Difference between revisions of "File:Tf quests turkish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(MousseBOT uploaded a new version of File:Tf quests turkish.txt)
m (Updated tf_quests_turkish.txt for September 9, 2016 Patch.)
Line 1: Line 1:
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
<!-- This page is updated by a bot. Changes made to it will likely be lost the next time it edits. -->
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=July 14, 2016 Patch}}
+
{{tf diff|p=September 9, 2016 Patch}}
 
== File info ==
 
== File info ==
 
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root\tf\resource}}.
 
'''Note''': this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from {{code|root\tf\resource}}.

Revision as of 01:17, 10 September 2016

Recent changes

September 9, 2016 Patch (previous patches)

19971997"quest25016desc1" "Sıradaki şeytani kontratın ... dur bakalım... bir saniyeeee... BENİ öldürmek. Hm. Bunu buraya koyduğuma şaşırdım."
19981998"[english]quest25016desc1" "Your next infernal contract IS ... hold on... let's seeeee... killing ME.
19991999Hm. I'm surprised I put that one in there."
N/A2000"quest25016desc2" "MERASMUS'un büyülü korkusunun sefil dehşetinin canavarsı büyüsünden önce saklan, fâni!"
N/A2001"[english]quest25016desc2" "Cower, mortal, before the eldritch horror of the abject terror of the monstrous magic of MERASMUS!"
20002002"quest25016desc3" "YÜCE MERASMUS'U... katledebilir misin? Ve eğer çok sıkıntı olmayacaksa bunu Rus mafyasından önce yapabilir misin? Çünkü Merasmus'u hızlı bir şekilde ÖLDÜRMEYECEKLERİNİ oldukça net bir şekilde belirtmişlerdi."
20012003"[english]quest25016desc3" "Can you murder... MERASMUS HIMSELF? And, if it's not too much trouble, can you do it before the Russian mob does it? Because they have made it really quite clear that they are NOT going to kill Merasmus quickly."
20022004"quest25016name1" "Merasmus"
21172119"[english]quest25025objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
21182120"quest25025objectivedesc3" "Balkabağı bombası ile öldür: %s1"
21192121"[english]quest25025objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
N/A2122"quest25026desc1" "Kambur bir ay gece gökyüzünde asılı kalır, fâni! Bence bu sözleşmeyi tamamlayamayacaksın! Bu ayı daha APTALCA yapmaya cesaretin var mı?"
N/A2123"[english]quest25026desc1" "A gibbous moon hangs pendulously in the night sky, mortal! It thinks you cannot finish this contract! Dare you make the moon look STUPID?"
21202124"quest25026name0" "Moonshine"
21212125"[english]quest25026name0" "Moonshine"
21222126"quest25026name1" "Moonshine"
21272131"[english]quest25026objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
21282132"quest25026objectivedesc3" "Balkabağı bombası ile öldür: %s1"
21292133"[english]quest25026objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
N/A2134"quest25027desc1" "SICAKLIĞI hissediyor musun, ölümlü? Hissetmelisin! Çünkü bu sözleşme seni cehennemin ortasına koydu!"
N/A2135"[english]quest25027desc1" "Does your backside feel WARM, mortal? It should! Because this contract just put you in the hot seat!"
21302136"quest25027name0" "Hellstone"
21312137"[english]quest25027name0" "Hellstone"
21322138"quest25027name1" "Hellstone"
21372143"[english]quest25027objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
21382144"quest25027objectivedesc3" "Balkabağı bombası ile öldür: %s1"
21392145"[english]quest25027objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
N/A2146"quest25028desc1" "Dış mekan, burada bir mezarlık var. Kan lekeli bir sözleşmeyi tutan cesede yaklaşıyoruz: SENİN CESEDİN! Bu doğru! Merasmus GÜZEL bir senaryo üzerinde çalışıyor!"
N/A2147"[english]quest25028desc1" "Exterior, a graveyard. We zoom in on a corpse holding a blood-stained contract: THE CORPSE IS YOURS! That's right! Merasmus has been working on a GREAT screenplay!"
21402148"quest25028name0" "Sinshine"
21412149"[english]quest25028name0" "Sinshine"
21422150"quest25028name1" "Sunshine Etkinliği"

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current17:22, 29 March 2022 (45 KB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for March 29, 2022 Patch.
04:09, 14 October 2019 (176 KB)Kaezle (talk | contribs)Updated the localization files.
02:40, 1 November 2017 (91 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for October 31, 2017 Patch.
04:06, 31 October 2017 (91 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for October 30, 2017 Patch.
02:58, 11 November 2016 (95 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for November 10, 2016 Patch.
02:21, 22 October 2016 (94 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for October 21, 2016 Patch.
04:30, 28 September 2016 (94 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for September 27, 2016 Patch.
02:14, 15 September 2016 (90 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for September 14, 2016 Patch.
02:04, 15 September 2016 (90 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for September 14, 2016 Patch.
01:17, 10 September 2016 (89 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_turkish.txt for September 9, 2016 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.

There are no pages that link to this file.