Difference between revisions of "Bots/hu"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Hungarian accents (ő,ű, etc.))
Line 3: Line 3:
 
[[Image:Tr_dustbowl0003.jpg|right|thumb|300px|Egy [[Soldier/hu|Katona]] bot akcióban [[Dustbowl (Training)|Dustbowl Training]] pályán.]]
 
[[Image:Tr_dustbowl0003.jpg|right|thumb|300px|Egy [[Soldier/hu|Katona]] bot akcióban [[Dustbowl (Training)|Dustbowl Training]] pályán.]]
  
{{Quotation|'''[[Mac Update/hu|Mac fejlesztés]]'''-kori aranyköpés|Az emberi csapattársak bíráskodnak a másik felett, de ezek a lélektelen automaták? IGEN. Ok nem vakok, de OK csendben maradnak. Szóval a hozzá nem értésed titokba marad, amit a sírba visznek magukkal.}}
+
{{Quotation|'''[[Mac Update/hu|Mac fejlesztés]]'''-kori aranyköpés|Az emberi csapattársak bíráskodnak a másik felett, de ezek a lélektelen automaták? IGEN. Ők nem vakok, de ŐK csendben maradnak. Szóval a hozzá nem értésed titokba marad, amit a sírba visznek magukkal.}}
  
A '''botoknak''' alapvetoen két fajtájuk van a ''Team Fortress 2''-ben: AI botok, és Puppet(bábú) botok. Az AI botok kifinomult mesterséges intelligenciával rendelkeznek, hogy azt csinálják, mint egy valódi játékos is csinálna, és [[cheats/hu|csalások]] nélkül használhatóak. A bábú botoknak ezzel szemben nem rendelkeznek AI-val, de hasznosak tesztelésre, és gyakorlásra. A bábú botokhoz elengedhetetlen, hogy a szerveren engedélyezve legyenek a csalások, ami automatikusan kikapcsol minden [[achievements/hu|célkituzést]].
+
A '''botoknak''' alapvetően két fajtájuk van a ''Team Fortress 2''-ben: AI botok, és Puppet(bábú) botok. Az AI botok kifinomult mesterséges intelligenciával rendelkeznek, hogy azt csinálják, mint egy valódi játékos is csinálna, és [[cheats/hu|csalások]] nélkül használhatóak. A bábú botoknak ezzel szemben nem rendelkeznek AI-val, de hasznosak tesztelésre, és gyakorlásra. A bábú botokhoz elengedhetetlen, hogy a szerveren engedélyezve legyenek a csalások, ami automatikusan kikapcsol minden [[achievements/hu|célkitűzést]].
  
 
==AI botok==
 
==AI botok==
AI botok azért készültek, hogy az emberi játékosokat szimulálják, úgy, hogy nem állnak közvetlen irányítás alatt. A kasztokat teljesen véletlenszeruen választják, amivel játszani fognak. A botok kifinomult AI kódokat használnak, ami a PlayerBot-on és az Infected AI-n alapszik, ami kiemelt figyelmet kapott a ''Left 4 Dead'' sorozatban.<ref>[http://teamfortress.com/post.php?id=3279 Team Fortress Official Blog - Erectin a dispenser]</ref> AI botokhoz nem szükséges, hogy a szerveren engedélyezzék a csalásokat, ennélfogva botkkal is ugyanúgy gyujtheted a célkituzéseket, mint valódi emberi játékosokkal. Egy jelentos különbség van az emberi és a számítógép által irányított játékosok között: a botok nem látják a [[Deathcam/hu|deathcamot]], miután megölöd oket, így a megölésük után a gúnyolódás nem vált ki olyan reakciókat tolük, mint azt egy emberi játékostól, és a deathcamos célkituzéseket sem tudod megcsinálni velük.
+
AI botok azért készültek, hogy az emberi játékosokat szimulálják, úgy, hogy nem állnak közvetlen irányítás alatt. A kasztokat teljesen véletlenszerűen választják, amivel játszani fognak. A botok kifinomult AI kódokat használnak, ami a PlayerBot-on és az Infected AI-n alapszik, ami kiemelt figyelmet kapott a ''Left 4 Dead'' sorozatban.<ref>[http://teamfortress.com/post.php?id=3279 Team Fortress Official Blog - Erectin a dispenser]</ref> AI botokhoz nem szükséges, hogy a szerveren engedélyezzék a csalásokat, ennélfogva botkkal is ugyanúgy gyűjtheted a célkitűzéseket, mint valódi emberi játékosokkal. Egy jelentős különbség van az emberi és a számítógép által irányított játékosok között: a botok nem látják a [[Deathcam/hu|deathcamot]], miután megölöd őket, így a megölésük után a gúnyolódás nem vált ki olyan reakciókat tőlük, mint azt egy emberi játékostól, és a deathcamos célkitűzéseket sem tudod megcsinálni velük.
  
AI botok közvetett irányítás alatt állnak, a következok alapján:  
+
AI botok közvetett irányítás alatt állnak, a következők alapján:  
 
* Bármelyik barátságos, vagy ellenséges bot, akire a játékos ráviszi a célkeresztjét a [[setup time/hu|helyezkedés]] alatt gúnyolódni fog.
 
* Bármelyik barátságos, vagy ellenséges bot, akire a játékos ráviszi a célkeresztjét a [[setup time/hu|helyezkedés]] alatt gúnyolódni fog.
 
* A [[Medic/hu|szanitéc]] bot gyógyítani fog, ha a "Szanitéc!" [[Voice commands/hu|hangparancsot]] hallatod.  
 
* A [[Medic/hu|szanitéc]] bot gyógyítani fog, ha a "Szanitéc!" [[Voice commands/hu|hangparancsot]] hallatod.  
Line 16: Line 16:
  
 
===Jelenlegi AI bot státusz===   
 
===Jelenlegi AI bot státusz===   
AI botok béta tesztelés, és fejlesztés alatt állnak, ezáltal válnak egyre kifinomultabbá. Jelenleg minden kaszt megfeleloen muködik, a [[Hatless Update/hu|sapkátalan fejlesztés]] óta, még ez egykor hibás [[Spy/hu|kém]] is. AI botok csak egyes pályákon muködnek megfeleloen: [[King of the Hill/hu|a hegy királya]], [[Payload/hu|vonatozós]], [[Dustbowl/hu|homokvihar]], [[Gorge/hu|kanyon]], [[Capture the Flag/hu|szerezd meg a zászlót]], és [[Mann Manor/hu|Mann kúria]] (az utóbbi ketton csak a tf_bot_add paranccsal). Az AI botok használata a nem támogatott pályákon is lehetséges az elobbi konzol paranccsal, de ezeken a pályákon a botok nem fogják modellezni az emberi játékosokat.
+
AI botok béta tesztelés, és fejlesztés alatt állnak, ezáltal válnak egyre kifinomultabbá. Jelenleg minden kaszt megfelelően működik, a [[Hatless Update/hu|sapkátalan fejlesztés]] óta, még ez egykor hibás [[Spy/hu|kém]] is. AI botok csak egyes pályákon működnek megfelelően: [[King of the Hill/hu|a hegy királya]], [[Payload/hu|vonatozós]], [[Dustbowl/hu|homokvihar]], [[Gorge/hu|kanyon]], [[Capture the Flag/hu|szerezd meg a zászlót]], és [[Mann Manor/hu|Mann kúria]] (az utóbbi kettőn csak a tf_bot_add paranccsal). Az AI botok használata a nem támogatott pályákon is lehetséges az előbbi konzol paranccsal, de ezeken a pályákon a botok nem fogják modellezni az emberi játékosokat.
  
''Megjegyzés: A [http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1264447 az elore programozott botok] a legnépszerubb pályákhoz készültek.''
+
''Megjegyzés: A [http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1264447 az előre programozott botok] a legnépszerűbb pályákhoz készültek.''
  
 
====AI bot nevek====
 
====AI bot nevek====
Az AI botok arra vannak programozva, hogy más-más neveken játszanak, ezek többsége a Valve korábbi játékaira utal, de a legtöbb mégis a ''Team Fortress''-hez kapcsolódik természetesen. Sok ezek közül a Steam fórumáról származik.<!--Ha találsz olyan nevet, ami ebben a listában nem szerepel, akkor add hozzá oket.-->
+
Az AI botok arra vannak programozva, hogy más-más neveken játszanak, ezek többsége a Valve korábbi játékaira utal, de a legtöbb mégis a ''Team Fortress''-hez kapcsolódik természetesen. Sok ezek közül a Steam fórumáról származik.<!--Ha találsz olyan nevet, ami ebben a listában nem szerepel, akkor add hozzá őket.-->
  
 
''Odin691991 megjegyzése: az alábbi neveket szándékosan nem fordítottam le magyarra, mivel így sok közülük elvesztené a valódi jelentését, vagy egyedi hangzását, ezáltal ti sem látnátok meg a párhuzamot a nevek, és a korábbi Valve-s játékok között.''
 
''Odin691991 megjegyzése: az alábbi neveket szándékosan nem fordítottam le magyarra, mivel így sok közülük elvesztené a valódi jelentését, vagy egyedi hangzását, ezáltal ti sem látnátok meg a párhuzamot a nevek, és a korábbi Valve-s játékok között.''
Line 29: Line 29:
 
*[[Hacking#Aimbots|AimBot]]
 
*[[Hacking#Aimbots|AimBot]]
 
*AmNot
 
*AmNot
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Aperture_Science Aperture Science] Prototype XR7
+
*[http://theportalwiki.com/wiki/Aperture_Science Aperture Science] Prototype XR7
 
*[[Sniper|A Professional With Standards]]
 
*[[Sniper|A Professional With Standards]]
 
*BeepBeepBoop
 
*BeepBeepBoop
 
*[[Meet the Engineer|Big Mean Mother Hubbard]]
 
*[[Meet the Engineer|Big Mean Mother Hubbard]]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Black_Mesa Black Mesa]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Black_Mesa Black Mesa]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Boomer_bile BoomerBile]
+
*[http://left4dead.wikia.com/wiki/Boomer_bile BoomerBile]
 
*Cannon Fodder
 
*Cannon Fodder
 
*[http://left4dead.wikia.com/wiki/CEDA CEDA]
 
*[http://left4dead.wikia.com/wiki/CEDA CEDA]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Chell Chell]
+
*[http://theportalwiki.com/wiki/Chell Chell]
 
*[[Scout|Chucklenuts]]
 
*[[Scout|Chucklenuts]]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Weighted_Companion_Cube Companion Cube]
+
*[http://theportalwiki.com/wiki/Weighted_Companion_Cube Companion Cube]
 
*[[Engineer|CreditToTeam]]
 
*[[Engineer|CreditToTeam]]
 
*[http://nerfnow.com/ CRITRAWKETS]
 
*[http://nerfnow.com/ CRITRAWKETS]
 
*[[Meet the Sniper|Crazed Gunman]]
 
*[[Meet the Sniper|Crazed Gunman]]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Crowbar Crowbar]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Crowbar Crowbar]
 
*[[Heavy|CryBaby]]
 
*[[Heavy|CryBaby]]
 
*[[Heavy|CrySomeMore]]
 
*[[Heavy|CrySomeMore]]
 
*{{W|C++}}
 
*{{W|C++}}
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Cake Delicious Cake]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Cake Delicious Cake]
 
*DeadHead
 
*DeadHead
 
*{{W|Division_by_zero|Divide by Zero}}
 
*{{W|Division_by_zero|Divide by Zero}}
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Dog Dog]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Dog Dog]
 
*[[Force-A-Nature]]
 
*[[Force-A-Nature]]
 
*[[Scout|Freakin' Unbelievable]]
 
*[[Scout|Freakin' Unbelievable]]
Line 56: Line 56:
 
| valign="top" |
 
| valign="top" |
 
*[http://www.teamfortress.com/classless/hidden/hats/ GENTLE MANNE of LEISURE]
 
*[http://www.teamfortress.com/classless/hidden/hats/ GENTLE MANNE of LEISURE]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/GLaDOS GLaDOS]
+
*[http://theportalwiki.com/wiki/GLaDOS GLaDOS]
 
*[[Meet the Demoman|Grim Bloody Fable]]
 
*[[Meet the Demoman|Grim Bloody Fable]]
 
*[[Demoman|GutsAndGlory!]]
 
*[[Demoman|GutsAndGlory!]]
Line 68: Line 68:
 
*[[Heavy|I LIVE!]]
 
*[[Heavy|I LIVE!]]
 
*[[Meet The Medic|It's Filthy In There!]]
 
*[[Meet The Medic|It's Filthy In There!]]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Ivan_the_Space_Biker IvanTheSpaceBiker]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Ivan_the_Space_Biker IvanTheSpaceBiker]
 
*[[Demoman|Kaboom!]]
 
*[[Demoman|Kaboom!]]
 
*[[Meet The Medic|Kill Me]]
 
*[[Meet The Medic|Kill Me]]
Line 92: Line 92:
 
*[[Soldier|Screamin' Eagles]]
 
*[[Soldier|Screamin' Eagles]]
 
*[http://www.teamfortress.com/classless/hidden/hats/ SMELLY UNFORTUNATE]
 
*[http://www.teamfortress.com/classless/hidden/hats/ SMELLY UNFORTUNATE]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Still_Alive Still Alive]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Still_Alive Still Alive]
 
*SomeDude
 
*SomeDude
 
*Someone Else
 
*Someone Else
Line 103: Line 103:
 
*[[Heavy|Tiny Baby Man]]
 
*[[Heavy|Tiny Baby Man]]
 
*Totally Not A Bot
 
*Totally Not A Bot
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Combine The Combine]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Combine The Combine]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/Gordon_Freeman The Freeman]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/Gordon_Freeman The Freeman]
*[http://combineoverwiki.net/wiki/The_G-Man The G-Man]
+
*[http://half-life.wikia.com/wiki/The_G-Man The G-Man]
 
*[http://developer.valvesoftware.com/wiki/Trigger_hurt trigger_hurt]
 
*[http://developer.valvesoftware.com/wiki/Trigger_hurt trigger_hurt]
 
*[http://left4dead.wikia.com/wiki/Witch WITCH]
 
*[http://left4dead.wikia.com/wiki/Witch WITCH]
Line 119: Line 119:
 
# Írd be a konzolba, hogy: "nav_generate"
 
# Írd be a konzolba, hogy: "nav_generate"
 
# Várd meg amíg a játék legenerálja a botok által bejárható lehetséges útvonalakat.
 
# Várd meg amíg a játék legenerálja a botok által bejárható lehetséges útvonalakat.
# A pálya újratöltodik (az útvonalak elmentodnek, az elozo lépéseket nem szükséges megismételni)
+
# A pálya újratöltődik (az útvonalak elmentődnek, az előző lépéseket nem szükséges megismételni)
 
# Írd be a konzolba, hogy: ''"tf_bot_add <kívánt botok száma>"''
 
# Írd be a konzolba, hogy: ''"tf_bot_add <kívánt botok száma>"''
# Kapcsold ki a csalásokat az "sv_cheats" paranccsal, hogy a végére 0-t (nem kötelezo, de ha nem teszed meg nem csinálhatsz célkituzéseket).
+
# Kapcsold ki a csalásokat az "sv_cheats" paranccsal, hogy a végére 0-t (nem kötelező, de ha nem teszed meg nem csinálhatsz célkitűzéseket).
  
A botokat bármelyik pályán használhatod, ha követed a fenti lépéseket, anélkül, hogy meg kellene ismételned oket. Egyedül ''"tf_bot_add <number>"'' parancsot kell használnod, ahányszor csak új botokat szeretnél.
+
A botokat bármelyik pályán használhatod, ha követed a fenti lépéseket, anélkül, hogy meg kellene ismételned őket. Egyedül ''"tf_bot_add <number>"'' parancsot kell használnod, ahányszor csak új botokat szeretnél.
  
 
====Hivatalos bot támogatott pályák====
 
====Hivatalos bot támogatott pályák====
Line 131: Line 131:
 
* [[Lakeside/hu|Tópart]]
 
* [[Lakeside/hu|Tópart]]
 
* [[Nucleus/hu|Nucleus(KOTH)]]
 
* [[Nucleus/hu|Nucleus(KOTH)]]
* [[Sawmill/hu|Furészmalom(KOTH)]]
+
* [[Sawmill/hu|Fűrészmalom(KOTH)]]
 
* [[Viaduct/hu|Viadukt]]
 
* [[Viaduct/hu|Viadukt]]
 
* [[Badwater Basin/hu|Rossz víz medence]]
 
* [[Badwater Basin/hu|Rossz víz medence]]
Line 137: Line 137:
 
* [[Hoodoo/hu|Balszerencse]]
 
* [[Hoodoo/hu|Balszerencse]]
 
* [[Thunder Mountain/hu|Villám hegység]]
 
* [[Thunder Mountain/hu|Villám hegység]]
* [[Upward/hu|Emelkedo]]
+
* [[Upward/hu|Emelkedő]]
 
* [[Gorge/hu|Kanyon]]
 
* [[Gorge/hu|Kanyon]]
* [[Barnblitz/hu|Csurháború]]
+
* [[Barnblitz/hu|Csűrháború]]
  
 
====AI bot viselkedés====
 
====AI bot viselkedés====
* A botok képtelenek a feloldható tartalmak viselésére, ilyenek például a nem alap [[weapons/hu|fegyverek]], [[hats/hu|sapkák]], [[miscellaneous items/hu|kiegészítok]].  
+
* A botok képtelenek a feloldható tartalmak viselésére, ilyenek például a nem alap [[weapons/hu|fegyverek]], [[hats/hu|sapkák]], [[miscellaneous items/hu|kiegészítők]].  
* A botok csak ritkán használnak mást az elsodleges fegyverükön kívül.
+
* A botok csak ritkán használnak mást az elsődleges fegyverükön kívül.
 
* A botok képtelenek különleges [[jump/hu|ugrásokra]] (mint a rakéta ugrás), vagy [[haul/hu|épületek szállítása]] (a mérnök botok automatikusan elpusztítják az épületeiket, ha a pálya célja tovább halad).
 
* A botok képtelenek különleges [[jump/hu|ugrásokra]] (mint a rakéta ugrás), vagy [[haul/hu|épületek szállítása]] (a mérnök botok automatikusan elpusztítják az épületeiket, ha a pálya célja tovább halad).
* Ha egy bot megöl egy játékost, akkor rögtön gúnyolódni fog, nem törodve azzal, hogy ellenséges tuz alatt van.
+
* Ha egy bot megöl egy játékost, akkor rögtön gúnyolódni fog, nem törődve azzal, hogy ellenséges tűz alatt van.
* [[Spy/hu|Kém]] botok (és játékosok) teljesen figyelmen kívül vannak hagyva a botok által, miközben álcázzák magukat, de ha 'megérintesz' egy ellenséges botot, [[Electro Sapper|sappert]] használsz, losz, vagy elrejtozöl, minden bot, aki látott téged meg fog jegyezni, de ha miközben láthatatlan vagy, és úgy alakulsz át egy másik kasztá, akkor a bot automatikusan úgy értelmezi, hogy meghaltál, és felhagy a kereséssel.  
+
* [[Spy/hu|Kém]] botok (és játékosok) teljesen figyelmen kívül vannak hagyva a botok által, miközben álcázzák magukat, de ha 'megérintesz' egy ellenséges botot, [[Electro Sapper|sappert]] használsz, lősz, vagy elrejtőzöl, minden bot, aki látott téged meg fog jegyezni, de ha miközben láthatatlan vagy, és úgy alakulsz át egy másik kasztá, akkor a bot automatikusan úgy értelmezi, hogy meghaltál, és felhagy a kereséssel.  
* Pyro botok használják a [[compression blast/hu|kompresszor fújást]] az ellenséges lövedékek, és személyek ellen, ha 'könnyu' fokozat felett vannak.
+
* Pyro botok használják a [[compression blast/hu|kompresszor fújást]] az ellenséges lövedékek, és személyek ellen, ha 'könnyű' fokozat felett vannak.
 
* [[Medic/hu|Szanitéc]] botok a [[Snipers/hu|mesterlövészeket]] (és néhány esetben a mérnököket) gyógyítják utoljára, még ha azok a "Szanitéc!" hangparancsot használják is.
 
* [[Medic/hu|Szanitéc]] botok a [[Snipers/hu|mesterlövészeket]] (és néhány esetben a mérnököket) gyógyítják utoljára, még ha azok a "Szanitéc!" hangparancsot használják is.
* [[Spy/hu|Kém]] és [[Sniper/hu|mesterlövész]] botok nincsenek könnyu módban, csak átlagos mód felett.
+
* [[Spy/hu|Kém]] és [[Sniper/hu|mesterlövész]] botok nincsenek könnyű módban, csak átlagos mód felett.
 
* Egy álcázott kém bot képes arra, hogy lásson téged, még akkor is, ha láthatatlanná váltál, attól függetlenül, hogy az álcázásod felvillan-e vagy sem.
 
* Egy álcázott kém bot képes arra, hogy lásson téged, még akkor is, ha láthatatlanná váltál, attól függetlenül, hogy az álcázásod felvillan-e vagy sem.
* A botok nem támadnak a helyezkedési ido alatt, még akkor, ha más támadja meg oket eloször (kivéve a tuzszerész, mert o leteszi a tapadóbombáit).
+
* A botok nem támadnak a helyezkedési idő alatt, még akkor, ha más támadja meg őket először (kivéve a tűzszerész, mert ő leteszi a tapadóbombáit).
* A mérnök botok eloször mindig furcsa helyekre teszik a gépeiket, hogy aztán lebontsák oket, és elinduljanak vasat gyujteni.
+
* A mérnök botok először mindig furcsa helyekre teszik a gépeiket, hogy aztán lebontsák őket, és elinduljanak vasat gyűjteni.
  
 
====Ismert hibák====
 
====Ismert hibák====
Line 159: Line 159:
  
 
===AI bot parancsok===
 
===AI bot parancsok===
Ahhoz, hogy az AI botokat használd a támogatott pályákon, az adminisztrátornak be kell írnia a következo parancsokat a konzolba:<ref>[http://www.wegame.com/games/tf2/team-fortress-2-bots/ WeGame.com - About Team Fortress 2: List of Commands]</ref>
+
Ahhoz, hogy az AI botokat használd a támogatott pályákon, az adminisztrátornak be kell írnia a következő parancsokat a konzolba:<ref>[http://www.wegame.com/games/tf2/team-fortress-2-bots/ WeGame.com - About Team Fortress 2: List of Commands]</ref>
  
 
{| class="wikitable grid"
 
{| class="wikitable grid"
Line 166: Line 166:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_add'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_add'''</big>}}
|Ez a parancs betesz egy, vagy több véletlenszeru kasztú AI botot, véletlenszeru csapatba, mulatságos emberszeru nevekkel.
+
|Ez a parancs betesz egy, vagy több véletlenszerű kasztú AI botot, véletlenszerű csapatba, mulatságos emberszerű nevekkel.
  
 
;Szintaktika: <code>tf_bot_add [<''szám''>] [<''kaszt''>] [<''csapat''>] [<''nehézség''>]</code>
 
;Szintaktika: <code>tf_bot_add [<''szám''>] [<''kaszt''>] [<''csapat''>] [<''nehézség''>]</code>
Line 175: Line 175:
 
::A szám nem lehet nagyobb, mint a szerver maximális létszáma, ha mégis nagyobbat írnál be, az a botok fagyásához vezethet. Vagyis ha vagy egy 24 játékos számára létesített szerver, akkor oda csak 23 botot tehetsz be, hiszen egy játékos már bent van, vagyis te.
 
::A szám nem lehet nagyobb, mint a szerver maximális létszáma, ha mégis nagyobbat írnál be, az a botok fagyásához vezethet. Vagyis ha vagy egy 24 játékos számára létesített szerver, akkor oda csak 23 botot tehetsz be, hiszen egy játékos már bent van, vagyis te.
 
:<code><''kaszt''></code>
 
:<code><''kaszt''></code>
::A következok kerülhetnek ide (természetesen csak angolul: ''[[Demoman/hu|Demoman/Tuzszerész]]'', ''[[Engineer/hu|Engineer/mérnök]]'', ''[[Heavy/hu|Heavy/Nehézfegyveres]]'', ''[[Medic/hu|Medic/szanitéc]]'', ''[[Pyro/hu|Pyro]]'', ''[[Scout/hu|Scout/felderíto]]'', ''[[Soldier/hu|Soldier/katona]]'', ''[[Sniper/hu|Sniper/mesterlövész]]'', ''[[Spy/hu|Spy/kém]]''
+
::A következők kerülhetnek ide (természetesen csak angolul: ''[[Demoman/hu|Demoman/Tűzszerész]]'', ''[[Engineer/hu|Engineer/mérnök]]'', ''[[Heavy/hu|Heavy/Nehézfegyveres]]'', ''[[Medic/hu|Medic/szanitéc]]'', ''[[Pyro/hu|Pyro]]'', ''[[Scout/hu|Scout/felderítő]]'', ''[[Soldier/hu|Soldier/katona]]'', ''[[Sniper/hu|Sniper/mesterlövész]]'', ''[[Spy/hu|Spy/kém]]''
  
 
:<code><''csapat''></code>
 
:<code><''csapat''></code>
Line 181: Line 181:
  
 
:<code><''nehézség''></code>
 
:<code><''nehézség''></code>
::Beállítja a nehézségi szintet, amin a botok játszani fognak, a következok szerint: ''easy''-könnyu, ''normal''-átlagos, vagy ''hard''-nehéz.
+
::Beállítja a nehézségi szintet, amin a botok játszani fognak, a következők szerint: ''easy''-könnyű, ''normal''-átlagos, vagy ''hard''-nehéz.
  
;Példa: <code>tf_bot_add red 3 heavyweapons easy</code> Vagyis: hozzáad 3 könnyu fokozatú nehézfegyverest a piros csapathoz.
+
;Példa: <code>tf_bot_add red 3 heavyweapons easy</code> Vagyis: hozzáad 3 könnyű fokozatú nehézfegyverest a piros csapathoz.
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_difficulty'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_difficulty'''</big>}}
|Meghatározza, hogy milyen szintu botok csatlakozzanak a szerverre.   
+
|Meghatározza, hogy milyen szintű botok csatlakozzanak a szerverre.   
  
 
;Syntaktika: <code>tf_bot_difficulty <''nehézség''></code>
 
;Syntaktika: <code>tf_bot_difficulty <''nehézség''></code>
Line 192: Line 192:
 
;Paraméterek:
 
;Paraméterek:
 
:<code><''nehézség''></code>
 
:<code><''nehézség''></code>
::Beállítja a botok nehézségét. Az értékek: 0=könnyu, 1=átlagos, 2=nehéz, 3=szakérto. Az alap nehézség "átlagos" (1).
+
::Beállítja a botok nehézségét. Az értékek: 0=könnyű, 1=átlagos, 2=nehéz, 3=szakértő. Az alap nehézség "átlagos" (1).
  
 
;Példa: <code>tf_bot_difficulty 2</code> Ezután az összes bot nehéz fokozatú lesz.
 
;Példa: <code>tf_bot_difficulty 2</code> Ezután az összes bot nehéz fokozatú lesz.
Line 219: Line 219:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_keep_class_after_death'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_keep_class_after_death'''</big>}}
|Ha 0, a botok alapból véletlenszeru kasztokban fognak újjáéledni.  
+
|Ha 0, a botok alapból véletlenszerű kasztokban fognak újjáéledni.  
  
 
;Szintaktika: <code>tf_bot_keep_class_after_death <''egész szám''></code>
 
;Szintaktika: <code>tf_bot_keep_class_after_death <''egész szám''></code>
Line 239: Line 239:
 
::Egy név alapján kiválasztott botot, vagy mindet kidobja.
 
::Egy név alapján kiválasztott botot, vagy mindet kidobja.
  
;Példa: <code>tf_bot_kick CEDA</code> Kidobja a "CEDA" nevu botot, ha van olyan.
+
;Példa: <code>tf_bot_kick CEDA</code> Kidobja a "CEDA" nevű botot, ha van olyan.
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_prefix_name_with_difficulty'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_prefix_name_with_difficulty'''</big>}}
Line 250: Line 250:
 
::1 vagy 0. Alapból 0, azaz kivan kapcsolva.
 
::1 vagy 0. Alapból 0, azaz kivan kapcsolva.
  
;Példa: <code>tf_bot_prefix_name_with_difficulty 1</code> A botok neve ezentúl így fog kinézni, a nehézségi szintjüktol függoen: "1 Aimbot" (normal) és "3 Saxton Hale" (expert).
+
;Példa: <code>tf_bot_prefix_name_with_difficulty 1</code> A botok neve ezentúl így fog kinézni, a nehézségi szintjüktől függően: "1 Aimbot" (normal) és "3 Saxton Hale" (expert).
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_quota'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''tf_bot_quota'''</big>}}
|Meghatározza a botok számát a játékban. Csak akkor muködik, ha "tf_bot_quota_mode" = "fill" vagy "match" van beírva.
+
|Meghatározza a botok számát a játékban. Csak akkor működik, ha "tf_bot_quota_mode" = "fill" vagy "match" van beírva.
  
 
;Szintaktika: <code>tf_bot_quota <''integer''></code>
 
;Szintaktika: <code>tf_bot_quota <''integer''></code>
Line 301: Line 301:
  
 
==Báb botok==
 
==Báb botok==
A báb botok nem rendelkeznek AI kódokkal, ezért nem tudnak maguktól cselekedni. Ezeket a botokat mint bábokat lehet használni, akiket a játékosok tudnak irányítani, mint pld követni a játékost, és lojön a fegyverével. Ezeket a botokat csak tesztelési célból használjuk, és mint látványeszközöket [http://www.youtube.com/watch?v=Dn9970dxQ2g].
+
A báb botok nem rendelkeznek AI kódokkal, ezért nem tudnak maguktól cselekedni. Ezeket a botokat mint bábokat lehet használni, akiket a játékosok tudnak irányítani, mint pld követni a játékost, és lőjön a fegyverével. Ezeket a botokat csak tesztelési célból használjuk, és mint látványeszközöket [http://www.youtube.com/watch?v=Dn9970dxQ2g].
  
 
===Báb bot parancsok===
 
===Báb bot parancsok===
Nem mindegyik parancs muködik; de az egyértelmuség kedvéért felsorolunk minden parancsot.  
+
Nem mindegyik parancs működik; de az egyértelműség kedvéért felsorolunk minden parancsot.  
  
 
''Jegyzet: A parancsok beírása értékek nélkül megmutatják a parancs jelenlegi értékét.''
 
''Jegyzet: A parancsok beírása értékek nélkül megmutatják a parancs jelenlegi értékét.''
Line 313: Line 313:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot'''</big>}}
|Ez a parancs csinál egy botot a megadott csapatba, a megadott kaszttal, és névvel. Ha ezek nincsenek megadva, akkor ezek véletlenszeruek.
+
|Ez a parancs csinál egy botot a megadott csapatba, a megadott kaszttal, és névvel. Ha ezek nincsenek megadva, akkor ezek véletlenszerűek.
  
 
;Szintaktika: <code>bot -team <''csapat neve/szám''> -class <''kaszt''> -name <''bot neve''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot -team <''csapat neve/szám''> -class <''kaszt''> -name <''bot neve''></code>
Line 321: Line 321:
 
::Meghatározza, hogy milyen csapatba tegye a botokat, a csapat neve, vagy szám alapján. Ahol ''név/szám'' lehet ''[[RED]]'' vagy ''1'', ''[[BLU]]'' vagy ''0''
 
::Meghatározza, hogy milyen csapatba tegye a botokat, a csapat neve, vagy szám alapján. Ahol ''név/szám'' lehet ''[[RED]]'' vagy ''1'', ''[[BLU]]'' vagy ''0''
 
:<code>-class ''kaszt''</code>
 
:<code>-class ''kaszt''</code>
::A ''kaszt'' helyére a TF2-ben lévo kasztok nevét írd (angolul).
+
::A ''kaszt'' helyére a TF2-ben lévő kasztok nevét írd (angolul).
 
:<code>-name ''bot neve''</code>
 
:<code>-name ''bot neve''</code>
::A ''bot neve'' lehet bármi. Ha már van ilyen név, akkor a következonek már a neve mellett lesz egy szám (kezdve 1-tol), ami a név elé kerül. Pld joe, (1)joe, (2)joe stb. Ha nem adsz meg nevet, akkor egyszeruen csak "bot"-nak fogják hívni.
+
::A ''bot neve'' lehet bármi. Ha már van ilyen név, akkor a következőnek már a neve mellett lesz egy szám (kezdve 1-től), ami a név elé kerül. Pld joe, (1)joe, (2)joe stb. Ha nem adsz meg nevet, akkor egyszerűen csak "bot"-nak fogják hívni.
 
;Example: <code>bot -team red -class Engineer -name joe</code>
 
;Example: <code>bot -team red -class Engineer -name joe</code>
 
|-
 
|-
Line 343: Line 343:
 
;Példa 2: bot_command bot01 "taunt"
 
;Példa 2: bot_command bot01 "taunt"
  
::A slot parancsok (slot1, slot2, etc.) nem muködnek a bot_command-okkal, azonban bot_forcefireweapon-nal, minden bot a kasztjában átváltja a fegyverét, és elkezd tüzelni, amíg azt nem mondod, hogy elég.  Azonban csak az egész csapatnyi kaszt botot tudod így irányítani.
+
::A slot parancsok (slot1, slot2, etc.) nem működnek a bot_command-okkal, azonban bot_forcefireweapon-nal, minden bot a kasztjában átváltja a fegyverét, és elkezd tüzelni, amíg azt nem mondod, hogy elég.  Azonban csak az egész csapatnyi kaszt botot tudod így irányítani.
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_defend'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_defend'''</big>}}
Line 350: Line 350:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_dontmove'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_dontmove'''</big>}}
|Megtiltja a botoknak, hogy mozogjanak. Ha ''1'' a botok nem tudnak mozogni, de megtudnak fordulni, és ugrani. Megjegyzésképpen: ha kombinálod ezt a <code>bot_mimic</code> paranccsal, akkor tudod oket mozgatni, és otthagyni a kívánt helyeken.  
+
|Megtiltja a botoknak, hogy mozogjanak. Ha ''1'' a botok nem tudnak mozogni, de megtudnak fordulni, és ugrani. Megjegyzésképpen: ha kombinálod ezt a <code>bot_mimic</code> paranccsal, akkor tudod őket mozgatni, és otthagyni a kívánt helyeken.  
  
 
;Szintaktika: <code>bot_dontmove <''0/1''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_dontmove <''0/1''></code>
Line 357: Line 357:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_flipout'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_flipout'''</big>}}
|Ha ezt a parancsot beírod, akkor a botok loni fognak a jelenlegi fegyverükkel. Alapból ezt a parancsot használva: <code>primary_fire</code>, de ha <code>bot_forceattack2</code> -t 1-re állítod, akkor a másodlagos fegyverüket használják. <br>
+
|Ha ezt a parancsot beírod, akkor a botok lőni fognak a jelenlegi fegyverükkel. Alapból ezt a parancsot használva: <code>primary_fire</code>, de ha <code>bot_forceattack2</code> -t 1-re állítod, akkor a másodlagos fegyverüket használják. <br>
  
 
;Szintaktika: <code>bot_flipout <''0/1''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_flipout <''0/1''></code>
Line 365: Line 365:
 
|{{nw|<big>'''bot_forceattack'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_forceattack'''</big>}}
 
|Megparancsolja a botnak, hogy tüzeljen a fegyverével, ha az ki van választva.  
 
|Megparancsolja a botnak, hogy tüzeljen a fegyverével, ha az ki van választva.  
Ha <code>bot_forceattack2</code> ''0'', akkor a botok elsodleges tüzelést használják, ha <code>bot_forceattack2</code> ''1'', akkor a másodlagost.
+
Ha <code>bot_forceattack2</code> ''0'', akkor a botok elsődleges tüzelést használják, ha <code>bot_forceattack2</code> ''1'', akkor a másodlagost.
  
 
Ez nem csinál semmit, ha <code>bot_mimic</code> aktív (''1'').
 
Ez nem csinál semmit, ha <code>bot_mimic</code> aktív (''1'').
  
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattack <''0/1''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattack <''0/1''></code>
::A bot nem fog loni, ha ''0'' és ismételten tüzelni fog, ha ''1''.
+
::A bot nem fog lőni, ha ''0'' és ismételten tüzelni fog, ha ''1''.
 
;Példa: <code>bot_forceattack 1</code>
 
;Példa: <code>bot_forceattack 1</code>
 
|-
 
|-
Line 377: Line 377:
  
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattack2 <''0/1''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattack2 <''0/1''></code>
::A bot a másodlagos tüzelést használja, ha ''1'', elsodlegest ha ''0''
+
::A bot a másodlagos tüzelést használja, ha ''1'', elsődlegest ha ''0''
 
;Példa: <code>bot_forceattack2 1</code>
 
;Példa: <code>bot_forceattack2 1</code>
  
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_forceattackon'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_forceattackon'''</big>}}
|Ha tüzel, akkor folyamatosan tartsa lenyomva a tuzgombot. Ha 0, akkor a bot nem folyamatosan nyomja a tuzgombot (hasznos a pisztolyhoz, de a nehézfegyveres minigunjához nem). Ha 1, a bot folyamatosan nyomja a tuzgombot (hasznos a  nehézfegyveres minigunjához). <br>
+
|Ha tüzel, akkor folyamatosan tartsa lenyomva a tűzgombot. Ha 0, akkor a bot nem folyamatosan nyomja a tűzgombot (hasznos a pisztolyhoz, de a nehézfegyveres minigunjához nem). Ha 1, a bot folyamatosan nyomja a tűzgombot (hasznos a  nehézfegyveres minigunjához). <br>
  
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattackon <''0/1''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattackon <''0/1''></code>
Line 390: Line 390:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_forceattack_down'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_forceattack_down'''</big>}}
|Ha tüzelnek, akkor folyamatosan nyomják a tuzgombot. ha ''0'', akkor a bot mindíg meg fogja nyomni a tuzgombot (hasznos a [[Stickybomb Launcher/hu|tapadó bombavetohöz]]). Ha ''1'', akkor a bot lenyomva tartja a tuzgombot (hasznos a [[Minigun/hu|minigunnál]]).
+
|Ha tüzelnek, akkor folyamatosan nyomják a tűzgombot. ha ''0'', akkor a bot mindíg meg fogja nyomni a tűzgombot (hasznos a [[Stickybomb Launcher/hu|tapadó bombavetőhöz]]). Ha ''1'', akkor a bot lenyomva tartja a tűzgombot (hasznos a [[Minigun/hu|minigunnál]]).
  
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattack_down <''0/1''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_forceattack_down <''0/1''></code>
Line 402: Line 402:
 
::''Fájlnév'' általában ''tf_weapon_ <fegyver neve>''.
 
::''Fájlnév'' általában ''tf_weapon_ <fegyver neve>''.
 
;Példa: <code>bot_forcefireweapon tf_weapon_fists</code> parancsra minden [[Heavy/hu|nehézfegyveres]] bot átvált az [[Fists/hu|ökleire]], és sorozatosan támadni fog vele, és minden másik bot abba fogja hagyni a támadást.
 
;Példa: <code>bot_forcefireweapon tf_weapon_fists</code> parancsra minden [[Heavy/hu|nehézfegyveres]] bot átvált az [[Fists/hu|ökleire]], és sorozatosan támadni fog vele, és minden másik bot abba fogja hagyni a támadást.
<code>bot_forcefireweapon tf_weapon_shotgun_pyro</code> minden [[Pyro/hu|Pyro]] bot átvált a [[Shotgun/hu|sörétes puskájára]], és sorozatosan loni fog vele, és minden bot abbahagyja a támadást.  
+
<code>bot_forcefireweapon tf_weapon_shotgun_pyro</code> minden [[Pyro/hu|Pyro]] bot átvált a [[Shotgun/hu|sörétes puskájára]], és sorozatosan lőni fog vele, és minden bot abbahagyja a támadást.  
  
::Megparancsolja minden botnak, hogy fejezzék be a támadást, ehhez egy nemlétezo fegyver nevét adjuk meg. Például a tf_weapon nem egy létezo fegyver neve, így a botok nem tudják értelmezni azt, vagyis nem támadnak. Mondjuk: ''bot_forcefireweapon ,,''
+
::Megparancsolja minden botnak, hogy fejezzék be a támadást, ehhez egy nemlétező fegyver nevét adjuk meg. Például a tf_weapon nem egy létező fegyver neve, így a botok nem tudják értelmezni azt, vagyis nem támadnak. Mondjuk: ''bot_forcefireweapon ,,''
 
::A botok nem férhetnek hozzá a loadout menühöz, így nem válthatnak a feloldható fegyverekre.  
 
::A botok nem férhetnek hozzá a loadout menühöz, így nem válthatnak a feloldható fegyverekre.  
 
|-
 
|-
Line 412: Line 412:
 
;Szintaktika: <code>bot_kill <''bot name''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_kill <''bot name''></code>
 
;Példa: <code>bot_kill bot01</code>
 
;Példa: <code>bot_kill bot01</code>
::A 'bot01' nevu bot öngyilkos lesz.
+
::A 'bot01' nevű bot öngyilkos lesz.
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_mimic'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_mimic'''</big>}}
 
|A bot felhasználói parancsot használ.
 
|A bot felhasználói parancsot használ.
A bot végrehajt minden billentyuleütést, amit a játékos véghezvisz, vagyis utánozza a mozgást; fordul, ugrik, tüzel, stb. A botok nem utánozzák a 'Szanitéc!' hangparancsot, vagy a gúnyolódásokat.
+
A bot végrehajt minden billentyűleütést, amit a játékos véghezvisz, vagyis utánozza a mozgást; fordul, ugrik, tüzel, stb. A botok nem utánozzák a 'Szanitéc!' hangparancsot, vagy a gúnyolódásokat.
  
 
Megjegyzés: Ezt felülírja a <code>bot_forceattack</code> parancs, de a <code>bot_dontmove</code>-t nem.
 
Megjegyzés: Ezt felülírja a <code>bot_forceattack</code> parancs, de a <code>bot_dontmove</code>-t nem.
Line 426: Line 426:
 
|{{nw|<big>'''bot_mimic_inverse'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_mimic_inverse'''</big>}}
 
|
 
|
Megfordítja a botok mozgását, ha te balra mész ok jobbra, ha elore ok hátra.
+
Megfordítja a botok mozgását, ha te balra mész ők jobbra, ha előre ők hátra.
 
Az nem számít, hogy a botok éppen merre néznek.
 
Az nem számít, hogy a botok éppen merre néznek.
  
Line 436: Line 436:
 
|
 
|
 
Kikapcsolja a botok fordulását.
 
Kikapcsolja a botok fordulását.
A botok a játékos helyzetétol számított szögbe néznek. Ez alapból  ''180''-ra van állítva  így a botok a játékos felé néznek. Ezt  ''0''-ra állítva a botok arra néznek majd mint a játékos.
+
A botok a játékos helyzetétől számított szögbe néznek. Ez alapból  ''180''-ra van állítva  így a botok a játékos felé néznek. Ezt  ''0''-ra állítva a botok arra néznek majd mint a játékos.
  
 
;Szintaktika: <code>bot_mimic_yaw_offset <''0-360''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_mimic_yaw_offset <''0-360''></code>
Line 450: Line 450:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_refill'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_refill'''</big>}}
|Újratölti a botok loszerét a Mérnökök [[Metal/hu|Fémjét]] is beleértve.  
+
|Újratölti a botok lőszerét a Mérnökök [[Metal/hu|Fémjét]] is beleértve.  
  
 
Szintaktika: <code>bot_refill</code>
 
Szintaktika: <code>bot_refill</code>
Line 460: Line 460:
 
|-
 
|-
 
|{{nw|<big>'''bot_selectweaponslot'''</big>}}
 
|{{nw|<big>'''bot_selectweaponslot'''</big>}}
|A az elso bot csak a kiválasztott fegyvertípust használja.
+
|A az első bot csak a kiválasztott fegyvertípust használja.
0 = elsodleges; 1 = másodlagos; 2 = közelharci; 3 = speciális
+
0 = elsődleges; 1 = másodlagos; 2 = közelharci; 3 = speciális
Megjegyzés: Ez csak a legeloször bekerült botra fog hatni. A többi bot fegyverét nem lehet beállítani.
+
Megjegyzés: Ez csak a legelőször bekerült botra fog hatni. A többi bot fegyverét nem lehet beállítani.
  
 
;Szintaktika: <code>bot_selectweaponslot <''n''></code>
 
;Szintaktika: <code>bot_selectweaponslot <''n''></code>
Line 489: Line 489:
 
{{update history|
 
{{update history|
 
'''[[December 17, 2009 Patch]]''' ([[WAR! Update]])
 
'''[[December 17, 2009 Patch]]''' ([[WAR! Update]])
* Hozzáadva a készüloben-lévo botok a Hegy Királya típusú pályákhoz.
+
* Hozzáadva a készülőben-lévő botok a Hegy Királya típusú pályákhoz.
  
 
'''[[January 6, 2010 Patch]]
 
'''[[January 6, 2010 Patch]]
Line 495: Line 495:
 
* A Hegy Királya módban a Botok mostantól:
 
* A Hegy Királya módban a Botok mostantól:
 
** Szívesebben mennek és vadásznak ellenségre ha több idejük van hátra.
 
** Szívesebben mennek és vadásznak ellenségre ha több idejük van hátra.
** Szívesebben nyomulnak elore ,hogy foglaljanak ha az idejük fogytán vagy a csapattársuk már elkezdte a foglalást.
+
** Szívesebben nyomulnak előre ,hogy foglaljanak ha az idejük fogytán vagy a csapattársuk már elkezdte a foglalást.
 
* A Szanitéc botok mostantól:
 
* A Szanitéc botok mostantól:
 
** Rendszeresen "túlgyógyítják" a közeli társaikat ha tudják.
 
** Rendszeresen "túlgyógyítják" a közeli társaikat ha tudják.
** A legrosszabb állapotban lévo társaikat gyógyítják meg eloször .
+
** A legrosszabb állapotban lévő társaikat gyógyítják meg először .
 
** Nem csak a Gépágyúsokra fókuszálnak.
 
** Nem csak a Gépágyúsokra fókuszálnak.
 
** Kör kezdetekor nem spamolják a Gyógypuskáikat folyamatosan.
 
** Kör kezdetekor nem spamolják a Gyógypuskáikat folyamatosan.
** Megfeleloen harcolnak a Oltópisztolyaikkal .
+
** Megfelelően harcolnak a Oltópisztolyaikkal .
 
* Általános bot javítások:
 
* Általános bot javítások:
 
** Most már nem állnak egy helyben a ponton ha foglalják vagy védik.
 
** Most már nem állnak egy helyben a ponton ha foglalják vagy védik.
 
** Változatosabb útvonalakat választanak.
 
** Változatosabb útvonalakat választanak.
** Jobb védekezo állásokat választanak a pont megvédésére.
+
** Jobb védekező állásokat választanak a pont megvédésére.
** Ha kifogynak a loszerbol átváltanak másik fegyverre.
+
** Ha kifogynak a lőszerből átváltanak másik fegyverre.
 
** A látókörükhöz igazodnak ha Mesterlövész puskával ráközelítenek.
 
** A látókörükhöz igazodnak ha Mesterlövész puskával ráközelítenek.
** Oda teszik az ortornyaikat ahol a legveszélyesebbek.
+
** Oda teszik az őrtornyaikat ahol a legveszélyesebbek.
** Valóságos sorozatokban lonek a fegyvereikkel.
+
** Valóságos sorozatokban lőnek a fegyvereikkel.
** A mérnökök megfeleloen használják a Sörétes puskáikat.
+
** A mérnökök megfelelően használják a Sörétes puskáikat.
 
* Bekerült egy "virtuális egérpad" a botok észlelésének szimulálására.
 
* Bekerült egy "virtuális egérpad" a botok észlelésének szimulálására.
 
** Most már kiszámítják az esési szöget is ahelyett hogy csak simán "célra tartanának".
 
** Most már kiszámítják az esési szöget is ahelyett hogy csak simán "célra tartanának".
** Megoldva a "180 as fordulat és lo" probléma, a "Gépágyús bot túl eros", "Mesterlövész bot túl eros", és "Nem tudok a Gépágyús bot ellen harcolni a Felderítovel " témából adódóan.
+
** Megoldva a "180 as fordulat és " probléma, a "Gépágyús bot túl erős", "Mesterlövész bot túl erős", és "Nem tudok a Gépágyús bot ellen harcolni a Felderítővel " témából adódóan.
* Feljavítva a Mesterlövész bot észlelési algoritmusa ,hogy változatosabb helyeket is megnézzen. A "az elorelátható Mesterlövész camp helyek" témából adódóan.
+
* Feljavítva a Mesterlövész bot észlelési algoritmusa ,hogy változatosabb helyeket is megnézzen. A "az előrelátható Mesterlövész camp helyek" témából adódóan.
* A Katona botok elovigyázatosabbak a rakétáikkal, elkerülve hogy megöljék magukat a robbanás miatt.
+
* A Katona botok elővigyázatosabbak a rakétáikkal, elkerülve hogy megöljék magukat a robbanás miatt.
* Javítva a hiba, hogy a botok a Mérnök által felvett Dispenserbol akartak venni ellátmányt.
+
* Javítva a hiba, hogy a botok a Mérnök által felvett Dispenserből akartak venni ellátmányt.
* A ponttáblázat hangolásra került, ezentúl védve van a rosszindulatú szerver folyamatoktól, hogy elrejtsék a botok neve mellol a "BOT" feliratot.
+
* A ponttáblázat hangolásra került, ezentúl védve van a rosszindulatú szerver folyamatoktól, hogy elrejtsék a botok neve mellől a "BOT" feliratot.
 
* Még több bot név hozzáadva a játékhoz a TF2 közösség jóvoltából.
 
* Még több bot név hozzáadva a játékhoz a TF2 közösség jóvoltából.
  
 
'''[[April 28, 2010 Patch]]
 
'''[[April 28, 2010 Patch]]
* A botok nem szaladnak vissza elsosegélycsomagokért, miközben harcban állnak.
+
* A botok nem szaladnak vissza elsősegélycsomagokért, miközben harcban állnak.
 
* A botok ezentúl nem mozognak egyben, ha egy pontot foglalnak.  
 
* A botok ezentúl nem mozognak egyben, ha egy pontot foglalnak.  
* A botok most már felveszik az elhullajtott fegyvereket, és az elsosegélycsomagokat.  
+
* A botok most már felveszik az elhullajtott fegyvereket, és az elsősegélycsomagokat.  
 
* Ezentúl a botok bejárják az egész pályát, és követik az áldozataikat a kanyarokon túl is.
 
* Ezentúl a botok bejárják az egész pályát, és követik az áldozataikat a kanyarokon túl is.
* Ha a botok lövedékeket tüzelnek(pld: rakéták/gránátok/etc) nem tartják lenyomva a tuzgombjukat. Ez azt eredményezte, hogy a katona botok oldalazás közben is tüzeltek a rakétavetojükkel, így mikor a fal mögé értek megölték magukat.  
+
* Ha a botok lövedékeket tüzelnek(pld: rakéták/gránátok/etc) nem tartják lenyomva a tűzgombjukat. Ez azt eredményezte, hogy a katona botok oldalazás közben is tüzeltek a rakétavetőjükkel, így mikor a fal mögé értek megölték magukat.  
* A katona botok ezentúl átváltanak a sörétes puskájukra, ha ellotték az összes rakétájukat.
+
* A katona botok ezentúl átváltanak a sörétes puskájukra, ha ellőtték az összes rakétájukat.
 
* Még több bot név hozzáadva a játékhoz a TF2 közösség jóvoltából.
 
* Még több bot név hozzáadva a játékhoz a TF2 közösség jóvoltából.
* A mérnök fémgyujtésének a hangja javítva lett.  
+
* A mérnök fémgyűjtésének a hangja javítva lett.  
  
 
'''[[June 10, 2010 Patch]] ([[Mac Update]])
 
'''[[June 10, 2010 Patch]] ([[Mac Update]])
Line 539: Line 539:
  
 
'''[[June 14, 2010 Patch]]
 
'''[[June 14, 2010 Patch]]
* A botokkal, és az elsosegély csomagokkal összefüggo szerverleállás javításra került.  
+
* A botokkal, és az elsősegély csomagokkal összefüggő szerverleállás javításra került.  
  
 
'''[[June 16, 2010 Patch]]
 
'''[[June 16, 2010 Patch]]
Line 546: Line 546:
  
 
'''[[July 19, 2010 Patch]]
 
'''[[July 19, 2010 Patch]]
* Megnövelt teljesítmény a kor kezdetekor, ellenorzopont elérésekor, vagy pontfoglaláskor.  
+
* Megnövelt teljesítmény a kor kezdetekor, ellenőrzőpont elérésekor, vagy pontfoglaláskor.  
 
* A mérnök botok örökös építés-pusztítás ciklusa javításra került.
 
* A mérnök botok örökös építés-pusztítás ciklusa javításra került.
* A szanitéc botok elvesztik a töltésüket, ha megérintik a kezdohely szekrényét.
+
* A szanitéc botok elvesztik a töltésüket, ha megérintik a kezdőhely szekrényét.
 
* Ezentúl ha többféle botrendszert futtatsz egyszerre nem omlik össze a szerver.  
 
* Ezentúl ha többféle botrendszert futtatsz egyszerre nem omlik össze a szerver.  
 
* A botok ezentúl nem torlódnak fel a teleporter bejáratánál.
 
* A botok ezentúl nem torlódnak fel a teleporter bejáratánál.
* A botok ezentúl az elkábított ortornyokat nem tekintik fenyegetésnek.   
+
* A botok ezentúl az elkábított őrtornyokat nem tekintik fenyegetésnek.   
* A botok nem akarnak ezentúl keresztülmenni az ellenséges kezdohelyeken (kivéve ha megnyerték a kört).
+
* A botok nem akarnak ezentúl keresztülmenni az ellenséges kezdőhelyeken (kivéve ha megnyerték a kört).
 
* A mérnökök ezentúl nem teszik olyan helyekre az épületeiket, amik akadályoznák a csapattársak mozgását.
 
* A mérnökök ezentúl nem teszik olyan helyekre az épületeiket, amik akadályoznák a csapattársak mozgását.
* Hozzáadva: 'tf_bot_pyro_always_reflect' parancs. Ha 1 a pyro botok mindíg visszafújják a lövedékeket, a nehézségi szinttol függoen.
+
* Hozzáadva: 'tf_bot_pyro_always_reflect' parancs. Ha 1 a pyro botok mindíg visszafújják a lövedékeket, a nehézségi szinttől függően.
  
 
'''[[April 14, 2011 Patch]] ([[Hatless Update]])
 
'''[[April 14, 2011 Patch]] ([[Hatless Update]])
* Kém botok hozzáadva a játékhoz. A kém botok alapból rendelkeznek rejtozködési, álcázási, tönkretevo, és hátba szúró képességgel.  
+
* Kém botok hozzáadva a játékhoz. A kém botok alapból rendelkeznek rejtőzködési, álcázási, tönkretevő, és hátba szúró képességgel.  
* A botok ezentúl a vonatozós pályákon is elérhetoek, és tolják a kocsit, vagy megpróbálják megállítani az ellenségét.
+
* A botok ezentúl a vonatozós pályákon is elérhetőek, és tolják a kocsit, vagy megpróbálják megállítani az ellenségét.
 
* Navigációs útvonalak hozzáadva a pl_goldrush, pl_badwater, pl_upward, pl_thundermountain, és pl_hoodoo_final pályákhoz.
 
* Navigációs útvonalak hozzáadva a pl_goldrush, pl_badwater, pl_upward, pl_thundermountain, és pl_hoodoo_final pályákhoz.
* Megnövelt bot reakciók a rejtozködo, és az álcázott kémekkel szemben.  
+
* Megnövelt bot reakciók a rejtőzködő, és az álcázott kémekkel szemben.  
* Javított tuzszerész viselkedés, ezentúl tesz le tapadóbomba csapdákat.  
+
* Javított tűzszerész viselkedés, ezentúl tesz le tapadóbomba csapdákat.  
* A tuzszerész botok ezentúl megpróbálják biztonságos helyrol kitakarítani a mérnök fészkeket.  
+
* A tűzszerész botok ezentúl megpróbálják biztonságos helyről kitakarítani a mérnök fészkeket.  
* A katona botok átváltanak a sörétes puskájukra, ha ellotték az összes rakétájukat.
+
* A katona botok átváltanak a sörétes puskájukra, ha ellőtték az összes rakétájukat.
* A botok ezentúl nem rejtoznek el az áthelyezett, vagy muködésképtelen ortornyok elol.
+
* A botok ezentúl nem rejtőznek el az áthelyezett, vagy működésképtelen őrtornyok elől.
* A mérnök botok ezentúl jobban mozgatják az ortorony fészkeiket, ha a célkituzés megváltozik.  
+
* A mérnök botok ezentúl jobban mozgatják az őrtorony fészkeiket, ha a célkitűzés megváltozik.  
 
* Fejlesztett mesterlövész bot algoritmus, a jobb lövész pozíciók megtalálására.
 
* Fejlesztett mesterlövész bot algoritmus, a jobb lövész pozíciók megtalálására.
 
* A mesterlövész botok fedezik egymást, amíg a lövészhelyükre érnek.  
 
* A mesterlövész botok fedezik egymást, amíg a lövészhelyükre érnek.  
* Ezentúl a mesterlövész botok nem állnak a kezdohely környékén a szájukat tátva.
+
* Ezentúl a mesterlövész botok nem állnak a kezdőhely környékén a szájukat tátva.
* Fejlesztve, hogy a botok elonyösebb pozíciót válasszanak az ortornyok kipucolására.
+
* Fejlesztve, hogy a botok előnyösebb pozíciót válasszanak az őrtornyok kipucolására.
 
* A botok ezentúl nem próbálnak meg olyan teleporter bejáratokat használni, amit nem érhetnek el.  
 
* A botok ezentúl nem próbálnak meg olyan teleporter bejáratokat használni, amit nem érhetnek el.  
 
* Hozzáadva <code>tf_bot_melee_only</code> parancs. Ha 1, akkor az összes bot csak közelharci fegyvert használhat.
 
* Hozzáadva <code>tf_bot_melee_only</code> parancs. Ha 1, akkor az összes bot csak közelharci fegyvert használhat.
Line 577: Line 577:
  
 
'''[[May 5, 2011 Patch]]''' ([[Replay Update]])
 
'''[[May 5, 2011 Patch]]''' ([[Replay Update]])
* {{Undocumented}} A botok ezentúl a lo nélküli fej nélküli lovast ellenségként kezelik.  
+
* {{Undocumented}} A botok ezentúl a nélküli fej nélküli lovast ellenségként kezelik.  
  
 
'''[[July 22, 2011 Patch]]'''
 
'''[[July 22, 2011 Patch]]'''
* {{Undocumented}} A botok ezentúl muködnek a CTF pályákon.
+
* {{Undocumented}} A botok ezentúl működnek a CTF pályákon.
  
 
'''[[July 26, 2011 Patch]]'''
 
'''[[July 26, 2011 Patch]]'''
* Javításra került a [[Demoman/hu|tuzszerész]] [[stickybomb/hu|tapadóbombái]] miatti szerverleállás.
+
* Javításra került a [[Demoman/hu|tűzszerész]] [[stickybomb/hu|tapadóbombái]] miatti szerverleállás.
  
 
'''[[August 23, 2011 Patch]]'''
 
'''[[August 23, 2011 Patch]]'''
* A tuzszerész botok ezentúl nem próbálnak már felrobbantott tapadóbombákat újra felrobbantani.
+
* A tűzszerész botok ezentúl nem próbálnak már felrobbantott tapadóbombákat újra felrobbantani.
 
* Hozzáadva a 'tf_bot_kill' konzolparancs (szintaktikája hasonló a tf_bot_kick -éhez).
 
* Hozzáadva a 'tf_bot_kill' konzolparancs (szintaktikája hasonló a tf_bot_kick -éhez).
 
* A botok egy kicsit jobban engedelmeskednek a csak közelharci fegyveres parancsnak.
 
* A botok egy kicsit jobban engedelmeskednek a csak közelharci fegyveres parancsnak.
 
* Hozzáadva a func_nav_avoid parancs, ami megmutatja, hogy a botok merre szeretnek menni a pályán.  
 
* Hozzáadva a func_nav_avoid parancs, ami megmutatja, hogy a botok merre szeretnek menni a pályán.  
* A tuzszerész válaszideje javítva lett, ezentúl gyorsabban pakolja a tapadóbombáit, és pusztítja el a csapdákat, vagy ortornyokat.  
+
* A tűzszerész válaszideje javítva lett, ezentúl gyorsabban pakolja a tapadóbombáit, és pusztítja el a csapdákat, vagy őrtornyokat.  
 
* A botok nem gúnyolódnak többé, ha a "zászlót" viszik.
 
* A botok nem gúnyolódnak többé, ha a "zászlót" viszik.
 
* Célzási logika a levadászós mesterlövész botoknak.  
 
* Célzási logika a levadászós mesterlövész botoknak.  
* A mesterlövész botok még agresszívabban veszik célba az ellenséges mesterlövészeket és mérnököket. Ezentúl ok az elsodleges célpontjaik.  
+
* A mesterlövész botok még agresszívabban veszik célba az ellenséges mesterlövészeket és mérnököket. Ezentúl ők az elsődleges célpontjaik.  
* A tuzszerész több tapadóbombát tesz az ortornyok ellen.  
+
* A tűzszerész több tapadóbombát tesz az őrtornyok ellen.  
 
* A botok ezentúl nem próbálják meg használni az ellenség adagolóit.  
 
* A botok ezentúl nem próbálják meg használni az ellenség adagolóit.  
* Egyszerusített viselkedés hozzáadva a rohampajzshoz, és pár fogyó eszközhöz (Bonk energiaital, szendvics, etc)
+
* Egyszerűsített viselkedés hozzáadva a rohampajzshoz, és pár fogyó eszközhöz (Bonk energiaital, szendvics, etc)
 
* A szanitéc botok egy kicsit közelebb állnak ezentúl a páciensükhöz.   
 
* A szanitéc botok egy kicsit közelebb állnak ezentúl a páciensükhöz.   
 
* Ha egy ellenség nagyon közel kerül egy mesterlövész bothoz, az átvált közelharci fegyverre, és megpróbálja megvédeni magát.
 
* Ha egy ellenség nagyon közel kerül egy mesterlövész bothoz, az átvált közelharci fegyverre, és megpróbálja megvédeni magát.
* Hozzáadva func_tfbot_hint parancs, ami a pályaszerkesztok számára mutatja meg, hogy melyek a legjobb mesterlövész pozíciók.
+
* Hozzáadva func_tfbot_hint parancs, ami a pályaszerkesztők számára mutatja meg, hogy melyek a legjobb mesterlövész pozíciók.
 
* A mesterlövész botok ha elérték a lövészpozíciójukat, akkor fedezik a látható csapattársakat, ha azok harcban állnak.  
 
* A mesterlövész botok ha elérték a lövészpozíciójukat, akkor fedezik a látható csapattársakat, ha azok harcban állnak.  
* A kém botok még agresszívabban szúrják hátba a mérnököket, mielott lesappolnák a fészküket.  
+
* A kém botok még agresszívabban szúrják hátba a mérnököket, mielőtt lesappolnák a fészküket.  
  
 
'''[[September 6, 2011 Patch]]'''
 
'''[[September 6, 2011 Patch]]'''
Line 607: Line 607:
  
 
'''[[October 13, 2011 Patch]]''' ([[Manniversary Update & Sale]])
 
'''[[October 13, 2011 Patch]]''' ([[Manniversary Update & Sale]])
* A botok tüzelési képessége ezentúl százalékosan függ a nehézségi szinttol. A könnyu botok elég feledékenyek, míg a szakérto botok nagyon jól csinálnak szinte mindent.  
+
* A botok tüzelési képessége ezentúl százalékosan függ a nehézségi szinttől. A könnyű botok elég feledékenyek, míg a szakértő botok nagyon jól csinálnak szinte mindent.  
* A botok ezentúl meghallják a "halk" fegyvereket is, mint (kém kése, rejtozködés/elobújás, néhány közelharci fegyver, öklök, etc). "Csendes" fegyvereket csak akkor hallják a botok, ha kelloen közel vannak hozzá, és a környezet nem túl zajos hozzá  (lövések, robbanások). Ez nagyban megnöveli a kémek hátba szúró képességét, anélkül, hogy az egész csapat észrevenné.  
+
* A botok ezentúl meghallják a "halk" fegyvereket is, mint (kém kése, rejtőzködés/előbújás, néhány közelharci fegyver, öklök, etc). "Csendes" fegyvereket csak akkor hallják a botok, ha kellően közel vannak hozzá, és a környezet nem túl zajos hozzá  (lövések, robbanások). Ez nagyban megnöveli a kémek hátba szúró képességét, anélkül, hogy az egész csapat észrevenné.  
 
* Kém bot javítások:
 
* Kém bot javítások:
 
** Ezentúl sokkal jobban köröznek az ellenfelük körül, hogy hátba szúrhassák.  
 
** Ezentúl sokkal jobban köröznek az ellenfelük körül, hogy hátba szúrhassák.  
 
** A kém botok célpont választása fejlesztve lett bizonyos szituációkban.
 
** A kém botok célpont választása fejlesztve lett bizonyos szituációkban.
** A kém feladja a harcot, és elmenekül, ha egy ellenséges ortorony rá céloz.  
+
** A kém feladja a harcot, és elmenekül, ha egy ellenséges őrtorony rá céloz.  
** Ezentúl elkerülik az ellenségeket, ha álcázva, vagy rejtozködve vannak.   
+
** Ezentúl elkerülik az ellenségeket, ha álcázva, vagy rejtőzködve vannak.   
 
** A kém botok megpróbálják kitalálni az ellenfelük úti célját, hogy könnyebben mögé lopózhassanak, és leszúrhassák.  
 
** A kém botok megpróbálják kitalálni az ellenfelük úti célját, hogy könnyebben mögé lopózhassanak, és leszúrhassák.  
** Nem követik az ellenfelet a helyezkedési ido alatt.  
+
** Nem követik az ellenfelet a helyezkedési idő alatt.  
** A nehéz, és szakérto kém botok elkerülik azt, hogy egyenesen a kiszemelt áldozatukra nézzenek, és úgy közelítik meg, hogy leszúrhassák.
+
** A nehéz, és szakértő kém botok elkerülik azt, hogy egyenesen a kiszemelt áldozatukra nézzenek, és úgy közelítik meg, hogy leszúrhassák.
** Könnyu kém botok nem kerülik el az ellenfeleket, és nem kerülnek mögé, hogy leszúrhassák.  
+
** Könnyű kém botok nem kerülik el az ellenfeleket, és nem kerülnek mögé, hogy leszúrhassák.  
 
** Átlagos kém botok nem kerülik el az ellenfeleket.  
 
** Átlagos kém botok nem kerülik el az ellenfeleket.  
** A kém botok ezentúl nem ugranak neki az ellenséges csapat kezdohelyének ajtóinak a helyezkedés alatt.
+
** A kém botok ezentúl nem ugranak neki az ellenséges csapat kezdőhelyének ajtóinak a helyezkedés alatt.
 
* Szanitéc bot fejlesztések:
 
* Szanitéc bot fejlesztések:
 
** A szanitéc botok még közelebb futnak a páciensükhöz.  
 
** A szanitéc botok még közelebb futnak a páciensükhöz.  
** Az elobbi érvényes akkor is, ha az über készen áll, vagy éppen aktív.
+
** Az előbbi érvényes akkor is, ha az über készen áll, vagy éppen aktív.
** Ezentúl elrejtoznek az ortornyoktól.
+
** Ezentúl elrejtőznek az őrtornyoktól.
 
* Pyro bot fejlesztések:
 
* Pyro bot fejlesztések:
 
** A pyro botok ezentúl kevésbé "dobálódznak" a kompresszor fújással, de használják az überes, és a pontokat foglaló ellenfelek ellen.  
 
** A pyro botok ezentúl kevésbé "dobálódznak" a kompresszor fújással, de használják az überes, és a pontokat foglaló ellenfelek ellen.  

Revision as of 07:11, 7 January 2012


Az emberi csapattársak bíráskodnak a másik felett, de ezek a lélektelen automaták? IGEN. Ők nem vakok, de ŐK csendben maradnak. Szóval a hozzá nem értésed titokba marad, amit a sírba visznek magukkal.
Mac fejlesztés-kori aranyköpés

A botoknak alapvetően két fajtájuk van a Team Fortress 2-ben: AI botok, és Puppet(bábú) botok. Az AI botok kifinomult mesterséges intelligenciával rendelkeznek, hogy azt csinálják, mint egy valódi játékos is csinálna, és csalások nélkül használhatóak. A bábú botoknak ezzel szemben nem rendelkeznek AI-val, de hasznosak tesztelésre, és gyakorlásra. A bábú botokhoz elengedhetetlen, hogy a szerveren engedélyezve legyenek a csalások, ami automatikusan kikapcsol minden célkitűzést.

AI botok

AI botok azért készültek, hogy az emberi játékosokat szimulálják, úgy, hogy nem állnak közvetlen irányítás alatt. A kasztokat teljesen véletlenszerűen választják, amivel játszani fognak. A botok kifinomult AI kódokat használnak, ami a PlayerBot-on és az Infected AI-n alapszik, ami kiemelt figyelmet kapott a Left 4 Dead sorozatban.[1] AI botokhoz nem szükséges, hogy a szerveren engedélyezzék a csalásokat, ennélfogva botkkal is ugyanúgy gyűjtheted a célkitűzéseket, mint valódi emberi játékosokkal. Egy jelentős különbség van az emberi és a számítógép által irányított játékosok között: a botok nem látják a deathcamot, miután megölöd őket, így a megölésük után a gúnyolódás nem vált ki olyan reakciókat tőlük, mint azt egy emberi játékostól, és a deathcamos célkitűzéseket sem tudod megcsinálni velük.

AI botok közvetett irányítás alatt állnak, a következők alapján:

  • Bármelyik barátságos, vagy ellenséges bot, akire a játékos ráviszi a célkeresztjét a helyezkedés alatt gúnyolódni fog.
  • A szanitéc bot gyógyítani fog, ha a "Szanitéc!" hangparancsot hallatod.
  • Ha egy szanitéc bot gyógyít téged, és az über töltés készen van, akkor a "Gyerünk!Gyerünk!Gyerünk!"("Go go go!") vagy "Aktiváld a töltést!" hang paranccsal el fogja tolni az übert.

Jelenlegi AI bot státusz

AI botok béta tesztelés, és fejlesztés alatt állnak, ezáltal válnak egyre kifinomultabbá. Jelenleg minden kaszt megfelelően működik, a sapkátalan fejlesztés óta, még ez egykor hibás kém is. AI botok csak egyes pályákon működnek megfelelően: a hegy királya, vonatozós, homokvihar, kanyon, szerezd meg a zászlót, és Mann kúria (az utóbbi kettőn csak a tf_bot_add paranccsal). Az AI botok használata a nem támogatott pályákon is lehetséges az előbbi konzol paranccsal, de ezeken a pályákon a botok nem fogják modellezni az emberi játékosokat.

Megjegyzés: A az előre programozott botok a legnépszerűbb pályákhoz készültek.

AI bot nevek

Az AI botok arra vannak programozva, hogy más-más neveken játszanak, ezek többsége a Valve korábbi játékaira utal, de a legtöbb mégis a Team Fortress-hez kapcsolódik természetesen. Sok ezek közül a Steam fórumáról származik.

Odin691991 megjegyzése: az alábbi neveket szándékosan nem fordítottam le magyarra, mivel így sok közülük elvesztené a valódi jelentését, vagy egyedi hangzását, ezáltal ti sem látnátok meg a párhuzamot a nevek, és a korábbi Valve-s játékok között.

Botok használata nem támogatott pályákon

  1. Írd be a konzolba, hogy: "sv_cheats 1"
  2. Írd be a konzolba, hogy: "nav_generate"
  3. Várd meg amíg a játék legenerálja a botok által bejárható lehetséges útvonalakat.
  4. A pálya újratöltődik (az útvonalak elmentődnek, az előző lépéseket nem szükséges megismételni)
  5. Írd be a konzolba, hogy: "tf_bot_add <kívánt botok száma>"
  6. Kapcsold ki a csalásokat az "sv_cheats" paranccsal, hogy a végére 0-t (nem kötelező, de ha nem teszed meg nem csinálhatsz célkitűzéseket).

A botokat bármelyik pályán használhatod, ha követed a fenti lépéseket, anélkül, hogy meg kellene ismételned őket. Egyedül "tf_bot_add <number>" parancsot kell használnod, ahányszor csak új botokat szeretnél.

Hivatalos bot támogatott pályák

AI bot viselkedés

  • A botok képtelenek a feloldható tartalmak viselésére, ilyenek például a nem alap fegyverek, sapkák, kiegészítők.
  • A botok csak ritkán használnak mást az elsődleges fegyverükön kívül.
  • A botok képtelenek különleges ugrásokra (mint a rakéta ugrás), vagy épületek szállítása (a mérnök botok automatikusan elpusztítják az épületeiket, ha a pálya célja tovább halad).
  • Ha egy bot megöl egy játékost, akkor rögtön gúnyolódni fog, nem törődve azzal, hogy ellenséges tűz alatt van.
  • Kém botok (és játékosok) teljesen figyelmen kívül vannak hagyva a botok által, miközben álcázzák magukat, de ha 'megérintesz' egy ellenséges botot, sappert használsz, lősz, vagy elrejtőzöl, minden bot, aki látott téged meg fog jegyezni, de ha miközben láthatatlan vagy, és úgy alakulsz át egy másik kasztá, akkor a bot automatikusan úgy értelmezi, hogy meghaltál, és felhagy a kereséssel.
  • Pyro botok használják a kompresszor fújást az ellenséges lövedékek, és személyek ellen, ha 'könnyű' fokozat felett vannak.
  • Szanitéc botok a mesterlövészeket (és néhány esetben a mérnököket) gyógyítják utoljára, még ha azok a "Szanitéc!" hangparancsot használják is.
  • Kém és mesterlövész botok nincsenek könnyű módban, csak átlagos mód felett.
  • Egy álcázott kém bot képes arra, hogy lásson téged, még akkor is, ha láthatatlanná váltál, attól függetlenül, hogy az álcázásod felvillan-e vagy sem.
  • A botok nem támadnak a helyezkedési idő alatt, még akkor, ha más támadja meg őket először (kivéve a tűzszerész, mert ő leteszi a tapadóbombáit).
  • A mérnök botok először mindig furcsa helyekre teszik a gépeiket, hogy aztán lebontsák őket, és elinduljanak vasat gyűjteni.

Ismert hibák

  • Ha a botok hangparancsokat használnak (mint pld a "Kém!" vagy "Mozgás!"), a hangparancs szöveges verziója nem jelenik meg.
  • A mérnök botok bele tudnak állni a saját építményeikbe.

AI bot parancsok

Ahhoz, hogy az AI botokat használd a támogatott pályákon, az adminisztrátornak be kell írnia a következő parancsokat a konzolba:[2]

Parancs Leírás
tf_bot_add Ez a parancs betesz egy, vagy több véletlenszerű kasztú AI botot, véletlenszerű csapatba, mulatságos emberszerű nevekkel.
Szintaktika
tf_bot_add [<szám>] [<kaszt>] [<csapat>] [<nehézség>]
Paraméterek
<szám>
Megadja, hogy hány botot tegyen be, ha nincs megadva szám akkor csak egyet tesz be.
A szám nem lehet nagyobb, mint a szerver maximális létszáma, ha mégis nagyobbat írnál be, az a botok fagyásához vezethet. Vagyis ha vagy egy 24 játékos számára létesített szerver, akkor oda csak 23 botot tehetsz be, hiszen egy játékos már bent van, vagyis te.
<kaszt>
A következők kerülhetnek ide (természetesen csak angolul: Demoman/Tűzszerész, Engineer/mérnök, Heavy/Nehézfegyveres, Medic/szanitéc, Pyro, Scout/felderítő, Soldier/katona, Sniper/mesterlövész, Spy/kém
<csapat>
Kiválaszthatod, hogy a botot melyik csapatba akarod tenni. Vagyis a csapat részbe beírod, hogy: Piros/red vagy Blue/kék.
<nehézség>
Beállítja a nehézségi szintet, amin a botok játszani fognak, a következők szerint: easy-könnyű, normal-átlagos, vagy hard-nehéz.
Példa
tf_bot_add red 3 heavyweapons easy Vagyis: hozzáad 3 könnyű fokozatú nehézfegyverest a piros csapathoz.
tf_bot_difficulty Meghatározza, hogy milyen szintű botok csatlakozzanak a szerverre.
Syntaktika
tf_bot_difficulty <nehézség>
Paraméterek
<nehézség>
Beállítja a botok nehézségét. Az értékek: 0=könnyű, 1=átlagos, 2=nehéz, 3=szakértő. Az alap nehézség "átlagos" (1).
Példa
tf_bot_difficulty 2 Ezután az összes bot nehéz fokozatú lesz.
tf_bot_force_class Az összes botot beállítja az általunk kívánt kasztra.
Szintaktika
tf_bot_force_class <kaszt>
Paraméterek
<kaszt>
A kaszt helyére írd a betenni kívánt kaszt nevét angolul. Demoman, Engineer, Heavy, Medic, Pyro, Scout, Soldier, Sniper, Spy. Alapból a ""-es rész üres.
Példa
tf_bot_force_class medic Az összes bot szanitécként fog újjáéledni.
tf_bot_join_after_player A botok csak a játékos után csatlakoznak be a játékba.
Szintaktika
tf_bot_join_after_player <egész szám>
Paraméterek
<egész szám>
1 vagy 0. Alapból 1, vagyis, hogy be van kapcsolva.
Példa
tf_bot_join_after_player 0 A botok akkor is csatlakoznak a játékba, ha nincs emberi játékos az egyik csapatban sem.
tf_bot_keep_class_after_death Ha 0, a botok alapból véletlenszerű kasztokban fognak újjáéledni.
Szintaktika
tf_bot_keep_class_after_death <egész szám>
Paraméterek
<egész szám>
1 vagy 0. Alapból 0, azaz ki van kapcsolva.
Példa
tf_bot_keep_class_after_death 1 Megakadályozza, hogy a botok kasztot váltsanak.
tf_bot_kick

Eltávolít egyet, vagy az összes botot.

Szintaktika
tf_bot_kick <bot neve/all>
Paraméter
<bot neve/all>
Egy név alapján kiválasztott botot, vagy mindet kidobja.
Példa
tf_bot_kick CEDA Kidobja a "CEDA" nevű botot, ha van olyan.
tf_bot_prefix_name_with_difficulty Ha nem 0, akkor kiírja a bot neve mellé a nehézségi szintjét.
Szintaktika
tf_bot_prefix_name_with_difficulty <egész szám>
Paraméterek
<egész szám>
1 vagy 0. Alapból 0, azaz kivan kapcsolva.
Példa
tf_bot_prefix_name_with_difficulty 1 A botok neve ezentúl így fog kinézni, a nehézségi szintjüktől függően: "1 Aimbot" (normal) és "3 Saxton Hale" (expert).
tf_bot_quota Meghatározza a botok számát a játékban. Csak akkor működik, ha "tf_bot_quota_mode" = "fill" vagy "match" van beírva.
Szintaktika
tf_bot_quota <integer>
Paraméterek
<egész szám>
A szám 0 és a között lehet, amennyit a szerver elbír. Alapból 0.
Példa
tf_bot_quota 2, ha tf_bot_quota_mode = match, akkor minden egyes emberi játékoshoz ad egy botot.
tf_bot_quota_mode Meghatározza a "kvótát."
Szintaktika
tf_bot_quota_mode<normal/fill/match>
Paraméterek
normal/fill/match
Ha 'normal', akkor a szerver soha nem ad hozz, vagy vesz el a botok közül, ha arra nem adunk külön parancsot.
Ha 'fill' van beírva, akkor hozzáad N számú játékoshoz N számú botot, a bot_quota szerint.
Ha 'match', akkor a szerver fenntartja az 1:N arányt az emberek, és a botok között, ahol az N a bot_quota.
Példa
tf_bot_quota_mode fill Mindig megtartja a kvótát (bot_quota - # az emberi játékosok száma).
tf_bot_taunt_victim_chance Meghatározza, hogy a bot milyen gyakran gúnyolódjon az emberi játékosoknak.
Szintaktika
tf_bot_taunt_victim_chance <egész szám>
Paraméterek
<egész szám>
Az érték 0-100-ig van. Alapból 20.
Példa
tf_bot_taunt_victim_chance 0 A botok soha nem gúnyolódnak, ha megölnek egy emberi játékost.
tf_bot_tauntvictim_chance 100 A botok mindig gúnyolódnak, ha megölnek egy játékost.
tf_bot_melee_only Meghatározza, hogy a botok csak közelharci fegyvereket használjanak, vagy sem.
Szintaktika
tf_bot_melee_only <egész szám>
Paraméterek
<egész szám>
1 vagy 0. Alapból 0, azaz kikapcsolva.
Példa
tf_bot_melee_only 1 A botok csak közelharci fegyvereket használnak.

Báb botok

A báb botok nem rendelkeznek AI kódokkal, ezért nem tudnak maguktól cselekedni. Ezeket a botokat mint bábokat lehet használni, akiket a játékosok tudnak irányítani, mint pld követni a játékost, és lőjön a fegyverével. Ezeket a botokat csak tesztelési célból használjuk, és mint látványeszközöket [1].

Báb bot parancsok

Nem mindegyik parancs működik; de az egyértelműség kedvéért felsorolunk minden parancsot.

Jegyzet: A parancsok beírása értékek nélkül megmutatják a parancs jelenlegi értékét.

Parancs Leírás
bot Ez a parancs csinál egy botot a megadott csapatba, a megadott kaszttal, és névvel. Ha ezek nincsenek megadva, akkor ezek véletlenszerűek.
Szintaktika
bot -team <csapat neve/szám> -class <kaszt> -name <bot neve>
Paraméterek
-team csapat neve/szám
Meghatározza, hogy milyen csapatba tegye a botokat, a csapat neve, vagy szám alapján. Ahol név/szám lehet RED vagy 1, BLU vagy 0
-class kaszt
A kaszt helyére a TF2-ben lévő kasztok nevét írd (angolul).
-name bot neve
A bot neve lehet bármi. Ha már van ilyen név, akkor a következőnek már a neve mellett lesz egy szám (kezdve 1-től), ami a név elé kerül. Pld joe, (1)joe, (2)joe stb. Ha nem adsz meg nevet, akkor egyszerűen csak "bot"-nak fogják hívni.
Example
bot -team red -class Engineer -name joe
bot_changeclass Az összes bot átáll a meghatározott kasztba.

Nem kerül végrehajtásra, nem történik semmi.

bot_changeteams

Minden bot csapatot vált. Ha a bot a Piros csapatban van, akkor átkerül a Kékbe.

bot_command A kívánt parancsot hajtatja végre a botokkal.
Szintaktika
bot_command <botname> <console command>
botname Ha beírod, akkor a kiválasztott botnak küldöd a parancsot.
console command Ezek közül bármelyik lehet:Scripting#Console Commands.
Példa 1
bot_command bot01 "voicemenu 0 0"
Példa 2
bot_command bot01 "taunt"
A slot parancsok (slot1, slot2, etc.) nem működnek a bot_command-okkal, azonban bot_forcefireweapon-nal, minden bot a kasztjában átváltja a fegyverét, és elkezd tüzelni, amíg azt nem mondod, hogy elég. Azonban csak az egész csapatnyi kaszt botot tudod így irányítani.
bot_defend Beállítja a csapat létszámát, és az egész csapat védekezni fog.

Például a nehézfegyveresek felpörgetik a minigunjaikat.

bot_dontmove Megtiltja a botoknak, hogy mozogjanak. Ha 1 a botok nem tudnak mozogni, de megtudnak fordulni, és ugrani. Megjegyzésképpen: ha kombinálod ezt a bot_mimic paranccsal, akkor tudod őket mozgatni, és otthagyni a kívánt helyeken.
Szintaktika
bot_dontmove <0/1>
Meghatározza, hogy a botok mozoghatnak-e vagy sem.
Példa
bot_dontmove 1
bot_flipout Ha ezt a parancsot beírod, akkor a botok lőni fognak a jelenlegi fegyverükkel. Alapból ezt a parancsot használva: primary_fire, de ha bot_forceattack2 -t 1-re állítod, akkor a másodlagos fegyverüket használják.
Szintaktika
bot_flipout <0/1>
On when set to 1. Off when set to 0.
Example
bot_flipout 1
bot_forceattack Megparancsolja a botnak, hogy tüzeljen a fegyverével, ha az ki van választva.

Ha bot_forceattack2 0, akkor a botok elsődleges tüzelést használják, ha bot_forceattack2 1, akkor a másodlagost.

Ez nem csinál semmit, ha bot_mimic aktív (1).

Szintaktika
bot_forceattack <0/1>
A bot nem fog lőni, ha 0 és ismételten tüzelni fog, ha 1.
Példa
bot_forceattack 1
bot_forceattack2 Megparancsolja a botoknak, hogy másodlagos tüzelést használják, ha bot_forceattack az érték 1.
Szintaktika
bot_forceattack2 <0/1>
A bot a másodlagos tüzelést használja, ha 1, elsődlegest ha 0
Példa
bot_forceattack2 1
bot_forceattackon Ha tüzel, akkor folyamatosan tartsa lenyomva a tűzgombot. Ha 0, akkor a bot nem folyamatosan nyomja a tűzgombot (hasznos a pisztolyhoz, de a nehézfegyveres minigunjához nem). Ha 1, a bot folyamatosan nyomja a tűzgombot (hasznos a nehézfegyveres minigunjához).
Szintaktika
bot_forceattackon <0/1>
Bekapcsolva ha 1. Kikapcsolva ha 0.
Példa
bot_forceattackon 1
bot_forceattack_down Ha tüzelnek, akkor folyamatosan nyomják a tűzgombot. ha 0, akkor a bot mindíg meg fogja nyomni a tűzgombot (hasznos a tapadó bombavetőhöz). Ha 1, akkor a bot lenyomva tartja a tűzgombot (hasznos a minigunnál).
Szintaktika
bot_forceattack_down <0/1>
Bekapcsolva ha 1, kikapcsolva ha 0
Példa
bot_forceattack_down 1
bot_forcefireweapon Megparancsolja a botnak, hogy váltson a kívánt fegyverre, és tüzeljen vele.

Ha a botnak nincs ilyen fegyvere nem történik semmi (legfeljebb egy másik fegyverrel tüzelt, akkor most abbahagyja)

Szintaktika
bot_forcefireweapon <fegyver fájlnév>
Fájlnév általában tf_weapon_ <fegyver neve>.
Példa
bot_forcefireweapon tf_weapon_fists parancsra minden nehézfegyveres bot átvált az ökleire, és sorozatosan támadni fog vele, és minden másik bot abba fogja hagyni a támadást.

bot_forcefireweapon tf_weapon_shotgun_pyro minden Pyro bot átvált a sörétes puskájára, és sorozatosan lőni fog vele, és minden bot abbahagyja a támadást.

Megparancsolja minden botnak, hogy fejezzék be a támadást, ehhez egy nemlétező fegyver nevét adjuk meg. Például a tf_weapon nem egy létező fegyver neve, így a botok nem tudják értelmezni azt, vagyis nem támadnak. Mondjuk: bot_forcefireweapon ,,
A botok nem férhetnek hozzá a loadout menühöz, így nem válthatnak a feloldható fegyverekre.
bot_kill

Megöli a kiválasztott botot.

Szintaktika
bot_kill <bot name>
Példa
bot_kill bot01
A 'bot01' nevű bot öngyilkos lesz.
bot_mimic A bot felhasználói parancsot használ.

A bot végrehajt minden billentyűleütést, amit a játékos véghezvisz, vagyis utánozza a mozgást; fordul, ugrik, tüzel, stb. A botok nem utánozzák a 'Szanitéc!' hangparancsot, vagy a gúnyolódásokat.

Megjegyzés: Ezt felülírja a bot_forceattack parancs, de a bot_dontmove-t nem.

Szintaktika
bot_mimic <0/1>
Ha 1 bekapcsolva, ha 0 kikapcsolva.
Példa
bot_mimic 1
bot_mimic_inverse

Megfordítja a botok mozgását, ha te balra mész ők jobbra, ha előre ők hátra. Az nem számít, hogy a botok éppen merre néznek.

Szintaktika
bot_mimic_inverse <0/1>
Ha 1 bekapcsolva, ha 0 kikapcsolva.
Példa
bot_mimic_inverse 1
bot_mimic_yaw_offset

Kikapcsolja a botok fordulását. A botok a játékos helyzetétől számított szögbe néznek. Ez alapból 180-ra van állítva így a botok a játékos felé néznek. Ezt 0-ra állítva a botok arra néznek majd mint a játékos.

Szintaktika
bot_mimic_yaw_offset <0-360>
Helyzet beállítása a szöget megadva
Példa
bot_mimic_yaw_offset 180
bot_randomnames
Szintaktika
bot_randomnames <0/1>
Bekapcsolva ha 1, ki ha 0
Példa
bot_randomnames 1
bot_refill Újratölti a botok lőszerét a Mérnökök Fémjét is beleértve.

Szintaktika: bot_refill

bot_saveme A botok automatikusan hívják a Szanitécet ha szükségük van rá .bot_command <botname> "voicemenu 0 0"

Szintaktika: bot_saveme <0/1>

Bekapcsolva ha 1, ki ha 0
bot_selectweaponslot A az első bot csak a kiválasztott fegyvertípust használja.

0 = elsődleges; 1 = másodlagos; 2 = közelharci; 3 = speciális Megjegyzés: Ez csak a legelőször bekerült botra fog hatni. A többi bot fegyverét nem lehet beállítani.

Szintaktika
bot_selectweaponslot <n>
Csak n számú fegyverfajtát használhatnak a botok.
Példa
bot_selectweaponslot 2
bot_teleport A kiválasztott botot egy megadott koordinátához teleportálja.

A pálya koordinátáját ahol a játékos van meg lehet nézni a Status parancs beírásával.

Szintaktika
bot_teleport <botname> <X> <Y> <Z> <Pitch> <Yaw> <Roll>
Ahol a botname a teleportálni kívánt bot neve vagy id-je.
X Y Z a pálya koordináták.
Pitch Yaw Roll az irány amerre majd a bot nézni fog.
Példa
bot_teleport bot01 -4815 1385 -447 0 0 0
bot_whack Halálos "csapást" mér a botra a játékos, ezt az éppen akkor használt fegyverrel teszi. Általában a fejlesztésnél használják a tesztekhez.
Szintaktika
bot_whack <botname>
Ahol a botname a bot neve akire "csapást" akarunk mérni.
Példa
bot_whack bot109

Fejlesztési történelem

December 17, 2009 Patch (WAR! Update)
  • Hozzáadva a készülőben-lévő botok a Hegy Királya típusú pályákhoz.

January 6, 2010 Patch

  • Változatos fejlesztések a harcban való viselkedésüknél.
  • A Hegy Királya módban a Botok mostantól:
    • Szívesebben mennek és vadásznak ellenségre ha több idejük van hátra.
    • Szívesebben nyomulnak előre ,hogy foglaljanak ha az idejük fogytán vagy a csapattársuk már elkezdte a foglalást.
  • A Szanitéc botok mostantól:
    • Rendszeresen "túlgyógyítják" a közeli társaikat ha tudják.
    • A legrosszabb állapotban lévő társaikat gyógyítják meg először .
    • Nem csak a Gépágyúsokra fókuszálnak.
    • Kör kezdetekor nem spamolják a Gyógypuskáikat folyamatosan.
    • Megfelelően harcolnak a Oltópisztolyaikkal .
  • Általános bot javítások:
    • Most már nem állnak egy helyben a ponton ha foglalják vagy védik.
    • Változatosabb útvonalakat választanak.
    • Jobb védekező állásokat választanak a pont megvédésére.
    • Ha kifogynak a lőszerből átváltanak másik fegyverre.
    • A látókörükhöz igazodnak ha Mesterlövész puskával ráközelítenek.
    • Oda teszik az őrtornyaikat ahol a legveszélyesebbek.
    • Valóságos sorozatokban lőnek a fegyvereikkel.
    • A mérnökök megfelelően használják a Sörétes puskáikat.
  • Bekerült egy "virtuális egérpad" a botok észlelésének szimulálására.
    • Most már kiszámítják az esési szöget is ahelyett hogy csak simán "célra tartanának".
    • Megoldva a "180 as fordulat és lő" probléma, a "Gépágyús bot túl erős", "Mesterlövész bot túl erős", és "Nem tudok a Gépágyús bot ellen harcolni a Felderítővel " témából adódóan.
  • Feljavítva a Mesterlövész bot észlelési algoritmusa ,hogy változatosabb helyeket is megnézzen. A "az előrelátható Mesterlövész camp helyek" témából adódóan.
  • A Katona botok elővigyázatosabbak a rakétáikkal, elkerülve hogy megöljék magukat a robbanás miatt.
  • Javítva a hiba, hogy a botok a Mérnök által felvett Dispenserből akartak venni ellátmányt.
  • A ponttáblázat hangolásra került, ezentúl védve van a rosszindulatú szerver folyamatoktól, hogy elrejtsék a botok neve mellől a "BOT" feliratot.
  • Még több bot név hozzáadva a játékhoz a TF2 közösség jóvoltából.

April 28, 2010 Patch

  • A botok nem szaladnak vissza elsősegélycsomagokért, miközben harcban állnak.
  • A botok ezentúl nem mozognak egyben, ha egy pontot foglalnak.
  • A botok most már felveszik az elhullajtott fegyvereket, és az elsősegélycsomagokat.
  • Ezentúl a botok bejárják az egész pályát, és követik az áldozataikat a kanyarokon túl is.
  • Ha a botok lövedékeket tüzelnek(pld: rakéták/gránátok/etc) nem tartják lenyomva a tűzgombjukat. Ez azt eredményezte, hogy a katona botok oldalazás közben is tüzeltek a rakétavetőjükkel, így mikor a fal mögé értek megölték magukat.
  • A katona botok ezentúl átváltanak a sörétes puskájukra, ha ellőtték az összes rakétájukat.
  • Még több bot név hozzáadva a játékhoz a TF2 közösség jóvoltából.
  • A mérnök fémgyűjtésének a hangja javítva lett.

June 10, 2010 Patch (Mac Update)

  • Hozzáadva az offline gyakorlási mód, ami a KOTH és a homokvihar pályákat támogatja.
  • [Nem dokumentált] Ha pár pillanatnál tovább nézel egy botot az gúnyolódni fog.

June 11, 2010 Patch

  • Ezentúl a szerver nem áll le, ha botokat teszel be.
  • A botok nehézségi szintjének váltása ezentúl nem okoz szerverleállást, és navigációs problémákat.

June 14, 2010 Patch

  • A botokkal, és az elsősegély csomagokkal összefüggő szerverleállás javításra került.

June 16, 2010 Patch

  • A szanitéc botok ezentúl válaszolnak a "Szanitéc!" hangparancsra, ha a közelükben vagy.
  • Ha egy szanitéc bot téged gyógyít, és készen van az übere, akkor a "Gyerünk! Gyerünk! Gyerünk!", vagy "Aktiváld a töltést!" hangparanccsal el fogja tolni az übert.

July 19, 2010 Patch

  • Megnövelt teljesítmény a kor kezdetekor, ellenőrzőpont elérésekor, vagy pontfoglaláskor.
  • A mérnök botok örökös építés-pusztítás ciklusa javításra került.
  • A szanitéc botok elvesztik a töltésüket, ha megérintik a kezdőhely szekrényét.
  • Ezentúl ha többféle botrendszert futtatsz egyszerre nem omlik össze a szerver.
  • A botok ezentúl nem torlódnak fel a teleporter bejáratánál.
  • A botok ezentúl az elkábított őrtornyokat nem tekintik fenyegetésnek.
  • A botok nem akarnak ezentúl keresztülmenni az ellenséges kezdőhelyeken (kivéve ha megnyerték a kört).
  • A mérnökök ezentúl nem teszik olyan helyekre az épületeiket, amik akadályoznák a csapattársak mozgását.
  • Hozzáadva: 'tf_bot_pyro_always_reflect' parancs. Ha 1 a pyro botok mindíg visszafújják a lövedékeket, a nehézségi szinttől függően.

April 14, 2011 Patch (Hatless Update)

  • Kém botok hozzáadva a játékhoz. A kém botok alapból rendelkeznek rejtőzködési, álcázási, tönkretevő, és hátba szúró képességgel.
  • A botok ezentúl a vonatozós pályákon is elérhetőek, és tolják a kocsit, vagy megpróbálják megállítani az ellenségét.
  • Navigációs útvonalak hozzáadva a pl_goldrush, pl_badwater, pl_upward, pl_thundermountain, és pl_hoodoo_final pályákhoz.
  • Megnövelt bot reakciók a rejtőzködő, és az álcázott kémekkel szemben.
  • Javított tűzszerész viselkedés, ezentúl tesz le tapadóbomba csapdákat.
  • A tűzszerész botok ezentúl megpróbálják biztonságos helyről kitakarítani a mérnök fészkeket.
  • A katona botok átváltanak a sörétes puskájukra, ha ellőtték az összes rakétájukat.
  • A botok ezentúl nem rejtőznek el az áthelyezett, vagy működésképtelen őrtornyok elől.
  • A mérnök botok ezentúl jobban mozgatják az őrtorony fészkeiket, ha a célkitűzés megváltozik.
  • Fejlesztett mesterlövész bot algoritmus, a jobb lövész pozíciók megtalálására.
  • A mesterlövész botok fedezik egymást, amíg a lövészhelyükre érnek.
  • Ezentúl a mesterlövész botok nem állnak a kezdőhely környékén a szájukat tátva.
  • Fejlesztve, hogy a botok előnyösebb pozíciót válasszanak az őrtornyok kipucolására.
  • A botok ezentúl nem próbálnak meg olyan teleporter bejáratokat használni, amit nem érhetnek el.
  • Hozzáadva tf_bot_melee_only parancs. Ha 1, akkor az összes bot csak közelharci fegyvert használhat.

April 18, 2011 Patch

  • Ezentúl a szerver nem omlik össze pályaváltáskor, ha botok is vannak.

May 5, 2011 Patch (Replay Update)

  • [Nem dokumentált] A botok ezentúl a lő nélküli fej nélküli lovast ellenségként kezelik.

July 22, 2011 Patch

  • [Nem dokumentált] A botok ezentúl működnek a CTF pályákon.

July 26, 2011 Patch

August 23, 2011 Patch

  • A tűzszerész botok ezentúl nem próbálnak már felrobbantott tapadóbombákat újra felrobbantani.
  • Hozzáadva a 'tf_bot_kill' konzolparancs (szintaktikája hasonló a tf_bot_kick -éhez).
  • A botok egy kicsit jobban engedelmeskednek a csak közelharci fegyveres parancsnak.
  • Hozzáadva a func_nav_avoid parancs, ami megmutatja, hogy a botok merre szeretnek menni a pályán.
  • A tűzszerész válaszideje javítva lett, ezentúl gyorsabban pakolja a tapadóbombáit, és pusztítja el a csapdákat, vagy őrtornyokat.
  • A botok nem gúnyolódnak többé, ha a "zászlót" viszik.
  • Célzási logika a levadászós mesterlövész botoknak.
  • A mesterlövész botok még agresszívabban veszik célba az ellenséges mesterlövészeket és mérnököket. Ezentúl ők az elsődleges célpontjaik.
  • A tűzszerész több tapadóbombát tesz az őrtornyok ellen.
  • A botok ezentúl nem próbálják meg használni az ellenség adagolóit.
  • Egyszerűsített viselkedés hozzáadva a rohampajzshoz, és pár fogyó eszközhöz (Bonk energiaital, szendvics, etc)
  • A szanitéc botok egy kicsit közelebb állnak ezentúl a páciensükhöz.
  • Ha egy ellenség nagyon közel kerül egy mesterlövész bothoz, az átvált közelharci fegyverre, és megpróbálja megvédeni magát.
  • Hozzáadva func_tfbot_hint parancs, ami a pályaszerkesztők számára mutatja meg, hogy melyek a legjobb mesterlövész pozíciók.
  • A mesterlövész botok ha elérték a lövészpozíciójukat, akkor fedezik a látható csapattársakat, ha azok harcban állnak.
  • A kém botok még agresszívabban szúrják hátba a mérnököket, mielőtt lesappolnák a fészküket.

September 6, 2011 Patch

  • A botok miatti szerver leállás javításra került.

October 13, 2011 Patch (Manniversary Update & Sale)

  • A botok tüzelési képessége ezentúl százalékosan függ a nehézségi szinttől. A könnyű botok elég feledékenyek, míg a szakértő botok nagyon jól csinálnak szinte mindent.
  • A botok ezentúl meghallják a "halk" fegyvereket is, mint (kém kése, rejtőzködés/előbújás, néhány közelharci fegyver, öklök, etc). "Csendes" fegyvereket csak akkor hallják a botok, ha kellően közel vannak hozzá, és a környezet nem túl zajos hozzá (lövések, robbanások). Ez nagyban megnöveli a kémek hátba szúró képességét, anélkül, hogy az egész csapat észrevenné.
  • Kém bot javítások:
    • Ezentúl sokkal jobban köröznek az ellenfelük körül, hogy hátba szúrhassák.
    • A kém botok célpont választása fejlesztve lett bizonyos szituációkban.
    • A kém feladja a harcot, és elmenekül, ha egy ellenséges őrtorony rá céloz.
    • Ezentúl elkerülik az ellenségeket, ha álcázva, vagy rejtőzködve vannak.
    • A kém botok megpróbálják kitalálni az ellenfelük úti célját, hogy könnyebben mögé lopózhassanak, és leszúrhassák.
    • Nem követik az ellenfelet a helyezkedési idő alatt.
    • A nehéz, és szakértő kém botok elkerülik azt, hogy egyenesen a kiszemelt áldozatukra nézzenek, és úgy közelítik meg, hogy leszúrhassák.
    • Könnyű kém botok nem kerülik el az ellenfeleket, és nem kerülnek mögé, hogy leszúrhassák.
    • Átlagos kém botok nem kerülik el az ellenfeleket.
    • A kém botok ezentúl nem ugranak neki az ellenséges csapat kezdőhelyének ajtóinak a helyezkedés alatt.
  • Szanitéc bot fejlesztések:
    • A szanitéc botok még közelebb futnak a páciensükhöz.
    • Az előbbi érvényes akkor is, ha az über készen áll, vagy éppen aktív.
    • Ezentúl elrejtőznek az őrtornyoktól.
  • Pyro bot fejlesztések:
    • A pyro botok ezentúl kevésbé "dobálódznak" a kompresszor fújással, de használják az überes, és a pontokat foglaló ellenfelek ellen.
  • [Nem dokumentált] Új bot nevek hozzáadva.

Referenciák