limite de temps de 30 secondes, l'échange sera annulé. Il existe une période de 30 secondes avant laquelle une nouvelle requête d'échange puisse être envoyée.

Jusqu'à huit objets de toute nature peuvent être échangés d'un joueur à un autre, en une seule transaction. Les emplacements d'échange de l'utilisateur sont les huit supérieures sur le côté droit de l'écran. Dans le but de proposer des objets à échanger, l'utilisateur peut les sélectionner, puis les faire glisser de son sac à dos (affiché sur la gauche) dans n'importe quel emplacement disponible. Les huit emplacements inférieurs affichent l'offre d'échange de l'autre utilisateur. La fenêtre d'Échange montre aussi la couleur de la Rareté des objets grâce au fond et aux contours des emplacements. Les deux utilisateurs peuvent communiquer et déterminer les accords de l'échange grâce au chat privé, visible sous le sac à dos.

Après avoir ré-examiné les objets offerts pour l'échange, les deux utilisateurs doivent cliquer sur la case "Prêt à Échanger". Si l'offre est changée, les joueurs devront à nouveaux cliquer sur cette case. Une fois que ceux-ci sont prêts à effectuer l'échange, ils doivent cliquer sur le bouton "Échanger Maintenant!" pour compléter l'échange.

Il est possible de continuer à jouer, et laisser la fenêtre d'Échange en arrière-plan, en appuyant sur la touche 'Esc'. Appuyer à nouveau sur la touche 'Esc' fait revenir à la fenêtre d'Échange. Un joueur désirant bloquer toutes les requêtes d'échange peut le faire en utilisant les options de jeu.

Signaux Audio

Il existe plusieurs petits fichiers sonores qui se déclenchent pour alerter les joueurs de certains évènements :

Steam Trading

Steam Trading est un fonctionnalité introduite le 9 août 2011. Celle-ci en est actuellement à sa phase bêta, et n'importe quel utilisateur peut l'utiliser. En activant le programme au travers de ses Paramètres Steam, l'utilisateur est capable d'échanger ses objets en-jeu contre des jeux Steam complets avec d'autres utilisateurs. Pour plus d'informations, voir la FAQ Steam Trading (en anglais) sur le site support.steampowered.com.

Conseils d'Échange

Gardez les conseils suivants à l'esprit pour une expérience d'échange agréable.

  • Faites attention à la couleur d'arrière-plan des objets étant échangés, indiquant leur Rareté.
  • Revérifiez toujours les objets étant échangés après avoir vu le message "Offre modifiée, en attente...".
  • Prenez votre temps lorsque vous concluez un échange. Ne cédez pas à la pression de l'autre joueur si il vous pousse à effectuer un échange qui ne vous intéresse pas.
  • Gardez votre sac à dos organisé. Un inventaire bien organisé vous permettra de montrer facilement à un partenaire d'échange les objets qu'il recherche.
  • Le respect est primordial dans un échange.
  • Rappelez-vous toujours que la patience est la clé. Il y aura généralement souvent quelqu'un qui sera intéressé par votre offre.
  • Gardez à l'esprit que certains sites ou forums tel que le Forum Officiel TF2 Steam possède une section d'échange. Cela est pratique pour proposer des offres équitables et est un bon endroit à consulter lorsque l'on n'est pas sûr de la valeur d'un objet.
  • Évitez les échanges impliquant plus de 8 objets (découpé en échanges séparés). Par exemple, si vous vendez un objet pour 19 Métaux affinés, un arnaqueur peut très bien vous donner 8 Métaux affinés pour l'objet lors du premier échange, puis s'enfuir avec votre objet.
  • Évitez les échanges pour de l'argent/des jeux, surtout sans un "middle-man" (intermédiaire). Le joueur peut très bien prendre votre jeu/argent/objet et vous n'avez aucun moyen d'être sûr qu'il vous le rende.
  • Vérifiez la réputation de celui avec qui vous échangez, et faites en sorte que la personne avec qui vous faites l'échange est la même personne que vous avez vu. Cliquez sur son avatar pendant un échange pour inspecter son profil.

Arnaques

En raison de la grande diversité liée à l'échange, les joueurs peuvent être sujets à des tentatives d'escroquerie. Celles-ci incluent:

  • Glim-Dropper : Un complot fait par de multiples complices (le plus généralement deux). Le premier complice déclarera qu'il désire un certain objet (généralement de faible valeur), et qu'il est prêt à échanger un de ses objets de valeur pour celui-ci, tout cela à une victime ne possédant pas cet objet. À un autre moment,le second complice approchera la victime en lui disant qu'il possède cet objet particulier et qu'il veut bien l'échanger. La victime, pensant faire un profit, offre un objet (ou plusieurs) avec une valeur comprise entre l'objet particulier et l'objet de valeur, au second complice. Le complice principal, après cet échange, ne peut plus être trouvé pour compléter le premier échange, et la victime se retrouve avec l'objet particulier, ayant une valeur moins importante que celui (ou ceux) qu'il a échangé pour l'acquérir. Si un échange est trop beau pour être vrai, ne le faites pas.
  • Raffle contests (Concours de tombola) : Cela consiste généralement en plusieurs joueurs donnant un objet de faible valeur, comme une Ferraille, pour entrer dans une tombola afin d'avoir une change de gagner un objet de haute valeur, tel qu'un chapeau. Il n'y a aucun moyen de garantir que le concours est réalisé de manière équitable; selon toute vraisemblance, le "gagnant aléatoire" est dans le coup. Un résultat alternatif de cette arnaque est que l'hôte de la tombola, à savoir la personne recevant tous les objets d'entrée, peut simplement quitter le serveur avec les objets de faible valeur qu'il a collecté.
  • Fake Middle-man (Faux Intermédiaire) : Un complot dans lequel quelqu'un offre un objet de valeur pour plus que la fenêtre d'Échange ne le permet. Lorsque quelqu'un accepte cette offre, l'arnaqueur propose d'utiliser un "middle-man" pour garantir à la victime qu'il obtiendra ses objets. L'arnaqueur utilise son propre "middle-man" lors de l'échange. Lorsque le complice de l'arnaqueur (le "middle-man") reçoit les objets de la victime, celui-ci quitte le serveur. Cette arnaque peut désormais être évitée en utilisant le système Steam Trading, autorisant plus d'objets par échange.
  • Impersonation (Vol d'identité) : Un arnaqueur dans un échange risqué (>8 objets, pour de l'argent/des jeux) prétend être une personne de confiance ou un "middle-man". Une variante possible du "fake middle-man" si l'arnaqueur se fait passer pour un "middle-man" de confiance réel.
  • Re-naming (Renommage) : Une arnaque où un joueur renomme l'objet en quelque chose de différent afin de donner l'illusion d'une plus grande rareté. Généralement nommé "Inhabituel..." ou "Rétro...". L'exemple le plus commun pouvant être lorsque quelqu'un essai de faire passer un Lance-roquettes ou un Lanceur de bombes collantes en tant que "Propul'sauteur" ou "Explo'sauteur".
  • Bait and Switch (Leurre et Change) : Une arnaque rare dans laquelle vous faites un accord lors d'un échange et l'arnaqueur demande d'ajouter plus d'objets comme des caisses ou des armes. Lorsque la victime ajoute les objets, l'arnaqueur échange l'objet de valeur par un de valeur moindre. Heureusement, le Patch du 20 octobre 2010 ajoute un message dans le chat à chaque fois qu'une personne avec laquelle vous faites un échange ajoute ou supprime un objet, rendant cette arnaque moins efficace.
  • Double Team (Équipe Double) : Une arnaque rare où deux personnes travaillant ensemble joignent un serveur, et la première affirme qu'elle désire un objet cher/rare. Lorsque celle-ci reçoit une demande, elle offre quelque chose, généralement de faible valeur au vendeur, résultant en une annulation de l'échange. Ensuite, la première personne demandera de vérifier la valeur de l'objet sur le serveur. C'est à ce moment que la seconde personne donnera un prix similaire ou inférieur à l'objet que la première personne à offert. Maintenant, le vendeur à le choix d'accepter l'offre ou de la décliner. Si l'échange est effectué, les deux complices vont changer de serveur et répéter la même manœuvre, mais avec des pseudonymes différents.

Glossaire communautaire d'Échange

Avec l'implémentation du système d'échange, la communauté à commencé, et depuis, continuellement utilisé des termes spécifiques décrivant les attributs spécifiques des objets concernant leur utilisation dans l'Échange et la Fabrication, aussi bien que leur valeur d'échange.

  • Objets "Clean" (Propres) : Fait référence aux Chapeaux, Armes et Objets divers n'ayant pas été offerts afin de ne pas avoir le texte "Cadeau de :". Ils peuvent être utilisés directement dans le processus d'échange (sans avoir besoin d'utiliser un Papier Cadeau). Ils sont aussi généralement fabricables (avec quelques exceptions).
  • Objets "Dirty" (Sales) : Par opposition aux objets "clean", ceux-ci ne sont pas directement échangeables (ex: Casquette Mann Co.) et éventuellement non utilisables dans une fabrication. Les objets ayant été offerts ou achetés dans le Magasin Mann Co. ne sont ni échangeables, ni fabricables. Cependant, les objets offerts grâce au Secret de Saxton et à la Tas de cadeaux peuvent être fabriqués et échangés comme tout autre objet "clean". Beaucoup de chapeaux d'Halloween sont "Dirty" en raison de la Pièce de ferraille hantée ayant été rendue non-échangeable très tôt après la sortie de la mise à jour. Les objets qui sont échangeables mais ayant été offerts sont également considérés comme "dirty".
  • Crate hats (Chapeaux de caisse) : Ce sont des chapeaux pouvant être obtenus en déverrouillant une Caisse Mann Co. avec une Clé de caisse Mann Co.. Que le chapeau ait été fabriqué ou trouvé via le Système de drop, il est toujours considéré comme un "crate hat" car il peut être obtenu à partir d'une caisse. Par conséquent, la valeur de celui-ci est légèrement diminuée aux yeux de certains joueurs. (Note : les chapeaux Inhabituels ne tombent pas dans cette catégorie, malgré le fait qu'ils soient originaires de caisses.
  • Sweeteners (Édulcorants) : Les "sweeteners" sont des objets non-spécifiques généralement ajoutés dans une négociation où la valeur d'un parti de l'échange est perçu comme notablement différent en comparaison de l'autre. La raison d'ajouter des "sweeteners" est souvent de fournir une incitation supplémentaire à l'échange, en dépit de la différence de valeur perçue du ou des objets originaux. Les "sweeteners" sont divers : Armes, Bidons de peinture, Étiquettes, Métal, ou même dans certains cas, d'autres chapeaux.
  • Upgrading/Downgrading (Mise à jour/Dévalorisation) : Un terme utilisé pour décrire l'échange d'un objet Rétro/Authentique/Inhabituel pour un objet non-Rétro/Authentique/Inhabituel plus du matériel supplémentaire, ou vice versa. Dans certains cas, cela peut être aussi utilisé pour décrire un échange pour le même objet, mais de différent niveau, afin d'obtenir un niveau spécifique d'objet. Cela peut également faire référence à l'échange d'un même chapeau de qualité Inhabituel pour un autre chapeau de qualité Inhabituel, qui est fondamentalement le même, mais avec un effet différent. (Ex : Échanger un Kabuto de tueur avec l'effet Flammes brûlantes pour un Kabuto de tueur avec l'effet Rayons de soleil).

Abréviations Courantes

Des informations sur d'autres abréviations courantes utilisées dans Team Fortress 2 n'étant pas strictement liées à l'Échange peuvent être trouvées Template:W.




En général, une méthode pouvant être utilisée pour les chapeaux avec des noms de 4-6 syllabes, par exemple l'Hustler's Hallmark (Marque du Débrouillard), le Ye Olde Baker Boy (Casquette de gavroche) et l'Officer's Ushanka (Ouchanka d'officier), est d'abréger le nom du chapeau en utilisant le premier mot ou le dernier. Par exemple, en anglais, le Hustler's Hallmark peut être abrégé en Hustler's ou Hallmark. Mais le Ye Olde Baker Boy et l'Officer's Ushanka peuvent seulement être abrégés respectivement en Baker Boy et Ushanka.

Alternativement, on peut utiliser la classe auquel l'objet appartient en tant que préfixe et ce à quoi ressemble l'objet pour le suffixe. Un exemple, en anglais, serait la Demo Crown pour la Prince Tavish's Crown (Couronne du Prince Tavish) et le Soldier Pot pour le Stainless Pot (Casserole en acier).

Objets Non-Échangeables

Cependant, la plupart de ces objets sont 'emballables'. Voir Papier Cadeau.

Historique des mises à jour

Patch du 30 septembre 2010 (Mise à jour Mann-Conomy)
  • Ajout de l'Échange.

Patch du 6 octobre 2010

  • La fenêtre d'Échange commence maintenant avec le focus sur la fenêtre de chat.
  • Les objets offerts sont désormais utilisables en fabrication et échangeables.
  • Les objets de la Communauté, Faits Soi-Même ou de Valve, ne sont pas échangeables, ni utilisables en fabrication.

Patch du 20 octobre 2010

  • Ajout de quelques conseils anti-escroquerie dans la fenêtre de chat.
  • Augmentation du nombre d'emplacements à 8 par personne.
  • Ajout de couleurs pour la rareté des objets.
  • Ajout du nom original de l'objet dans sa description.
  • La plupart des outils sont maintenant échangeables.
  • Correction de la Casquette d'Ellis et de la Poêle à frire ne pouvant être échangés.

Patch du 27 octobre 2010 (Mise à jour Scream Fortress)

  • La Médaille de service pour les braves est maintenant échangeable.

Patch du 3 janvier 2011

  • Les Écouteurs et la Médaille de service pour les braves sont désormais emballables.

Patch du 19 janvier 2011

  • Ajout d'une note dans le dialogue d'échange pour vous indiquer lorsque votre partenaire est en train d'écrire.

Patch du 7 février 2011

  • Mise à jour des objet pré-commandés RIFT afin qu'ils ne puissent être échangés tant que la période de pré-commande du jeu n'est pas terminée.

Patch du 24 février 2011 (Mise à jour du Pack de Carte Communautaire)

  • [Non documenté] Correction des échanges n'affichant qu'un seul des objets échangés sur le serveur.

Patch du 1er mars 2011

  • Mise à jour du Fragment Volcanique Affûté et du Soleil-sur-un-Bâton afin de les rendre échangeables.

Patch du 15 mars 2011

  • Mise à jour des objets du Pack Shogun afin de les rendre échangeables.

Patch du 21 mars 2011

  • Le Hachimaki du Héros est maintenant échangeable.

Patch du 5 mai 2011 (Mise à Jour de l'Enregistrement)

  • [Non documenté] Le Chapeau de Hetman, le Ketche du Janissaire, le Cône du Mort et le Seau de Cerveau peuvent désormais être fabriqués et trouvés dans les drops aléatoires.

Patch du 19 mai 2011

Patch du 14 juin 2011

Patch du 9 août 2011

Notes

  • Si vous avez été arnaqué, vous pouvez déposer un billet sur le Support Steam et expliquer la situation. Cela peut aider de fournir des preuves de l'arnaque, tel que des logs de conversation des négociations ou des captures d'écran/vidéos de ladite transaction. Valve a clairement affirmé, cependant, qu'ils ne feront rien pour récupérer vos objets si vous êtes la victime d'une arnaque par hameçonnage. Une liste complète de directives d'échange peut être trouvée ici (en anglais).
  • L'Échange n'est pas disponible pour ceux n'ayant pas passé leur compte gratuit en compte premium.
  • Les objets Étranges échangés via le Steam Trading conserveront leur rang et le compteur de morts.

Démonstration

Galerie

Voir aussi

Lien externe