Difference between revisions of "Summer Camp Sale/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Générateur de Bruit)
m
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{update trans}}
 +
 
{{DISPLAYTITLE:Soldes du Camp d’Été}}
 
{{DISPLAYTITLE:Soldes du Camp d’Été}}
 
{{patch info|7|1|2011}}
 
{{patch info|7|1|2011}}
 +
[[File:Steam Summer Camp Sale.png|462px|right]]
 +
[[File:Summer_sale_x.png|450px|right]]
 
{{Quotation|'''Blog Officiel TF2'''|C'est l'été et des CHOSES SONT EN SOLDES. Si seulement tous nos écrivains n'étaient pas au Camp d’Écrivain, ils pourraient vous dire à quel point CES SOLDES SONT GÉNIALES.}}
 
{{Quotation|'''Blog Officiel TF2'''|C'est l'été et des CHOSES SONT EN SOLDES. Si seulement tous nos écrivains n'étaient pas au Camp d’Écrivain, ils pourraient vous dire à quel point CES SOLDES SONT GÉNIALES.}}
[[File:Mann CO Summer Sale.png|450px|right]]
+
 
<br />
 
 
Les '''Soldes du Camp d’Été'''  est un évènement tenu par Valve du 30 juin 2011 au 11 juillet 2011. Une mise à jour a introduit 13 nouveaux objets, dont 4 limités à la durée de l’évènement.
 
Les '''Soldes du Camp d’Été'''  est un évènement tenu par Valve du 30 juin 2011 au 11 juillet 2011. Une mise à jour a introduit 13 nouveaux objets, dont 4 limités à la durée de l’évènement.
  
 
== Ajouts ==
 
== Ajouts ==
 
=== Armes ===
 
=== Armes ===
{{Template:SummerCampSaleWeapons}}
+
{{main|Weapons/fr|Reskins/fr|l1=Armes|l2=Reskins}}
 +
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 +
| width="90px"  style="background:#AB9573;" | '''{{Class link|pyro|br=yes|color=white}}'''
 +
| width="90px"  style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Postal Pummeler|75px}}
 +
| width="190px" style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Postal Pummeler}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#AB9573;" | '''{{Class link|demoman|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Nessie's Nine Iron|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Nessie's Nine Iron}}'''
 +
|}
  
=== Chapeaux ===
+
=== Objets cosmétiques ===
{{Template:SummerCampSaleHats}}
+
{{main|Cosmetic items/fr|l1=Objets cosmétiques}}
 +
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 +
| width="90px" style="background:#AB9573;" rowspan="2" | '''{{Class link|scout|br=yes|color=white}}'''
 +
| width="90px" style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Flip-Flops|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Flip-Flops}}'''<sup>†</sup>
 +
|-
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Lucky No. 42|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Lucky No. 42}}'''<sup>†</sup>
 +
|-
 +
| style="background:#AB9573;" | '''{{Class link|pyro|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Stately Steel Toe|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Stately Steel Toe}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#AB9573;" | '''{{Class link|demoman|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Tam O' Shanter|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Tam O' Shanter}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#AB9573;" rowspan="3" | '''{{Class link|heavy|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Big Steel Jaw of Summer Fun|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Big Steel Jaw of Summer Fun}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Copper's Hard Top|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Copper's Hard Top}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Security Shades|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Security Shades}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#AB9573;" | '''{{Class link|engineer|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Prairie Heel Biters|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Prairie Heel Biters}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#AB9573;" | '''{{Class link|spy|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Rogue's Col Roule|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Rogue's Col Roule}}'''
 +
|-
 +
| style="background:#AB9573;" rowspan="2" | '''{{Class link|All Classes|br=yes|color=white}}'''
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Summer Hat|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Summer Hat}}'''<sup>†</sup>
 +
|-
 +
| style="background:#C7B8A2;" | {{item icon|Summer Shades|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{Item link|Summer Shades}}'''<sup>††</sup>
 +
|-
 +
| height="100px" rowspan="2" style="background:#AB9573;" | <font color="white">'''{{common string|Notes}}'''</font>
 +
|  align="left"  colspan="2" | <sup>†</sup>Only available through a limited <br>time purchase in the [[Mann Co. Store]].
 +
|-
 +
|  align="left"  colspan="2" | <sup>††</sup>Only available through the prize booth <br>during the Summer Camp Sale for 3 tickets.
 +
|}
  
 
Le {{Item link|Summer Hat}} est disponible seulement via son achat dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] pendant la durée de l’évènement.
 
Le {{Item link|Summer Hat}} est disponible seulement via son achat dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] pendant la durée de l’évènement.
  
=== Objets divers ===
 
{{Template:SummerCampSaleMisc}}
 
 
Les {{Item link|Flip-Flops}} et le {{Item link|Lucky No. 42}} sont disponibles seulement via un achat dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] pendant la durée de l’évènement.
 
Les {{Item link|Flip-Flops}} et le {{Item link|Lucky No. 42}} sont disponibles seulement via un achat dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] pendant la durée de l’évènement.
  
 
=== Outils ===
 
=== Outils ===
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;" width="60%"
+
{{main|Tools/fr|l1=Outils}}
| align="center" style="background-color:#F9D483;" width="80px"| '''{{Item link|Refreshing Summer Cooler Key}}'''
+
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
| width="100px" style="background:#FEF5E0;"| {{Icon item|item=Refreshing Summer Cooler Key|icon-size=75px}}
+
| width="90px" style="background:#AB9573;" | {{Icon item|Refreshing Summer Cooler|75px}}
| Utilisée pour ouvrir un {{Item link|Refreshing Summer Cooler}}.
+
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{item link|Refreshing Summer Cooler}}'''
 
|-
 
|-
 +
| style="background:#AB9573;" | {{Icon item|Refreshing Summer Cooler Key|75px}}
 +
| style="background:#FAF3E6;" | '''{{item link|Refreshing Summer Cooler Key}}'''
 
|}
 
|}
  
 
=== Générateur de Bruit ===
 
=== Générateur de Bruit ===
 
{{main|Noise Maker/fr|l1=Générateur de Bruit}}
 
{{main|Noise Maker/fr|l1=Générateur de Bruit}}
 
 
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
|- style="height: 20px;"
+
|- style="height:20px;"
! class="header" |Nom
+
! width="90px" style="background-color:#AB9573;color:#FFFFFF" class="header" | Nom
! class="header" |Image
+
! width="90px" style="background-color:#AB9573;color:#FFFFFF" class="header" | Image
! class="header" |Bruits
+
! style="background-color:#AB9573;color:#FFFFFF" class="header" | Bruits
! class="header" |Disponibilité
+
! style="background-color:#AB9573;color:#FFFFFF" class="header" | Disponibilité
 
|-
 
|-
| style="background-color:#F9D483;"| {{Item name|Noise Maker - Fireworks}}
+
| style="background:#C7B8A2;" | [[Noise Maker - Fireworks{{if lang}}|<font color="white">'''{{item name|Noise Maker - Fireworks}}'''</font>]]
| style="background-color:#FEF5E0;" | [[File:Backpack Noise Maker - Fireworks.png|100px]]
+
| style="background:#FAF3E6;" | {{Icon item|Noise Maker - Fireworks|100px}}
| [[Media:Noisemaker summer fireworks1.wav|Bruit 1]]<br />[[Media:Noisemaker summer fireworks2.wav|Bruit 2]]<br />[[Media:Noisemaker summer fireworks3.wav|Bruit 3]]<br />[[Media:Noisemaker summer fireworks4.wav|Bruit 4]]
+
| style="background:#FAF3E6;" | [[Media:Noisemaker summer fireworks1.wav|Bruit 1]]<br />[[Media:Noisemaker summer fireworks2.wav|Bruit 2]]<br />[[Media:Noisemaker summer fireworks3.wav|Bruit 3]]<br />[[Media:Noisemaker summer fireworks4.wav|Bruit 4]]
| {{Cross}} {{Tooltip|Achat|{{Item price|All|item=Noise Maker - Fireworks|tooltips=no}} - Ne se vend plus}}
+
| style="background:#FAF3E6;" | {{Cross}} {{Tooltip|Achat|{{Item price|All|item=Noise Maker - Fireworks|tooltips=no}} - Ne se vend plus}}
 
|}
 
|}
  
 
== Objectifs ==
 
== Objectifs ==
 
 
{{Summer Camp achievement list}}
 
{{Summer Camp achievement list}}
  
Line 52: Line 108:
 
== Galerie ==
 
== Galerie ==
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Summer_sale_x.png|L'en-tête de l'article du blog de Team Fortress 2 annonçant les soldes.
+
File:Summer_sale_header.png|L'image promotionnelle utilisée dans l'onglet Été du [[Mann Co. Store/fr|Magasin]]
File:Summer_sale_header.png|L'image promotionnelle utilisée dans l'onglet Été du [[Store/fr|Magasin]]
 
 
</gallery>
 
</gallery>
  
{{Summer camp update nav}}
+
{{Summer Camp Update Nav}}
{{Major updates nav}}
+
{{Major Updates Nav}}
 +
 
 +
[[Category:Content packs/fr]]
 +
[[Category:Events/fr]]
 
[[Category:Valve/fr]]
 
[[Category:Valve/fr]]

Latest revision as of 22:17, 28 November 2022


Cet article traite du contenu sorti lors de la mise à jour. Pour le patch en lui-même, voir Patch du 1 juillet 2011.
Steam Summer Camp Sale.png
Summer sale x.png
«
C'est l'été et des CHOSES SONT EN SOLDES. Si seulement tous nos écrivains n'étaient pas au Camp d’Écrivain, ils pourraient vous dire à quel point CES SOLDES SONT GÉNIALES.
Blog Officiel TF2
»

Les Soldes du Camp d’Été est un évènement tenu par Valve du 30 juin 2011 au 11 juillet 2011. Une mise à jour a introduit 13 nouveaux objets, dont 4 limités à la durée de l’évènement.

Ajouts

Armes

Articles principaux : Armes, Reskins
Postal Pummeler Poutreur Postal
Nessie's Nine Iron Fer N°9 de Nessie

Objets cosmétiques

Article principal : Objets cosmétiques
Flip-Flops Tongs
Lucky No. 42 N°42 Chanceux
Stately Steel Toe Noble Chaussure de Sécurité
Tam O' Shanter Béret Écossais
Big Steel Jaw of Summer Fun Mâchoire en Acier d'Amusement Estivale
Copper's Hard Top Casque de Policier
Security Shades Lunettes Sécuritaires
Prairie Heel Biters Éperons des Plaines
Rogue's Col Roule Col Roulé du Voleur
Summer Hat Chapeau d'Été
Summer Shades Lunettes Estivales††
Notes Only available through a limited
time purchase in the Mann Co. Store.
††Only available through the prize booth
during the Summer Camp Sale for 3 tickets.

Le Chapeau d'Été est disponible seulement via son achat dans le Magasin Mann Co. pendant la durée de l’évènement.

Les Tongs et le N°42 Chanceux sont disponibles seulement via un achat dans le Magasin Mann Co. pendant la durée de l’évènement.

Outils

Article principal : Outils
Refreshing Summer Cooler Glacière Rafraîchissante de l'Été
Refreshing Summer Cooler Key Clé de Glacière Rafraîchissante de l'Été

Générateur de Bruit

Article principal : Générateur de Bruit
Nom Image Bruits Disponibilité
Générateur de Bruits - Feux d'artifices Noise Maker - Fireworks Bruit 1
Bruit 2
Bruit 3
Bruit 4
Pictogram cross.png  Achat

Objectifs

30 juin

Sunbathing
Sunbathing
Obtenez un PERFECT en 1-1


Promethium Summer
Promethium Summer
Tuez 50 ennemis en utilisant le lance-flammes


Summer Hits
Summer Hits
Tuer 7 ennemis d'affilés d'une balle dans la tête sans mourir.


Air. Wind. Sun. Pain. I Am All of This, and Your Mom Makes a Fine Pasta Dinner
Air. Wind. Sun. Pain. I Am All of This, and Your Mom Makes a Fine Pasta Dinner
Réussissez le niveau Summer Sun à partir du menu principal en obtenant tous les points


Get a Tan
Get a Tan
Passez sous tous les rayons de soleil


Vamos a la playa
Vamos a la playa
Terminez la campagne Viking niveau 3 en éliminant toutes les unités


Bienvenue au camp
Bienvenue au camp
Rejoignez le groupe officiel du camp d'été

1er juillet

Beach 2011
Beach 2011
Finissez le niveau "Up, up and away" dans la jungle amazonienne


Science is an Indoor Activity
Science is an Indoor Activity
Remportez 3 missions ResearchNet publiées


Summer Son
Summer Son
Votre daimyo doit remporter 3 batailles de terre consécutives durant la saison estivale


Time to Party!
Time to Party!
Terminez 3 parties en mode multijoueur et coopératif Assaut


Escape the Heat
Escape the Heat
Sautez dans une piscine d'eau fraîche lorsque vous êtes en feu


Sharpshooter
Sharpshooter
Touchez une cible avec chacune des haches dans le mini-jeu Carnival


Trouvez vos amis
Trouvez vos amis
Associez votre profil Facebook dans Steam

2 juillet

Swedish Summer
Swedish Summer
Pour débloquer un repos bien mérité, utilisez la Pluie ou le Blizzard au moins 20 fois durant un match en mode versus


Fireth of July
Fireth of July
Provoquez l'allumage de 12 groupes de feu d'artifice dans un niveau en mode Hoard


Bon Voyage
Bon Voyage
Envoyez un compagnon dans un voyage qu'il n'oubliera pas


Medium Rare
Medium Rare
Passez le moins de temps possible en enfer


Cool'em in Summer
Cool'em in Summer
Faites chuter 10 ennemis dans l'eau en étant sur le raft


Présentez-vous
Présentez-vous
Publiez un commentaire sur la page de communauté Steam d'un ami

3 juillet

Out of Bullets
Out of Bullets
Finir les 5 modes "À cours de munitions" sans utiliser les tourelles à mitrailleuse ou à canon.


Grand Master of Barbecue
Grand Master of Barbecue
Remporter la mission bonus des soldes du camp d'été Steam !


Nice Shades
Nice Shades
Ouvrir tous les parapluies simultanément sur la piste des cascades


Sunburn
Sunburn
Utiliser le soleil pour tuer un ennemi


It's Getting too hot
It's Getting too hot
Faites qu'un Bomber détruise un Zytron Walker (LA)


Everything Under the Sun
Everything Under the Sun
Acheter toutes les armes et les améliorations.


Envoyez une lettre à la maison
Envoyez une lettre à la maison
Recommandez un jeu à vos amis

4 juillet

Lady Of The Lake
Lady Of The Lake
En tant que personnage féminin, équipez un compagnon masculin d'une épée longue


Summer Hot Dog
Summer Hot Dog
Faites un barbecue de 20 chiens zombie lors d'un seul match en mode abattoir


Harvester
Harvester
Ramassez 50 tournesols dans les niveaux Greemland ou Classic


Freedom
Freedom
Terminez le chapitre 2 de la campagne solo


Summer Dip
Summer Dip
Restez sous l'eau pendant 40 secondes sans prendre de dommages


Swimming instructor
Swimming instructor
Noyez un ennemi


Ouistiti
Ouistiti
Publiez une capture d'écran

5 Juillet

Heat Wave Brown out
Heat Wave Brown out
Amassez un solde net d'énergie de 300,000.


Bayheimer
Bayheimer
Les mecs cool regardent pas les explosions. Remportez ce succès en tuant un ennemi pro avec des dommages d'une explosion en lui tournant le dos.


Striptease
Striptease
Enlevez les tourelles de 2 boss et gardez-les en vie pendant 60 secondes


Chicken BBQ
Chicken BBQ
Tuez 25 poulets


Molotov Grill
Molotov Grill
Démarrez un jeu en mode stratégique et choisissez 4 options : Fire Starter, Friendly Fire, Remote Detonator et Molotov. Puis, utilisez 12 grenades Molotov en un seul jeu


Bat-Wetter
Bat-Wetter
Vague de chaleur dans la cave ! Refroidir une chauve-souris suante avec une goutte d'eau dans The Great Escape


Temps de jeu
Temps de jeu
Jouez à une démo gratuite

6 Juillet

The Big Hunt
The Big Hunt
Tuez un Scrake de cirque avec une arbalète


Dog Days
Dog Days
Sauvez au moins 100 personnes en juillet


Stream Crosser
Stream Crosser
Survivre dans la campagne Cold Stream dans n'importe quelle difficulté


Solar Flare
Solar Flare
Compléter le niveau Solar Flare


Star-Spangled Bomber
Star-Spangled Bomber
Mettez le feu ! Ajoutez la bombe Firecracker à votre arsenal


Fire Sale
Fire Sale
Touchez au moins 3 ennemis simultanément en utilisant les cartes Hell Storm ou Wild Fire


Roastin' yer Marshmallows
Roastin' yer Marshmallows
Entrez dans le feu dans un Bonus Challenge

7 juillet

Beach Party
Beach Party
Démarrer la party dans Glade


Sunburn
Sunburn
Faire 21 blocs rouge avec une seule peinture


Happy Camper
Happy Camper
Faire 2 victimes en restant au même emplacement avec un fusil à lunette avec zoom activé


Summer Swimming Hole
Summer Swimming Hole
Créez un combo d'au moins 6 pieds de profondeur


Road Trip Rampage
Road Trip Rampage
Faire 5 victimes sur chaque carte


Wonderful Big Bladder
Wonderful Big Bladder
Redémarrez le jeu et terminer le tout d'un seul trait


Summer of 69
Summer of 69
Remporter la main avec un 6 et un 9 de n'importe quelle suite


Catch Some Rays
Catch Some Rays
Reliez l'énergie solaire spatiale avant 2110


Soirée film
Soirée film
Téléchargez et regardez une bande-annonce sur Steam

8 juillet

Heat Wave
Heat Wave
Plongez la terre dans le soleil


Summer of 69
Summer of 69
Prenez exactement 31 points de dommage d'un ver avec 100% de points de santé.


Hot And Bothered
Hot And Bothered
Tombez dans un puit de lave 3 fois


I Beat City 15
I Beat City 15
Obtenez 50%+ du score maximum et 50,000+ points avec n'importe quelle chanson de City 15


Pool Party
Pool Party
Remportez 5 rounds au Billiards multijoueur


Summer's Gone, But A Lot Goes On
Summer's Gone, But A Lot Goes On
Remportez un succès 100% dans la troisième rencontre du prologue (le départ du père), après avoir marché sur le 'Summer Scent'


Summer Slaying
Summer Slaying
Tuez 5 Banshees dans le Colloseum ensanglanté


Beat the Heat
Beat the Heat
Remportez un round sur chacune des cartes 'hiver' : Dod_Kalt et Dod_Colmar


Faites un vœu
Faites un vœu
Faites une liste de souhaits de 10 entrées


Que le spectacle commence
Que le spectacle commence
Publiez une de vos vidéos sur Steam

9 juillet

Summer Jam
Summer Jam
Ajuster une touche et sauvegardez la nouvelle disposition


Solar Shock Wave
Solar Shock Wave
Détruisez une centrale d'énergie solaire


Talent Show
Talent Show
Ne pas perdre le cube dans la chambre 6 dans le parcours des gels accélérant en coopération


Put another shrimp on the barby
Put another shrimp on the barby
Le joueur doit se servir de l'environnement pour dégommer 3 Malthusians avec le feu !


Precision BBQ
Precision BBQ
Mettez la viande sur le grill dans le monde 2-4 !


Treasure diving
Treasure diving
Trouvez un secret sous l'eau


Electric Firefighter
Electric Firefighter
Interrompez la post-combustion d'un ennemi avec la grenade EMP de Loopy. Fastoche.


Summer Block Party
Summer Block Party
En un combo, dégommez au moins 5 blocs de chaque couleur, 2 blocs argent et un bloc bombe. Ces blocs rouges sont vraiment des fêtards.


Reactions honnêtes
Reactions honnêtes
Publier un commentaire sur la capture d'écran d'un ami

Anecdotes

  • Le succès Star-Spangled Bomber a été retiré de la liste des objectifs du 2 juillet avant d'être ré-ajouté dans ceux du 6 juillet.

Galerie