Difference between revisions of "Template:Upgrade station building"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added hu)
(/de strings)
Line 1: Line 1:
 
{{lang
 
{{lang
 
| en = These are available only to the [[Engineer]].
 
| en = These are available only to the [[Engineer]].
 +
| de = Diese sind nur für den [[Engineer/de|Engineer]] verfügbar.
 
| hu = A következő fejlesztések csak a [[Engineer/hu|Mérnök]] számára elérhetőek.
 
| hu = A következő fejlesztések csak a [[Engineer/hu|Mérnök]] számára elérhetőek.
 
}}
 
}}
Line 11: Line 12:
 
! class="header" width="50px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{lang
 
! class="header" width="50px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = Cost
 
| en = Cost
 +
| de = Kosten
 
| hu = Ár
 
| hu = Ár
 
}}
 
}}
Line 21: Line 23:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| en = +1 Disposable Sentry Gun
 
| en = +1 Disposable Sentry Gun
 +
| de = +1 Einweg-Sentrygun
 
| hu = +1 Eldobható őrtorony
 
| hu = +1 Eldobható őrtorony
 
}}'''
 
}}'''
Line 28: Line 31:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = Gives the player a disposable mini-sentry, which is built by choosing to build a sentry when the player's primary sentry already exists. This mini-sentry cannot be upgraded, repaired, resupplied, or wrangled. Once it runs out of ammunition, it self-destructs. Not affected by building health and sentry fire rate upgrades.
 
| en = Gives the player a disposable mini-sentry, which is built by choosing to build a sentry when the player's primary sentry already exists. This mini-sentry cannot be upgraded, repaired, resupplied, or wrangled. Once it runs out of ammunition, it self-destructs. Not affected by building health and sentry fire rate upgrades.
 +
| de = Gibt dem Spieler eine Einweg-Mini-Sentry, die gebaut werden kann, wenn die "Haupt-Sentry" des Spielers bereits gebaut ist. Diese Mini-Sentry kann nicht aufgerüstet, repariert, aufgefüllt oder ferngesteuert werden werden. Wenn die Munition leer ist, zerstört sich die Sentry von selbst. Nicht beeinflusst von Gebäude-Lebenspunkte- und Feuerraten-Upgrades
 
| hu = A játékos kap pluszba egy mini-őrtornyot, ami úgy építhető, hogy az őrtorony építést választjuk, mikor már egy elsődleges őrtorony meg van építve. Ezt a mini-őrtornyot nem lehet fejleszteni, javítani, újratölteni, vagy idomítani. Ha kifogy a lőszerből, megsemmisíti magát. Építmény-életerő és őrtorony-tűzgyorsaság fejlesztések nincsenek hatással rá.
 
| hu = A játékos kap pluszba egy mini-őrtornyot, ami úgy építhető, hogy az őrtorony építést választjuk, mikor már egy elsődleges őrtorony meg van építve. Ezt a mini-őrtornyot nem lehet fejleszteni, javítani, újratölteni, vagy idomítani. Ha kifogy a lőszerből, megsemmisíti magát. Építmény-életerő és őrtorony-tűzgyorsaság fejlesztések nincsenek hatással rá.
 
}}
 
}}
Line 33: Line 37:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| en = +100% [[Building]] Health
 
| en = +100% [[Building]] Health
 +
| de = +100% Lebenspunkte für [[Building/de|Gebäude]]
 
| hu = +100% [[Building/hu|építmény]]-életerő
 
| hu = +100% [[Building/hu|építmény]]-életerő
 
}}'''
 
}}'''
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = All Buildings
 
| en = All Buildings
 +
| de = Alle Gebäude
 
| hu = Minden építmény
 
| hu = Minden építmény
 
}}
 
}}
Line 43: Line 49:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = You have to build new buildings for this to take effect.
 
| en = You have to build new buildings for this to take effect.
 +
| de = Sie müssen neue gebäude bauen, um diesen Effekt anzuwenden
 
| hu = A hatás életbelépéséhez új építményeket kell építeni.
 
| hu = A hatás életbelépéséhez új építményeket kell építeni.
 
}}
 
}}
Line 48: Line 55:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| en = +10% Sentry Firing Speed
 
| en = +10% Sentry Firing Speed
 +
| de = +10% Sentry-Schussfrequenz
 
| hu = +10% Őrtorony-tűzgyorsaság
 
| hu = +10% Őrtorony-tűzgyorsaság
 
}}'''
 
}}'''
Line 55: Line 63:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = 10% faster sentry fire rate.
 
| en = 10% faster sentry fire rate.
 +
| de = 10% höhere Sentry-Feuerrate
 
| hu = 10%-kal gyorsabb őrtorony-tűzgyorsaság.
 
| hu = 10%-kal gyorsabb őrtorony-tűzgyorsaság.
 
}}
 
}}
Line 60: Line 69:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| en = 2-Way Teleporters
 
| en = 2-Way Teleporters
 +
| de = Zwei-Wege-Teleporter
 
| hu = Kétirányú teleportok
 
| hu = Kétirányú teleportok
 
}}'''
 
}}'''
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Telespin.jpg|16px]]{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | [[Image:Telespin.jpg|16px]]{{lang
 
| en = [[Teleporter]]
 
| en = [[Teleporter]]
 +
| de = [[Teleporter/de|Teleporter]]
 
| hu = [[Teleporter/hu|Teleport]]
 
| hu = [[Teleporter/hu|Teleport]]
 
}}
 
}}
Line 70: Line 81:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = Allows players to stand on a Teleporter Exit and teleport to the Entrance in addition to the normal Entrance-to-Exit functionality. Both directions use the same charge meter. If there is a player on each end, whoever got there first will be teleported to the other side.
 
| en = Allows players to stand on a Teleporter Exit and teleport to the Entrance in addition to the normal Entrance-to-Exit functionality. Both directions use the same charge meter. If there is a player on each end, whoever got there first will be teleported to the other side.
 +
| de = Erlaubt es dem Spieler, sich auch von einem Teleporterausgang zu einem -eingang zu teleportieren zu können. Beide Richtungen benutzen dieselbe Aufladeleiste. Wenn auf beiden Seiten ein Spieler steht, wird derjenige teleportiert, der zuerst da war.
 
| hu = Lehetővé teszi, hogy a játékos a kijáratra állva a bejárathoz teleportálódjon. Mindkét irány ugyanazt a mérőt használja, ha mindkét végén van egy játékos, az kerül teleportációra először, aki előbb állt az egyik oldalon.
 
| hu = Lehetővé teszi, hogy a játékos a kijáratra állva a bejárathoz teleportálódjon. Mindkét irány ugyanazt a mérőt használja, ha mindkét végén van egy játékos, az kerül teleportációra először, aki előbb állt az egyik oldalon.
 
}}
 
}}
Line 75: Line 87:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| en = +50% Max [[Metal]] Capacity
 
| en = +50% Max [[Metal]] Capacity
 +
| de = +50% max. [[Metal/de|Metall]]kapazität
 
| hu = +50% Max. [[Metal/hu|fémkapacitás]]
 
| hu = +50% Max. [[Metal/hu|fémkapacitás]]
 
}}'''
 
}}'''
Line 82: Line 95:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = +50% metal to the Engineer, not the buildings.
 
| en = +50% metal to the Engineer, not the buildings.
 +
| de = +50% Metall für den Engineer, nicht die Gebäude
 
| hu = +50% fém a Mérnöknek, nem az építményeknek.
 
| hu = +50% fém a Mérnöknek, nem az építményeknek.
 
}}
 
}}
Line 87: Line 101:
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | '''{{lang
 
| en = +100% Dispenser Range
 
| en = +100% Dispenser Range
 +
| de = +100% Dispenserreichweite
 
| hu = +100% Adagoló-hatósugár
 
| hu = +100% Adagoló-hatósugár
 
}}'''
 
}}'''
Line 94: Line 109:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = Players can stand further away from the Dispenser to gain Ammo, Metal, and Health.
 
| en = Players can stand further away from the Dispenser to gain Ammo, Metal, and Health.
 +
| de = Spieler können weiter vom Dispenser entfernt stehen, um Munition, Metall und Heilung zu erhalten.
 
| hu = A játékosok távolabb állhatnak az adagolótól, hogy lőszert, fémet és életerőt kapjanak.
 
| hu = A játékosok távolabb állhatnak az adagolótól, hogy lőszert, fémet és életerőt kapjanak.
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}

Revision as of 11:14, 19 December 2012

These are available only to the Engineer.

Upgrade Building Cost Levels Notes
+1 Disposable Sentry Gun Red Mini Sentry.png Combat Mini-Sentry Gun 500 1 Gives the player a disposable mini-sentry, which is built by choosing to build a sentry when the player's primary sentry already exists. This mini-sentry cannot be upgraded, repaired, resupplied, or wrangled. Once it runs out of ammunition, it self-destructs. Not affected by building health and sentry fire rate upgrades.
+100% Building Health All Buildings 400 3 You have to build new buildings for this to take effect.
+10% Sentry Firing Speed RED Level 3 Sentry Gun.png Sentry Gun
Red Mini Sentry.png Combat Mini-Sentry Gun
350 3 10% faster sentry fire rate.
2-Way Teleporters Telespin.pngTeleporter 250 1 Allows players to stand on a Teleporter Exit and teleport to the Entrance in addition to the normal Entrance-to-Exit functionality. Both directions use the same charge meter. If there is a player on each end, whoever got there first will be teleported to the other side.
+50% Max Metal Capacity Leaderboard class engineer.png Engineer 200 4 +50% metal to the Engineer, not the buildings.
+100% Dispenser Range Lvl3dispenser.png Dispenser 100 3 Players can stand further away from the Dispenser to gain Ammo, Metal, and Health.